الفصل 616: عابر سبيل
اقترب تشانغ هنغ من الباب، وأطلق طلقة في الهواء. وبعد نصف دقيقة، فُتح الباب قليلاً، وظهرت فوهة بندقية من خلال الشق. ألقى المسلح نظرة حذرة إلى اليسار واليمين، ثم أخرج رأسه بحذر.
أخيرًا سمعت ويندي الطلقة المنتظرة، لكن المعركة العنيفة التي تخيلتها لم تحدث. استمر إطلاق النار أقل من دقيقة، ثم عمّ الهدوء من جديد.
في الواقع، لم يكن هناك حاجة فعلية لمراقبته. فقد شاهد للتو مقتل شريكيه، وأحدهما دماغه متناثر على وجهه، مما جعله غير قادر على الوقوف من الخوف.
كانت ويندي متوترة، لا تعرف من المنتصر في النهاية. وفجأة، سمعت أحدهم يطرق الباب، فعاد الخوف ليجتاحها. نظرت حولها بسرعة وأمسكت بسكين الفاكهة من على الطاولة.
سألته: “أين؟”
“آمل ألا تطعنينني عندما أدخل،” جاء صوت تشانغ هنغ من خارج المنزل.
لكنه لم يجبها، واكتفى بالهمس: “سنذهب جميعًا إلى الجحيم…”
تنفست ويندي الصعداء، لكنها لم تفتح الباب مباشرة. بل سألت، “هل أنت وحدك في الخارج؟”
لكن ويندي قررت اتخاذ احتياطاتها. لوّحت بالمسدس وهددت: “من الأفضل أن تبقى مكانك. سأطلق النار إن تحركت. لا تختبر دقّتي.”
“يمكنك النظر أسفل الباب.”
“آمل ألا تطعنينني عندما أدخل،” جاء صوت تشانغ هنغ من خارج المنزل.
انخفضت ويندي كما أشار لها تشانغ هنغ، ورأت عبر الشق أسفل الباب زوجًا من الأحذية فقط. فتحت الباب، لكنها أبقت السكين مخفية خلف ظهرها.
وعندما أعاد إشعال المصباح، كشفت الإضاءة عن الناس المحتجزين داخل الكنيسة. كان معظمهم من ذوي البشرة السوداء، وبدت فتاة تبكي في الزاوية، لا ترتدي سوى خرق بالية.
قال تشانغ هنغ، وهو يقف بالخارج ويناولها مسدسًا: “لقد انتهى الأمر. قتلت الآخرين، وأمسكت بالرجل الذي تظاهر بأنه الشريف. سأستجوبه الآن، وأحتاج منك مراقبة صاحب النزل. ما زلنا نحاول فهم العلاقة بين هؤلاء والبلدة، وربما يكون لديهم شركاء آخرون، لذا الحذر واجب.”
اقترب تشانغ هنغ من الباب، وأطلق طلقة في الهواء. وبعد نصف دقيقة، فُتح الباب قليلاً، وظهرت فوهة بندقية من خلال الشق. ألقى المسلح نظرة حذرة إلى اليسار واليمين، ثم أخرج رأسه بحذر.
سألته ويندي: “طالما أنك ستستجوبه، هل يمكنني الاستماع من الخارج؟”
بعد حوالي عشرين دقيقة، سُمعت طلقة من الطابق الثاني، ثم خرج تشانغ هنغ من الغرفة. وقفت ويندي بسرعة وسألته: “كيف جرى الأمر؟ هل أخبرك شيئًا عن والدي؟”
“لا، من الأفضل ألا تري ما سيحدث. الاستجواب لن يكون مناسبًا للأطفال. انتظريني هنا، وسأخبرك بكل شيء لاحقًا.”
قال تشانغ هنغ: “عرفت كل شيء، لكن هناك أناس علينا إنقاذهم أولًا. سأشرح لاحقًا.”
ولم ينتظر تشانغ هنغ ردها، بل أغلق الباب خلفه وغادر.
ولم ينتظر تشانغ هنغ ردها، بل أغلق الباب خلفه وغادر.
خرجت ويندي من الغرفة ونزلت إلى الطابق السفلي، حيث رأت آثار الدماء التي خلفتها الجثة التي سحبها تشانغ هنغ إلى المطبخ. نقلت كرسيًا وجلست أمام صاحب النزل الذي بدا مشلولًا من الخوف.
تسمرت ملامح الرجل، وصرخ: “هل… هل تسرقني؟ في هذه البلدة؟ ألا تخشى الشريف؟”
في الواقع، لم يكن هناك حاجة فعلية لمراقبته. فقد شاهد للتو مقتل شريكيه، وأحدهما دماغه متناثر على وجهه، مما جعله غير قادر على الوقوف من الخوف.
خرجت ويندي من الغرفة ونزلت إلى الطابق السفلي، حيث رأت آثار الدماء التي خلفتها الجثة التي سحبها تشانغ هنغ إلى المطبخ. نقلت كرسيًا وجلست أمام صاحب النزل الذي بدا مشلولًا من الخوف.
لكن ويندي قررت اتخاذ احتياطاتها. لوّحت بالمسدس وهددت: “من الأفضل أن تبقى مكانك. سأطلق النار إن تحركت. لا تختبر دقّتي.”
ثم رمى الحقيبة الممتلئة بالأسلحة والذخيرة على الأرض، وأشار إلى الجثث: “سلّحوا أنفسكم، بأسرع ما يمكن. سنغادر خلال خمس دقائق.”
بعد حوالي عشرين دقيقة، سُمعت طلقة من الطابق الثاني، ثم خرج تشانغ هنغ من الغرفة. وقفت ويندي بسرعة وسألته: “كيف جرى الأمر؟ هل أخبرك شيئًا عن والدي؟”
ثم سحب المسدس من خصره بيده اليسرى وأدخله عبر الفجوة. كرر استراتيجيته السابقة: حطم مصباح الكيروسين لينشر الظلام في الكنيسة، ثم استخدم عدسة التصفية لرؤية خصومه. بسهولة، قتل الثلاثة المسلحين داخل الكنيسة.
قال تشانغ هنغ: “عرفت كل شيء، لكن هناك أناس علينا إنقاذهم أولًا. سأشرح لاحقًا.”
“يمكنك النظر أسفل الباب.”
سألته: “أين؟”
سمع صاحب المتجر، الذي كان لا يزال بملابس النوم، الضجيج ونزل من الطابق العلوي. بدا عليه الذهول عندما رأى تشانغ هنغ وسأله: “ماذا تفعل؟”
“في الكنيسة… المزارعون المختفون هناك، ومعهم أربعة حرّاس.”
ثم أضاف قبل أن يغادر: “بعد مغادرتي، أغلقي أبواب الفندق. لا تسمحي لأحد بالاقتراب، ولا تثقي بأهل البلدة.”
“هل والدي هناك أيضًا؟”
في الواقع، لم يكن هناك حاجة فعلية لمراقبته. فقد شاهد للتو مقتل شريكيه، وأحدهما دماغه متناثر على وجهه، مما جعله غير قادر على الوقوف من الخوف.
“لا، والدك ليس في البلدة، لكنه بخير حاليًا.”
سارع تشانغ هنغ إلى خلع معطفه ووضعه فوقها، ثم نظر نحو المنبر، حيث وقف رجل قوي البنية، يبدو أنه قائد المجموعة. وعندما دخل تشانغ هنغ، نظر إليه الآخرون بقلق، ما يدل على أنهم اعتادوا على طاعته.
ثم أضاف قبل أن يغادر: “بعد مغادرتي، أغلقي أبواب الفندق. لا تسمحي لأحد بالاقتراب، ولا تثقي بأهل البلدة.”
“لا، من الأفضل ألا تري ما سيحدث. الاستجواب لن يكون مناسبًا للأطفال. انتظريني هنا، وسأخبرك بكل شيء لاحقًا.”
أومأت ويندي برأسها موافقة.
تسمرت ملامح الرجل، وصرخ: “هل… هل تسرقني؟ في هذه البلدة؟ ألا تخشى الشريف؟”
غادر تشانغ هنغ الفندق بسرعة، حاملاً حقيبة الأسلحة، فيما راقبته ويندي يختفي في الظلام. وعندما التفتت، رأت صاحب النزل شاحب الوجه يتمتم: “انتهى كل شيء، لقد انتهى!”
أومأت ويندي برأسها موافقة.
سألته ويندي: “ماذا تعني؟”
سألته: “أين؟”
لكنه لم يجبها، واكتفى بالهمس: “سنذهب جميعًا إلى الجحيم…”
خرجت ويندي من الغرفة ونزلت إلى الطابق السفلي، حيث رأت آثار الدماء التي خلفتها الجثة التي سحبها تشانغ هنغ إلى المطبخ. نقلت كرسيًا وجلست أمام صاحب النزل الذي بدا مشلولًا من الخوف.
لكن بدلاً من الذهاب مباشرة إلى الكنيسة، قصد تشانغ هنغ متجر البقالة الذي زاره خلال النهار. اقتحم المكان، وبدأ يجمع ثلاث بنادق وخمس مسدسات من على الرفوف، بالإضافة إلى بعض الذخيرة.
وعندما اقترب منها، ترجل عن الحصان. لم يكن قد تعلّم إطلاق النار أثناء الركوب بعد، لكنه اعتاد التجوال في البحر، مما منحه توازنًا يفوق المتوسط. وسيأتي اليوم الذي يتقن فيه تلك المهارة، أما الآن، فكان عليه القتال على الأرض.
سمع صاحب المتجر، الذي كان لا يزال بملابس النوم، الضجيج ونزل من الطابق العلوي. بدا عليه الذهول عندما رأى تشانغ هنغ وسأله: “ماذا تفعل؟”
قال تشانغ هنغ: “حسنًا، اختر من يستطيع القتال، رجالًا ونساءً.”
رد تشانغ هنغ وهو يضع آخر علبة ذخيرة في حقيبته: “أستعير بعض الأشياء. سأعيدها لاحقًا.”
ترجمة : RoronoaZ
تسمرت ملامح الرجل، وصرخ: “هل… هل تسرقني؟ في هذه البلدة؟ ألا تخشى الشريف؟”
تنفست ويندي الصعداء، لكنها لم تفتح الباب مباشرة. بل سألت، “هل أنت وحدك في الخارج؟”
قال تشانغ هنغ بلا مبالاة: “الشريف الحقيقي لبلدة بليس مات منذ وقت طويل. وأنتم من تسببتم بموته. لا أظن أن عليّ القلق بشأنه. وإن كنت تقصد الشريف المزيّف، فلا أعتقد أنه سيعترض.”
______________________________________________
ثم فتح باب المتجر بركلة، ووضع الحقيبة المليئة بالأسلحة والذخيرة على ظهر رادِش، وانطلق نحو الكنيسة بمفرده.
“في الكنيسة… المزارعون المختفون هناك، ومعهم أربعة حرّاس.”
وعندما اقترب منها، ترجل عن الحصان. لم يكن قد تعلّم إطلاق النار أثناء الركوب بعد، لكنه اعتاد التجوال في البحر، مما منحه توازنًا يفوق المتوسط. وسيأتي اليوم الذي يتقن فيه تلك المهارة، أما الآن، فكان عليه القتال على الأرض.
سألته ويندي: “ماذا تعني؟”
كان باب الكنيسة مغلقًا بإحكام، مع ضوء خافت يتسرّب من الشقوق.
اقترب تشانغ هنغ من الباب، وأطلق طلقة في الهواء. وبعد نصف دقيقة، فُتح الباب قليلاً، وظهرت فوهة بندقية من خلال الشق. ألقى المسلح نظرة حذرة إلى اليسار واليمين، ثم أخرج رأسه بحذر.
سارع تشانغ هنغ إلى خلع معطفه ووضعه فوقها، ثم نظر نحو المنبر، حيث وقف رجل قوي البنية، يبدو أنه قائد المجموعة. وعندما دخل تشانغ هنغ، نظر إليه الآخرون بقلق، ما يدل على أنهم اعتادوا على طاعته.
وفي اللحظة نفسها، أرداه تشانغ هنغ قتيلاً بطلقة واحدة.
قال تشانغ هنغ: “عرفت كل شيء، لكن هناك أناس علينا إنقاذهم أولًا. سأشرح لاحقًا.”
ثم سحب المسدس من خصره بيده اليسرى وأدخله عبر الفجوة. كرر استراتيجيته السابقة: حطم مصباح الكيروسين لينشر الظلام في الكنيسة، ثم استخدم عدسة التصفية لرؤية خصومه. بسهولة، قتل الثلاثة المسلحين داخل الكنيسة.
رد تشانغ هنغ وهو يضع آخر علبة ذخيرة في حقيبته: “أستعير بعض الأشياء. سأعيدها لاحقًا.”
وعندما أعاد إشعال المصباح، كشفت الإضاءة عن الناس المحتجزين داخل الكنيسة. كان معظمهم من ذوي البشرة السوداء، وبدت فتاة تبكي في الزاوية، لا ترتدي سوى خرق بالية.
ولم ينتظر تشانغ هنغ ردها، بل أغلق الباب خلفه وغادر.
سارع تشانغ هنغ إلى خلع معطفه ووضعه فوقها، ثم نظر نحو المنبر، حيث وقف رجل قوي البنية، يبدو أنه قائد المجموعة. وعندما دخل تشانغ هنغ، نظر إليه الآخرون بقلق، ما يدل على أنهم اعتادوا على طاعته.
قال تشانغ هنغ: “حسنًا، اختر من يستطيع القتال، رجالًا ونساءً.”
سأل تشانغ هنغ: “كم عدد الأشخاص المحتجزين هنا؟”
لكن ويندي قررت اتخاذ احتياطاتها. لوّحت بالمسدس وهددت: “من الأفضل أن تبقى مكانك. سأطلق النار إن تحركت. لا تختبر دقّتي.”
أجاب الرجل الأسود القوي بنبرة غاضبة: “يوجد عشرون شخصًا في الطابق الأول، وثلاثون في الثاني، ومعظمهم نساء وأطفال. لقد قتلوا نصف الرجال.”
كان باب الكنيسة مغلقًا بإحكام، مع ضوء خافت يتسرّب من الشقوق.
قال تشانغ هنغ: “حسنًا، اختر من يستطيع القتال، رجالًا ونساءً.”
كان باب الكنيسة مغلقًا بإحكام، مع ضوء خافت يتسرّب من الشقوق.
ثم رمى الحقيبة الممتلئة بالأسلحة والذخيرة على الأرض، وأشار إلى الجثث: “سلّحوا أنفسكم، بأسرع ما يمكن. سنغادر خلال خمس دقائق.”
غادر تشانغ هنغ الفندق بسرعة، حاملاً حقيبة الأسلحة، فيما راقبته ويندي يختفي في الظلام. وعندما التفتت، رأت صاحب النزل شاحب الوجه يتمتم: “انتهى كل شيء، لقد انتهى!”
سأله أحدهم: “هل أنت مأمور المنطقة؟”
قال تشانغ هنغ: “عرفت كل شيء، لكن هناك أناس علينا إنقاذهم أولًا. سأشرح لاحقًا.”
رد وهو يسحب حافة قبعته: “لا، أنا مجرد عابر سبيل.”
بعد حوالي عشرين دقيقة، سُمعت طلقة من الطابق الثاني، ثم خرج تشانغ هنغ من الغرفة. وقفت ويندي بسرعة وسألته: “كيف جرى الأمر؟ هل أخبرك شيئًا عن والدي؟”
______________________________________________
قال تشانغ هنغ، وهو يقف بالخارج ويناولها مسدسًا: “لقد انتهى الأمر. قتلت الآخرين، وأمسكت بالرجل الذي تظاهر بأنه الشريف. سأستجوبه الآن، وأحتاج منك مراقبة صاحب النزل. ما زلنا نحاول فهم العلاقة بين هؤلاء والبلدة، وربما يكون لديهم شركاء آخرون، لذا الحذر واجب.”
ترجمة : RoronoaZ
لكن ويندي قررت اتخاذ احتياطاتها. لوّحت بالمسدس وهددت: “من الأفضل أن تبقى مكانك. سأطلق النار إن تحركت. لا تختبر دقّتي.”
في الواقع، لم يكن هناك حاجة فعلية لمراقبته. فقد شاهد للتو مقتل شريكيه، وأحدهما دماغه متناثر على وجهه، مما جعله غير قادر على الوقوف من الخوف.
