الروابط العميقة (الجزء الأول)
مع نواة المانا الضعيفة لديها، كانت سولوس هي معيار المجموعة، باستثناء عندما جاء دور نيكا للتعامل مع السحر الخفيف.
أصبحت كويلا متيبسة تحت لمساته، ومع ذلك لم تدفع يده بعيدًا.
لطالما كانت تجربةً مُرهِقةً لمصاصة الدماء ودمها، إذ تطلبت منها التغذيةَ باستمرار. ومع ذلك، كان عليها فعل ذلك لفهم سحر الظلام القوي الذي يتدفق داخل جسدها بدلًا من الدم.
“ماذا سنقول لمبعوث الجيش؟” سألت أخيراً.
عادةً ما كان ليث يستغلّ التجمع لمشاركة معارفه وتعزيز مهاراته السحرية، لكن هذه المرة ركّز على نفسه أكثر. كانت مشكلة الاختراقات أنه كان بحاجة إلى التعود على قوته الجديدة، الجسدية والسحرية.
أصبحت كويلا متيبسة تحت لمساته، ومع ذلك لم تدفع يده بعيدًا.
سمح له تمرين المصفوفة بالتعرف على التغييرات التي طرأت على جوهر مانا الخاص به وكيفية تنظيم تدفق مانا دون التسبب في انفجار أثناء محاولة إشعال عود ثقاب.
أصبحت كويلا متيبسة تحت لمساته، ومع ذلك لم تدفع يده بعيدًا.
بعد برهة، صعد هو وسولوس إلى برج عبر “انتقال الآني” عائدين إلى قصر إرناس. كان عليه التأكد من عدم قتل الشخص التالي الذي يعانقه، وكانت دمى أوريون التدريبية، التي تتمتع بنفس متانة جسم الإنسان، مثاليةً له.
“وبمجرد أن يستكشف الجيش كولا ويعثر على الخزنة قرب كبسولة حياة الأودي، قد يتساءلون إن كانت هذه الحاوية الضخمة مخصصة لكتاب واحد. لو كنت مكانهم، لتوقعت العثور على جميع المعلومات المتعلقة بجميع مشاريع الأودي الناجحة، وليس مشروعًا واحدًا فقط.”
لقد فوجئ عندما وجد أن الحراس عند البوابة يحملون رسالة له.
ترجمة: العنكبوت
“أيها الساحر العظيم فيرهين، ينتظرك زوار من الجيش في الصالة، لكن السيدة كويلا بحاجة للتحدث معك على انفراد قبل أي شخص آخر. لقد كانت واضحة جدًا في هذه النقطة.”
“أنتِ عبقرية حقًا يا صغيرتي. كان هناك ثلاثة كتب في تلك الخزنة.” قال ليث وهو ينفش شعرها من باب العادة. في ذلك الوقت، كان في عجلة من أمره لدرجة أنه لم يستطع إخفاء الخزنة قبل القتال، وكان هناك الكثير من الشهود بعد أن استعاد وعيه.
أومأ ليث برأسه وذهب إلى غرفة كويلا، حيث كانت تنتظره هناك، وفقًا للحراس.
“لقد بذلت قصارى جهدي لقراءة وترجمة الكتاب عن مفاعل المانا، للتأكد من عدم وجود أي شيء مكتوب فيه قد يساعدك في قوة حياتك.” قالت.
أتساءل ما حاجتها إليّ. أشك في أنها قد حسمت أمرها بشأن كوني هجينًا. الأرجح أن الأمر مرتبط بمبعوث الجيش. ربما تريد التأكد من تطابق رواياتنا حول أحداث كولا. فكّر.
لقد فوجئ عندما وجد أن الحراس عند البوابة يحملون رسالة له.
“وصلتني رسالتك. ما هي الحالة الطارئة يا كويلا؟” سأل ليث.
“لا، أنت لا تفهم. سنقدم تقريرنا قريبًا. إذا سلمتُ هذا الكتاب للجيش، سيسألونني من أين حصلتُ عليه. بما أنني كنتُ سجينًا، فسأضطر لإخبارهم أنني حصلتُ عليه منك.”
“لم تُتح لي الفرصة لإعادته إليك.” أجابت وهي تُعيد إليه كتاب مفاعل المانا. كانت كويلا متوترة للغاية لدرجة أنها لم تستطع التوقف عن التململ. حتى طيّ يديها لم يُجدِ نفعًا.
كان ليث وسولوس قد أعدّاها معًا، وتناوبا على استجواب بعضهما البعض بحثًا عن ثغرات في قصتهما. في النسخة المُعدّلة من الأحداث، بعد إغلاق مفاعل المانا، استخدم الثلاثة أساليب الكر والفر لاستنزاف طاقة العدو باستغلال رغبة الأودي في القبض عليهم أحياءً.
“هذا ليس سببًا للقلق.” هز كتفيه.
فشلت محاولة ليث لإضحاكها. ازداد تعبير وجه كويلا جديةً، وشعرت بقلقٍ في قدميها.
“لا، أنت لا تفهم. سنقدم تقريرنا قريبًا. إذا سلمتُ هذا الكتاب للجيش، سيسألونني من أين حصلتُ عليه. بما أنني كنتُ سجينًا، فسأضطر لإخبارهم أنني حصلتُ عليه منك.”
فشلت محاولة ليث لإضحاكها. ازداد تعبير وجه كويلا جديةً، وشعرت بقلقٍ في قدميها.
“وماذا؟” ظلت ليث تفتقد وجهة نظرها.
لطالما كانت تجربةً مُرهِقةً لمصاصة الدماء ودمها، إذ تطلبت منها التغذيةَ باستمرار. ومع ذلك، كان عليها فعل ذلك لفهم سحر الظلام القوي الذي يتدفق داخل جسدها بدلًا من الدم.
“وبمجرد أن يستكشف الجيش كولا ويعثر على الخزنة قرب كبسولة حياة الأودي، قد يتساءلون إن كانت هذه الحاوية الضخمة مخصصة لكتاب واحد. لو كنت مكانهم، لتوقعت العثور على جميع المعلومات المتعلقة بجميع مشاريع الأودي الناجحة، وليس مشروعًا واحدًا فقط.”
“هذا ليس سببًا للقلق.” هز كتفيه.
“قد ينتهي بك الأمر في مشكلة بسببي.” قالت.
“لا، لقد أخبرتك. لم أكن قادرًا على تغيير شكلي آنذاك.” أجاب.
“معكِ حق.” أومأ برأسه، متأثرًا بقلقها. بدا أن عقلها يجد صعوبة في اتخاذ قرار بشأن صداقتهما، لكن قلبها لم يُبدِ اهتمامًا.
أتساءل ما حاجتها إليّ. أشك في أنها قد حسمت أمرها بشأن كوني هجينًا. الأرجح أن الأمر مرتبط بمبعوث الجيش. ربما تريد التأكد من تطابق رواياتنا حول أحداث كولا. فكّر.
“شكرًا، ولكن لا داعي للقلق. كنت سأسلم الجيش كل ما وجدته هناك على أي حال. هذا النوع من المعرفة سام، ولكن ليس من حقنا أن نقرر ما نفعله بها.”
بعد برهة، صعد هو وسولوس إلى برج عبر “انتقال الآني” عائدين إلى قصر إرناس. كان عليه التأكد من عدم قتل الشخص التالي الذي يعانقه، وكانت دمى أوريون التدريبية، التي تتمتع بنفس متانة جسم الإنسان، مثاليةً له.
“أنتِ عبقرية حقًا يا صغيرتي. كان هناك ثلاثة كتب في تلك الخزنة.” قال ليث وهو ينفش شعرها من باب العادة. في ذلك الوقت، كان في عجلة من أمره لدرجة أنه لم يستطع إخفاء الخزنة قبل القتال، وكان هناك الكثير من الشهود بعد أن استعاد وعيه.
عادةً ما كان ليث يستغلّ التجمع لمشاركة معارفه وتعزيز مهاراته السحرية، لكن هذه المرة ركّز على نفسه أكثر. كانت مشكلة الاختراقات أنه كان بحاجة إلى التعود على قوته الجديدة، الجسدية والسحرية.
لم يكن يتوقع أن يكون الجميع أغبياء، عميان، وصم، لذا كان يعلم منذ البداية أن الأمر كان مسألة وقت قبل أن يضطر إلى الاختيار بين التخلي عن الكتب أو اتهامه بالخيانة.
كان ليث وسولوس قد أعدّاها معًا، وتناوبا على استجواب بعضهما البعض بحثًا عن ثغرات في قصتهما. في النسخة المُعدّلة من الأحداث، بعد إغلاق مفاعل المانا، استخدم الثلاثة أساليب الكر والفر لاستنزاف طاقة العدو باستغلال رغبة الأودي في القبض عليهم أحياءً.
لقد قام ليث بالفعل بنسخ محتويات كتاب تبادل الأجساد، لذلك لم يعد بحاجة إلى الأصل لأغراضه.
“بالمناسبة، هذه قواميس الأودي التي جمعتها خلال دراستي. بعض المصطلحات التي تستخدمها ليس لها مرادفات في لغتنا ولا في السحر الحديث، لذا فإن معظم القواميس تساعدك على ترجمة قصيدة، لكن معظم المصطلحات السحرية تضيع في الترجمة.”
أصبحت كويلا متيبسة تحت لمساته، ومع ذلك لم تدفع يده بعيدًا.
“معكِ حق.” أومأ برأسه، متأثرًا بقلقها. بدا أن عقلها يجد صعوبة في اتخاذ قرار بشأن صداقتهما، لكن قلبها لم يُبدِ اهتمامًا.
“لقد بذلت قصارى جهدي لقراءة وترجمة الكتاب عن مفاعل المانا، للتأكد من عدم وجود أي شيء مكتوب فيه قد يساعدك في قوة حياتك.” قالت.
فشلت محاولة ليث لإضحاكها. ازداد تعبير وجه كويلا جديةً، وشعرت بقلقٍ في قدميها.
“شكرًا لك على لطفك، لكن كان من الواضح أن مثل هذا الوحش لا يمكنه المساعدة…”
“شكرًا، ولكن لا داعي للقلق. كنت سأسلم الجيش كل ما وجدته هناك على أي حال. هذا النوع من المعرفة سام، ولكن ليس من حقنا أن نقرر ما نفعله بها.”
“لم أكن متأكدًا حتى قرأته.” قاطعته. “مرات لا تُحصى، عُدِّلت أشياء خاطئة لتحقيق بعض الخير، لكن للأسف هذا ليس صحيحًا. كنتَ مُحقًا، لا يُستخدم المفاعل إلا لإنتاج المانا، وليس قوة الحياة.”
في هذه القصة، فجّرت فلوريا آلة تبادل الأجساد لتُلحق بهم ضربة الموت. فسّر هذا كل شيء، من كيفية نجاتهم جميعًا إلى آثار المعركة التي بقيت في الغرفة.
“بالمناسبة، هذه قواميس الأودي التي جمعتها خلال دراستي. بعض المصطلحات التي تستخدمها ليس لها مرادفات في لغتنا ولا في السحر الحديث، لذا فإن معظم القواميس تساعدك على ترجمة قصيدة، لكن معظم المصطلحات السحرية تضيع في الترجمة.”
“شكرًا، ولكن لا داعي للقلق. كنت سأسلم الجيش كل ما وجدته هناك على أي حال. هذا النوع من المعرفة سام، ولكن ليس من حقنا أن نقرر ما نفعله بها.”
أعطته كويلا كتابين سميكين بما يكفي لإيقاف أكثر من رصاصة واحدة.
“لم أكن متأكدًا حتى قرأته.” قاطعته. “مرات لا تُحصى، عُدِّلت أشياء خاطئة لتحقيق بعض الخير، لكن للأسف هذا ليس صحيحًا. كنتَ مُحقًا، لا يُستخدم المفاعل إلا لإنتاج المانا، وليس قوة الحياة.”
“لا تتردد في استعارتها. باستثناء أنت وأنا، لا أحد يعلم أنني كتبت هذه المفردات. لم تستهن كويلّا قط بذكاء ليث.” لذا كانت تدرك تمامًا أنه كان بإمكانه نسخ أي شيء يريده.
لقد فوجئ عندما وجد أن الحراس عند البوابة يحملون رسالة له.
كانت هذه طريقتها في إخباره أنه إذا احتاج إلى البحث في لغة الأودي، فإن الجيش قد يلاحظ ذلك إذا بدأ في استشارة قواميس السحر الأودي، وعلى الرغم من أنها لم تكن متأكدة مما إذا كانت تريد مساعدته أم لا، فإن كويلا لم تكن تريد أن يتم القبض عليه أيضًا.
“وبمجرد أن يستكشف الجيش كولا ويعثر على الخزنة قرب كبسولة حياة الأودي، قد يتساءلون إن كانت هذه الحاوية الضخمة مخصصة لكتاب واحد. لو كنت مكانهم، لتوقعت العثور على جميع المعلومات المتعلقة بجميع مشاريع الأودي الناجحة، وليس مشروعًا واحدًا فقط.”
“ماذا سنقول لمبعوث الجيش؟” سألت أخيراً.
لا أتوقع منكم أن تفهموا مدى صعوبة حياتي، ولا مدى قسوتي. مع ذلك، أريدكم أن تعلموا أنه بعد هجوم بالكور، بدأت أُحبكم جميعًا، وأنني أعتبركم الآن من أصدقائي الحقيقيين القلائل.
“الحقيقة. حسنًا، في الغالب.” أضاف بسرعة بعد أن لاحظ تعبيرها المذهول. “سنخبرهم أننا هزمنا ذلك الوحش معًا وأنني قمتُ بمعظم المهمة. يا إلهي، هذا يُشعرني حقًا بالعودة إلى الأكاديمية.”
“هل اعتبرتنا أصدقاءك يومًا؟ أعني، حقًا؟ أم كان ذلك خداعًا؟”
فشلت محاولة ليث لإضحاكها. ازداد تعبير وجه كويلا جديةً، وشعرت بقلقٍ في قدميها.
“شكرًا لك على لطفك، لكن كان من الواضح أن مثل هذا الوحش لا يمكنه المساعدة…”
“هل لأنكِ لستِ بشريةً أنتِ بهذه القوة؟ كما حدث عندما أنقذتِ يوريال من القتلة أو عندما قتلتِ البغيضة في الغابة؟” سألت.
لقد قام ليث بالفعل بنسخ محتويات كتاب تبادل الأجساد، لذلك لم يعد بحاجة إلى الأصل لأغراضه.
“لا، لقد أخبرتك. لم أكن قادرًا على تغيير شكلي آنذاك.” أجاب.
“الحقيقة؟” سأل ليث وأومأت برأسها للإجابة.
“هل اعتبرتنا أصدقاءك يومًا؟ أعني، حقًا؟ أم كان ذلك خداعًا؟”
مع نواة المانا الضعيفة لديها، كانت سولوس هي معيار المجموعة، باستثناء عندما جاء دور نيكا للتعامل مع السحر الخفيف.
“الحقيقة؟” سأل ليث وأومأت برأسها للإجابة.
“وصلتني رسالتك. ما هي الحالة الطارئة يا كويلا؟” سأل ليث.
“ليس في البداية وليس لفترة طويلة.” قال، مما جعل وجهها يشحب.
“ليس في البداية وليس لفترة طويلة.” قال، مما جعل وجهها يشحب.
لا أتوقع منكم أن تفهموا مدى صعوبة حياتي، ولا مدى قسوتي. مع ذلك، أريدكم أن تعلموا أنه بعد هجوم بالكور، بدأت أُحبكم جميعًا، وأنني أعتبركم الآن من أصدقائي الحقيقيين القلائل.
“ليس في البداية وليس لفترة طويلة.” قال، مما جعل وجهها يشحب.
خزّن ليث القواميس في جيبه، ثم أخبر كويلا كيف سيشرح المعركة مع الأودي لمبعوث الجيش. أُعجبت كويلا بمدى إيجاز ودقة تقريره، فلم تجد فيه أي نقطة ضعف.
خزّن ليث القواميس في جيبه، ثم أخبر كويلا كيف سيشرح المعركة مع الأودي لمبعوث الجيش. أُعجبت كويلا بمدى إيجاز ودقة تقريره، فلم تجد فيه أي نقطة ضعف.
كان ليث وسولوس قد أعدّاها معًا، وتناوبا على استجواب بعضهما البعض بحثًا عن ثغرات في قصتهما. في النسخة المُعدّلة من الأحداث، بعد إغلاق مفاعل المانا، استخدم الثلاثة أساليب الكر والفر لاستنزاف طاقة العدو باستغلال رغبة الأودي في القبض عليهم أحياءً.
أتساءل ما حاجتها إليّ. أشك في أنها قد حسمت أمرها بشأن كوني هجينًا. الأرجح أن الأمر مرتبط بمبعوث الجيش. ربما تريد التأكد من تطابق رواياتنا حول أحداث كولا. فكّر.
في هذه القصة، فجّرت فلوريا آلة تبادل الأجساد لتُلحق بهم ضربة الموت. فسّر هذا كل شيء، من كيفية نجاتهم جميعًا إلى آثار المعركة التي بقيت في الغرفة.
لا أتوقع منكم أن تفهموا مدى صعوبة حياتي، ولا مدى قسوتي. مع ذلك، أريدكم أن تعلموا أنه بعد هجوم بالكور، بدأت أُحبكم جميعًا، وأنني أعتبركم الآن من أصدقائي الحقيقيين القلائل.
ترجمة: العنكبوت
“لا تتردد في استعارتها. باستثناء أنت وأنا، لا أحد يعلم أنني كتبت هذه المفردات. لم تستهن كويلّا قط بذكاء ليث.” لذا كانت تدرك تمامًا أنه كان بإمكانه نسخ أي شيء يريده.
لقد فوجئ عندما وجد أن الحراس عند البوابة يحملون رسالة له.
