Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

حكايات عائد لانهائي 150

الاستراتيجي II

الاستراتيجي II

الاستراتيجي II

لقد تعاملت بهدوء مع أي شذوذات حاولت مهاجمة أوه دوك-سيو على طول الطريق. وصلت إلى مركز القيادة بسلام. عندما فتحت الباب، شهقت.

[لنسلكن المسار الأسرع.]

[لا يوجد وقت لنضيعه. خذي الحد الأدنى من الراحة وتحرك على الفور.]

تردد صدى “صوت البث” للقديسة. للإشارة، لم تكن القديسة في سيول ولكنها كانت مختبئة في مكان قريب. بعد تشكيل تحالف معها، أحضرتها بسرعة على ظهري.

“سهل؟ مؤخرتي! آه… بليه!”

[الطريق الأكثر فعالية هو السفر من بوسان إلى جزيرة جيجو، ثم من جزيرة جيجو إلى اليابان.]

في نهاية المطاف، اختفت مخلب القرد في الهواء. حققت رغبتي. معًا.

اختبأت القديسة عن أنظار أوه دوك-سيو، وهي تقرأ من النص الذي أمليته. ظللت أحرك شفتي بمهارة حتى أن أوه دوك-سيو لم تلاحظ ذلك. خلال هذا الوقت، استخدمت القديسة [إيقاف الوقت] لفك تشفير الحركات الدقيقة لشفتي.

“إنه أمر مخيف للغاية… هذا المكان مرعب…”

السيناريو: حانوتي. الصوت: القديسة.

[هل تعلمين؟]

إلى حد ما، كان شكلًا كلاسيكيًا للبث أكثر من الإنترنت، أشبه ببرنامج أنشأه المنتجون والكتّاب.

تدفق صوت القديسة.

من خلال صوت القديسة والنص الذي كتبته، أصدرنا التعليمات إلى أوه دوك-سيو.

[في الماضي، أطلق الكوريون على الغربيين لقب ‘الشياطين ذوي الشعر الأحمر’ لأن شعرهم ولحاهم كانت حمراء.]

[العقبة الأولى هي تأمين قارب من بوسان إلى جزيرة جيجو. وهذا إشكال.]

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

[في هذه المرحلة، لم تظهر شذوذات في مكتب الامتحانات بعد، وحتى لو حدثت، فإن جزيرة جيجو جزء من كوريا، مما يجعل استخدامها غير صالح.]

“افتح… فمها؟”

[إذا كانت هالتك متقدمة بما فيه الكفاية، فيمكنك إظهار إتقانك للتحليق، ولكن لا يزال الوقت مبكرًا في اللعبة. إن طلب مثل هذه المهارات عالية المستوى من شخصيتك أمر غير معقول.]

“إنه أمر مخيف للغاية… هذا المكان مرعب…”

[سيستغرق الأمر أكثر من عشر سنوات فقط للتدريب في شبه الجزيرة الكورية.]

تحدثت أنا والقديسة بهدوء.

[ولكن لا تقلقي.]

إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.

[في سباق السرعة، يعتبر المرور الآمن بالقارب رفاهية. بدلًا من ركوب القارب، لنعكس تفكيرنا وننجرف إلى جزيرة جيجو.]

[كما تعلمين، ‘لعبة تسجيل الخروج’ هي لعبة مليئة بالأخطاء. وبطبيعة الحال، هناك استغلال ثغرات هنا أيضًا.]

“ماذا؟”

—-

كانت أوه دوك-سيو مندهشة. ولكن كشخصية في اللعبة، لم يكن لديها إرادة حرة.

[افعليها.]

[الآن، إذا اتبعت هذا المسار، ستجدين مكتبة نصف مدمرة في يونغدو. على الرغم من حالتها، فإن مكتبة يونغدو سليمة نسبيًا.]

ابتلع البحر قبالة سواحل بوسان من نصب نفسه “مالكة الكتاب”.

[في المكان الذي أحدده ستجدين كتابًا بعنوان <مذكرات هامل>.]

ارتجاع.

[ضعي هذا الكتاب في حقيبة ظهرك وغُوصِي في البحر.]

[الطريق الأكثر فعالية هو السفر من بوسان إلى جزيرة جيجو، ثم من جزيرة جيجو إلى اليابان.]

“ماذا؟”

2. اقتصر المصائب علينا قدر الإمكان. أي لا يقحم الآخرين في مصيبتنا.

نظرت أوه دوك-سيو حولها مرتبكة. لم تستطع رؤيتي. كنت أراقبها من مسافة بعيدة، مختبئًا في ظلال الأنقاض. تمتمت القديسة (من خلالي) بهدوء.

من الآن فصاعدًا، سنتحرك أنا وأوه دوك-سيو والقديسة – الشخصية واللاعب ومذيعة البث، ثلاثة شخصيات في شخص واحد – في انسجام تام. معًا، سنتحمل سوء الحظ، ونراكم ثقل سوء الحظ، وعندما تأتي اللحظة الحاسمة، عندما يظهر [مدير اللعبة الفوقية اللانهائية] البغيض —

[اقفزي في البحر.]

ولكن ماذا عن الآخرين؟

“……”

-……

[توجد سترة نجاة ولوح خشبي هناك. جهزيهما واقفزي.]

[في الواقع… التلاعب بمشاعر الناس بهذه الطريقة…]

“… آآآه!”

تراكم سوءات الحظ التي يمكن التحكم فيها، واحدة تلو الأخرى، كما لو كانت طبيعية. ماذا سيحدث بعد ذلك؟ كلما زاد سوء الحظ الذي تحملته، كلما سعى “قانون الحظ الكلي” إلى موازنة ذلك مع الحظ المعادل. وعندما تأتي لحظة الضرورة المطلقة، تتحول سوءات الحظ المتراكمة إلى حظ.

دفقة.

– يرجى التأكد من أن جميع تذاكر اليانصيب التي أشتريها خاسرة.

ابتلع البحر قبالة سواحل بوسان من نصب نفسه “مالكة الكتاب”.

تردد صدى “صوت البث” للقديسة. للإشارة، لم تكن القديسة في سيول ولكنها كانت مختبئة في مكان قريب. بعد تشكيل تحالف معها، أحضرتها بسرعة على ظهري.

“الجو بارد جدًا! إنه مثلج بسخافة!”

[يمكن العثور على ‘حبة الكراهية’ في أماكن مختلفة في جميع أنحاء اليابان.]

[الشخصية تشكو بصخب. لنتجاهل ذلك.]

正正正正正正正正正正

[قد يعرف بعض المشاهدين، لكن هامل كان في الأصل هولنديًا توجه إلى اليابان عندما غرقت سفينته. لقد انجرف إلى جزيرة جيجو بسبب تيارات المحيط. وبما أن وجهتنا النهائية هي اليابان، فإن رحلة هامل تتوافق مع رحلتنا.]

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

“هيك! أمواج! أمواج! المساعدة! أنا أغرق!”

-……

[هناك سبب لاختيار ‘مالكة الكتاب’ أوه دوك-سيو لهذا اللعب. لديها شعر أحمر.]

تردد صدى “صوت البث” للقديسة. للإشارة، لم تكن القديسة في سيول ولكنها كانت مختبئة في مكان قريب. بعد تشكيل تحالف معها، أحضرتها بسرعة على ظهري.

[في الماضي، أطلق الكوريون على الغربيين لقب ‘الشياطين ذوي الشعر الأحمر’ لأن شعرهم ولحاهم كانت حمراء.]

[…بتناول حبة الكراهية، زادت صعوبة هذه اللعبة بشكل كبير.]

“ساعدني! أنا أموت! سيدي! سأموت حقًا!”

[قد يعرف بعض المشاهدين، لكن هامل كان في الأصل هولنديًا توجه إلى اليابان عندما غرقت سفينته. لقد انجرف إلى جزيرة جيجو بسبب تيارات المحيط. وبما أن وجهتنا النهائية هي اليابان، فإن رحلة هامل تتوافق مع رحلتنا.]

[لا داع للقلق.]

[كما هو متوقع، وصلت بنجاح إلى جزيرة جيجو في 31 دقيقة و14 ثانية فقط.]

[اللون الشخصي لأوه دوك-سيو مناسب تمامًا ليصبح شيطانًا ذو شعر أحمر.]

-……

[بالإضافة إلى ذلك، مع <مذكرات هامل> في حقيبة ظهرها، ستساعدها جميع تيارات المحيط في الوصول إلى جزيرة جيجو.]

[365 يومًا ضرب 13. 4,745. اقسمي ذلك على 5، تحصلين على 949.]

[استنادًا إلى العديد من الاختبارات، فإن احتمالية انجراف أوه دوك-سيو في مرحلة مبكرة بأمان إلى جزيرة جيجو هي نسبة هائلة تبلغ 81%.]

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

“ماذا؟ انتظر! ماذا عن الـ 19% الآخرين – آه! الأمواج! الأمواج! اهه!”

“آه…”

صرخت أوه دوك-سيو. سرتُ على الماء على مهل، متابعًا إياها من مسافة بعيدة. كنت أنوي إنقاذها إذا لزم الأمر، لكنها كانت خائفة للغاية. تسك، تسك. وبعد فترة وجيزة، جرفت الأمواج أوه دوك-سيو إلى الشاطئ في جزيرة جيجو.

[…نعم. إذا لم تكن قد شرحت مسبقًا، فقد يكون من الصعب تحمله.]

“آه…آه…”

تمايلت الشذوذات التي تشبه عارضة الأزياء أمام أوه دوك-سيو.

[كما هو متوقع، وصلت بنجاح إلى جزيرة جيجو في 31 دقيقة و14 ثانية فقط.]

[الوصول إلى اليابان في 59 دقيقة.]

[في هذه اللعبة، البحر أخطر بكثير من الأرض. لا تزال هناك شذوذات في أعماق البحار بدون أدلة مناسبة.]

[في هذه اللعبة، البحر أخطر بكثير من الأرض. لا تزال هناك شذوذات في أعماق البحار بدون أدلة مناسبة.]

[ولكن حتى المبتدئ الذي أنهى البرنامج التعليمي للتو يمكنه عبور البحر بسهولة باستخدام سمات الشخصية والعناصر. سهل، أليس كذلك؟]

في نهاية المطاف، اختفت مخلب القرد في الهواء. حققت رغبتي. معًا.

“سهل؟ مؤخرتي! آه… بليه!”

正正正正正正正正正正

[لا يوجد وقت لنضيعه. خذي الحد الأدنى من الراحة وتحرك على الفور.]

[العقبة الأولى هي تأمين قارب من بوسان إلى جزيرة جيجو. وهذا إشكال.]

“آه، أنا أكره هذا…”

“… آآآه!”

بينما تعاني أوه دوك-سيو من دوار الحركة، ركضت سريعًا إلى سيونجسان إيلتشولبونغ لاستعادة “مخلب القرد”. لقد عرّضني هذا الشذوذ في السابق للخطر أنا وكورو، وهدد جذور شعري على وجه التحديد. لم تتمكن قدرة سيم آه-ريون العلاجية من علاج تساقط شعري، الأمر الذي كان مؤلمًا للغاية.

[ولكن حتى المبتدئ الذي أنهى البرنامج التعليمي للتو يمكنه عبور البحر بسهولة باستخدام سمات الشخصية والعناصر. سهل، أليس كذلك؟]

انه شذوذ مزعج، لكن “قانون الحظ الكلي” كان حاسمًا لهذه المهمة. كان لا بد من جمعه هنا.

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

[هل تعلمين؟]

1. اجلب كل أنواع “سوء الحظ” إلى أوه دوك-سيو، والقديسة، ولي (“نحن”). على وجه التحديد، اجعل كل من يقابلنا يكرهنا.

[بعد الانجراف إلى جزيرة جيجو والاستيلاء عليها من قبل الكوريين، تمكن هامل من الفرار بعد 13 عامًا.]

[كما هو متوقع، وصلت بنجاح إلى جزيرة جيجو في 31 دقيقة و14 ثانية فقط.]

[لقد هرب إلى اليابان، وجهتنا.]

[الشخصية تشكو بصخب. لنتجاهل ذلك.]

[عادة، تكون فترة التهدئة لـ <مذكرات هامل> 13 عامًا، ولكن…]

في نهاية المطاف، اختفت مخلب القرد في الهواء. حققت رغبتي. معًا.

[كما تعلمين، ‘لعبة تسجيل الخروج’ هي لعبة مليئة بالأخطاء. وبطبيعة الحال، هناك استغلال ثغرات هنا أيضًا.]

نظرت أوه دوك-سيو حولها مرتبكة. لم تستطع رؤيتي. كنت أراقبها من مسافة بعيدة، مختبئًا في ظلال الأنقاض. تمتمت القديسة (من خلالي) بهدوء.

لقد رميت قطعة من الفحم إلى أوه دوك-سيو دون أن تلاحظ ذلك. لا تزال تشعر بالدوار بسبب دوار البحر، وقد لاحظت ذلك متأخرًا.

“… آآآه!”

“هاه…؟ قلم رصاص؟ ماذا يفترض بي أن أفعل بهذا؟”

أخذت القديسة نفسًا عميقًا. وبما أن هذه الدورة قد بدأت للتو، فإن تفضيلها تجاهي لم يكن مرتفعًا. ولذلك، فإن التأثير العكسي لـ “حبة الكراهية” لم يكن كبيرًا. يمكن للقديسة بإرادتها القوية أن تصمد أمام ذلك.

[كان السجناء في الماضي يخدشون الجدران لتتبع فترة سجنهم.]

[لقد هرب إلى اليابان، وجهتنا.]

[أوه دوك-سيو، أنت الآن تشغلين منصب ‘سجين في جوسون’. أدخلي أي غرفة مغلقة وابدأي في الكتابة.]

[عادة، تكون فترة التهدئة لـ <مذكرات هامل> 13 عامًا، ولكن…]

دخلت أوه دوك-سيو إلى أنقاض منزل كنت قد استكشفته سابقًا. نزلت إلى الطابق السفلي الذي لا نوافذ له، وأغلقت الباب، وبدأت تكتب على الحائط بالفحم.

“آه، أنا أكره هذا…”

正正正正正正正正正正

[أوه دوك-سيو، أنت الآن تشغلين منصب ‘سجين في جوسون’. أدخلي أي غرفة مغلقة وابدأي في الكتابة.]

正正正正正正正正正正

“ماذا؟”

正正正正正正正正正正

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

正正正正正正正正正正

[الطريق الأكثر فعالية هو السفر من بوسان إلى جزيرة جيجو، ثم من جزيرة جيجو إلى اليابان.]

正正正正正正正正正正

ارتعش مخلب القرد بعنف.

[*ء: 正 هي طريقة للعد في شرق آسيا. 正 = 5.]

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

تدفق صوت القديسة.

من خلال صوت القديسة والنص الذي كتبته، أصدرنا التعليمات إلى أوه دوك-سيو.

[سُجن هامل لمدة 13 عامًا تقريبًا. لا حاجة لحساب السنوات الكبيسة.]

1. اجلب كل أنواع “سوء الحظ” إلى أوه دوك-سيو، والقديسة، ولي (“نحن”). على وجه التحديد، اجعل كل من يقابلنا يكرهنا.

[365 يومًا ضرب 13. 4,745. اقسمي ذلك على 5، تحصلين على 949.]

—-

[اكتب حرف ‘正’ 949 مرة في مساحة ‘السجن’ المغلقة هذه.]

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

لم يمض وقت طويل بعد.

الاستراتيجي II

انكسر الفحم. كانت أصابع أوه دوك-سيو سوداء بسبب غبار الفحم.

“ماذا؟”

“تم…أخيرًا…”

“آه…”

[أحسنت. والآن تعتبر <مذكرات هامل> أنك قضيت 13 عامًا في الأسر.]

[…آه.]

“رائع… كيف توصلت إلى مثل هذه الإستراتيجية؟”

“ماذا… ما هذا…؟”

[هذا الاستغلال يعمل فقط للسفر إلى جزيرة جيجو واليابان. إذا كان مستوى هالتك مرتفعًا بما فيه الكفاية، فلن تحتاجي إليه.]

正正正正正正正正正正

[ولكن في الوقت الحالي، هذه هي الطريقة الأسرع.]

“……”

خرجنا من المنزل ورأينا قاربًا صغيرًا على الشاطئ لم يكن موجودًا من قبل.

[يمكن العثور على ‘حبة الكراهية’ في أماكن مختلفة في جميع أنحاء اليابان.]

“آه. أنا لا أعرف كيف أجدف. أهذا جيد؟”

-……

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

[يوجد ميناء بحري على ساحل هذه المدينة. إنه ليس ميناء بحريًا بشريًا ولكنه شذوذ، مما يجعل هذه المنطقة بأكملها فراغًا.]

“اللعنة، هذا يبدو غير موثوق به…”

[في سباق السرعة، يعتبر المرور الآمن بالقارب رفاهية. بدلًا من ركوب القارب، لنعكس تفكيرنا وننجرف إلى جزيرة جيجو.]

جدفت أوه دوك-سيو بالقارب ووصلت بأمان إلى اليابان. وبطبيعة الحال، كانت كلمة “بأمان” تعني الوصول بكل أطرافها سليمة.

[أحسنت. والآن تعتبر <مذكرات هامل> أنك قضيت 13 عامًا في الأسر.]

“آه…”

[افعليها.]

[الوصول إلى اليابان في 59 دقيقة.]

– أوكيكيكيك.

“أقسم… أنني لن أركب قاربًا مرة أخرى…”

داخل مركز القيادة، كانت العشرات، إن لم يكن المئات، من الدمى تتدلى من السقف. ارتدى البعض زي الأدميرال الأبيض، وبعضهم درع فارس من العصور الوسطى، وارتدى آخرون بدلات تذكرنا بالأشخاص العاملين في صناعة الترفيه. كانت هذه شذوذات شخصيات تسمى “القائد” و”الفارس” و”المنتج” و”المخرج” و”المعلم” و”المدرب” وما إلى ذلك، في ألعاب مختلفة. لقد علمنا بهذا المكان في الدورة 590 من خلال جمعية الفتيات السحريات.

[الآن سنحصد ‘حبة الكراهية’.]

[الطريق الأكثر فعالية هو السفر من بوسان إلى جزيرة جيجو، ثم من جزيرة جيجو إلى اليابان.]

رفضت القديسة عرضًا رثاء أوه دوك-سيو. للعلم، عبرت القديسة المضيق بكل أريحية على ظهري. كان نطاق استبصار القديسة يبلغ 1000 كيلومتر. ولتوفير خدمات ملاحية مستقرة لأوه دوك-سيو، كان عليها أن تتحرك.

تراكم سوءات الحظ التي يمكن التحكم فيها، واحدة تلو الأخرى، كما لو كانت طبيعية. ماذا سيحدث بعد ذلك؟ كلما زاد سوء الحظ الذي تحملته، كلما سعى “قانون الحظ الكلي” إلى موازنة ذلك مع الحظ المعادل. وعندما تأتي لحظة الضرورة المطلقة، تتحول سوءات الحظ المتراكمة إلى حظ.

[يمكن العثور على ‘حبة الكراهية’ في أماكن مختلفة في جميع أنحاء اليابان.]

正正正正正正正正正正

[أقرب موقع هو ساسيبو في محافظة ناغازاكي.]

“كيف تشعرين يا قديسة؟ هل أبدو مكروهًا بالنسبة لك؟”

[يوجد ميناء بحري على ساحل هذه المدينة. إنه ليس ميناء بحريًا بشريًا ولكنه شذوذ، مما يجعل هذه المنطقة بأكملها فراغًا.]

[سيستغرق الأمر أكثر من عشر سنوات فقط للتدريب في شبه الجزيرة الكورية.]

[ولكن إذا اتبعت توجيهاتي، يمكنك الوصول بأمان إلى مركز القيادة. ثقي بي.]

“إنه أمر مخيف للغاية… هذا المكان مرعب…”

لقد تعاملت بهدوء مع أي شذوذات حاولت مهاجمة أوه دوك-سيو على طول الطريق. وصلت إلى مركز القيادة بسلام. عندما فتحت الباب، شهقت.

[…بتناول حبة الكراهية، زادت صعوبة هذه اللعبة بشكل كبير.]

“آه!”

正正正正正正正正正正

لقد شعرت بالرعب من المشهد في الداخل.

[كل هذه الشخصيات تناولت ‘حبة الكراهية’ ولم يتمكنوا من تحمل كراهية من حولهم، مما أدى إلى وفاتهم.]

“ماذا… ما هذا…؟”

[اقفزي في البحر.]

تحدثت أنا والقديسة بهدوء.

“الجو بارد جدًا! إنه مثلج بسخافة!”

[هذه هي نهايات الشخصيات الرئيسية التي انتحرت في قصص اليأس.]

正正正正正正正正正正

داخل مركز القيادة، كانت العشرات، إن لم يكن المئات، من الدمى تتدلى من السقف. ارتدى البعض زي الأدميرال الأبيض، وبعضهم درع فارس من العصور الوسطى، وارتدى آخرون بدلات تذكرنا بالأشخاص العاملين في صناعة الترفيه. كانت هذه شذوذات شخصيات تسمى “القائد” و”الفارس” و”المنتج” و”المخرج” و”المعلم” و”المدرب” وما إلى ذلك، في ألعاب مختلفة. لقد علمنا بهذا المكان في الدورة 590 من خلال جمعية الفتيات السحريات.

[لا بأس. سيصل هذا القارب بأمان إلى اليابان مهما حدث.]

تمايل تمايل —

[يوجد ميناء بحري على ساحل هذه المدينة. إنه ليس ميناء بحريًا بشريًا ولكنه شذوذ، مما يجعل هذه المنطقة بأكملها فراغًا.]

تمايلت الشذوذات التي تشبه عارضة الأزياء أمام أوه دوك-سيو.

ومع مرور الوقت، كان سوء الحظ يتراكم عليّ وعلى أوه دوك-سيو.

“إيك!”

[بالإضافة إلى ذلك، مع <مذكرات هامل> في حقيبة ظهرها، ستساعدها جميع تيارات المحيط في الوصول إلى جزيرة جيجو.]

[كل هذه الشخصيات تناولت ‘حبة الكراهية’ ولم يتمكنوا من تحمل كراهية من حولهم، مما أدى إلى وفاتهم.]

[الطريق الأكثر فعالية هو السفر من بوسان إلى جزيرة جيجو، ثم من جزيرة جيجو إلى اليابان.]

“إنه أمر مخيف للغاية… هذا المكان مرعب…”

من خلال صوت القديسة والنص الذي كتبته، أصدرنا التعليمات إلى أوه دوك-سيو.

[بالطبع، إنهم ليسوا بشرًا حقيقيين. هذه مجرد شذوذات مستمدة من الأعمال الإبداعية والمحاكاة الساخرة.]

“آه…آه…”

[نظرًا لأنهم يعتبرون أمواتًا، فلا يمكنهم التأثير على البشر الأحياء. الآن، اقتربي من أقرب دمية وافتحي فمها.]

[هل تعلمين؟]

“افتح… فمها؟”

3. رد الفعل على “سوء حظنا”، أي “الحظ”، يجب أن ينشط فقط عندما نرغب في ذلك.

[افعليها.]

داخل مركز القيادة، كانت العشرات، إن لم يكن المئات، من الدمى تتدلى من السقف. ارتدى البعض زي الأدميرال الأبيض، وبعضهم درع فارس من العصور الوسطى، وارتدى آخرون بدلات تذكرنا بالأشخاص العاملين في صناعة الترفيه. كانت هذه شذوذات شخصيات تسمى “القائد” و”الفارس” و”المنتج” و”المخرج” و”المعلم” و”المدرب” وما إلى ذلك، في ألعاب مختلفة. لقد علمنا بهذا المكان في الدورة 590 من خلال جمعية الفتيات السحريات.

“آه…”

“مخلب القرد، مخلب القرد. امنحني رغبتي.”

فتحت أوه دوك-سيو فم دمية دامعة. أنا، المختبئ في الظل، فتحت فم دمية أخرى. داخل فم الدمية، على لسانه، توجد حبة حمراء زاهية – “حبة الكراهية”. جمعت حبتين. واحدة لي، وواحدة للقديسة.

正正正正正正正正正正

[الآن، تناولي الحبوب.]

دخلت أوه دوك-سيو إلى أنقاض منزل كنت قد استكشفته سابقًا. نزلت إلى الطابق السفلي الذي لا نوافذ له، وأغلقت الباب، وبدأت تكتب على الحائط بالفحم.

بلع.

“رائع… كيف توصلت إلى مثل هذه الإستراتيجية؟”

لقد ابتلعت أنا والقديسة دوك-سيو في نفس الوقت “حبة الكراهية”. ثم أخرجت “مخلب القرد” من جيبي. ولهذا السبب حصدته في جزيرة جيجو.

همست بهدوء، خاطبت اليد ذات الفراء.

في نهاية المطاف، اختفت مخلب القرد في الهواء. حققت رغبتي. معًا.

“مخلب القرد، مخلب القرد. امنحني رغبتي.”

“آه…”

-……

رفضت القديسة عرضًا رثاء أوه دوك-سيو. للعلم، عبرت القديسة المضيق بكل أريحية على ظهري. كان نطاق استبصار القديسة يبلغ 1000 كيلومتر. ولتوفير خدمات ملاحية مستقرة لأوه دوك-سيو، كان عليها أن تتحرك.

ارتعدت مخلب القرد. وكانت أمنيتي كالتالي:

[الشخصية تشكو بصخب. لنتجاهل ذلك.]

————

[يوجد ميناء بحري على ساحل هذه المدينة. إنه ليس ميناء بحريًا بشريًا ولكنه شذوذ، مما يجعل هذه المنطقة بأكملها فراغًا.]

1. اجلب كل أنواع “سوء الحظ” إلى أوه دوك-سيو، والقديسة، ولي (“نحن”). على وجه التحديد، اجعل كل من يقابلنا يكرهنا.

[عادة، تكون فترة التهدئة لـ <مذكرات هامل> 13 عامًا، ولكن…]

2. اقتصر المصائب علينا قدر الإمكان. أي لا يقحم الآخرين في مصيبتنا.

جدفت أوه دوك-سيو بالقارب ووصلت بأمان إلى اليابان. وبطبيعة الحال، كانت كلمة “بأمان” تعني الوصول بكل أطرافها سليمة.

3. رد الفعل على “سوء حظنا”، أي “الحظ”، يجب أن ينشط فقط عندما نرغب في ذلك.

[سيستغرق الأمر أكثر من عشر سنوات فقط للتدريب في شبه الجزيرة الكورية.]

————

[الشخصية تشكو بصخب. لنتجاهل ذلك.]

ارتعش مخلب القرد بعنف.

لقد رميت قطعة من الفحم إلى أوه دوك-سيو دون أن تلاحظ ذلك. لا تزال تشعر بالدوار بسبب دوار البحر، وقد لاحظت ذلك متأخرًا.

– أوكيكيك، كيك.

[افعليها.]

كان رد فعله غريبًا، كما لو أنه لم يتوقع أبدًا من الإنسان أن يتمنى مثل هذه الرغبة. تحركت شعيرات الفراء بشكل حاد. كان هذا هو “الاستخدام الصحيح لقانون الحظ الكلي” الذي توصلت إليه بعد تجارب.

– أوكيكيك، كيك.

قد يبدو الأمر متناقضًا، لكن تمني الحظ بالفوز باليانصيب كان بلا معنى مع مخلب القرد. وكان النهج المعاكس ضروريًا.

[في سباق السرعة، يعتبر المرور الآمن بالقارب رفاهية. بدلًا من ركوب القارب، لنعكس تفكيرنا وننجرف إلى جزيرة جيجو.]

– يرجى التأكد من أن جميع تذاكر اليانصيب التي أشتريها خاسرة.

تمايل تمايل —

سوء كظ.

[اقفزي في البحر.]

تراكم سوءات الحظ التي يمكن التحكم فيها، واحدة تلو الأخرى، كما لو كانت طبيعية. ماذا سيحدث بعد ذلك؟ كلما زاد سوء الحظ الذي تحملته، كلما سعى “قانون الحظ الكلي” إلى موازنة ذلك مع الحظ المعادل. وعندما تأتي لحظة الضرورة المطلقة، تتحول سوءات الحظ المتراكمة إلى حظ.

[هل تعلمين؟]

إذا حاول مخلب القرد ممارسة قوته لإحداث عواقب سلبية على الراغب-

[في المكان الذي أحدده ستجدين كتابًا بعنوان <مذكرات هامل>.]

كنت سأستغل تلك العواقب السلبية منذ البداية، لأضمن أنها ستجلب لي الحظ في النهاية.

[اللون الشخصي لأوه دوك-سيو مناسب تمامًا ليصبح شيطانًا ذو شعر أحمر.]

– أوكيكيكيك.

[اللون الشخصي لأوه دوك-سيو مناسب تمامًا ليصبح شيطانًا ذو شعر أحمر.]

ارتجف مخلب القرد محاولًا مقاومة رغبتي، لكن دون جدوى. الشذوذ لا يمكن أن ينكر جوهره. وهكذا كان عليه أن يخضع لرغبة الإنسان في سوء الحظ بدلًا من الحظ. إن إنكار جوهره سيؤدي إلى تدميره.

رفضت القديسة عرضًا رثاء أوه دوك-سيو. للعلم، عبرت القديسة المضيق بكل أريحية على ظهري. كان نطاق استبصار القديسة يبلغ 1000 كيلومتر. ولتوفير خدمات ملاحية مستقرة لأوه دوك-سيو، كان عليها أن تتحرك.

– أوكيكيكيكيك.

“آه…آه…”

ارتجاع.

“ماذا… ما هذا…؟”

في نهاية المطاف، اختفت مخلب القرد في الهواء. حققت رغبتي. معًا.

[أوه دوك-سيو، أنت الآن تشغلين منصب ‘سجين في جوسون’. أدخلي أي غرفة مغلقة وابدأي في الكتابة.]

[…آه.]

[لنسلكن المسار الأسرع.]

شهقت القديسة قليلًا، بصوت لم أسمعه إلا أنا.

أخذت القديسة نفسًا عميقًا. وبما أن هذه الدورة قد بدأت للتو، فإن تفضيلها تجاهي لم يكن مرتفعًا. ولذلك، فإن التأثير العكسي لـ “حبة الكراهية” لم يكن كبيرًا. يمكن للقديسة بإرادتها القوية أن تصمد أمام ذلك.

[في الواقع… التلاعب بمشاعر الناس بهذه الطريقة…]

“آه…”

“كيف تشعرين يا قديسة؟ هل أبدو مكروهًا بالنسبة لك؟”

————

[…نعم. إذا لم تكن قد شرحت مسبقًا، فقد يكون من الصعب تحمله.]

[ولكن في الوقت الحالي، هذه هي الطريقة الأسرع.]

أخذت القديسة نفسًا عميقًا. وبما أن هذه الدورة قد بدأت للتو، فإن تفضيلها تجاهي لم يكن مرتفعًا. ولذلك، فإن التأثير العكسي لـ “حبة الكراهية” لم يكن كبيرًا. يمكن للقديسة بإرادتها القوية أن تصمد أمام ذلك.

ولكن ماذا عن الآخرين؟

“إيك!”

الآن، كل شخص نلتقي به سيشعر بنفور لا يمكن تفسيره تجاهنا. وهذا النفور سوف ينمو. إنهم يعيقوننا، ويقوضوننا، ويحاولون باستمرار التقليل من إنجازاتنا. لن تكون رحلة سعيدة.

[توجد سترة نجاة ولوح خشبي هناك. جهزيهما واقفزي.]

ومع مرور الوقت، كان سوء الحظ يتراكم عليّ وعلى أوه دوك-سيو.

[هذه هي نهايات الشخصيات الرئيسية التي انتحرت في قصص اليأس.]

[…بتناول حبة الكراهية، زادت صعوبة هذه اللعبة بشكل كبير.]

بينما تعاني أوه دوك-سيو من دوار الحركة، ركضت سريعًا إلى سيونجسان إيلتشولبونغ لاستعادة “مخلب القرد”. لقد عرّضني هذا الشذوذ في السابق للخطر أنا وكورو، وهدد جذور شعري على وجه التحديد. لم تتمكن قدرة سيم آه-ريون العلاجية من علاج تساقط شعري، الأمر الذي كان مؤلمًا للغاية.

[ومع ذلك، مقابل رفع الصعوبة بأنفسنا، سنحصل على الحظ المطلق في لحظة حاسمة. ويمكننا اختيار موعد تفعيل هذا الحظ.]

الآن، كل شخص نلتقي به سيشعر بنفور لا يمكن تفسيره تجاهنا. وهذا النفور سوف ينمو. إنهم يعيقوننا، ويقوضوننا، ويحاولون باستمرار التقليل من إنجازاتنا. لن تكون رحلة سعيدة.

بالفعل.

صرخت أوه دوك-سيو. سرتُ على الماء على مهل، متابعًا إياها من مسافة بعيدة. كنت أنوي إنقاذها إذا لزم الأمر، لكنها كانت خائفة للغاية. تسك، تسك. وبعد فترة وجيزة، جرفت الأمواج أوه دوك-سيو إلى الشاطئ في جزيرة جيجو.

من الآن فصاعدًا، سنتحرك أنا وأوه دوك-سيو والقديسة – الشخصية واللاعب ومذيعة البث، ثلاثة شخصيات في شخص واحد – في انسجام تام. معًا، سنتحمل سوء الحظ، ونراكم ثقل سوء الحظ، وعندما تأتي اللحظة الحاسمة، عندما يظهر [مدير اللعبة الفوقية اللانهائية] البغيض —

“… آآآه!”

[سنحيل كل مصائبنا حظًا.]

تحدثت أنا والقديسة بهدوء.

“…”

“آه. أنا لا أعرف كيف أجدف. أهذا جيد؟”

تجرعت أوه دوك-سيو لعابها بشدة. مختبئين في الظلام، تبادلنا أنا والقديسة نظرة صامتة.

[ضعي هذا الكتاب في حقيبة ظهرك وغُوصِي في البحر.]

[هذه هي الطريقة التي سنهزم بها الطاغوت.]

[قد يعرف بعض المشاهدين، لكن هامل كان في الأصل هولنديًا توجه إلى اليابان عندما غرقت سفينته. لقد انجرف إلى جزيرة جيجو بسبب تيارات المحيط. وبما أن وجهتنا النهائية هي اليابان، فإن رحلة هامل تتوافق مع رحلتنا.]

—-

جدفت أوه دوك-سيو بالقارب ووصلت بأمان إلى اليابان. وبطبيعة الحال، كانت كلمة “بأمان” تعني الوصول بكل أطرافها سليمة.

اللهم أنت الله الواحد الأحد، نشكو إليك ضعف قوتنا وقلة حيلتنا، اللهم إنا مغلوبون فانتصر. اللهم انصر اخواننا وارحم شهداءهم.

تمايل تمايل —

إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.

[لنسلكن المسار الأسرع.]

[عادة، تكون فترة التهدئة لـ <مذكرات هامل> 13 عامًا، ولكن…]

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط