Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

حكايات عائد لانهائي 150

الاستراتيجي II

الاستراتيجي II

الاستراتيجي II

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

[لنسلكن المسار الأسرع.]

正正正正正正正正正正

تردد صدى “صوت البث” للقديسة. للإشارة، لم تكن القديسة في سيول ولكنها كانت مختبئة في مكان قريب. بعد تشكيل تحالف معها، أحضرتها بسرعة على ظهري.

“رائع… كيف توصلت إلى مثل هذه الإستراتيجية؟”

[الطريق الأكثر فعالية هو السفر من بوسان إلى جزيرة جيجو، ثم من جزيرة جيجو إلى اليابان.]

[…بتناول حبة الكراهية، زادت صعوبة هذه اللعبة بشكل كبير.]

اختبأت القديسة عن أنظار أوه دوك-سيو، وهي تقرأ من النص الذي أمليته. ظللت أحرك شفتي بمهارة حتى أن أوه دوك-سيو لم تلاحظ ذلك. خلال هذا الوقت، استخدمت القديسة [إيقاف الوقت] لفك تشفير الحركات الدقيقة لشفتي.

[كما هو متوقع، وصلت بنجاح إلى جزيرة جيجو في 31 دقيقة و14 ثانية فقط.]

السيناريو: حانوتي. الصوت: القديسة.

“ماذا؟ انتظر! ماذا عن الـ 19% الآخرين – آه! الأمواج! الأمواج! اهه!”

إلى حد ما، كان شكلًا كلاسيكيًا للبث أكثر من الإنترنت، أشبه ببرنامج أنشأه المنتجون والكتّاب.

– أوكيكيكيكيك.

من خلال صوت القديسة والنص الذي كتبته، أصدرنا التعليمات إلى أوه دوك-سيو.

“…”

[العقبة الأولى هي تأمين قارب من بوسان إلى جزيرة جيجو. وهذا إشكال.]

شهقت القديسة قليلًا، بصوت لم أسمعه إلا أنا.

[في هذه المرحلة، لم تظهر شذوذات في مكتب الامتحانات بعد، وحتى لو حدثت، فإن جزيرة جيجو جزء من كوريا، مما يجعل استخدامها غير صالح.]

[افعليها.]

[إذا كانت هالتك متقدمة بما فيه الكفاية، فيمكنك إظهار إتقانك للتحليق، ولكن لا يزال الوقت مبكرًا في اللعبة. إن طلب مثل هذه المهارات عالية المستوى من شخصيتك أمر غير معقول.]

“آه!”

[سيستغرق الأمر أكثر من عشر سنوات فقط للتدريب في شبه الجزيرة الكورية.]

[اكتب حرف ‘正’ 949 مرة في مساحة ‘السجن’ المغلقة هذه.]

[ولكن لا تقلقي.]

“إيك!”

[في سباق السرعة، يعتبر المرور الآمن بالقارب رفاهية. بدلًا من ركوب القارب، لنعكس تفكيرنا وننجرف إلى جزيرة جيجو.]

[في هذه اللعبة، البحر أخطر بكثير من الأرض. لا تزال هناك شذوذات في أعماق البحار بدون أدلة مناسبة.]

“ماذا؟”

“آه!”

كانت أوه دوك-سيو مندهشة. ولكن كشخصية في اللعبة، لم يكن لديها إرادة حرة.

[سُجن هامل لمدة 13 عامًا تقريبًا. لا حاجة لحساب السنوات الكبيسة.]

[الآن، إذا اتبعت هذا المسار، ستجدين مكتبة نصف مدمرة في يونغدو. على الرغم من حالتها، فإن مكتبة يونغدو سليمة نسبيًا.]

[في الواقع… التلاعب بمشاعر الناس بهذه الطريقة…]

[في المكان الذي أحدده ستجدين كتابًا بعنوان <مذكرات هامل>.]

[كما هو متوقع، وصلت بنجاح إلى جزيرة جيجو في 31 دقيقة و14 ثانية فقط.]

[ضعي هذا الكتاب في حقيبة ظهرك وغُوصِي في البحر.]

الاستراتيجي II

“ماذا؟”

[أحسنت. والآن تعتبر <مذكرات هامل> أنك قضيت 13 عامًا في الأسر.]

نظرت أوه دوك-سيو حولها مرتبكة. لم تستطع رؤيتي. كنت أراقبها من مسافة بعيدة، مختبئًا في ظلال الأنقاض. تمتمت القديسة (من خلالي) بهدوء.

بينما تعاني أوه دوك-سيو من دوار الحركة، ركضت سريعًا إلى سيونجسان إيلتشولبونغ لاستعادة “مخلب القرد”. لقد عرّضني هذا الشذوذ في السابق للخطر أنا وكورو، وهدد جذور شعري على وجه التحديد. لم تتمكن قدرة سيم آه-ريون العلاجية من علاج تساقط شعري، الأمر الذي كان مؤلمًا للغاية.

[اقفزي في البحر.]

————

“……”

[…نعم. إذا لم تكن قد شرحت مسبقًا، فقد يكون من الصعب تحمله.]

[توجد سترة نجاة ولوح خشبي هناك. جهزيهما واقفزي.]

نظرت أوه دوك-سيو حولها مرتبكة. لم تستطع رؤيتي. كنت أراقبها من مسافة بعيدة، مختبئًا في ظلال الأنقاض. تمتمت القديسة (من خلالي) بهدوء.

“… آآآه!”

ارتجف مخلب القرد محاولًا مقاومة رغبتي، لكن دون جدوى. الشذوذ لا يمكن أن ينكر جوهره. وهكذا كان عليه أن يخضع لرغبة الإنسان في سوء الحظ بدلًا من الحظ. إن إنكار جوهره سيؤدي إلى تدميره.

دفقة.

[اكتب حرف ‘正’ 949 مرة في مساحة ‘السجن’ المغلقة هذه.]

ابتلع البحر قبالة سواحل بوسان من نصب نفسه “مالكة الكتاب”.

دفقة.

“الجو بارد جدًا! إنه مثلج بسخافة!”

ومع مرور الوقت، كان سوء الحظ يتراكم عليّ وعلى أوه دوك-سيو.

[الشخصية تشكو بصخب. لنتجاهل ذلك.]

[الوصول إلى اليابان في 59 دقيقة.]

[قد يعرف بعض المشاهدين، لكن هامل كان في الأصل هولنديًا توجه إلى اليابان عندما غرقت سفينته. لقد انجرف إلى جزيرة جيجو بسبب تيارات المحيط. وبما أن وجهتنا النهائية هي اليابان، فإن رحلة هامل تتوافق مع رحلتنا.]

اختبأت القديسة عن أنظار أوه دوك-سيو، وهي تقرأ من النص الذي أمليته. ظللت أحرك شفتي بمهارة حتى أن أوه دوك-سيو لم تلاحظ ذلك. خلال هذا الوقت، استخدمت القديسة [إيقاف الوقت] لفك تشفير الحركات الدقيقة لشفتي.

“هيك! أمواج! أمواج! المساعدة! أنا أغرق!”

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

[هناك سبب لاختيار ‘مالكة الكتاب’ أوه دوك-سيو لهذا اللعب. لديها شعر أحمر.]

اختبأت القديسة عن أنظار أوه دوك-سيو، وهي تقرأ من النص الذي أمليته. ظللت أحرك شفتي بمهارة حتى أن أوه دوك-سيو لم تلاحظ ذلك. خلال هذا الوقت، استخدمت القديسة [إيقاف الوقت] لفك تشفير الحركات الدقيقة لشفتي.

[في الماضي، أطلق الكوريون على الغربيين لقب ‘الشياطين ذوي الشعر الأحمر’ لأن شعرهم ولحاهم كانت حمراء.]

“إيك!”

“ساعدني! أنا أموت! سيدي! سأموت حقًا!”

“الجو بارد جدًا! إنه مثلج بسخافة!”

[لا داع للقلق.]

[بالطبع، إنهم ليسوا بشرًا حقيقيين. هذه مجرد شذوذات مستمدة من الأعمال الإبداعية والمحاكاة الساخرة.]

[اللون الشخصي لأوه دوك-سيو مناسب تمامًا ليصبح شيطانًا ذو شعر أحمر.]

[…بتناول حبة الكراهية، زادت صعوبة هذه اللعبة بشكل كبير.]

[بالإضافة إلى ذلك، مع <مذكرات هامل> في حقيبة ظهرها، ستساعدها جميع تيارات المحيط في الوصول إلى جزيرة جيجو.]

خرجنا من المنزل ورأينا قاربًا صغيرًا على الشاطئ لم يكن موجودًا من قبل.

[استنادًا إلى العديد من الاختبارات، فإن احتمالية انجراف أوه دوك-سيو في مرحلة مبكرة بأمان إلى جزيرة جيجو هي نسبة هائلة تبلغ 81%.]

[الآن سنحصد ‘حبة الكراهية’.]

“ماذا؟ انتظر! ماذا عن الـ 19% الآخرين – آه! الأمواج! الأمواج! اهه!”

إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.

صرخت أوه دوك-سيو. سرتُ على الماء على مهل، متابعًا إياها من مسافة بعيدة. كنت أنوي إنقاذها إذا لزم الأمر، لكنها كانت خائفة للغاية. تسك، تسك. وبعد فترة وجيزة، جرفت الأمواج أوه دوك-سيو إلى الشاطئ في جزيرة جيجو.

3. رد الفعل على “سوء حظنا”، أي “الحظ”، يجب أن ينشط فقط عندما نرغب في ذلك.

“آه…آه…”

رفضت القديسة عرضًا رثاء أوه دوك-سيو. للعلم، عبرت القديسة المضيق بكل أريحية على ظهري. كان نطاق استبصار القديسة يبلغ 1000 كيلومتر. ولتوفير خدمات ملاحية مستقرة لأوه دوك-سيو، كان عليها أن تتحرك.

[كما هو متوقع، وصلت بنجاح إلى جزيرة جيجو في 31 دقيقة و14 ثانية فقط.]

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

[في هذه اللعبة، البحر أخطر بكثير من الأرض. لا تزال هناك شذوذات في أعماق البحار بدون أدلة مناسبة.]

[أحسنت. والآن تعتبر <مذكرات هامل> أنك قضيت 13 عامًا في الأسر.]

[ولكن حتى المبتدئ الذي أنهى البرنامج التعليمي للتو يمكنه عبور البحر بسهولة باستخدام سمات الشخصية والعناصر. سهل، أليس كذلك؟]

ومع مرور الوقت، كان سوء الحظ يتراكم عليّ وعلى أوه دوك-سيو.

“سهل؟ مؤخرتي! آه… بليه!”

“تم…أخيرًا…”

[لا يوجد وقت لنضيعه. خذي الحد الأدنى من الراحة وتحرك على الفور.]

تردد صدى “صوت البث” للقديسة. للإشارة، لم تكن القديسة في سيول ولكنها كانت مختبئة في مكان قريب. بعد تشكيل تحالف معها، أحضرتها بسرعة على ظهري.

“آه، أنا أكره هذا…”

[افعليها.]

بينما تعاني أوه دوك-سيو من دوار الحركة، ركضت سريعًا إلى سيونجسان إيلتشولبونغ لاستعادة “مخلب القرد”. لقد عرّضني هذا الشذوذ في السابق للخطر أنا وكورو، وهدد جذور شعري على وجه التحديد. لم تتمكن قدرة سيم آه-ريون العلاجية من علاج تساقط شعري، الأمر الذي كان مؤلمًا للغاية.

[هل تعلمين؟]

انه شذوذ مزعج، لكن “قانون الحظ الكلي” كان حاسمًا لهذه المهمة. كان لا بد من جمعه هنا.

[لنسلكن المسار الأسرع.]

[هل تعلمين؟]

تحدثت أنا والقديسة بهدوء.

[بعد الانجراف إلى جزيرة جيجو والاستيلاء عليها من قبل الكوريين، تمكن هامل من الفرار بعد 13 عامًا.]

[استنادًا إلى العديد من الاختبارات، فإن احتمالية انجراف أوه دوك-سيو في مرحلة مبكرة بأمان إلى جزيرة جيجو هي نسبة هائلة تبلغ 81%.]

[لقد هرب إلى اليابان، وجهتنا.]

[…بتناول حبة الكراهية، زادت صعوبة هذه اللعبة بشكل كبير.]

[عادة، تكون فترة التهدئة لـ <مذكرات هامل> 13 عامًا، ولكن…]

“…”

[كما تعلمين، ‘لعبة تسجيل الخروج’ هي لعبة مليئة بالأخطاء. وبطبيعة الحال، هناك استغلال ثغرات هنا أيضًا.]

[هذه هي نهايات الشخصيات الرئيسية التي انتحرت في قصص اليأس.]

لقد رميت قطعة من الفحم إلى أوه دوك-سيو دون أن تلاحظ ذلك. لا تزال تشعر بالدوار بسبب دوار البحر، وقد لاحظت ذلك متأخرًا.

تمايل تمايل —

“هاه…؟ قلم رصاص؟ ماذا يفترض بي أن أفعل بهذا؟”

“آه…”

[كان السجناء في الماضي يخدشون الجدران لتتبع فترة سجنهم.]

“……”

[أوه دوك-سيو، أنت الآن تشغلين منصب ‘سجين في جوسون’. أدخلي أي غرفة مغلقة وابدأي في الكتابة.]

“كيف تشعرين يا قديسة؟ هل أبدو مكروهًا بالنسبة لك؟”

دخلت أوه دوك-سيو إلى أنقاض منزل كنت قد استكشفته سابقًا. نزلت إلى الطابق السفلي الذي لا نوافذ له، وأغلقت الباب، وبدأت تكتب على الحائط بالفحم.

[افعليها.]

正正正正正正正正正正

تردد صدى “صوت البث” للقديسة. للإشارة، لم تكن القديسة في سيول ولكنها كانت مختبئة في مكان قريب. بعد تشكيل تحالف معها، أحضرتها بسرعة على ظهري.

正正正正正正正正正正

[إذا كانت هالتك متقدمة بما فيه الكفاية، فيمكنك إظهار إتقانك للتحليق، ولكن لا يزال الوقت مبكرًا في اللعبة. إن طلب مثل هذه المهارات عالية المستوى من شخصيتك أمر غير معقول.]

正正正正正正正正正正

正正正正正正正正正正

正正正正正正正正正正

[لقد هرب إلى اليابان، وجهتنا.]

正正正正正正正正正正

– يرجى التأكد من أن جميع تذاكر اليانصيب التي أشتريها خاسرة.

[*ء: 正 هي طريقة للعد في شرق آسيا. 正 = 5.]

– أوكيكيك، كيك.

تدفق صوت القديسة.

[كما هو متوقع، وصلت بنجاح إلى جزيرة جيجو في 31 دقيقة و14 ثانية فقط.]

[سُجن هامل لمدة 13 عامًا تقريبًا. لا حاجة لحساب السنوات الكبيسة.]

[في الماضي، أطلق الكوريون على الغربيين لقب ‘الشياطين ذوي الشعر الأحمر’ لأن شعرهم ولحاهم كانت حمراء.]

[365 يومًا ضرب 13. 4,745. اقسمي ذلك على 5، تحصلين على 949.]

[هذه هي الطريقة التي سنهزم بها الطاغوت.]

[اكتب حرف ‘正’ 949 مرة في مساحة ‘السجن’ المغلقة هذه.]

تدفق صوت القديسة.

لم يمض وقت طويل بعد.

3. رد الفعل على “سوء حظنا”، أي “الحظ”، يجب أن ينشط فقط عندما نرغب في ذلك.

انكسر الفحم. كانت أصابع أوه دوك-سيو سوداء بسبب غبار الفحم.

[اقفزي في البحر.]

“تم…أخيرًا…”

صرخت أوه دوك-سيو. سرتُ على الماء على مهل، متابعًا إياها من مسافة بعيدة. كنت أنوي إنقاذها إذا لزم الأمر، لكنها كانت خائفة للغاية. تسك، تسك. وبعد فترة وجيزة، جرفت الأمواج أوه دوك-سيو إلى الشاطئ في جزيرة جيجو.

[أحسنت. والآن تعتبر <مذكرات هامل> أنك قضيت 13 عامًا في الأسر.]

“ماذا؟”

“رائع… كيف توصلت إلى مثل هذه الإستراتيجية؟”

تمايلت الشذوذات التي تشبه عارضة الأزياء أمام أوه دوك-سيو.

[هذا الاستغلال يعمل فقط للسفر إلى جزيرة جيجو واليابان. إذا كان مستوى هالتك مرتفعًا بما فيه الكفاية، فلن تحتاجي إليه.]

1. اجلب كل أنواع “سوء الحظ” إلى أوه دوك-سيو، والقديسة، ولي (“نحن”). على وجه التحديد، اجعل كل من يقابلنا يكرهنا.

[ولكن في الوقت الحالي، هذه هي الطريقة الأسرع.]

داخل مركز القيادة، كانت العشرات، إن لم يكن المئات، من الدمى تتدلى من السقف. ارتدى البعض زي الأدميرال الأبيض، وبعضهم درع فارس من العصور الوسطى، وارتدى آخرون بدلات تذكرنا بالأشخاص العاملين في صناعة الترفيه. كانت هذه شذوذات شخصيات تسمى “القائد” و”الفارس” و”المنتج” و”المخرج” و”المعلم” و”المدرب” وما إلى ذلك، في ألعاب مختلفة. لقد علمنا بهذا المكان في الدورة 590 من خلال جمعية الفتيات السحريات.

خرجنا من المنزل ورأينا قاربًا صغيرًا على الشاطئ لم يكن موجودًا من قبل.

正正正正正正正正正正

“آه. أنا لا أعرف كيف أجدف. أهذا جيد؟”

كانت أوه دوك-سيو مندهشة. ولكن كشخصية في اللعبة، لم يكن لديها إرادة حرة.

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

[إذا كانت هالتك متقدمة بما فيه الكفاية، فيمكنك إظهار إتقانك للتحليق، ولكن لا يزال الوقت مبكرًا في اللعبة. إن طلب مثل هذه المهارات عالية المستوى من شخصيتك أمر غير معقول.]

“اللعنة، هذا يبدو غير موثوق به…”

كان رد فعله غريبًا، كما لو أنه لم يتوقع أبدًا من الإنسان أن يتمنى مثل هذه الرغبة. تحركت شعيرات الفراء بشكل حاد. كان هذا هو “الاستخدام الصحيح لقانون الحظ الكلي” الذي توصلت إليه بعد تجارب.

جدفت أوه دوك-سيو بالقارب ووصلت بأمان إلى اليابان. وبطبيعة الحال، كانت كلمة “بأمان” تعني الوصول بكل أطرافها سليمة.

[إذا كانت هالتك متقدمة بما فيه الكفاية، فيمكنك إظهار إتقانك للتحليق، ولكن لا يزال الوقت مبكرًا في اللعبة. إن طلب مثل هذه المهارات عالية المستوى من شخصيتك أمر غير معقول.]

“آه…”

كانت أوه دوك-سيو مندهشة. ولكن كشخصية في اللعبة، لم يكن لديها إرادة حرة.

[الوصول إلى اليابان في 59 دقيقة.]

خرجنا من المنزل ورأينا قاربًا صغيرًا على الشاطئ لم يكن موجودًا من قبل.

“أقسم… أنني لن أركب قاربًا مرة أخرى…”

“آه…آه…”

[الآن سنحصد ‘حبة الكراهية’.]

من خلال صوت القديسة والنص الذي كتبته، أصدرنا التعليمات إلى أوه دوك-سيو.

رفضت القديسة عرضًا رثاء أوه دوك-سيو. للعلم، عبرت القديسة المضيق بكل أريحية على ظهري. كان نطاق استبصار القديسة يبلغ 1000 كيلومتر. ولتوفير خدمات ملاحية مستقرة لأوه دوك-سيو، كان عليها أن تتحرك.

[توجد سترة نجاة ولوح خشبي هناك. جهزيهما واقفزي.]

[يمكن العثور على ‘حبة الكراهية’ في أماكن مختلفة في جميع أنحاء اليابان.]

[سيستغرق الأمر أكثر من عشر سنوات فقط للتدريب في شبه الجزيرة الكورية.]

[أقرب موقع هو ساسيبو في محافظة ناغازاكي.]

[أقرب موقع هو ساسيبو في محافظة ناغازاكي.]

[يوجد ميناء بحري على ساحل هذه المدينة. إنه ليس ميناء بحريًا بشريًا ولكنه شذوذ، مما يجعل هذه المنطقة بأكملها فراغًا.]

رفضت القديسة عرضًا رثاء أوه دوك-سيو. للعلم، عبرت القديسة المضيق بكل أريحية على ظهري. كان نطاق استبصار القديسة يبلغ 1000 كيلومتر. ولتوفير خدمات ملاحية مستقرة لأوه دوك-سيو، كان عليها أن تتحرك.

[ولكن إذا اتبعت توجيهاتي، يمكنك الوصول بأمان إلى مركز القيادة. ثقي بي.]

سوء كظ.

لقد تعاملت بهدوء مع أي شذوذات حاولت مهاجمة أوه دوك-سيو على طول الطريق. وصلت إلى مركز القيادة بسلام. عندما فتحت الباب، شهقت.

“إيك!”

“آه!”

كان رد فعله غريبًا، كما لو أنه لم يتوقع أبدًا من الإنسان أن يتمنى مثل هذه الرغبة. تحركت شعيرات الفراء بشكل حاد. كان هذا هو “الاستخدام الصحيح لقانون الحظ الكلي” الذي توصلت إليه بعد تجارب.

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

“آه…”

“ماذا… ما هذا…؟”

الاستراتيجي II

تحدثت أنا والقديسة بهدوء.

正正正正正正正正正正

[هذه هي نهايات الشخصيات الرئيسية التي انتحرت في قصص اليأس.]

لقد تعاملت بهدوء مع أي شذوذات حاولت مهاجمة أوه دوك-سيو على طول الطريق. وصلت إلى مركز القيادة بسلام. عندما فتحت الباب، شهقت.

داخل مركز القيادة، كانت العشرات، إن لم يكن المئات، من الدمى تتدلى من السقف. ارتدى البعض زي الأدميرال الأبيض، وبعضهم درع فارس من العصور الوسطى، وارتدى آخرون بدلات تذكرنا بالأشخاص العاملين في صناعة الترفيه. كانت هذه شذوذات شخصيات تسمى “القائد” و”الفارس” و”المنتج” و”المخرج” و”المعلم” و”المدرب” وما إلى ذلك، في ألعاب مختلفة. لقد علمنا بهذا المكان في الدورة 590 من خلال جمعية الفتيات السحريات.

“ساعدني! أنا أموت! سيدي! سأموت حقًا!”

تمايل تمايل —

“مخلب القرد، مخلب القرد. امنحني رغبتي.”

تمايلت الشذوذات التي تشبه عارضة الأزياء أمام أوه دوك-سيو.

[هذا الاستغلال يعمل فقط للسفر إلى جزيرة جيجو واليابان. إذا كان مستوى هالتك مرتفعًا بما فيه الكفاية، فلن تحتاجي إليه.]

“إيك!”

[كل هذه الشخصيات تناولت ‘حبة الكراهية’ ولم يتمكنوا من تحمل كراهية من حولهم، مما أدى إلى وفاتهم.]

“أقسم… أنني لن أركب قاربًا مرة أخرى…”

“إنه أمر مخيف للغاية… هذا المكان مرعب…”

“…”

[بالطبع، إنهم ليسوا بشرًا حقيقيين. هذه مجرد شذوذات مستمدة من الأعمال الإبداعية والمحاكاة الساخرة.]

[في الواقع… التلاعب بمشاعر الناس بهذه الطريقة…]

[نظرًا لأنهم يعتبرون أمواتًا، فلا يمكنهم التأثير على البشر الأحياء. الآن، اقتربي من أقرب دمية وافتحي فمها.]

إذا حاول مخلب القرد ممارسة قوته لإحداث عواقب سلبية على الراغب-

“افتح… فمها؟”

“…”

[افعليها.]

– أوكيكيك، كيك.

“آه…”

1. اجلب كل أنواع “سوء الحظ” إلى أوه دوك-سيو، والقديسة، ولي (“نحن”). على وجه التحديد، اجعل كل من يقابلنا يكرهنا.

فتحت أوه دوك-سيو فم دمية دامعة. أنا، المختبئ في الظل، فتحت فم دمية أخرى. داخل فم الدمية، على لسانه، توجد حبة حمراء زاهية – “حبة الكراهية”. جمعت حبتين. واحدة لي، وواحدة للقديسة.

“آه…آه…”

[الآن، تناولي الحبوب.]

“رائع… كيف توصلت إلى مثل هذه الإستراتيجية؟”

بلع.

[استنادًا إلى العديد من الاختبارات، فإن احتمالية انجراف أوه دوك-سيو في مرحلة مبكرة بأمان إلى جزيرة جيجو هي نسبة هائلة تبلغ 81%.]

لقد ابتلعت أنا والقديسة دوك-سيو في نفس الوقت “حبة الكراهية”. ثم أخرجت “مخلب القرد” من جيبي. ولهذا السبب حصدته في جزيرة جيجو.

[بعد الانجراف إلى جزيرة جيجو والاستيلاء عليها من قبل الكوريين، تمكن هامل من الفرار بعد 13 عامًا.]

همست بهدوء، خاطبت اليد ذات الفراء.

بلع.

“مخلب القرد، مخلب القرد. امنحني رغبتي.”

[لا يوجد وقت لنضيعه. خذي الحد الأدنى من الراحة وتحرك على الفور.]

-……

[اكتب حرف ‘正’ 949 مرة في مساحة ‘السجن’ المغلقة هذه.]

ارتعدت مخلب القرد. وكانت أمنيتي كالتالي:

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

————

[الطريق الأكثر فعالية هو السفر من بوسان إلى جزيرة جيجو، ثم من جزيرة جيجو إلى اليابان.]

1. اجلب كل أنواع “سوء الحظ” إلى أوه دوك-سيو، والقديسة، ولي (“نحن”). على وجه التحديد، اجعل كل من يقابلنا يكرهنا.

– يرجى التأكد من أن جميع تذاكر اليانصيب التي أشتريها خاسرة.

2. اقتصر المصائب علينا قدر الإمكان. أي لا يقحم الآخرين في مصيبتنا.

“ساعدني! أنا أموت! سيدي! سأموت حقًا!”

3. رد الفعل على “سوء حظنا”، أي “الحظ”، يجب أن ينشط فقط عندما نرغب في ذلك.

[في الماضي، أطلق الكوريون على الغربيين لقب ‘الشياطين ذوي الشعر الأحمر’ لأن شعرهم ولحاهم كانت حمراء.]

————

[*ء: 正 هي طريقة للعد في شرق آسيا. 正 = 5.]

ارتعش مخلب القرد بعنف.

“آه…”

– أوكيكيك، كيك.

أخذت القديسة نفسًا عميقًا. وبما أن هذه الدورة قد بدأت للتو، فإن تفضيلها تجاهي لم يكن مرتفعًا. ولذلك، فإن التأثير العكسي لـ “حبة الكراهية” لم يكن كبيرًا. يمكن للقديسة بإرادتها القوية أن تصمد أمام ذلك.

كان رد فعله غريبًا، كما لو أنه لم يتوقع أبدًا من الإنسان أن يتمنى مثل هذه الرغبة. تحركت شعيرات الفراء بشكل حاد. كان هذا هو “الاستخدام الصحيح لقانون الحظ الكلي” الذي توصلت إليه بعد تجارب.

[لقد هرب إلى اليابان، وجهتنا.]

قد يبدو الأمر متناقضًا، لكن تمني الحظ بالفوز باليانصيب كان بلا معنى مع مخلب القرد. وكان النهج المعاكس ضروريًا.

[في الماضي، أطلق الكوريون على الغربيين لقب ‘الشياطين ذوي الشعر الأحمر’ لأن شعرهم ولحاهم كانت حمراء.]

– يرجى التأكد من أن جميع تذاكر اليانصيب التي أشتريها خاسرة.

[…آه.]

سوء كظ.

“تم…أخيرًا…”

تراكم سوءات الحظ التي يمكن التحكم فيها، واحدة تلو الأخرى، كما لو كانت طبيعية. ماذا سيحدث بعد ذلك؟ كلما زاد سوء الحظ الذي تحملته، كلما سعى “قانون الحظ الكلي” إلى موازنة ذلك مع الحظ المعادل. وعندما تأتي لحظة الضرورة المطلقة، تتحول سوءات الحظ المتراكمة إلى حظ.

[يوجد ميناء بحري على ساحل هذه المدينة. إنه ليس ميناء بحريًا بشريًا ولكنه شذوذ، مما يجعل هذه المنطقة بأكملها فراغًا.]

إذا حاول مخلب القرد ممارسة قوته لإحداث عواقب سلبية على الراغب-

“ماذا؟”

كنت سأستغل تلك العواقب السلبية منذ البداية، لأضمن أنها ستجلب لي الحظ في النهاية.

قد يبدو الأمر متناقضًا، لكن تمني الحظ بالفوز باليانصيب كان بلا معنى مع مخلب القرد. وكان النهج المعاكس ضروريًا.

– أوكيكيكيك.

“آه، أنا أكره هذا…”

ارتجف مخلب القرد محاولًا مقاومة رغبتي، لكن دون جدوى. الشذوذ لا يمكن أن ينكر جوهره. وهكذا كان عليه أن يخضع لرغبة الإنسان في سوء الحظ بدلًا من الحظ. إن إنكار جوهره سيؤدي إلى تدميره.

كانت أوه دوك-سيو مندهشة. ولكن كشخصية في اللعبة، لم يكن لديها إرادة حرة.

– أوكيكيكيكيك.

“الجو بارد جدًا! إنه مثلج بسخافة!”

ارتجاع.

في نهاية المطاف، اختفت مخلب القرد في الهواء. حققت رغبتي. معًا.

قد يبدو الأمر متناقضًا، لكن تمني الحظ بالفوز باليانصيب كان بلا معنى مع مخلب القرد. وكان النهج المعاكس ضروريًا.

[…آه.]

[إذا كانت هالتك متقدمة بما فيه الكفاية، فيمكنك إظهار إتقانك للتحليق، ولكن لا يزال الوقت مبكرًا في اللعبة. إن طلب مثل هذه المهارات عالية المستوى من شخصيتك أمر غير معقول.]

شهقت القديسة قليلًا، بصوت لم أسمعه إلا أنا.

[لقد هرب إلى اليابان، وجهتنا.]

[في الواقع… التلاعب بمشاعر الناس بهذه الطريقة…]

“آه، أنا أكره هذا…”

“كيف تشعرين يا قديسة؟ هل أبدو مكروهًا بالنسبة لك؟”

[أحسنت. والآن تعتبر <مذكرات هامل> أنك قضيت 13 عامًا في الأسر.]

[…نعم. إذا لم تكن قد شرحت مسبقًا، فقد يكون من الصعب تحمله.]

– أوكيكيكيك.

أخذت القديسة نفسًا عميقًا. وبما أن هذه الدورة قد بدأت للتو، فإن تفضيلها تجاهي لم يكن مرتفعًا. ولذلك، فإن التأثير العكسي لـ “حبة الكراهية” لم يكن كبيرًا. يمكن للقديسة بإرادتها القوية أن تصمد أمام ذلك.

正正正正正正正正正正

ولكن ماذا عن الآخرين؟

في نهاية المطاف، اختفت مخلب القرد في الهواء. حققت رغبتي. معًا.

الآن، كل شخص نلتقي به سيشعر بنفور لا يمكن تفسيره تجاهنا. وهذا النفور سوف ينمو. إنهم يعيقوننا، ويقوضوننا، ويحاولون باستمرار التقليل من إنجازاتنا. لن تكون رحلة سعيدة.

“تم…أخيرًا…”

ومع مرور الوقت، كان سوء الحظ يتراكم عليّ وعلى أوه دوك-سيو.

– يرجى التأكد من أن جميع تذاكر اليانصيب التي أشتريها خاسرة.

[…بتناول حبة الكراهية، زادت صعوبة هذه اللعبة بشكل كبير.]

[هذه هي الطريقة التي سنهزم بها الطاغوت.]

[ومع ذلك، مقابل رفع الصعوبة بأنفسنا، سنحصل على الحظ المطلق في لحظة حاسمة. ويمكننا اختيار موعد تفعيل هذا الحظ.]

[الآن سنحصد ‘حبة الكراهية’.]

بالفعل.

الآن، كل شخص نلتقي به سيشعر بنفور لا يمكن تفسيره تجاهنا. وهذا النفور سوف ينمو. إنهم يعيقوننا، ويقوضوننا، ويحاولون باستمرار التقليل من إنجازاتنا. لن تكون رحلة سعيدة.

من الآن فصاعدًا، سنتحرك أنا وأوه دوك-سيو والقديسة – الشخصية واللاعب ومذيعة البث، ثلاثة شخصيات في شخص واحد – في انسجام تام. معًا، سنتحمل سوء الحظ، ونراكم ثقل سوء الحظ، وعندما تأتي اللحظة الحاسمة، عندما يظهر [مدير اللعبة الفوقية اللانهائية] البغيض —

“ماذا؟ انتظر! ماذا عن الـ 19% الآخرين – آه! الأمواج! الأمواج! اهه!”

[سنحيل كل مصائبنا حظًا.]

دفقة.

“…”

[اكتب حرف ‘正’ 949 مرة في مساحة ‘السجن’ المغلقة هذه.]

تجرعت أوه دوك-سيو لعابها بشدة. مختبئين في الظلام، تبادلنا أنا والقديسة نظرة صامتة.

جدفت أوه دوك-سيو بالقارب ووصلت بأمان إلى اليابان. وبطبيعة الحال، كانت كلمة “بأمان” تعني الوصول بكل أطرافها سليمة.

[هذه هي الطريقة التي سنهزم بها الطاغوت.]

[كما تعلمين، ‘لعبة تسجيل الخروج’ هي لعبة مليئة بالأخطاء. وبطبيعة الحال، هناك استغلال ثغرات هنا أيضًا.]

—-

“أقسم… أنني لن أركب قاربًا مرة أخرى…”

اللهم أنت الله الواحد الأحد، نشكو إليك ضعف قوتنا وقلة حيلتنا، اللهم إنا مغلوبون فانتصر. اللهم انصر اخواننا وارحم شهداءهم.

[افعليها.]

إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.

[سنحيل كل مصائبنا حظًا.]

لقد تعاملت بهدوء مع أي شذوذات حاولت مهاجمة أوه دوك-سيو على طول الطريق. وصلت إلى مركز القيادة بسلام. عندما فتحت الباب، شهقت.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط