Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

دفاع الخنادق 250

الفصل 250 - سيد الزنزانة (8)

الفصل 250 - سيد الزنزانة (8)

الفصل 250 – سيد الزنزانة (8)

ar-XXXXXXowrds

“أيها الرجل، دعني أسألك شيئًا. أين يجب أن أذهب لمقابلة إيفار لودبروك؟”

كان خداع جاميجين مجرد مهمة متزامنة بالنسبة لي.

أصدرت بارباتوس صوتًا بلسانها من جانبها من الكرة البلورية.

بصراحة لم يكن هناك شيء مثير للإعجاب. كنت ببساطة أعلّمها درساً عن الحياة. إن مشهدي وأنا أطعن نفسي سيبقى على الأرجح كصدمة نفسية بالنسبة لها. الدماء، والزجاج المكسور على الأرض، وأنات الألم…

مرجعيًا، كان هناك أيضًا وقت شككت فيه بأن هذا الرجل هو المذنب الذي دعم حزب ريف من الخلف. على الرغم من أنني نسيت ذلك لعدم وجود أي دليل.

من الآن فصاعدًا، من المحتمل ألا تحاول أبدًا الهيمنة على شركائها المستقبليين بسبب هذه الصدمة النفسية. ومن هذه الناحية، أصبحت منعمًا عظيمًا لجميع الشركاء المستقبليين لجاميجين. يقول الناس إن اللطف الشديد لن يسبب إلا متاعب، ولكن انظر إليّ وأنا أتصرف بهذا اللطف.

“همم؟ لماذا؟ الشخص الذي يُخدع هو المخطئ”.

“أنت استيقظت؟”

انفتحت عينا بليعال على مصراعيهما صدمةً.

كانت جاميجين تتصرف كالمعتاد عندما استيقظت. بنظرة عابرة، لم يتغير شيء عنها. هل يجب أن أقول إن هذا كان متوقعًا منها؟ كانت حالتها النفسية يجب أن تكون غير مستقرة للغاية الآن، ولكنها كانت جيدة في إخفاء ذلك. كان قناعها مثاليًا.

 

تصرفت أيضًا بشكل عادي.

مقر شركة كونكوسكا.

“آه، لا!”

“……حسنًا، نعم. لم يكن هذا هو الشيء الذي شعرت بالتعاطف تجاهه”.

ومع ذلك، عندما كنت آكل وجبة الإفطار، شوّهت وجهي وأمسكت بمعدتي فجأة وكأنها تؤلمني بينما كنت آكل الحساء. أسقطت جاميجين ملعقتها الفضية من دهشتها. شحب وجهها.

لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.

“ليس هناك شيء.”

سأخبر بارباتوس عن هذا لاحقًا.

ابتسمت ابتسامة مرتبكة جعلتها تبدو وكأنني أضطر للابتسام.

“……. ”

“أنا بخير، السيدة جاميجين”.

كان خداع جاميجين مجرد مهمة متزامنة بالنسبة لي.

هذا كل شيء.

لم نحدد وقت اللقاء بالضبط، ولكننا قلنا إننا سنلتقي اليوم. كان الطرف الآخر ربما ينتظر طوال اليوم. بالتأكيد لم يكن من المهذب إبقاؤهم في انتظار. خاصة عندما يتعلق الأمر برئيس كونكوسكا.

لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.

هبت نسمة خفيفة عبر المدينة. خطوط الغسيل التي تم وضعها مثل شبكات العنكبوت بين المباني ترفرفت.

في وقت الغداء، من المدهش أنه لم توضع أي سكاكين على الطاولة بين أدوات المائدة الفضية. كان هذا أمرًا مثيرًا للاهتمام إلى حد ما. يبدو أن أي نوع من السكاكين يذكّرها الآن بصدمتها النفسية. وبهذا المعدل، ستجد صعوبة في المستقبل إذا ذهبت إلى الحرب. ههههه.

لن يكون الأمر رائعًا إذا كان هناك مكتب استقبال في مكان ما، ولكن كل ما يمكنني رؤيته هو بحر من التجار. كنت غير مألوف تمامًا مع تخطيط المبنى. كان من الغباء إذا فكرت أنني غير مألوف مع مقر الشركة التي تاجرت معها مئات المرات الآن.

سأخبر بارباتوس عن هذا لاحقًا.

كان هذا المكان هو هدفي الرئيسي لزيارة نيفلهايم. من أجل مقابلة إيفار لودبروك ورؤية جسدها الحقيقي.

بارباتوس شخص يفهم شخصيتي تمامًا. لم يكن هناك ما يخفى. كانت بارباتوس أيضًا شخصًا تكره البشر جدًا حتى أنها كثيرًا ما كانت تقول أشياء مثل رغبتها في جعل الأطفال يقتلون آباءهم. بطريقة ما، كنا متساويين بشكل متبادل.

“معذرة؟ لماذا لم يأت صاحبكم إلى هنا؟”

“تس تس”.

مقر شركة كونكوسكا.

أصدرت بارباتوس صوتًا بلسانها من جانبها من الكرة البلورية.

“تفاح! تفاح طازج للبيع!”

“من كان يعرف أن اليوم الذي سأشفق فيه على جاميجين سيحل أبدًا. الحياة درس”.

خرج رجل على عجل من العربة.

“صحيح؟ كيف عاشت لفترة طويلة كهذه ولم تكن لديها علاقة مناسبة من قبل؟ يا إلهي”.

شكراً مرة تانية لوجودكم جنبي ودعمكم المستمر.

“……حسنًا، نعم. لم يكن هذا هو الشيء الذي شعرت بالتعاطف تجاهه”.

“اسمع، لقد تلقيت دعوة حقًا من إيفار لودبروك. أنا سيد شياطين”.

شربت بارباتوس نفسًا من أنبوبها الطويل.

“لماذا تزعجني بهذا الهراء عندما أكون مشغولاً!”

“دعني أسألك شيئًا. ألا تشعر بالأسى لخداعك جاميجين؟”

أتمنى إنكم تستمروا معايا لحد ما نخلص الرواية كاملة. أنا في كل حماسي إني أكمل المشوار ده معاكم ونخلص الرواية مع بعض.

“همم؟ لماذا؟ الشخص الذي يُخدع هو المخطئ”.

“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”

“……. ”

لم أدع هذا يزعجني حيث واصلت طلب الاتجاهات وأنا أتمنى أن أجد شخصًا لطيفًا عن طريق الصدفة. ومع ذلك، بدلاً من أن يكونوا لطفاء، لم يكن هناك سوى أشخاص عصبيون هنا. أحدهم حتى استدعى الحراس لمطاردتي خارجًا، قائلاً إنني مجنون.

في تلك اللحظة، تقلص وجه بارباتوس إلى درجة أنني لا أستطيع وصفه بالكلمات وحدها.

سأخبر بارباتوس عن هذا لاحقًا.

كنت فقط أكون صادقًا. إن عدد البشر الذين ذبحتهم جاميجين يتجاوز العشرة آلاف بسهولة، لذلك ما الخطأ في إعطاء مجرم مثل هذا بعض الصدمات النفسية؟

“لماذا تزعجني بهذا الهراء عندما أكون مشغولاً!”

الشخص الذي يُخدع هو المخطئ.

“أيها الرجل، لا أعرف تخطيط المبنى جيدًا. هل تعرف أين إيفار لودبروك؟”

 

كان موظفو الشركة إما يلعنونني أو يتجاهلونني كلما اقتربت منهم. لم يكن الأمر وكأنني لا أفهمهم. ربما لم يكونوا يعرفون أنني سيد شياطين. بخلاف بارباتوس وبايمون، لم يكن وجهي معروفًا للجمهور. ‘هناك رجل يخرج مع العديد من سيدات الشياطين’، هذا هو الأكثر ما يعرفه الناس عني.

* * * * * * * * * * * *

لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.

 

هبت نسمة خفيفة عبر المدينة. خطوط الغسيل التي تم وضعها مثل شبكات العنكبوت بين المباني ترفرفت.

مقر شركة كونكوسكا.

ومع ذلك، عندما كنت آكل وجبة الإفطار، شوّهت وجهي وأمسكت بمعدتي فجأة وكأنها تؤلمني بينما كنت آكل الحساء. أسقطت جاميجين ملعقتها الفضية من دهشتها. شحب وجهها.

كان هذا المبنى دائمًا يعج بالزبائن حيث لم تكن هناك منتجات لا تتعامل بها الشركة، سواء كانت من عالم الشياطين أو من القارة البشرية، وقبلوا جميع الزبائن دون تمييز. كان التجار الصغار يثيرون الفوضى حيث كانوا يفعلون كل ما بوسعهم للمساومة مع موظفي الشركة.

“هاها. لقد طُردت في الواقع من الشركة”.

كان المدخل مصنوعًا من الرخام على طراز الجمهورية القديمة. وراءه كان هناك هيكل عالٍ وضخم بأسلوب قوطي بدا وكأنه بُني مؤخرًا. كان رائعًا بما يكفي ليطالب بلقب أفضل ما في عالم الشياطين.

من الآن فصاعدًا، من المحتمل ألا تحاول أبدًا الهيمنة على شركائها المستقبليين بسبب هذه الصدمة النفسية. ومن هذه الناحية، أصبحت منعمًا عظيمًا لجميع الشركاء المستقبليين لجاميجين. يقول الناس إن اللطف الشديد لن يسبب إلا متاعب، ولكن انظر إليّ وأنا أتصرف بهذا اللطف.

كان هذا المكان هو هدفي الرئيسي لزيارة نيفلهايم. من أجل مقابلة إيفار لودبروك ورؤية جسدها الحقيقي.

“أيها الرجل، لا أعرف تخطيط المبنى جيدًا. هل تعرف أين إيفار لودبروك؟”

ومع ذلك، كانت هناك مشكلة.

ضحك حارس الأورك مع إظهار أسنانه.

كان الوصول إلى هنا سهلاً بما يكفي بعد مغادرة فيلا جاميجين بشكل ممتع، ولكنني لم أكن متأكدًا من كيفية مقابلة إيفار لودبروك. لقد نسيت الكرة السحرية التي استخدمتها للاتصال المباشر بإيفار في قلعة سيد الشياطين الخاصة بي.

“نعم؟”

“آه، لا أشعر حقًا بالرغبة في العودة إلى قلعة سيد الشياطين الخاصة بي بعد أن جئت كل هذه المسافة…….”

سأخبر بارباتوس عن هذا لاحقًا.

كنت متضايقًا.

“تفاح! تفاح طازج للبيع!”

لن يكون الأمر رائعًا إذا كان هناك مكتب استقبال في مكان ما، ولكن كل ما يمكنني رؤيته هو بحر من التجار. كنت غير مألوف تمامًا مع تخطيط المبنى. كان من الغباء إذا فكرت أنني غير مألوف مع مقر الشركة التي تاجرت معها مئات المرات الآن.

ممم.

لا أستطيع فعل أي شيء حيال ذلك الآن.

“في الواقع، وصلت قبل ثلاث أو أربع ساعات”.

قررت التوقف وسؤال أحد موظفي الشركة.

“حسنًا. سأمشي على قدميّ الاثنتين”.

“أيها الرجل، دعني أسألك شيئًا. أين يجب أن أذهب لمقابلة إيفار لودبروك؟”

ألقى موظف الشركة نظرة غريبة عليّ.

“ماذا؟”

الشيطان رتبة 68 بليعال. منذ أن أنقذته بارباتوس عندما كانت قلعة سيد الشياطين الخاصة به على وشك الاستيلاء عليها من قبل جيش البشر، كان يتصرف بلطف تجاهي لأنني صدفةً كنت عشيق بارباتوس.

ألقى موظف الشركة نظرة غريبة عليّ.

“……هاه، هل هذا الرجل متخلف عقليًا؟”

“……هاه، هل هذا الرجل متخلف عقليًا؟”

ماذا سيحدث إذا انتشرت شائعة قائلة إن سيد شياطين استخدم بوحشية سلطته المسيطرة على أناس طيبين في وسط قاعة السوق؟ تتألف نيفلهايم من شياطين بمجتمع متحضر. ليسوا مجرد مجموعة من الوحوش المتوحشة. قد يكون الأمر مختلفًا على ساحة المعركة، ولكن القيام بذلك بطريقة لا مبالية في مكان مثل هذا سيلطخ أسماء سادة الشياطين فقط.

ثم واصل طريقه وهو يضحك.

“أيها الرجل، لا أعرف تخطيط المبنى جيدًا. هل تعرف أين إيفار لودبروك؟”

حسنًا، لم أشعر بالإهانة. ربما لم يكن يعرف أنني سيد شياطين. بخلاف بارباتوس وبايمون، لم يكن وجهي معروفًا للجمهور. ‘هناك رجل يخرج مع العديد من سيدات الشياطين’، هذا هو الأكثر ما يعرفه الناس عني.

من الآن فصاعدًا، من المحتمل ألا تحاول أبدًا الهيمنة على شركائها المستقبليين بسبب هذه الصدمة النفسية. ومن هذه الناحية، أصبحت منعمًا عظيمًا لجميع الشركاء المستقبليين لجاميجين. يقول الناس إن اللطف الشديد لن يسبب إلا متاعب، ولكن انظر إليّ وأنا أتصرف بهذا اللطف.

لم أدع هذا يزعجني حيث توقفت عن شخص آخر.

ألقى موظف الشركة نظرة غريبة عليّ.

“أيها الرجل، لا أعرف تخطيط المبنى جيدًا. هل تعرف أين إيفار لودبروك؟”

“……هاه، هل هذا الرجل متخلف عقليًا؟”

“المخرج هناك.”

هبت نسمة خفيفة عبر المدينة. خطوط الغسيل التي تم وضعها مثل شبكات العنكبوت بين المباني ترفرفت.

أشار موظف الشركة بلطف إلى خارج المبنى. ثم مشت بخطوات سريعة وقصيرة.

“اسمع، لقد تلقيت دعوة حقًا من إيفار لودبروك. أنا سيد شياطين”.

ممم.

ضحك حارس الأورك مع إظهار أسنانه.

“إيفار لودبروك؟ هل أنت تتحدث عن رئيسنا، أليس كذلك؟”

تحدث إيفار لودبروك بنبرة متحيرة إلى حد ما.

“كيف يمكن لرجل يبدو طبيعيًا تمامًا أن يصبح مجنونًا إلى هذا الحد؟ كيكي”.

أتمنى إنكم تستمروا معايا لحد ما نخلص الرواية كاملة. أنا في كل حماسي إني أكمل المشوار ده معاكم ونخلص الرواية مع بعض.

“لماذا تزعجني بهذا الهراء عندما أكون مشغولاً!”

بكل سعادة وفخر عايز أقولكم إننا لسه مخلصين ترجمة 250 فصل من 500 فصل من الرواية كدا خلصنا نصفها 🥳🥳. ده إنجاز كبير ومشوار طويل قطعناه مع بعض.

حدث الشيء نفسه عشرات المرات.

كان هذا المكان هو هدفي الرئيسي لزيارة نيفلهايم. من أجل مقابلة إيفار لودبروك ورؤية جسدها الحقيقي.

كان موظفو الشركة إما يلعنونني أو يتجاهلونني كلما اقتربت منهم. لم يكن الأمر وكأنني لا أفهمهم. ربما لم يكونوا يعرفون أنني سيد شياطين. بخلاف بارباتوس وبايمون، لم يكن وجهي معروفًا للجمهور. ‘هناك رجل يخرج مع العديد من سيدات الشياطين’، هذا هو الأكثر ما يعرفه الناس عني.

“لقد طُردت؟”

لم أدع هذا يزعجني حيث واصلت طلب الاتجاهات وأنا أتمنى أن أجد شخصًا لطيفًا عن طريق الصدفة. ومع ذلك، بدلاً من أن يكونوا لطفاء، لم يكن هناك سوى أشخاص عصبيون هنا. أحدهم حتى استدعى الحراس لمطاردتي خارجًا، قائلاً إنني مجنون.

“……. ”

جاء 3 حراس أورك.

“همم؟ لماذا؟ الشخص الذي يُخدع هو المخطئ”.

“يا ضيف، لا يمكنك التصرف بهذه الطريقة هنا.”

لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.

زمجر الأورك الذي بدا أن لديه منصب أعلى بلهجة مهذبة نسبيًا على الرغم من مظهره. جعل جسده المفتول من الواضح أنه سيكون خطيرًا التعامل معه.

“……حسنًا، نعم. لم يكن هذا هو الشيء الذي شعرت بالتعاطف تجاهه”.

“اسمع، لقد تلقيت دعوة حقًا من إيفار لودبروك. أنا سيد شياطين”.

لم أدع هذا يزعجني حيث توقفت عن شخص آخر.

“ممم، يبدو أن هذا العميل الوقح لن يستمع بمجرد الكلمات. قودوه إلى الخارج”.

“اعذرني يا صاحب الجلالة، ولكنني ظننت أنك ستصل في وقت سابق….”

“هاه…….”

من الآن فصاعدًا، من المحتمل ألا تحاول أبدًا الهيمنة على شركائها المستقبليين بسبب هذه الصدمة النفسية. ومن هذه الناحية، أصبحت منعمًا عظيمًا لجميع الشركاء المستقبليين لجاميجين. يقول الناس إن اللطف الشديد لن يسبب إلا متاعب، ولكن انظر إليّ وأنا أتصرف بهذا اللطف.

حككت رأسي.

انخفضت درجة حرارة ما حولنا إلى تحت التجمد في لمح البصر.

“ربما لن يهمك ما سأقوله لكم، ولكن ستندمون على ذلك قريبًا. أنا جاد”.

في النهاية، تمكنت من الوصول إلى مكتب الاستقبال مع مساعدة بليعال. كان هذا المكتب مخصصًا تحديدًا لاستقبال الضيوف من كبار الشخصيات. كان في الجانب المعاكس تمامًا من حيث كنت، لذلك لم أتمكن من العثور عليه.

“هوهو”.

لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.

ضحك حارس الأورك مع إظهار أسنانه.

“لا تعد”.

“سأندم إذا لم أجعل عميلًا وقحًا مثلك يغادر. حسنًا، أنا لا أحب العنف. دعنا نتقدم بسلام حتى لا يكون لدينا مشاعر مريرة تجاه بعضنا البعض فيما بعد”.

بارباتوس شخص يفهم شخصيتي تمامًا. لم يكن هناك ما يخفى. كانت بارباتوس أيضًا شخصًا تكره البشر جدًا حتى أنها كثيرًا ما كانت تقول أشياء مثل رغبتها في جعل الأطفال يقتلون آباءهم. بطريقة ما، كنا متساويين بشكل متبادل.

“ممم”.

“تس تس”.

لو أردت، لاستطعت استخدام قوتي كسيد شياطين لإجبارهم على الاستماع. ولكنني لا أحب إحداث مشهد. هناك شيء كانت بارباتوس دائمًا تقوله لي كلما سنحت لها الفرصة، وهو المحافظة على كرامتي.

“أيها الرجل، دعني أسألك شيئًا. أين يجب أن أذهب لمقابلة إيفار لودبروك؟”

جسدي لم يعد ملكي وحدي. من المضحك، ولكن هذه هي الحقيقة. أنا عشيق بارباتوس وستري وجاميجين… إذا انخفض سمعتي، فسينخفض سمعتهنّ أيضًا.

“شكرًا جزيلاً لك، سيد بليعال”.

ماذا سيحدث إذا انتشرت شائعة قائلة إن سيد شياطين استخدم بوحشية سلطته المسيطرة على أناس طيبين في وسط قاعة السوق؟ تتألف نيفلهايم من شياطين بمجتمع متحضر. ليسوا مجرد مجموعة من الوحوش المتوحشة. قد يكون الأمر مختلفًا على ساحة المعركة، ولكن القيام بذلك بطريقة لا مبالية في مكان مثل هذا سيلطخ أسماء سادة الشياطين فقط.

“تس تس”.

“حسنًا. سأمشي على قدميّ الاثنتين”.

“من كان يعرف أن اليوم الذي سأشفق فيه على جاميجين سيحل أبدًا. الحياة درس”.

“لا تعد”.

شاهدت شروق الشمس خلف المدينة دون تركيز.

انتهيت بالجلوس عاجزًا بجوار النافورة أمام مبنى المقر.

“كان هناك الكثير من الناس حولي. كنت خائفًا من أن تبدأ شائعات سيئة في الانتشار إذا استخدمتها”.

شاهدت شروق الشمس خلف المدينة دون تركيز.

ومع ذلك، كانت هناك مشكلة.

هبت نسمة خفيفة عبر المدينة. خطوط الغسيل التي تم وضعها مثل شبكات العنكبوت بين المباني ترفرفت.

“في الواقع، وصلت قبل ثلاث أو أربع ساعات”.

ترفرفت قطع الملابس والبطانيات في الريح وكأنها عالقة عن طريق الصدفة على الخطوط مثل مجموعة من الأوراق على غصن شجرة. تمايل الجميع في نفس الاتجاه مثل ريشة.

ابتسمت ابتسامة مرتبكة جعلتها تبدو وكأنني أضطر للابتسام.

أولئك الذين لم يمشوا على الهواء من قبل وحتى لو فعلوا، فمن المرجح أنهم فعلوا ذلك للحظات قبل أن يمشوا على أرض جديدة، كانوا يتحدثون ويعملون ويعودون إلى المنزل. سمعت صوت فتاة صغيرة من مكان ما.

“لقد طردني الحراس”.

“تفاح! تفاح طازج للبيع!”

ومع ذلك، كانت هناك مشكلة.

صوت آخر صرخ.

“صحيح؟ كيف عاشت لفترة طويلة كهذه ولم تكن لديها علاقة مناسبة من قبل؟ يا إلهي”.

“لا، حتى لو كان ضخمًا حقًا”.

“تس تس”.

مر سحابة كبيرة فوق أبراج المدينة وأسطحها الشاسعة وشوارعها الحجرية. سرعان ما مرت السحابة على المدينة. شعر الناس للحظات بالحزن على فقدان الظل البارد، ولكن هذا فقط. عادوا أعينهم إلى الأشياء التي جذبت انتباههم حولهم. الشيء الواضح كان حقيقة أن أحدًا لم يولِ أي اهتمام للرجل الجالس هادئًا بجوار النافورة.

في وقت الغداء، من المدهش أنه لم توضع أي سكاكين على الطاولة بين أدوات المائدة الفضية. كان هذا أمرًا مثيرًا للاهتمام إلى حد ما. يبدو أن أي نوع من السكاكين يذكّرها الآن بصدمتها النفسية. وبهذا المعدل، ستجد صعوبة في المستقبل إذا ذهبت إلى الحرب. ههههه.

بعد حوالي 3 ساعات، توقف عربة فاخرة أمامي.

أصدر بليعال تنهيدة غريبة.

خرج رجل على عجل من العربة.

انتهيت بالجلوس عاجزًا بجوار النافورة أمام مبنى المقر.

“حسنًا، إن لم يكن سيد دانتاليان!”

“يا ضيف، لا يمكنك التصرف بهذه الطريقة هنا.”

عبر الرجل عن وداعته من خلال أخذ يديّ في يديه.

“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”

الشيطان رتبة 68 بليعال. منذ أن أنقذته بارباتوس عندما كانت قلعة سيد الشياطين الخاصة به على وشك الاستيلاء عليها من قبل جيش البشر، كان يتصرف بلطف تجاهي لأنني صدفةً كنت عشيق بارباتوس.

كان خداع جاميجين مجرد مهمة متزامنة بالنسبة لي.

“آه، سيد بليعال. لقد مر وقت طويل”.

“آه، لا أشعر حقًا بالرغبة في العودة إلى قلعة سيد الشياطين الخاصة بي بعد أن جئت كل هذه المسافة…….”

ابتسمت ابتسامة خفيفة.

“إيفار لودبروك؟ هل أنت تتحدث عن رئيسنا، أليس كذلك؟”

مرجعيًا، كان هناك أيضًا وقت شككت فيه بأن هذا الرجل هو المذنب الذي دعم حزب ريف من الخلف. على الرغم من أنني نسيت ذلك لعدم وجود أي دليل.

“صحيح؟ كيف عاشت لفترة طويلة كهذه ولم تكن لديها علاقة مناسبة من قبل؟ يا إلهي”.

“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”

عبر الرجل عن وداعته من خلال أخذ يديّ في يديه.

“هاها. لقد طُردت في الواقع من الشركة”.

“لا تعد”.

“نعم؟”

أتمنى إنكم تستمروا معايا لحد ما نخلص الرواية كاملة. أنا في كل حماسي إني أكمل المشوار ده معاكم ونخلص الرواية مع بعض.

انفتحت عينا بليعال على مصراعيهما صدمةً.

ممم.

“لقد طُردت؟”

سأخبر بارباتوس عن هذا لاحقًا.

