1036
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
لقد رأى للتوّ كنوزاً كثيرة، وكانت جميعها مقتنيات شخصية لمـُغـامـِرٍ من رتبة الكون. سيقاتل العديد من المـُغـامـِرين من رتبتي السماء و الأفق الكوني للحصول عليها.
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ
لزيادة عدد الفصول و سرعة الترجمة يمكنكم دعم الرواية و التعليق و مشاركتنا آرائكم
⊷⊶⊷⊶⊷⊶
«سلاح على مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني!» صرخ (الكُرة المـُستديرة) في حالة صدمة.
الفصل 1036: إرث مـُغـامـِر النهر المشتعل. كنز عظيم! (2)
«سلاح على مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني!» صرخ (الكُرة المـُستديرة) في حالة صدمة.
⊷⊶⊷⊶⊷⊶
إلى جانب عنصر الجليد، كان بإمكانه استخدام أسلحة عناصر أخرى أيضاً. فهو في النهاية متعدد المواهب.
«يا إلهي…» لم يخطر ببال (الكُرة المـُستديرة) أن (وَانغ تِنغ) سينظر إليه بازدراء يوماً ما. لقد كان في حالة مزاجية سيئة.
أشرقت عينا (وَانغ تِنغ). احتوى صندوق اليشم الأول على عشبة نادرة. لا بد أن الصناديق الأخرى تحتوي على أشياء استثنائية أيضاً.
في الماضي، كان هو دائماً من ينظر بازدراء إلى (وَانغ تِنغ). أما الآن، فقد انقلبت الموازين. لكنه لم يستطع فعل شيء.
كان هذا درعًا قتاليًا من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
أدرك أنه منذ أن صعد (وَانغ تِنغ) إلى الساحة ، حقق تقدماً سريعاً لا يُصدق. لم يعد بإمكانها النظر إليه كما كان يفعل في الماضي وإلا سيحرج نفسهاد.
انفجار ↈ
حرك عينيه وأعطى تعبيراً وقحاً وهو يقول: «هيا، أخرجها. من فضلك حقق أمنية هذا الساذج ودعني أوسع آفاقي.»
«هذه كلها أعشاب نادرة. إنها المكونات الرئيسية لحبة روحية قوية»، تمتم (وَانغ تِنغ) لنفسه. وبصفته سيداً عظيماًً في فنون الخيمياء، كان يعلم مدى قيمة هذه الأعشاب الروحية.
أُصيب (وَانغ تِنغ) بالذهول. نظر إليه نظرة غريبة.
قال (وَانغ تِنغ) مبتسماً: «هناك العديد من الأسلحة المماثلة في الخاتم المكاني».
كان (الكُرة المـُستديرة) وقحاً ولم يكن لديه أي غرور.
في الماضي، كان هو دائماً من ينظر بازدراء إلى (وَانغ تِنغ). أما الآن، فقد انقلبت الموازين. لكنه لم يستطع فعل شيء.
لكن كان عليه أن يعترف بأنه شعر بالانتعاش عندما رآه يُخفض ظهره. كان هذا الكائن شديد الغرور في البداية. ربما شعر أن من دواعي فخر (وَانغ تِنغ) أن يخدمه ذكاء اصطناعي حي مثله.
كان (وَانغ تِنغ) مبتهجاً. واحتفظ به بعناية.
لذا، أخرج (وَانغ تِنغ) نصلًا. كان أحمر اللون بالكامل، ونُقشت عليه نقوشٌ لا تُحصى. كانت معقدة وغامضة. انتشرت هالةٌ كثيفةٌ من الأصل، مُطلقةً ذبذباتٍ قويةً في الهواء.
أُصيب (وَانغ تِنغ) بالذهول. نظر إليه نظرة غريبة.
«سلاح على مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني!» صرخ (الكُرة المـُستديرة) في حالة صدمة.
ضحك (وَانغ تِنغ) في سره وهو يخرج غرضاً آخر.
كانت الأسلحة ذات [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني] استثنائية. لم تكن نقوش السَطْوَة المنقوشة عليها عادية، بل كانت نقوش أصل وثيقة الصلة بأصل الكون. لم يكن كل أسياد الحِدادَة قادرين على صياغة هذه الأسلحة.
على أي حال، كان مـُغـامـِرًا بارعًا في فنون القتال من [مُستَوَى السديم]. إذا كان يستخدم أسلحة من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]، فهل سيحاول الآخرون انتزاعها منه بدافع الطمع؟
حتى (وَانغ تِنغ) نفسه لن يتمكن من صنع سلاح بمستوى الأفق الكوني بإتقانه الحالي. لهذا السبب اندهش (الكُرة المـُستديرة).
مجموعة كاملة من درع القتال على مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني!
كانت الأسلحة ذات مستوى الأفق الكوني باهظة الثمن بشكل استثنائي. بل إن بعضها كان لا يُقدر بثمن. كل سلاح ذي مستوى كوني كان ثمينًا.
إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.
كان سلاح على [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني] أغلى من ثمن مئة كوكب صالح للحياة.
حتى (وَانغ تِنغ) نفسه لن يتمكن من صنع سلاح بمستوى الأفق الكوني بإتقانه الحالي. لهذا السبب اندهش (الكُرة المـُستديرة).
تذكر (وَانغ تِنغ) أنه عندما غادر {الأرْض}، لم يكن يملك حتى ثمن شراء كوكب صالح للحياة. أما الآن، فقد أصبح الشيء الواحد الذي في يده ذا قيمة كبيرة.
«احتفظ بها. إنها رحلة تستحق العناء. لم تحصل فقط على شعلة عالمية، بل حصلت أيضًا على إرث مـُغـامـِر النهر المشتعل.»
شعر بالعاطفة.
باختصار، لقد حقق (وَانغ تِنغ) نجاحاً باهراً.
قال (وَانغ تِنغ) مبتسماً: «هناك العديد من الأسلحة المماثلة في الخاتم المكاني».
قال (وَانغ تِنغ) مبتسماً: «هناك العديد من الأسلحة المماثلة في الخاتم المكاني».
«أسلحة كثيرة متشابهة؟ يا إلهي، كما هو متوقع من مـُغـامـِر فنون قتالية على [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]. إنه ثري!» صرخ (الكُرة المـُستديرة) في حالة من عدم التصديق.
إتضح إنني من عشيرة الأشرار (قريباً جداً)
أخرج (وَانغ تِنغ) بعض الأسلحة الأخرى. كانت هناك قفازات قتالية، وسيوف، ودروع… كان هناك أكثر من عشرة أسلحة، وكلها تنضح بهالة الأصل. كانت جميعها أسلحة على [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني].
«يا إلهي…» لم يخطر ببال (الكُرة المـُستديرة) أن (وَانغ تِنغ) سينظر إليه بازدراء يوماً ما. لقد كان في حالة مزاجية سيئة.
«تباً، تباً، تباً!» شتم (الكُرة المـُستديرة) ثلاث مرات متتالية. كان مذهولا.
⊷⊶⊷⊶⊷⊶
كانت هذه الأسلحة ذات [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني] تساوي قيمة مجرة بأكملها!
مجموعة كاملة من درع القتال على مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني!
ما نوع هذا المفهوم؟
ضحك (وَانغ تِنغ) في سره وهو يخرج غرضاً آخر.
كان هناك أكثر من عشرة آلاف كوكب صالح للحياة في مجرة واحدة. وكان سعرها الإجمالي رقماً مذهلاً. ومع ذلك، كانت قيمة هذه الأسلحة تفوق قيمتها بكثير. كان من الصعب تصديق ذلك.
لمس ذقنه. عندما تسنح له الفرصة، سيتعين عليه رفع سَطْوَة الجليد خاصته.
استقرت نظرة (وَانغ تِنغ) على أحد الأسلحة، رمح طويل فضي اللون ينبعث منه برودة غريبة. كان يحمل عنصر الجليد.
درع من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
كان الصابر من عنصر النار، لكن لم تكن جميع الأسلحة متشابهة. كانت هناك عناصر أخرى أيضاً.
حرك عينيه وأعطى تعبيراً وقحاً وهو يقول: «هيا، أخرجها. من فضلك حقق أمنية هذا الساذج ودعني أوسع آفاقي.»
كان من الواضح أن مـُغـامـِر النهر المشتعل لم يستخدم كل هذه الأسلحة. ربما كان بعضها غنائم معاركه. وبصفته مـُغـامـِرًا مشهورًا وخبيرًا على مستوى الكون، كان هذا أمرًا طبيعيًا.
أراد (الكُرة المـُستديرة) الاستمرار، لكنه أدرك أن تصرفاته مبالغ فيها. سعل بشكل محرج وكتم نظرته المتلهفة.
كانت أسلحة عنصر الجليد نادرة وباهظة الثمن. كان (وَانغ تِنغ) يمتلك عنصر الجليد، لذا كان بإمكانه استخدام هذا السلاح. مع ذلك، لم تكن سَطْوَة الجليد قد بلغت [مُستَوى الكَوكَب] بعد، بل كانت متأخرة قليلاً.
لكن كان عليه أن يعترف بأنه شعر بالانتعاش عندما رآه يُخفض ظهره. كان هذا الكائن شديد الغرور في البداية. ربما شعر أن من دواعي فخر (وَانغ تِنغ) أن يخدمه ذكاء اصطناعي حي مثله.
لمس ذقنه. عندما تسنح له الفرصة، سيتعين عليه رفع سَطْوَة الجليد خاصته.
لكن كان عليه أن يعترف بأنه شعر بالانتعاش عندما رآه يُخفض ظهره. كان هذا الكائن شديد الغرور في البداية. ربما شعر أن من دواعي فخر (وَانغ تِنغ) أن يخدمه ذكاء اصطناعي حي مثله.
إلى جانب عنصر الجليد، كان بإمكانه استخدام أسلحة عناصر أخرى أيضاً. فهو في النهاية متعدد المواهب.
أُصيب (وَانغ تِنغ) بالذهول. نظر إليه نظرة غريبة.
يمكن التخلص من الأسلحة الرخيصة التي استخدمها في الماضي.
كان عشب تشينغ تشي عشبًا مقدساً نادرًا للغاية. كان يحتوي على كمية هائلة من الحيوية. مهما كانت إصابة المـُغـامـِر في [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني] خطيرة، فإنه يستطيع التعافي فورًا باستخدام هذا العشب.
على أي حال، كان مـُغـامـِرًا بارعًا في فنون القتال من [مُستَوَى السديم]. إذا كان يستخدم أسلحة من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]، فهل سيحاول الآخرون انتزاعها منه بدافع الطمع؟
بالطبع، إذا مات المرء ميتةً طبيعيةً بسبب الشيخوخة، فلن يكون لعشبة (تشينغ تشي) القدرة على إنقاذ حياته. ولعل هذا هو السبب في أن مـُغـامـِر النهر المشتعل تركه وراءه.
«أشياء رائعة، كل هذا رائع!» كان (الكُرة المـُستديرة) لا يزال في حالة ذهول. داعب الأسلحة كما لو كانت كنوزًا ثمينة.
كان هذا بمثابة حياة ثانية لمـُغـامـِري الفنون القتالية من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
«حسنًا، لننظر إلى أمور أخرى.» احتفظ (وَانغ تِنغ) بالسلاح. كان يخشى أن يثير ذلك حالة من الهستيريا لدى هذا الشخص غريب الأطوار.
إتضح إنني من عشيرة الأشرار (قريباً جداً)
أراد (الكُرة المـُستديرة) الاستمرار، لكنه أدرك أن تصرفاته مبالغ فيها. سعل بشكل محرج وكتم نظرته المتلهفة.
تمتم (الكُرة المـُستديرة) قائلاً: «أنت محظوظ للغاية!»، وكان حسده واضحاً.
ضحك (وَانغ تِنغ) في سره وهو يخرج غرضاً آخر.
مجموعة كاملة من درع القتال على مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني!
كان هذا درعًا قتاليًا أحمر داكنًا. تزينت سطحه بنقوش بديعة من النار والسحاب، تعلوها العديد من نُقُوش السَطْوَة الغامضة. كان ينبعث منه هالة كثيفة من أصل النار. من بعيد، بدا ككرة من اللهب تشتعل بشدة.
انفجار ↈ
كان هذا درعًا قتاليًا من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
على أي حال، كان مـُغـامـِرًا بارعًا في فنون القتال من [مُستَوَى السديم]. إذا كان يستخدم أسلحة من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]، فهل سيحاول الآخرون انتزاعها منه بدافع الطمع؟
«شهقة!» ترنح (الكُرة المـُستديرة).
«هذا ليس مهماً. ما الذي يمكن أن يكون مهماً أيضاً؟» سأل (الكُرة المـُستديرة).
درع من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
لو رأى ‘السيد العظيم هوا يوان’ وغيره هذه الأعشاب الروحية، لربما شعروا بالحسد.
مجموعة كاملة من درع القتال على مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني!
«حسنًا، لننظر إلى أمور أخرى.» احتفظ (وَانغ تِنغ) بالسلاح. كان يخشى أن يثير ذلك حالة من الهستيريا لدى هذا الشخص غريب الأطوار.
كان هذا مخيفاً!
كان هناك أكثر من عشرة آلاف كوكب صالح للحياة في مجرة واحدة. وكان سعرها الإجمالي رقماً مذهلاً. ومع ذلك، كانت قيمة هذه الأسلحة تفوق قيمتها بكثير. كان من الصعب تصديق ذلك.
قال (الكُرة المـُستديرة) بصوت أجش: «حتى أن مـُغـامـِر النهر المشتعل ترك درعه وراءه».
«نعم، لقد كان هذا مفاجئًا.» أومأ (وَانغ تِنغ) برأسه. ثم تفحص الدرع وتابع قائلاً: «مع ذلك، يبدو أن مـُغـامـِر نهر اللهب هذا يحب لفت الأنظار.»
ما نوع هذا المفهوم؟
«همم… نعم، قليلاً.» فهم(الكُرة المـُستديرة) كلامه وقام بتقييم الدرع بتعبير غريب.
درع من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
«لقد انهارت صورة هذا المـُغـامـِر من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني] في قلبي.»
قال (الكُرة المـُستديرة) في حالة من عدم التصديق: «لم أتوقع أن يكون الأمر هكذا».
«هذا ليس مهماً. ما الذي يمكن أن يكون مهماً أيضاً؟» سأل (الكُرة المـُستديرة).
حتى (وَانغ تِنغ) نفسه لن يتمكن من صنع سلاح بمستوى الأفق الكوني بإتقانه الحالي. لهذا السبب اندهش (الكُرة المـُستديرة).
ألقى (وَانغ تِنغ) نظرة خاطفة عبر الخاتم المكاني، فظهرت أمامه بعض الأشياء الأخرى. كانت جميعها مختومة في صناديق من اليشم. نُقشت عليها نُقُوش السَطْوَة في الأعلى، تتلألأ ببريق ساطع.
«هذا ليس مهماً. ما الذي يمكن أن يكون مهماً أيضاً؟» سأل (الكُرة المـُستديرة).
فتح أحد صناديق اليشم.
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
في اللحظة التي فتح فيها الصندوق قليلاً، انبعث منه ضوء أخضر، مصحوباً برائحة عطرية قوية. كان الأمر ساحراً. كما كانت هناك هالة كثيفة من الحيوية.
استقرت نظرة (وَانغ تِنغ) على أحد الأسلحة، رمح طويل فضي اللون ينبعث منه برودة غريبة. كان يحمل عنصر الجليد.
مجرد الرائحة وحدها كانت كافية لتنشيطهم. شعروا وكأن خلايا أجسادهم قد تغذت، وتحسنت جودة حياتهم بشكل ملحوظ. حتى عضلاتهم وعظامهم بدت وكأنها تتحول.
لكن كان عليه أن يعترف بأنه شعر بالانتعاش عندما رآه يُخفض ظهره. كان هذا الكائن شديد الغرور في البداية. ربما شعر أن من دواعي فخر (وَانغ تِنغ) أن يخدمه ذكاء اصطناعي حي مثله.
كان شعوراً رائعاً!
في اللحظة التي فتح فيها الصندوق قليلاً، انبعث منه ضوء أخضر، مصحوباً برائحة عطرية قوية. كان الأمر ساحراً. كما كانت هناك هالة كثيفة من الحيوية.
انفجار ↈ
تمتم (الكُرة المـُستديرة) قائلاً: «أنت محظوظ للغاية!»، وكان حسده واضحاً.
استجاب (وَانغ تِنغ) على الفور وأغلق صندوق اليشم.
لكن كان عليه أن يعترف بأنه شعر بالانتعاش عندما رآه يُخفض ظهره. كان هذا الكائن شديد الغرور في البداية. ربما شعر أن من دواعي فخر (وَانغ تِنغ) أن يخدمه ذكاء اصطناعي حي مثله.
تنهد تنهيدة طويلة ونظر إلى (الكُرة المـُستديرة).
إمبراطور الخيمياء
«هل رأيت خطأً؟» سأل (الكُرة المـُستديرة) وهو يبتلع لعابه.
«نعم، لقد كان هذا مفاجئًا.» أومأ (وَانغ تِنغ) برأسه. ثم تفحص الدرع وتابع قائلاً: «مع ذلك، يبدو أن مـُغـامـِر نهر اللهب هذا يحب لفت الأنظار.»
«لا، إنه ذلك الشيء.» أومأ (وَانغ تِنغ) برأسه.
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
لم يلقوا نظرة خاطفة عليه، ولكن بفضل معرفته والحيوية القوية التي شعروا بها قبل لحظات، عرف أنه كان على حق.
«يا إلهي…» لم يخطر ببال (الكُرة المـُستديرة) أن (وَانغ تِنغ) سينظر إليه بازدراء يوماً ما. لقد كان في حالة مزاجية سيئة.
«عشبة اليشم الحيوية تشينغ تشي!» قالوا اسم العشبة الموجودة في الصندوق في وقت واحد. كان الذهول واضحاً في أصواتهم.
لم يكن جميع المـُغـامـِرين ذو مستوى الأفق الكوني متشابهين. فقد كان مـُغـامـِر النهر المشتعل موجودًا منذ زمن طويل، مما مكّنه من جمع ثروة طائلة. أما المـُغـامـِرون العاديون ذوو القدرات القتالية على مستوى الأفق الكوني، فكانوا محظوظين بما يكفي لامتلاك نصفها.
قال (الكُرة المـُستديرة) في حالة من عدم التصديق: «لم أتوقع أن يكون الأمر هكذا».
قال (الكُرة المـُستديرة) في حالة من عدم التصديق: «لم أتوقع أن يكون الأمر هكذا».
كان عشب تشينغ تشي عشبًا مقدساً نادرًا للغاية. كان يحتوي على كمية هائلة من الحيوية. مهما كانت إصابة المـُغـامـِر في [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني] خطيرة، فإنه يستطيع التعافي فورًا باستخدام هذا العشب.
إتضح إنني من عشيرة الأشرار (قريباً جداً)
كان هذا بمثابة حياة ثانية لمـُغـامـِري الفنون القتالية من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
تمتم (الكُرة المـُستديرة) قائلاً: «أنت محظوظ للغاية!»، وكان حسده واضحاً.
بالطبع، إذا مات المرء ميتةً طبيعيةً بسبب الشيخوخة، فلن يكون لعشبة (تشينغ تشي) القدرة على إنقاذ حياته. ولعل هذا هو السبب في أن مـُغـامـِر النهر المشتعل تركه وراءه.
«ليس هذا فحسب، بل لديك الخاتم المكاني الذي تركه وراءه.»
كان (وَانغ تِنغ) مبتهجاً. واحتفظ به بعناية.
«أسلحة كثيرة متشابهة؟ يا إلهي، كما هو متوقع من مـُغـامـِر فنون قتالية على [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]. إنه ثري!» صرخ (الكُرة المـُستديرة) في حالة من عدم التصديق.
قال (الكُرة المـُستديرة): «أتساءل ما الذي تحتويه صناديق اليشم الأخرى؟»
كان من الواضح أن مـُغـامـِر النهر المشتعل لم يستخدم كل هذه الأسلحة. ربما كان بعضها غنائم معاركه. وبصفته مـُغـامـِرًا مشهورًا وخبيرًا على مستوى الكون، كان هذا أمرًا طبيعيًا.
أشرقت عينا (وَانغ تِنغ). احتوى صندوق اليشم الأول على عشبة نادرة. لا بد أن الصناديق الأخرى تحتوي على أشياء استثنائية أيضاً.
«شهقة!» ترنح (الكُرة المـُستديرة).
فتحها وبدأ ينادي بأسمائها كما لو كان يعرفها جيداً. فاكهة التين الروحية، نبتة الضوء القرمزي…
كان هذا بمثابة حياة ثانية لمـُغـامـِري الفنون القتالية من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
«هذه كلها أعشاب نادرة. إنها المكونات الرئيسية لحبة روحية قوية»، تمتم (وَانغ تِنغ) لنفسه. وبصفته سيداً عظيماًً في فنون الخيمياء، كان يعلم مدى قيمة هذه الأعشاب الروحية.
درع من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
لو رأى ‘السيد العظيم هوا يوان’ وغيره هذه الأعشاب الروحية، لربما شعروا بالحسد.
«احتفظ بها. إنها رحلة تستحق العناء. لم تحصل فقط على شعلة عالمية، بل حصلت أيضًا على إرث مـُغـامـِر النهر المشتعل.»
تذكر (وَانغ تِنغ) أنه عندما غادر {الأرْض}، لم يكن يملك حتى ثمن شراء كوكب صالح للحياة. أما الآن، فقد أصبح الشيء الواحد الذي في يده ذا قيمة كبيرة.
«ليس هذا فحسب، بل لديك الخاتم المكاني الذي تركه وراءه.»
«حسنًا، لننظر إلى أمور أخرى.» احتفظ (وَانغ تِنغ) بالسلاح. كان يخشى أن يثير ذلك حالة من الهستيريا لدى هذا الشخص غريب الأطوار.
«عادةً ما تُمنح هذه الحلقات الفضائية لأحفادهم.»
كان هذا درعًا قتاليًا من [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]!
تمتم (الكُرة المـُستديرة) قائلاً: «أنت محظوظ للغاية!»، وكان حسده واضحاً.
«عشبة اليشم الحيوية تشينغ تشي!» قالوا اسم العشبة الموجودة في الصندوق في وقت واحد. كان الذهول واضحاً في أصواتهم.
لقد رأى للتوّ كنوزاً كثيرة، وكانت جميعها مقتنيات شخصية لمـُغـامـِرٍ من رتبة الكون. سيقاتل العديد من المـُغـامـِرين من رتبتي السماء و الأفق الكوني للحصول عليها.
كانت الأسلحة ذات مستوى الأفق الكوني باهظة الثمن بشكل استثنائي. بل إن بعضها كان لا يُقدر بثمن. كل سلاح ذي مستوى كوني كان ثمينًا.
لم يكن جميع المـُغـامـِرين ذو مستوى الأفق الكوني متشابهين. فقد كان مـُغـامـِر النهر المشتعل موجودًا منذ زمن طويل، مما مكّنه من جمع ثروة طائلة. أما المـُغـامـِرون العاديون ذوو القدرات القتالية على مستوى الأفق الكوني، فكانوا محظوظين بما يكفي لامتلاك نصفها.
فتح أحد صناديق اليشم.
باختصار، لقد حقق (وَانغ تِنغ) نجاحاً باهراً.
كان هناك أكثر من عشرة آلاف كوكب صالح للحياة في مجرة واحدة. وكان سعرها الإجمالي رقماً مذهلاً. ومع ذلك، كانت قيمة هذه الأسلحة تفوق قيمتها بكثير. كان من الصعب تصديق ذلك.
إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.
قال (الكُرة المـُستديرة) بصوت أجش: «حتى أن مـُغـامـِر النهر المشتعل ترك درعه وراءه».
لزيادة عدد الفصول و سرعة الترجمة يمكنكم دعم الرواية و التعليق و مشاركتنا آرائكم
«هل رأيت خطأً؟» سأل (الكُرة المـُستديرة) وهو يبتلع لعابه.
تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN
أخرج (وَانغ تِنغ) بعض الأسلحة الأخرى. كانت هناك قفازات قتالية، وسيوف، ودروع… كان هناك أكثر من عشرة أسلحة، وكلها تنضح بهالة الأصل. كانت جميعها أسلحة على [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني].
أعمال أخرى لنفس المترجم:
أراد (الكُرة المـُستديرة) الاستمرار، لكنه أدرك أن تصرفاته مبالغ فيها. سعل بشكل محرج وكتم نظرته المتلهفة.
إمبراطور الخيمياء
«همم… نعم، قليلاً.» فهم(الكُرة المـُستديرة) كلامه وقام بتقييم الدرع بتعبير غريب.
إتضح إنني من عشيرة الأشرار (قريباً جداً)
كانت أسلحة عنصر الجليد نادرة وباهظة الثمن. كان (وَانغ تِنغ) يمتلك عنصر الجليد، لذا كان بإمكانه استخدام هذا السلاح. مع ذلك، لم تكن سَطْوَة الجليد قد بلغت [مُستَوى الكَوكَب] بعد، بل كانت متأخرة قليلاً.
«أسلحة كثيرة متشابهة؟ يا إلهي، كما هو متوقع من مـُغـامـِر فنون قتالية على [مُستَوَى الأفُق الكـَـوْني]. إنه ثري!» صرخ (الكُرة المـُستديرة) في حالة من عدم التصديق.
