الذكريات - الفصل 9
الفصل 9 :
6 أغسطس 2092
أوكيناوا
منزل الشاطئ ـــــ قاعدة أونّا الجوية
في صباح اليوم الثالث من إجازتنا ، كانت هناك علامات على عاصفة قادمة. كانت السماء رصاصية و غائمة ، و كانت رياح قوية تهب. كان الإعصار المداري من البحر إلى الشرق قد اقترب. قالوا إنه لن يتطور إلى إعصار في هذه المرحلة ، لكن يبدو أن الكساد كان على بعد خطوة واحدة فقط من أن يكون واحدا. دعت كل قناة لتجنب الرياضات المائية لهذا اليوم ، لكن لا أحد يفكر في الذهاب إلى الشاطئ في هذا الطقس. و الخروج إلى البحر كان غير وارد.
“هل لي ، أمم ، أن أذهب مع … ني … ني-سان … كذلك؟”
خططنا للبقاء هنا لمدة أسبوعين ، حتى نتمكن من تحمل عدم التصرف بشكل غير معقول لمدة يوم أو يومين.
(هذا ليس جيدا …!) رد فعلي المبالغ فيه جعله مرتابا. كانت أوكا-ساما قد انتهت للتو من إخبارنا بعدم السماح لأي شخص بمعرفة أن لدينا علاقة بـ يـوتسوبـا أيضا!
“ما هي خططك اليوم؟” سألت ساكوراي-سان وهي تسلم أوكا-ساما قطعة خبز طازجة من الفرن.
علقت عدة حبال من السقف ، الذي كان ارتفاعه حوالي مبنى من خمسة طوابق ، و كانت مجموعة كبيرة من الجنود يتسلقون الحبال بشكل متكرر ، ثم يقفزون من قرب السقف. لم يكن لديهم أي مظلات. كنت أشك في أن المظلة ستكون مفيدة كثيرا من هذا الارتفاع على أي حال ، لكن من الواضح أنها كانت عالية بما يكفي لكسر العظام عند الهبوط.
“حسنا ، لا أعرف ما إذا كنت أريد الذهاب للتسوق اليوم ، بعد كل شيء …” قالت أوكا-ساما كما لو لنفسها ، وهي تُميل رأسها. كلما فعلت شيئا من هذا القبيل ، جعلها تبدو أنيقة و لطيفة ، أصغر بكثير من عمرها. لقد تقدمت في العمر بشكل جيد. “ماذا يجب أن نفعل؟” سألت.
“وأنا لا أحاول إخفاء أي شيء أيضا.”
توقفت ساكوراي-سان عن الأكل أيضا و أمالت رأسها.
ماذا لو لم يكن … أخي؟
بدت حقا شابة أيضا ، لكن بالمقارنة مع أوكا-ساما ، بدت وكأنها الأخت الكبرى … (على الرغم من أن أوكا-ساما في الواقع أكبر بكثير مما عليه ساكوراي-سان.)
ماذا لو لم يكن ابن أوكا-ساما؟
“حسنا … ما رأيك في مشاهدة رقصة ريوكيو؟” اقترحت ساكوراي-سان ، وهي تشغل الشاشة المعلقة على الحائط. استخدمت بسرعة جهاز تحكم عن بعد قريب لاستدعاء دليل لأداء رقصة ريوكيو. “يبدو أنه يمكنك حتى ارتداء الملابس التي يرتدونها لتجربة ذلك.”
سحر من نوع التسارع ، تعويذات تباطؤ …
“هذا يبدو ممتعا. ميوكي-سان ، ما رأيك؟”
لم يكن هو الوحيد الحائر. كنت في حيرة من أمري تماما. ليس عند إزالة ترشيحي من الاعتبار في الوقت الحالي لكن في تخيل أخي يناديني باسمي.
“أعتقد أن الأمر يبدو ممتعا أيضا.”
“أفضل ألا أفعل ذلك. أنا ، حسنا ، لست ناجحا جدا في السحر.”
“إذن ، سأقوم بإعداد سيارة. ومع ذلك ، هناك مشكلة واحدة …” قالت ساكوراي-سان ، وجهها يغيم قليلا. “هذا الأداء للنساء فقط.”
لكن لماذا أظهر لي الاعتبار في المقام الأول؟ حيرتي لا علاقة لها بدوره كوصي علي. لن يكسب شيئا من حماية أسرار يـوتسوبـا. لن يوبخوه – أنا فقط ستُلام.
أوه ، إنها على حق. تم ذكلر ذلك في الجزء السفلي من الشاشة في الدليل. إذن أخي …
“أمم ، بالنسبة لـ ني-سان -” بدأت ، مرة أخرى أشعر بشعور قوي بالخطأ في الإشارة إليه بذلك. لكن لماذا؟ لقد كان ، في الواقع ، أخي الأكبر ، لذا ينبغي أن يكون الاتصال به أمرا طبيعيا. “كيف عرفت أنه ساحر؟”
“أنا أرى …” قالت أوكا-ساما ، وهي تجلب قطعة خبز رقيقة إلى فمها و تأكلها. “… تاتسويا ، يمكنك استخدام اليوم كما تراه مناسبا.”
“… مجرد حدس ، على ما أفترض؟” لا يبدو أن الكابتن كازاما اعتقد أنني سأطرح عليه سؤالا. بدا متفاجئا بعض الشيء ، لكنه أجاب بعد ذلك بطريقة لا تبدو جادة ، على الرغم من أن تعبيره كان كذلك.
“نعم سيدتي.”
“وأنا لا أحاول إخفاء أي شيء أيضا.”
“لقد دعاك الكابتن إلى القاعدة أمس ، أليس كذلك؟ هذه فرصة جيدة ، لذلك أريدك أن تذهب و تتعلم منهم. قد يسمحون لك حتى بالمشاركة في تدريبهم.”
أطلعنا سانادا-سان على صالة ألعاب رياضية عالية السقف. أسميها صالة للألعاب الرياضية فقط لأن هذا كان أقرب مفهوم في ذهني ، لذلك ربما كان لها اسم مختلف.
“أنا أفهم.”
هل حقق في هوياتنا …؟
قالت إنه يستطيع استخدام يومه بحرية ، لكنها ما زالت تأمره بالموافقة على فكرتها. لم يظهر أي علامة على الاستياء أو التظلم ، قبل أخي هذا بوجه غير عاطفي.
… لم يكن هناك جدوى من التفكير في ذلك. كان الأمر نفسه مثل افتراض أنني لم يكن لدي دم يـوتسوبـا ميا في داخلي.
كما هو الحال دائما.
“… أنا أفهم يا سيدتي.” هذه المرة ، كانت هناك وقفة قصيرة قبل أن يوافق أخي.
“أمم ، أوكا-ساما!”
قال الرجل: “عندما ترى مئات السحرة ، تبدأ في أن تكون قادرا على معرفة الجو الذي يحيط بهم. سواء كانوا سحرة أم لا. و سواء كانوا سحرة أقوياء أو ضعفاء.”
لم أكن أعرف لماذا قلت ذلك.
أعطى أخي إجابات غير ضارة على أسئلة الكابتن. لأكون صادقة ، لم أستطع إلا أن أشعر بالدهشة ، لكنني سرعان ما أدركت أنه لم يكن أكثر من سوء فهم من جانبي بسبب افتراضاتي.
“هل لي ، أمم ، أن أذهب مع … ني … ني-سان … كذلك؟”
“أرى … أنا معجبة.”
كانت شفتاي و لساني و حبالي الصوتية تتحرك من تلقاء نفسها. تعثرت في مناداته بـ “ني-سان” (أخي) بصوت عال ، لأنني عادة ما أشير إليه بـ “ذلك الشخص” أو “آني” (أخي).
“هل هناك شيء مهم؟” سأل الملازم.
لم يكن ذلك لأنني كنت متوترة … على الأقل ، هذا ما قلته لنفسي.
… لم يكن هناك جدوى من التفكير في ذلك. كان الأمر نفسه مثل افتراض أنني لم يكن لدي دم يـوتسوبـا ميا في داخلي.
“ميوكي-سان؟” استفسرت أوكا-سان.
“لماذا تسألين عن شيء من هذا القبيل؟” سأل الكابتن.
كنت أعرف أن اقتراحي كان مفاجئا. توقعت أن يحدث هذا. أعطتني نظرة مشكوكة.
** المترجم : بالمناسبة رتبة الملازم ليست رتبة في القوات الجوية **
(آه ، هذا غير مريح للغاية!) “آه ، أنا مهتمة بنوع التدريب الذي يقوم به سحرة الجيش ، و بصفتي سيدته ، أشعر أنه يجب علي فهم قدرات الوصي الخاص بي ، لذا …”
“أنا أفهم.”
“أرى … أنا معجبة.”
“لقد دعاك الكابتن إلى القاعدة أمس ، أليس كذلك؟ هذه فرصة جيدة ، لذلك أريدك أن تذهب و تتعلم منهم. قد يسمحون لك حتى بالمشاركة في تدريبهم.”
شعرت بمقاومة كبيرة لتسمية نفسي بـ “سيدته”. على أي حال ، من الواضح أنه كان عذرا محزنا ، لكن يبدو أن أوكا-ساما صدقتني.
شعرت بمقاومة كبيرة لتسمية نفسي بـ “سيدته”. على أي حال ، من الواضح أنه كان عذرا محزنا ، لكن يبدو أن أوكا-ساما صدقتني.
الآن شعرت بالذنب نوعا ما … لكنني لم أكن أحاول الكذب عليها – كيف يمكنني أن أقول لها مشاعري الحقيقية بينما أنا بنفسي لا أفهم ماذا أريد على أي حال؟
“… مجرد حدس ، على ما أفترض؟” لا يبدو أن الكابتن كازاما اعتقد أنني سأطرح عليه سؤالا. بدا متفاجئا بعض الشيء ، لكنه أجاب بعد ذلك بطريقة لا تبدو جادة ، على الرغم من أن تعبيره كان كذلك.
قالت أوكا-ساما: “تاتسويا ، كما سمعت ، ستذهب ميوكي-سان معك في جولتك في القاعدة.”
(حدس؟ ماذا يفترض به أن يعني ذلك؟ هل يحاول التهرب من سؤالي؟!)
“نعم سيدتي.”
“أنا كذلك.” قال أخي. “لكنني لم أقرر ما إذا كنت أريد أن أصبح جنديا بعد.”
“في هذه الحالة ، لدي تحذير واحد. عندما تكون أمام الآخرين ، لا تتحدث إلى ميوكي-سان بطريقة رسمية. اتصل بها ميوكي فقط ، وليس “سيدتي”. أمنع أي كلمات أو أفعال يمكن أن تسمح لهم بإدراك أن ميوكي هي الرئيسة التالية للـ يـوتسوبـا.”
(لكن لماذا …؟) شعرت أنه كان أكثر تعبيرا حول الآخرين.
“… أنا أفهم يا سيدتي.” هذه المرة ، كانت هناك وقفة قصيرة قبل أن يوافق أخي.
“نعم سيدتي.”
لم يكن هو الوحيد الحائر. كنت في حيرة من أمري تماما. ليس عند إزالة ترشيحي من الاعتبار في الوقت الحالي لكن في تخيل أخي يناديني باسمي.
قالت أوكا-ساما: “تاتسويا ، كما سمعت ، ستذهب ميوكي-سان معك في جولتك في القاعدة.”
“من فضلك لا تسئ فهمي. هذه مجرد واجهة مفيدة لخداع أي أطراف غير ذات صلة. لا يوجد تغيير في علاقتك مع ميوكي-سان.”
“لماذا تسألين عن شيء من هذا القبيل؟” سأل الكابتن.
شعرت أن كلمات أوكا-ساما غير مريحة بعض الشيء بالنسبة لي.
تحركت شفاه سانادا-سان في ابتسامة عند ذلك. يبدو أن موقفه قد أصبح أكثر ودية قليلا.
أجاب أخي ببساطة: “مفهوم يا سيدتي.”
“أرى … أنا معجبة.”
□□□□□□
كانت شفتاي و لساني و حبالي الصوتية تتحرك من تلقاء نفسها. تعثرت في مناداته بـ “ني-سان” (أخي) بصوت عال ، لأنني عادة ما أشير إليه بـ “ذلك الشخص” أو “آني” (أخي).
ربما كنا في إجازة ، لكنهم كانوا في العمل في منشأة وطنية. حتى لا أكون وقحة ، لزيارتنا لقاعدة الكابتن كازاما ، اخترت فستانا بأكمام قصيرة و منقوشة بشكل متواضع لم يكشف الكثير من الجلد و سترة شفافة واقية من الأشعة فوق البنفسجية بينما كانت ملابس أخي تتكون من قميص بولو عادي بأكمام قصيرة و سترة صيفية ، بالإضافة إلى سروال قطني بطول الكاحل.
“أفضل ألا أفعل ذلك. أنا ، حسنا ، لست ناجحا جدا في السحر.”
“أنا سانادا ، من قسم البحث و التطوير في قوات الدفاع البري.” قال الجندي الذي جاء لمقابلتنا ، مقدما نفسه.
أطلعنا سانادا-سان على صالة ألعاب رياضية عالية السقف. أسميها صالة للألعاب الرياضية فقط لأن هذا كان أقرب مفهوم في ذهني ، لذلك ربما كان لها اسم مختلف.
يبدو أن رتبته هي ملازم. عندما سمع أخي ذلك ، بدا مندهشا.
قال الرجل: “عندما ترى مئات السحرة ، تبدأ في أن تكون قادرا على معرفة الجو الذي يحيط بهم. سواء كانوا سحرة أم لا. و سواء كانوا سحرة أقوياء أو ضعفاء.”
(لكن لماذا …؟) شعرت أنه كان أكثر تعبيرا حول الآخرين.
كان هناك حوالي 50 ، أعط أو خذ.
“هل هناك شيء مهم؟” سأل الملازم.
تحركت شفاه سانادا-سان في ابتسامة عند ذلك. يبدو أن موقفه قد أصبح أكثر ودية قليلا.
“لا يا سيدي …” قال أخي. “لم أكن أعتقد أنه سيكون لدينا ضابط لتوجيهنا في المكان. خاصة لأنني سمعت أن هذه قاعدة جوية.”
“… أنا أفهم يا سيدتي.” هذه المرة ، كانت هناك وقفة قصيرة قبل أن يوافق أخي.
** المترجم : بالمناسبة رتبة الملازم ليست رتبة في القوات الجوية **
“لقد بدأت للتو المدرسة الإعدادية.”
تحركت شفاه سانادا-سان في ابتسامة عند ذلك. يبدو أن موقفه قد أصبح أكثر ودية قليلا.
علقت عدة حبال من السقف ، الذي كان ارتفاعه حوالي مبنى من خمسة طوابق ، و كانت مجموعة كبيرة من الجنود يتسلقون الحبال بشكل متكرر ، ثم يقفزون من قرب السقف. لم يكن لديهم أي مظلات. كنت أشك في أن المظلة ستكون مفيدة كثيرا من هذا الارتفاع على أي حال ، لكن من الواضح أنها كانت عالية بما يكفي لكسر العظام عند الهبوط.
“أنت تعرف الكثير عن الجيش ، أليس كذلك؟”
توقفت ساكوراي-سان عن الأكل أيضا و أمالت رأسها.
“اعتاد مدرب فنون الدفاع عن النفس الخاص بي أن يكون في قوات الدفاع البري.”
“هل لي ، أمم ، أن أذهب مع … ني … ني-سان … كذلك؟”
“أرى ، أرى … السبب في وجود ضابط تقني من قوات الدفاع الأرضي مثلي في قاعدة جوية هو أن مهنتي فريدة من نوعها إلى حد ما ، وليس لدى القوات الجوية ما يكفي من الأشخاص لذلك. أما لماذا لم يتركوك مع ضابط صف … حسنا ، هذا لأنهم متفائلون بك.” قال الملازم سانادا ، وهو يبتسم ابتسامة ودية. لم يكن وسيما بشكل خاص ، لكن ملامحه كانت جذابة و خففت من حذر الآخرين حوله.
لكن لسبب ما ، بدا الأمر وكأن أخي كان مستعدا للدفاع عن نفسه عند رؤية الابتسامة.
“هذا يبدو ممتعا. ميوكي-سان ، ما رأيك؟”
أطلعنا سانادا-سان على صالة ألعاب رياضية عالية السقف. أسميها صالة للألعاب الرياضية فقط لأن هذا كان أقرب مفهوم في ذهني ، لذلك ربما كان لها اسم مختلف.
“ما هي خططك اليوم؟” سألت ساكوراي-سان وهي تسلم أوكا-ساما قطعة خبز طازجة من الفرن.
علقت عدة حبال من السقف ، الذي كان ارتفاعه حوالي مبنى من خمسة طوابق ، و كانت مجموعة كبيرة من الجنود يتسلقون الحبال بشكل متكرر ، ثم يقفزون من قرب السقف. لم يكن لديهم أي مظلات. كنت أشك في أن المظلة ستكون مفيدة كثيرا من هذا الارتفاع على أي حال ، لكن من الواضح أنها كانت عالية بما يكفي لكسر العظام عند الهبوط.
في المدرسة ، كان طالبا في مراتب الشرف. كذلك خلال المدرسة الابتدائية أيضا ، وحتى بعد أن دخل للتو المدرسة الإعدادية ، برع في مجالات لا علاقة لها بالسحر. سيكون من المبالغة وصفه بأنه اجتماعي ، لكن زملائه في الفصل و الطلاب الأصغر سنا اعتمدوا عليه في عدة أشياء ، وحتى المعلمين قبلوا أنه تفوق عليهم.
سحر من نوع التسارع ، تعويذات تباطؤ …
كنت أعرف أن اقتراحي كان مفاجئا. توقعت أن يحدث هذا. أعطتني نظرة مشكوكة.
كان هناك حوالي 50 ، أعط أو خذ.
“هاها. أشعر بالغيرة. أنتما مقرّبان للغاية.”
كان جميع الجنود الذين يصعدون و ينزلون الحبال سحرة. لم يبدوا مثل الخبراء ، لكن هؤلاء لن يكونوا كل السحرة في هذه القاعدة. الحصول على الكثير من السحرة من أجل مكان في الريف … افترضت أن السبب في ذلك هو أن هذا هو خط المواجهة على الحدود. استطعت أن أرى الجندي الجانح من قبل أيضا – أمم ، الجندي هيغاكي. (إذن فهو ساحر أيضا …)
“ما هي خططك اليوم؟” سألت ساكوراي-سان وهي تسلم أوكا-ساما قطعة خبز طازجة من الفرن.
كان الكابتن كازاما ينتظرنا. ربما كان يعلم أننا كنا هنا بمجرد خروج سانادا-سان لاستقبالنا ، لكنني لم أعتقد أنه سيترك الإشراف على التدريب لمرؤوس لانتظار وصولنا. لا – لانتظار وصول أخي ، وليس وصولنا.
(حدس؟ ماذا يفترض به أن يعني ذلك؟ هل يحاول التهرب من سؤالي؟!)
“أرى أنك أتيت على الفور. هل يجب أن أفسر هذا على أنك مهتم بالجيش؟” بدأ الكابتن كازاما ، و ابتسم ابتسامة محرجة على وجهه الصارم.
الآن شعرت بالذنب نوعا ما … لكنني لم أكن أحاول الكذب عليها – كيف يمكنني أن أقول لها مشاعري الحقيقية بينما أنا بنفسي لا أفهم ماذا أريد على أي حال؟
“أنا كذلك.” قال أخي. “لكنني لم أقرر ما إذا كنت أريد أن أصبح جنديا بعد.”
“أنا آسف يا سيدي.” تحدث أخي. “أختي لطيفة بما يكفي للقلق بشأن افتقاري إلى الموهبة السحرية ، لذلك … عادة ما تكون متوترة بعض الشيء حيال ذلك.”
“حسنا ، لا ينبغي أن أعتقد ذلك. أنت لا تزال طالبا في المدرسة الإعدادية ، أليس كذلك؟”
أعطى أخي إجابات غير ضارة على أسئلة الكابتن. لأكون صادقة ، لم أستطع إلا أن أشعر بالدهشة ، لكنني سرعان ما أدركت أنه لم يكن أكثر من سوء فهم من جانبي بسبب افتراضاتي.
كان الكابتن يتحدث بشكل مختلف عن الأمس. شعرت أن لديه نوعا من الدافع الخفي – على الرغم من أن وصفه بذلك قد يكون قاسيا.
“هاها. أشعر بالغيرة. أنتما مقرّبان للغاية.”
“لقد بدأت للتو المدرسة الإعدادية.”
“أنت تعرف الكثير عن الجيش ، أليس كذلك؟”
“12 – لا ، 13؟ أنت بالتأكيد تبدو رصينا بالنسبة لشخص صغير جدا.”
… وبينما فقدت تركيزي ، و كنت في حيرة من أمري ولا أفعل شيئا سوى الذعر ، كان أخي هو الذي حماني.
“13 يا سيدي.”
هل حقق في هوياتنا …؟
أعطى أخي إجابات غير ضارة على أسئلة الكابتن. لأكون صادقة ، لم أستطع إلا أن أشعر بالدهشة ، لكنني سرعان ما أدركت أنه لم يكن أكثر من سوء فهم من جانبي بسبب افتراضاتي.
“شكرا لك يا سيدي. أنا فخور بأن أكون شقيقها.”
في المدرسة ، كان طالبا في مراتب الشرف. كذلك خلال المدرسة الابتدائية أيضا ، وحتى بعد أن دخل للتو المدرسة الإعدادية ، برع في مجالات لا علاقة لها بالسحر. سيكون من المبالغة وصفه بأنه اجتماعي ، لكن زملائه في الفصل و الطلاب الأصغر سنا اعتمدوا عليه في عدة أشياء ، وحتى المعلمين قبلوا أنه تفوق عليهم.
“… مجرد حدس ، على ما أفترض؟” لا يبدو أن الكابتن كازاما اعتقد أنني سأطرح عليه سؤالا. بدا متفاجئا بعض الشيء ، لكنه أجاب بعد ذلك بطريقة لا تبدو جادة ، على الرغم من أن تعبيره كان كذلك.
ماذا لو وُلد في عائلة لا علاقة لها بالسحر؟
قالت أوكا-ساما: “تاتسويا ، كما سمعت ، ستذهب ميوكي-سان معك في جولتك في القاعدة.”
ماذا لو لم يكن ابن أخت رئيسة عائلة يـوتسوبـا؟
ماذا لو لم يكن ابن أخت رئيسة عائلة يـوتسوبـا؟
ماذا لو لم يكن ابن أوكا-ساما؟
“وأنا لا أحاول إخفاء أي شيء أيضا.”
ماذا لو لم يكن … أخي؟
“أعتقد أن الأمر يبدو ممتعا أيضا.”
… لم يكن هناك جدوى من التفكير في ذلك. كان الأمر نفسه مثل افتراض أنني لم يكن لدي دم يـوتسوبـا ميا في داخلي.
كان الكابتن يتحدث بشكل مختلف عن الأمس. شعرت أن لديه نوعا من الدافع الخفي – على الرغم من أن وصفه بذلك قد يكون قاسيا.
عندما استخلصت أفكاري من الموضوع ، تحدث أخي و الكابتن كازاما عما إذا كان يريد الانضمام إلى تدريبهم على تسلق الحبال. ليس أنا بالطبع – فقط أخي.
الفصل 9 : 6 أغسطس 2092 أوكيناوا منزل الشاطئ ـــــ قاعدة أونّا الجوية في صباح اليوم الثالث من إجازتنا ، كانت هناك علامات على عاصفة قادمة. كانت السماء رصاصية و غائمة ، و كانت رياح قوية تهب. كان الإعصار المداري من البحر إلى الشرق قد اقترب. قالوا إنه لن يتطور إلى إعصار في هذه المرحلة ، لكن يبدو أن الكساد كان على بعد خطوة واحدة فقط من أن يكون واحدا. دعت كل قناة لتجنب الرياضات المائية لهذا اليوم ، لكن لا أحد يفكر في الذهاب إلى الشاطئ في هذا الطقس. و الخروج إلى البحر كان غير وارد.
“أفضل ألا أفعل ذلك. أنا ، حسنا ، لست ناجحا جدا في السحر.”
… لم يكن هناك جدوى من التفكير في ذلك. كان الأمر نفسه مثل افتراض أنني لم يكن لدي دم يـوتسوبـا ميا في داخلي.
سماعه يتحدث هكذا أعطاني وخزا في ظهري. هل كان يفعل ذلك لأن أوكا-ساما حذرته حتى يبدو طبيعيا؟ (لا يناسبه هذا جيدا … أوه ، لكن ما أعتقد أنه يبدو جيدا هكذا ، آه ليس مهما!)
سماعه يتحدث هكذا أعطاني وخزا في ظهري. هل كان يفعل ذلك لأن أوكا-ساما حذرته حتى يبدو طبيعيا؟ (لا يناسبه هذا جيدا … أوه ، لكن ما أعتقد أنه يبدو جيدا هكذا ، آه ليس مهما!)
** المترجم : هنا الأمر غير واضح لا في اللغة العربية و لا اللغة الإنجليزية ، لكن في اللغة اليابانية تاتسويا تحدث بطريقة مختلفة تماما عن طريقته المعتادة في الحديث التي تراها ميوكي. لمن مهتم فليبحث عن الفرق بين الضمائر (بوكو) و (واتاشي) و (أوري) و التي جميعها تعني الضمير (أنا) **
لم أكن أعرف لماذا قلت ذلك.
“أمم ، بالنسبة لـ ني-سان -” بدأت ، مرة أخرى أشعر بشعور قوي بالخطأ في الإشارة إليه بذلك. لكن لماذا؟ لقد كان ، في الواقع ، أخي الأكبر ، لذا ينبغي أن يكون الاتصال به أمرا طبيعيا. “كيف عرفت أنه ساحر؟”
كما هو الحال دائما.
لكن كان من غير الطبيعي بشكل لا يصدق أن أتعثر في شيء من هذا القبيل. كان هذا هو الشيء الأكثر أهمية.
“حسنا … ما رأيك في مشاهدة رقصة ريوكيو؟” اقترحت ساكوراي-سان ، وهي تشغل الشاشة المعلقة على الحائط. استخدمت بسرعة جهاز تحكم عن بعد قريب لاستدعاء دليل لأداء رقصة ريوكيو. “يبدو أنه يمكنك حتى ارتداء الملابس التي يرتدونها لتجربة ذلك.”
لم يحمل أخي أبدا CAD ، ولا ، بالطبع ، أي أدوات دعم تقليدية مثل التعويذات الورقية أو التمائم. لقد استخدمنا أنا و أوكا-ساما بانتظام أجهزة الـ CADs المحمولة على شكل جهاز ، و كان يجب أن تكون ساكوراي-سان هي الوحيدة التي يمكنك معرفة أنها ساحرة من خلال مظهرها.
“أنت تعرف الكثير عن الجيش ، أليس كذلك؟”
هل حقق في هوياتنا …؟
لم أكن أعرف لماذا قلت ذلك.
“… مجرد حدس ، على ما أفترض؟” لا يبدو أن الكابتن كازاما اعتقد أنني سأطرح عليه سؤالا. بدا متفاجئا بعض الشيء ، لكنه أجاب بعد ذلك بطريقة لا تبدو جادة ، على الرغم من أن تعبيره كان كذلك.
لم يكن هو الوحيد الحائر. كنت في حيرة من أمري تماما. ليس عند إزالة ترشيحي من الاعتبار في الوقت الحالي لكن في تخيل أخي يناديني باسمي.
(حدس؟ ماذا يفترض به أن يعني ذلك؟ هل يحاول التهرب من سؤالي؟!)
الآن شعرت بالذنب نوعا ما … لكنني لم أكن أحاول الكذب عليها – كيف يمكنني أن أقول لها مشاعري الحقيقية بينما أنا بنفسي لا أفهم ماذا أريد على أي حال؟
“وأنا لا أحاول إخفاء أي شيء أيضا.”
قال الرجل: “عندما ترى مئات السحرة ، تبدأ في أن تكون قادرا على معرفة الجو الذي يحيط بهم. سواء كانوا سحرة أم لا. و سواء كانوا سحرة أقوياء أو ضعفاء.”
(ماذا؟!)
أعطى أخي إجابات غير ضارة على أسئلة الكابتن. لأكون صادقة ، لم أستطع إلا أن أشعر بالدهشة ، لكنني سرعان ما أدركت أنه لم يكن أكثر من سوء فهم من جانبي بسبب افتراضاتي.
كان الأمر كما لو أنه قرأ أفكاري. لم أستطع منع وجهي من التصلب.
“حسنا ، لا أعرف ما إذا كنت أريد الذهاب للتسوق اليوم ، بعد كل شيء …” قالت أوكا-ساما كما لو لنفسها ، وهي تُميل رأسها. كلما فعلت شيئا من هذا القبيل ، جعلها تبدو أنيقة و لطيفة ، أصغر بكثير من عمرها. لقد تقدمت في العمر بشكل جيد. “ماذا يجب أن نفعل؟” سألت.
قال الرجل: “عندما ترى مئات السحرة ، تبدأ في أن تكون قادرا على معرفة الجو الذي يحيط بهم. سواء كانوا سحرة أم لا. و سواء كانوا سحرة أقوياء أو ضعفاء.”
“هاها. أشعر بالغيرة. أنتما مقرّبان للغاية.”
لم أستطع مقاومة التعبير المحير ، على الرغم من أنني كنت أعرف أنه لا ينبغي أن أفعل ذلك.
فلماذا دافع عني مثل الأشقاء العاديين ، مثل الأخ و الأخت؟
“لماذا تسألين عن شيء من هذا القبيل؟” سأل الكابتن.
شعرت بمقاومة كبيرة لتسمية نفسي بـ “سيدته”. على أي حال ، من الواضح أنه كان عذرا محزنا ، لكن يبدو أن أوكا-ساما صدقتني.
(هذا ليس جيدا …!) رد فعلي المبالغ فيه جعله مرتابا. كانت أوكا-ساما قد انتهت للتو من إخبارنا بعدم السماح لأي شخص بمعرفة أن لدينا علاقة بـ يـوتسوبـا أيضا!
“أنا أفهم.”
“أنا آسف يا سيدي.” تحدث أخي. “أختي لطيفة بما يكفي للقلق بشأن افتقاري إلى الموهبة السحرية ، لذلك … عادة ما تكون متوترة بعض الشيء حيال ذلك.”
“هذا يبدو ممتعا. ميوكي-سان ، ما رأيك؟”
… وبينما فقدت تركيزي ، و كنت في حيرة من أمري ولا أفعل شيئا سوى الذعر ، كان أخي هو الذي حماني.
“وأنا لا أحاول إخفاء أي شيء أيضا.”
“أنا أرى. إنها أخت جيدة ، أليس كذلك؟”
سماعه يتحدث هكذا أعطاني وخزا في ظهري. هل كان يفعل ذلك لأن أوكا-ساما حذرته حتى يبدو طبيعيا؟ (لا يناسبه هذا جيدا … أوه ، لكن ما أعتقد أنه يبدو جيدا هكذا ، آه ليس مهما!)
“شكرا لك يا سيدي. أنا فخور بأن أكون شقيقها.”
“أرى … أنا معجبة.”
“هاها. أشعر بالغيرة. أنتما مقرّبان للغاية.”
قالت أوكا-ساما: “تاتسويا ، كما سمعت ، ستذهب ميوكي-سان معك في جولتك في القاعدة.”
بالنسبة لي ، بدت كلمات أخي وكأنها سخرية لاذعة. لكنه ربما لم يقصد ذلك على هذا النحو.
كان الكابتن كازاما ينتظرنا. ربما كان يعلم أننا كنا هنا بمجرد خروج سانادا-سان لاستقبالنا ، لكنني لم أعتقد أنه سيترك الإشراف على التدريب لمرؤوس لانتظار وصولنا. لا – لانتظار وصول أخي ، وليس وصولنا.
كنت في ورطة ، لذلك ساعدني. هذا كل شيء. كنت متأكدة تماما من أنني لم أكن مثيرة للسخرية لدرجة أنني لم أستطع قبول شيء من هذا القبيل.
كنت في ورطة ، لذلك ساعدني. هذا كل شيء. كنت متأكدة تماما من أنني لم أكن مثيرة للسخرية لدرجة أنني لم أستطع قبول شيء من هذا القبيل.
لكن لماذا أظهر لي الاعتبار في المقام الأول؟ حيرتي لا علاقة لها بدوره كوصي علي. لن يكسب شيئا من حماية أسرار يـوتسوبـا. لن يوبخوه – أنا فقط ستُلام.
سماعه يتحدث هكذا أعطاني وخزا في ظهري. هل كان يفعل ذلك لأن أوكا-ساما حذرته حتى يبدو طبيعيا؟ (لا يناسبه هذا جيدا … أوه ، لكن ما أعتقد أنه يبدو جيدا هكذا ، آه ليس مهما!)
فلماذا دافع عني مثل الأشقاء العاديين ، مثل الأخ و الأخت؟
علقت عدة حبال من السقف ، الذي كان ارتفاعه حوالي مبنى من خمسة طوابق ، و كانت مجموعة كبيرة من الجنود يتسلقون الحبال بشكل متكرر ، ثم يقفزون من قرب السقف. لم يكن لديهم أي مظلات. كنت أشك في أن المظلة ستكون مفيدة كثيرا من هذا الارتفاع على أي حال ، لكن من الواضح أنها كانت عالية بما يكفي لكسر العظام عند الهبوط.
فلماذا دافع عني مثل الأشقاء العاديين ، مثل الأخ و الأخت؟