“جئت هنا لأن لدي موعدًا مع رئيس كونكوسكا، ولكن يبدو أن الموظفين فشلوا في إدراك أنني سيد شياطين حيث رفضوا السماح لي برؤيته. أمر مزعج. لقد وعدت بأن أصل قبل المساء…….”

عبر الرجل عن وداعته من خلال أخذ يديّ في يديه.

أصدر بليعال تنهيدة غريبة.

كنت فقط أكون صادقًا. إن عدد البشر الذين ذبحتهم جاميجين يتجاوز العشرة آلاف بسهولة، لذلك ما الخطأ في إعطاء مجرم مثل هذا بعض الصدمات النفسية؟

“ألم تستطع استخدام سلطتك كسيد شياطين؟”

جسدي لم يعد ملكي وحدي. من المضحك، ولكن هذه هي الحقيقة. أنا عشيق بارباتوس وستري وجاميجين… إذا انخفض سمعتي، فسينخفض سمعتهنّ أيضًا.

“كان هناك الكثير من الناس حولي. كنت خائفًا من أن تبدأ شائعات سيئة في الانتشار إذا استخدمتها”.

لم تتمكن جاميجين من ارتداء قناعها مرة أخرى طوال اليوم بأكمله. لقد تحطم القناع الذي صنعته بجهد كبير بمجهود ضئيل.

“صحيح……. ها. هذا مفاجئ”.

صوت آخر صرخ.

في النهاية، تمكنت من الوصول إلى مكتب الاستقبال مع مساعدة بليعال. كان هذا المكتب مخصصًا تحديدًا لاستقبال الضيوف من كبار الشخصيات. كان في الجانب المعاكس تمامًا من حيث كنت، لذلك لم أتمكن من العثور عليه.

كان هذا المبنى دائمًا يعج بالزبائن حيث لم تكن هناك منتجات لا تتعامل بها الشركة، سواء كانت من عالم الشياطين أو من القارة البشرية، وقبلوا جميع الزبائن دون تمييز. كان التجار الصغار يثيرون الفوضى حيث كانوا يفعلون كل ما بوسعهم للمساومة مع موظفي الشركة.

“شكرًا جزيلاً لك، سيد بليعال”.

بعد حوالي 3 ساعات، توقف عربة فاخرة أمامي.

“لا داعي للذكر…… هاها”.

“……. ”

غادر بليعال بعد توجيهي إلى هنا.

تصرفت أيضًا بشكل عادي.

جاء الرجل المسن في وقت لاحق بمجرد إخباري لموظفة الاستقبال بوجودي. كان استنساخ إيفار لودبروك. كان مصحوبًا بمرؤوسين على جانبيه كما لو كان عضوًا في المافيا. انحنى انحناءً عميقًا فور أن شاهدني.

الشخص الذي يُخدع هو المخطئ.

“أرحب بالكائن العظيم!”

“جئت هنا لأن لدي موعدًا مع رئيس كونكوسكا، ولكن يبدو أن الموظفين فشلوا في إدراك أنني سيد شياطين حيث رفضوا السماح لي برؤيته. أمر مزعج. لقد وعدت بأن أصل قبل المساء…….”

لوحت بيدي.

“……. ”

“نعم نعم. أنت تعمل بجد. سأسمح لك بتخطي المجاملات”.

شربت بارباتوس نفسًا من أنبوبها الطويل.

“اعذرني يا صاحب الجلالة، ولكنني ظننت أنك ستصل في وقت سابق….”

لو أردت، لاستطعت استخدام قوتي كسيد شياطين لإجبارهم على الاستماع. ولكنني لا أحب إحداث مشهد. هناك شيء كانت بارباتوس دائمًا تقوله لي كلما سنحت لها الفرصة، وهو المحافظة على كرامتي.

تحدث إيفار لودبروك بنبرة متحيرة إلى حد ما.

“لا، حتى لو كان ضخمًا حقًا”.

لم نحدد وقت اللقاء بالضبط، ولكننا قلنا إننا سنلتقي اليوم. كان الطرف الآخر ربما ينتظر طوال اليوم. بالتأكيد لم يكن من المهذب إبقاؤهم في انتظار. خاصة عندما يتعلق الأمر برئيس كونكوسكا.

“لا تعد”.

حككت خلف رأسي بحرج.

ألقى موظف الشركة نظرة غريبة عليّ.

“في الواقع، وصلت قبل ثلاث أو أربع ساعات”.

الشيطان رتبة 68 بليعال. منذ أن أنقذته بارباتوس عندما كانت قلعة سيد الشياطين الخاصة به على وشك الاستيلاء عليها من قبل جيش البشر، كان يتصرف بلطف تجاهي لأنني صدفةً كنت عشيق بارباتوس.

“معذرة؟ لماذا لم يأت صاحبكم إلى هنا؟”

الشخص الذي يُخدع هو المخطئ.

“لقد تم طردي”.

في تلك اللحظة، تقلص وجه بارباتوس إلى درجة أنني لا أستطيع وصفه بالكلمات وحدها.

فتح إيفار لودبروك نفس تعبير بليعال سابقًا.

“يا ضيف، لا يمكنك التصرف بهذه الطريقة هنا.”

“معذرتي، ولكن هذا التابع المتواضع يجد صعوبة في الفهم…….”

0

“لقد طردني الحراس”.

“هوهو”.

“……. ”

صوت آخر صرخ.

انخفضت درجة حرارة ما حولنا إلى تحت التجمد في لمح البصر.

“أيها الرجل، لا أعرف تخطيط المبنى جيدًا. هل تعرف أين إيفار لودبروك؟”

“لقد أعلنت أنني سيد شياطين، ولكنهم أهانوني وقالوا إنني عميل فظ”.

“أنا بخير، السيدة جاميجين”.

أصبحت علامات إيفار لودبروك شاحبة اللون كما لو شهد نهاية العالم.

“……. ”

0

أنا بشكركم جداً على دعمكم المستمر ومتابعتكم اليومية ليا. إنتم السبب الرئيسي وراء استمراري في المشوار ده. من غيركم مكنتش هكمل الترجمة أصلاً كنت هوقف عند الفصل 100 ولا حاجه 😅.

0

كان الوصول إلى هنا سهلاً بما يكفي بعد مغادرة فيلا جاميجين بشكل ممتع، ولكنني لم أكن متأكدًا من كيفية مقابلة إيفار لودبروك. لقد نسيت الكرة السحرية التي استخدمتها للاتصال المباشر بإيفار في قلعة سيد الشياطين الخاصة بي.

0

“……حسنًا، نعم. لم يكن هذا هو الشيء الذي شعرت بالتعاطف تجاهه”.

0

شاهدت شروق الشمس خلف المدينة دون تركيز.

0

ابتسمت ابتسامة مرتبكة جعلتها تبدو وكأنني أضطر للابتسام.

0

لن يكون الأمر رائعًا إذا كان هناك مكتب استقبال في مكان ما، ولكن كل ما يمكنني رؤيته هو بحر من التجار. كنت غير مألوف تمامًا مع تخطيط المبنى. كان من الغباء إذا فكرت أنني غير مألوف مع مقر الشركة التي تاجرت معها مئات المرات الآن.

0

0

0

“حسنًا، إن لم يكن سيد دانتاليان!”

بكل سعادة وفخر عايز أقولكم إننا لسه مخلصين ترجمة 250 فصل من 500 فصل من الرواية كدا خلصنا نصفها 🥳🥳. ده إنجاز كبير ومشوار طويل قطعناه مع بعض.

“لم أتخيل أبدًا أنني سأقابلك هنا في الشارع هكذا. لا، هل يمكنني أن أسأل عن السبب الذي دفعك إلى الجلوس هنا بهدوء؟”

أنا بشكركم جداً على دعمكم المستمر ومتابعتكم اليومية ليا. إنتم السبب الرئيسي وراء استمراري في المشوار ده. من غيركم مكنتش هكمل الترجمة أصلاً كنت هوقف عند الفصل 100 ولا حاجه 😅.

“لقد أعلنت أنني سيد شياطين، ولكنهم أهانوني وقالوا إنني عميل فظ”.

أتمنى إنكم تستمروا معايا لحد ما نخلص الرواية كاملة. أنا في كل حماسي إني أكمل المشوار ده معاكم ونخلص الرواية مع بعض.

 

شكراً مرة تانية لوجودكم جنبي ودعمكم المستمر.

خرج رجل على عجل من العربة.

* * * * * * * * * * * *

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط