I Hold Your Voice Alone, Under The Starry Sky 29

كلمة من المؤلف

كلمة من المؤلف:

لقد تلقيتُ الكثير من الرسائل العشوائية ، و في مرحلة ما حصلتُ على مقدار ضخم منها في فترة زمنية قصيرة. قمتُ بتجميعها جميعها معا كرسائل عشوائية ، لكن هناك حقا أنواع كثيرة.

فمثلا:

هل تريد 100،000،000 ين؟ إنقر على هذا الرابط لمعرفة المزيد.

قد يغريكَ ذلك للنقر على الرابط ، و عندما تفعل ، يطلبون تفاصيل حسابكَ المصرفي و رقم بطاقة إئتمانك. قد تحصل على رسائل عشوائية ، لكن لا تنقر أبدا على تلك الروابط.

أو ربما شيء من هذا القبيل من إسم إمرأة.

شكرا على عنوان بريدكَ الإلكتروني [وجه مبتسم].

قد يضغطون عليكَ للرد ، سوف تتحدث إليهم لبعض الوقت ثم تتم دعوتكَ إلى موقع للمواعدة.

أو ربما فاتورة مزيفة:

لقد عبأتَ رسوم إستخدام. إنقر هنا.

أنظر إليهم و أفكر “هاه؟ أنا لن أخدع بهذا. لن أنقر على الروابط ، و لن أرد.”

و بعدها أحذف الرسالة وحسب.

ثم في أحد الأيام تساءلت.

“إذن ما هو نوع الرسالة التي أريد الرد عليها؟”

فكرتُ في الأمر إلى ما لا نهاية.

ليس لدي أي إهتمام حقا بالرسائل الواردة من الفتيات اللواتي يرغبن في مقابلتك. و الحصول على المال يبدو شيئا رائعا بشكل مبالغ به على أن يكون حقيقي. أردتُ من الرسالة أن تجعلني أشعر أكثر بأنها قادمة من شخص …

ثم فجأة ، الإسم إينا قد ظهر في ذهني. إنها تحب الروايات ، لديها شخصية مشرقة ، لكنها غريبة بعض الشيء لذا ليس لديها أي أصدقاء. بسبب ذلك ، هي وحيدة و بدأتْ في الكتابة على هاتفها كما لو أنكَ تتحدث إلى الحائط …

إذا تلقيتَ رسالة مثل “إنتهى كل شيء. أريد أن أموت.” من فتاة كهذه ، فسوف تقوم بالرد ، ألن تفعل؟

جيلنا يتواصل عن طريق الرسائل النصية ، لكن في الوقت الحاضر ، تحتوي تطبيقات الشبكات الإجتماعية على وظائف الدردشة و هذا قد بنى إعدادات القصة على ما هي عليه.

قبل أن أعرف ، كنتُ قد فكرتُ في تسلسل الأحداث ، لذا حاولتُ كتابتها و تمكنتُ من نشرها لحسن الحظ. شكرا لكِ أيتها الرسائل العشوائية.

مع ظهور الهواتف المحمولة ، أصبحنا قادرين على التواصل مع أحبائنا حتى لو أننا فد إنفصلنا ، لكن ذلك لا يمكن أن يحول عن الشعور بالوحدة لعدم المقدرة على الإلتقاء. لقد قمتُ بالتأليف مع هذه المشاعر الفاطرة للقلب بذهني ، لذا آمل أن تكونوا قد إستمتعتم بها.

الآن ، شكري النهائي:

رئيس التحرير شووجي ساتوشي-سان ، شكرا لكَ على كل مساعدتك ، نصائحكَ السريعة ذات الصلة قد سمحتْ لي بإنشاء هذا الكتاب ، شكرا جزيلاً لك.

ميوانو راج-سان ، رسامي. شكرا لكَ على رسومكَ التوضيحية الرائعة. أنا أحبهم جميعًا ، لكنني و بشكل خاص أحب الجو الغامض بالغلاف.

كما أتقدم بالشكر لكل من شارك في نشر هذا الكتاب.

أُقدم أعظم شكري لكم أنتم ، الذين قاموا بإقتناء كتابي. الكتاب يكتمل عندما يتم قراءته ، شكرا جزيلا لكم.

و هكذا ، آمل أن نلتقي مجددا.

بخالص إحترامي لكم ، تاكاهاشي بيسوي ، مايو 2018.


مرحبا معكم المترجم و ها قد وصلنا لنهاية رواية أخرى.

رغم أنها كانت قصيرة إلا أنها كانت جميلة بنفس الوقت و هي من بين روايات المجلد الواحد التي قرأتها هي من أعزهم إلي.

قد أترجم مستقبلا واحدة أخرى لكن بالنسبة لما سأترجمه تاليا فهي رواية حريم يابانية طويلة قليلا

إسمها هو مضاد البطل المطلق

(لا أعرف متى سأبدؤها بالضبط لكن سيكون ذلك قريبا قدر الإمكان)

و لمن أعجبته ترجمتي بإمكانك قرائة بقية الروايات التي ترجمتها عبر الضغط على الإسم khalidos في خانة المترجم بالصفحة الرئيسية لهته الرواية

أراكم لاحقا

رابط سيرفر الموقع على الديسكورد للتواصل مع الإدارة. وبالإضافة الى غرف لكل رواية من هنا

التعليقات

error: محتوى محمي!!

الإعدادات

لا يعمل مع الوضع الليلي
إعادة الضبط