Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

الوحدة القتالية 643

هدية

هدية

الفصل 643: هدية

 

 

 

نقرَ روي بقدميه وهو ينتظر في قمرة القيادة.

“إنهم هنا، سيدي.” انطلق فارس قتاليّ آخر بسلاسة من المحيط وصعد إلى السفينة.

 

الترجمة: Nobody

“ظهرَت الجزيرة للعيان،” أشار القبطان كرارتاس، قبل أن يستدير نحو طاقم البحارة خلفه. “حسنًا يا رفاق، لنُبطئ وفقًا للبروتوكول.”

 

 

 

تجاهل روي الضجيج المتزايد للبحارة خلفه. “لمَ الإبطاء والجزيرة بهذا القرب؟”

 

 

الترجمة: Nobody

أجاب القبطان: “بروتوكول طُبّق بعدما أدركنا أنهم يتعاونون بشكل أفضل عندما لا نندفع نحوهم بأقصى سرعة. إنهم جماعة تعاني من جنون الارتياب.”

 

 

 

“يعلمون بوجودنا بالفعل،” ردّ روي

 

 

**********************************************************************

شكّل نصف ساحل جزيرة فيلون منحدرات حادة وتكوينات صخرية خطيرة تبرز من تحت السطح، بينما تميّز النصف الآخر بشواطئ أكثر لطفًا، تقيم قبيلة الميتكانون قربها.

 

 

’لا يمكنني السماح باستمرار الأمر على هذا النحو على المدى الطويل،‘ تنهد.

لم ينوِ الاتحاد القتالي انتهاك أراضي إحدى القبائل القتالية في جزيرة فيلون بسفينة سياحية، لذا انحصر الخيار الوحيد في تسلّق الجروف الطبيعية غير المأهولة.

 

 

**********************************************************************

بالطبع، أوضحَت الاستخبارات أنهم لن يتمكنوا من التفاعل مع قبيلة الميتكانون بسبب ارتيادهم المتكرر للمحيطات المحيطة بالجزيرة.

في الواقع، شعرَ روي بامتنان للغاية لوجود فنانين قتاليين آخرين يشاركون في أعمال المراقبة، لأن تقنياته الحسية لم تكن ذات فاعلية كبيرة. بدَت تقنية “الإدراك الجوي” عديمة الجدوى تمامًا فيما يخصّ استشعار الظواهر تحت الماء، بينما انعدمَت فائدة “الخرائط الاهتزازية” إلى حدٍ كبير بسبب اختلاف طريقة انتشار الموجات الصوتية في الماء مقارنةً بكيفية انتشار الإشعاع الاهتزازي على اليابسة.

 

 

لهذا السبب، انتظر روي المواجهة الحتمية مع قبيلة الميتكانون.

 

 

“لقد رحلوا،” أومأ الفارس القتالي.

ارتدى الزيّ الذي منحه إياه الاتحاد القتالي ليمثّلهم، وجهّز قناع عقله ليرتديه في اللحظة التي يستشعر فيها أمرًا ما أو يتلقّى تنبيهًا.

 

 

“همم،” أومأ الرجل برأسه. “نقبل الهدية. شكرًا لكم. تابعوا.”

في الواقع، شعرَ روي بامتنان للغاية لوجود فنانين قتاليين آخرين يشاركون في أعمال المراقبة، لأن تقنياته الحسية لم تكن ذات فاعلية كبيرة. بدَت تقنية “الإدراك الجوي” عديمة الجدوى تمامًا فيما يخصّ استشعار الظواهر تحت الماء، بينما انعدمَت فائدة “الخرائط الاهتزازية” إلى حدٍ كبير بسبب اختلاف طريقة انتشار الموجات الصوتية في الماء مقارنةً بكيفية انتشار الإشعاع الاهتزازي على اليابسة.

تنفس روي بعمق بينما وصلت السفينة إلى الجزيرة.

 

 

ما لم تكن قبيلة الميتكانون تفتقر للكفاءة لدرجة إحداث كميات هائلة من الضوضاء تحت الماء، فلن يتمكّن من استشعار قدومهم نحوه.

 

 

 

أظهرَ له هذا بوضوح مدى كونه عديم الجدوى في البيئات المائية.

’لا يمكنني السماح باستمرار الأمر على هذا النحو على المدى الطويل،‘ تنهد.

 

 

’لا يمكنني السماح باستمرار الأمر على هذا النحو على المدى الطويل،‘ تنهد.

لحسن الحظ، بدا أن الخدعة قد نجحت.

 

بدا عليهم الاستعداد… والرغبة.

قام مساره القتالي على التطور التكيّفي، وقد وضع روي لنفسه طموحات عالية لم ينوِ التراجع عنها. عنَى ذلك وجوب تعلّمه كيفية التكيّف حتى مع الفنانين القتاليين ذوي التوجّه المائي، حتى داخل بيئتهم الطبيعية.

 

 

 

“سيدي، لقد وصلوا.” أومأ الفارس القتالي كرافيس برأسه عندما اقتربوا من الجزيرة. “بضع ثوانٍ.”

 

 

لم ينوِ الاتحاد القتالي انتهاك أراضي إحدى القبائل القتالية في جزيرة فيلون بسفينة سياحية، لذا انحصر الخيار الوحيد في تسلّق الجروف الطبيعية غير المأهولة.

تباطأ الزمن من منظورهم بينما تبادلا إيماءة صامتة، في حين تجمّد القبطان كرارتاس في الهواء. خرجَ روي من قمرة القيادة بخطى سريعة متجهًا نحو مقدّمة السفينة.

 

 

 

“إنهم هنا، سيدي.” انطلق فارس قتاليّ آخر بسلاسة من المحيط وصعد إلى السفينة.

 

 

“تقدموا نحو الجزيرة، وتابعوا وفقًا للبروتوكولات،” أصدرَ روي تعليماته بمجرد دخوله قمرة القيادة.

“عمل جيد،” أومأ روي. “لقد أعددتَ “ذلك”، أليس كذلك؟”

 

 

الترجمة: Nobody

“بالطبع، سيدي.”

“تقدموا نحو الجزيرة، وتابعوا وفقًا للبروتوكولات،” أصدرَ روي تعليماته بمجرد دخوله قمرة القيادة.

 

دعمكم محل تقدير ويحفّزني على تقديم الأفضل دائمًا.

حدّق روي في المياه الممتدّة أمام السفينة. لم تلتقط حواسه الحادة شيئًا سوى بضع سمكات، باستثناء عينيه اللتين رصدتا عدّة أشكال بشرية تطفو على سطح الماء، تمشي في السماء أمام السفينة.

اللهم اغفر لنا ذنوبنا، ووفّقنا لما تحب وترضى، وثبّت أقدامنا على صراطك المستقيم.

 

نقرَ روي بقدميه وهو ينتظر في قمرة القيادة.

ارتدوا أردية بدَت مصنوعة من حراشف انسيابيّة لحيوانات مائية وزخارف أخرى نشأت جميعها من المحيطات. رصد روي العديد من الشعاب المرجانية والأصداف تُزيّن القلائد التي في أعناقهم وأجزاء أخرى من أجسادهم.

أظهرَ له هذا بوضوح مدى كونه عديم الجدوى في البيئات المائية.

 

لحسن الحظ، بدا أن الخدعة قد نجحت.

كما نُقِشت النقوش والتصاميم على أجسادهم بحبر الحبار.

 

 

الفصل 643: هدية

مع ذلك، جذبَت عيونهم انتباهه حقًا.

 

 

أجاب القبطان: “بروتوكول طُبّق بعدما أدركنا أنهم يتعاونون بشكل أفضل عندما لا نندفع نحوهم بأقصى سرعة. إنهم جماعة تعاني من جنون الارتياب.”

بدا عليهم الاستعداد… والرغبة.

 

 

 

علمَ روي أنهم، كغيرهم من القبائل القتالية، لا يمانعون أبدًا افتعال شجار مع السفينة بأكملها إذا لزمَ الأمر.

لوّح روي بيده، فناوله أحد مساعديه صندوقًا كبيرًا ومبهرجًا. تسلّموا الصندوق من يد روي بسرعة ودون أي مراسم، قبل أن يفتحوه.

 

 

وقد ثبّتوا أنظارهم عليه هو أيضًا. إذ ارتدى منذ وقت طويل أقوى قناع عقل استطاع حشده.

 

 

“تقدموا نحو الجزيرة، وتابعوا وفقًا للبروتوكولات،” أصدرَ روي تعليماته بمجرد دخوله قمرة القيادة.

حتى الفنانون القتاليون من حوله شعروا بالحيرة إزاء حضوره الطاغي.

 

 

 

أدركَ الفرسان القتاليون الخمسة من قبيلة الميتكانون أنه أقوى فنان قتالي على متن القارب. بطبيعة الحال، عُزي ذلك فقط لطلبه من الكبير سيران إخفاء هالته وحضوره إلى أقصى حد ممكن، ولم يملك روي سوى أن يأمل بكفاية هالته المتضخمة لإخفاء وهزيمة الهالة المضمحلة للكبير أيضًا.

 

 

 

لحسن الحظ، بدا أن الخدعة قد نجحت.

 

 

 

“تحياتي، أيها المحاربون المحترمون من قبيلة الميتكانون.” ابتسمَ روي لهم وهو يبسط ذراعيه، متحدثًا بلهجة فيلون بطلاقة. “جئنا بسلام.”

“بالطبع، سيدي.”

 

 

“ما غرضكم من القدوم إلى هذه الجزيرة، أيها الغريب؟” سأله أقوى فارس قتاليّ يقف في المقدمة.

 

 

 

خرج صوته عميقًا، ونبرته متحفظة. لم يحمل نوايا عدائية، لكنه لم ينوِ التصرف بودية معهم كذلك.

لم يحدث شيء لعدة ثوانٍ.

 

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ

“جئنا بسلام،” كرّر روي، قبل أن يتابع. “جئنا طلبًا للصداقة، ولدينا هدية لنقدمها لقبيلة الميتكانون.”

“سيدي، لقد وصلوا.” أومأ الفارس القتالي كرافيس برأسه عندما اقتربوا من الجزيرة. “بضع ثوانٍ.”

 

شكرًا لقراءتكم هذا الفصل.

لم يبدُ الاستغراب على أيٍ منهم بشكل خاص.

 

 

 

لوّح روي بيده، فناوله أحد مساعديه صندوقًا كبيرًا ومبهرجًا. تسلّموا الصندوق من يد روي بسرعة ودون أي مراسم، قبل أن يفتحوه.

 

 

“بدا الأمر سهلًا.” هزّ روي كتفيه. “آمل أن تكون المفاوضات مع قبيلة الجاكاركان بهذه السهولة.”

“همم،” أومأ الرجل برأسه. “نقبل الهدية. شكرًا لكم. تابعوا.”

اللهم احفظ أهلنا في السودان، وارحم ضعفهم، واكشف كربهم، واجعل لهم من كل ضيقٍ مخرجًا.

 

شكّل نصف ساحل جزيرة فيلون منحدرات حادة وتكوينات صخرية خطيرة تبرز من تحت السطح، بينما تميّز النصف الآخر بشواطئ أكثر لطفًا، تقيم قبيلة الميتكانون قربها.

عاد الخمسة إلى المحيط بالطريقة غير الرسمية نفسها التي وصلوا بها.

“تحياتي، أيها المحاربون المحترمون من قبيلة الميتكانون.” ابتسمَ روي لهم وهو يبسط ذراعيه، متحدثًا بلهجة فيلون بطلاقة. “جئنا بسلام.”

 

 

لم يحدث شيء لعدة ثوانٍ.

للقرّاء مستخدمي أجهزة الأندرويد، يُفضّل متابعة القراءة عبر التطبيق لضمان أفضل تجربة.

 

لا تنسوا ترك تعليق واحد على الأقل للتعبير عن تقديركم ودعمكم لجهودي في تدقيق هذا الفصل، ولا تنسوني من دعائكم بالتوفيق ~

“لقد رحلوا،” أومأ الفارس القتالي.

 

 

مع ذلك، جذبَت عيونهم انتباهه حقًا.

“بدا الأمر سهلًا.” هزّ روي كتفيه. “آمل أن تكون المفاوضات مع قبيلة الجاكاركان بهذه السهولة.”

 

 

 

“لن تكون كذلك.” قاطعه صوت الكبير سيران من الخلف. “ثق بي.”

 

 

وقد ثبّتوا أنظارهم عليه هو أيضًا. إذ ارتدى منذ وقت طويل أقوى قناع عقل استطاع حشده.

في تلك اللحظة، لم يكن روي ليميل لتصديق أي شيء يقوله هذا الرجل بشأن القضية، لكنه أصاب. فاحترام الادعاء العام لقبيلة الميتكانون بملكيتهم للمياه المحيطة بالجزيرة، بصفتهم غرباء، هو أمر؛ والتمكن من إرغام قبيلة الجاكاركان على التخلي عن أكثر تقنياتهم قيمة، والتي تُعد على الأرجح إرثًا محفوظًا منذ قرون، أمر مختلف تمامًا.

 

 

 

“تقدموا نحو الجزيرة، وتابعوا وفقًا للبروتوكولات،” أصدرَ روي تعليماته بمجرد دخوله قمرة القيادة.

 

 

“عمل جيد،” أومأ روي. “لقد أعددتَ “ذلك”، أليس كذلك؟”

“علم، سيدي.” ابتسم الرجل وأومأ برأسه. “إلى الأمام يا رجال.”

 

 

 

تنفس روي بعمق بينما وصلت السفينة إلى الجزيرة.

قام مساره القتالي على التطور التكيّفي، وقد وضع روي لنفسه طموحات عالية لم ينوِ التراجع عنها. عنَى ذلك وجوب تعلّمه كيفية التكيّف حتى مع الفنانين القتاليين ذوي التوجّه المائي، حتى داخل بيئتهم الطبيعية.

 

 

**********************************************************************

 

 

 

الترجمة: Nobody

لا تنسوا ترك تعليق واحد على الأقل للتعبير عن تقديركم ودعمكم لجهودي في تدقيق هذا الفصل، ولا تنسوني من دعائكم بالتوفيق ~

تاريخ الترجمة: 10 / 5 / 2025

 

تاريخ التدقيق: 22 / 3 / 2026

 

 

اللهم اغفر لنا ذنوبنا، ووفّقنا لما تحب وترضى، وثبّت أقدامنا على صراطك المستقيم.

 

 

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ

 

 

ارتدى الزيّ الذي منحه إياه الاتحاد القتالي ليمثّلهم، وجهّز قناع عقله ليرتديه في اللحظة التي يستشعر فيها أمرًا ما أو يتلقّى تنبيهًا.

 

 

اللهم اغفر لنا ذنوبنا، ووفّقنا لما تحب وترضى، وثبّت أقدامنا على صراطك المستقيم.

 

 

 

اللهم احفظ أهلنا في غزّة، وارفع عنهم الظلم والبلاء، وانصرهم نصرًا عزيزًا.

عاد الخمسة إلى المحيط بالطريقة غير الرسمية نفسها التي وصلوا بها.

 

لا تنسوا ترك تعليق واحد على الأقل للتعبير عن تقديركم ودعمكم لجهودي في تدقيق هذا الفصل، ولا تنسوني من دعائكم بالتوفيق ~

اللهم احفظ أهلنا في السودان، وارحم ضعفهم، واكشف كربهم، واجعل لهم من كل ضيقٍ مخرجًا.

ما لم تكن قبيلة الميتكانون تفتقر للكفاءة لدرجة إحداث كميات هائلة من الضوضاء تحت الماء، فلن يتمكّن من استشعار قدومهم نحوه.

 

 

اللهم انصر عبادك المستضعفين في كل مكان، واحفظ المسلمين في جميع البلدان التي تعاني من الفتن والحروب، إنك على كل شيء قدير.

شكرًا لقراءتكم هذا الفصل.

 

 

__________________________________________

أدركَ الفرسان القتاليون الخمسة من قبيلة الميتكانون أنه أقوى فنان قتالي على متن القارب. بطبيعة الحال، عُزي ذلك فقط لطلبه من الكبير سيران إخفاء هالته وحضوره إلى أقصى حد ممكن، ولم يملك روي سوى أن يأمل بكفاية هالته المتضخمة لإخفاء وهزيمة الهالة المضمحلة للكبير أيضًا.

 

تجاهل روي الضجيج المتزايد للبحارة خلفه. “لمَ الإبطاء والجزيرة بهذا القرب؟”

شكرًا لقراءتكم هذا الفصل.

لم ينوِ الاتحاد القتالي انتهاك أراضي إحدى القبائل القتالية في جزيرة فيلون بسفينة سياحية، لذا انحصر الخيار الوحيد في تسلّق الجروف الطبيعية غير المأهولة.

 

 

دعمكم محل تقدير ويحفّزني على تقديم الأفضل دائمًا.

“علم، سيدي.” ابتسم الرجل وأومأ برأسه. “إلى الأمام يا رجال.”

 

 

للقرّاء مستخدمي أجهزة الأندرويد، يُفضّل متابعة القراءة عبر التطبيق لضمان أفضل تجربة.

لحسن الحظ، بدا أن الخدعة قد نجحت.

 

 

وإن أردتم تجربة إنسانية عميقة تمسّ القلب مباشرة، فلا تترددوا في قراءة الرواية التي أنهيت ترجمتها “أريد أن آكل بنكرياسك”؛ فهي ليست مجرد قصة حزينة، بل رحلة مؤثرة في معنى الحياة، والعلاقات، واللحظات التي نغفل عن قيمتها. بأسلوبها البسيط والصادق، ستأخذكم إلى عمق المشاعر، وتترك في داخلكم أثرًا طويلًا بعد الصفحة الأخيرة.

 

 

 

إذا لاحظتم أي خطأ أو لديكم ملاحظة حول الترجمة، يُرجى مشاركتها عبر التعليقات أو روم الرواية في سيرفر ملوك الروايات على الديسكورد، يوزري على الديسكورد: readandrise

خرج صوته عميقًا، ونبرته متحفظة. لم يحمل نوايا عدائية، لكنه لم ينوِ التصرف بودية معهم كذلك.

 

تباطأ الزمن من منظورهم بينما تبادلا إيماءة صامتة، في حين تجمّد القبطان كرارتاس في الهواء. خرجَ روي من قمرة القيادة بخطى سريعة متجهًا نحو مقدّمة السفينة.

لا تنسوا ترك تعليق واحد على الأقل للتعبير عن تقديركم ودعمكم لجهودي في تدقيق هذا الفصل، ولا تنسوني من دعائكم بالتوفيق ~

تنفس روي بعمق بينما وصلت السفينة إلى الجزيرة.

 

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط