الفصل 6: دِراسةُ اللُغات
VOLUME TWO
يُمكِنُ القولُ أنَّ هذا الكِتابَ هو أفضَلُ ما يُمكِنُني الحصولُ عليه. على الرُغمِ مِن أنَّ نتائجي لم تكُن جيدةً في حياتي الماضية، لكِنَ قوةَ الحفظِ التي يملِكُها هذا الجسدُ جيدةٌ بشكلٍ غيرِ عادي.
الفصل 6: دِراسةُ اللُغات
“في الأساسِ قبيلةُ الميغورد مُغرمةٌ بالأشياء اللطيفة؟”
Part 1
لا بُد أنَّهُ قالَ بعضَ الكلِماتِ التي سَمِع باول يقولُها، والتي أرسَلَتْ الرعشاتِ إلى رَحِمِها.
بعدَ عيدِ ميلادِ إيريس العاشِر أصبَحَتْ أكثرَ طاعةً. كما أنَّها تُرَكِزُ بإهتمامٍ في الفصولِ الدراسيةِ وقد قلَّ عَدَدُ المراتِ التي تعرضتُ فيها للضرب.
أذكُرُ أنَّ باول قد قالَ شيئًا مُشابِهًا، قائِلًا إنَّهُ سيركُضُ في جميعِ أنحاء القارةِ الوسطى ويؤسِسُ حريمًا أو شيئًا مِن هذا القبيل.
لقد تَحَرَرتُ مِنَ الخوفِ لطالما لازَمَني هُنا مِنَ العُنف، وقلبي الآنَ مُرتاحٌ أكثر.
غيلين شخصيةٌ مشهورةٌ جدًا، فَـبِغضَ النظرِ عن أيِّ شيء، إنها رقمُ أربعة في ترتيبِ القوةِ الخاصِ بأسلوبِ إلهِ السيف.
وبسبَبِ ذلِك، قَرَرتُ أنْ أُركِزَ أكثر على دراستي أنا.
ووِفقًا للكتاب، بدأ هذا العالم في الوجودِ مُنذُ مائةَ ألفِ عامٍ وهو تاريخٌ خياليٌّ حقًا.
بادًئ ذي بدء، بدأتُ أستَكشِفُ عن تاريخِ هذا العالمِ مِن كتابِ التاريخِ الذي وجدتُهُ في المكتبة.
هل هو حقًا فقط في التاسعةِ مِن عُمُرِه؟
ووِفقًا للكتاب، بدأ هذا العالم في الوجودِ مُنذُ مائةَ ألفِ عامٍ وهو تاريخٌ خياليٌّ حقًا.
“أريدُ إستعمالَ سحرٍ أكثرَ جمالًا.” هذا هو عادةً ما تَتَذَمرُ به إيريس أوجو-ساما عندما لا يكونُ روديوس موجودًا.
بناءً على الجدولِ الزمني، فتاريخُ هذا العالمِ هو هكذا بالترتيب:
يُقيمُ سُكانُ البحارِ بالطبعِ في البحار، وعلى الرُغمِ مِن أنَّني لا أعرِفُ من أينَ سَمِعتُ عن مُصطَلَحِ شعبِ البِحار، إلا أنَّني لم أرَّهُم هُنا مِن قبل.
『قبلَ أكثرِ مِن مائةِ ألفِ سنة』
عالمُ المُحيطات، إلهُ البحر.
كان هُناكَ 7 عوالمٍ في ذلِكَ الوقت، ويَحكُمُ كُلَ عالمٍ إله. عصرٌ يُطلقُ عليه 『عصرُ الآلِهةِ المُقفِر』
فَـحتى بالنسبةِ للمُحادثاتِ العادية، مِنَ السهلِ تصديقُ أنَّهُ في عُمُرٍ يزيدُ عن الأربعينَ عامًا.
الآلِهةُ مُوَزَعةٌ على العوالِمِ بهذا الشكل:
لكِن، على أيِّ حال، لن أتفاجئ إذا حَدَثَ شيءٌ ما في تِلكَ الليلة.
عالمُ البشر، إلهُ البشر.
سأُلقي نظرةً على الرسالةِ أولًا.
عالمُ الشياطين، إلهُ الشياطين.
فَـمِنَ المعروفِ أنَّ المنطقةَ الغربيةَ بها أغنياء، لذلِكَ سوفَ ينجَذِبُ إلى مُستعملي هذهِ اللهجةِ الأشخاصُ السيئون.
عالمُ التنانين، إلهُ التنانين.
VOLUME TWO
عالمُ الوحوش، إلهُ الوحوش.
آه رُبما هُناك إمبراطورَي سيفٍ صحيح؟ هل هذا يعني أنَّ حامِلَ لقبِ ملكِ السيفِ هو شخصٌ واحِدٌ فقط؟
عالمُ المُحيطات، إلهُ البحر.
أنا مدينةٌ لباول.
عالمُ السماء، إلهُ السماء.
أفعالهُ لائقةٌ مِثلَ التُجارِ وهو يمتَلِكُ روحَ الدُعابة.
عالمُ الفراغ، إلهُ الفراغ.
2- العرقُ ذو الأُذُنَينِ الطويلَتَينِ هُم الإلف، العرقُ الفحميُّ هُم الأقزام وعِرقُ البشرِ الصِغار هُم الهالفلينغز والعديدُ مِنَ الأجناسِ التي تمَ ربطُها بعرقِ الشياطين، مِنَ المُمكِنِ أنَّهُم أعراقٌ قد تَطَورتْ خِلالَ عصرِ الفوضى.
في ذلِك الوقت، كانَ هُناكَ حواجِزٌ تَفصِلُ هذهِ العوالِمَ عن بعضِها، وليسَ هُناكَ طريقةٌ سهلةٌ للسفرِ بينَها.
إنَّهُ مكتوبٌ خصيصًا مِن أجلي، لذلِكَ فأنا مُتأكِدٌ مِن أنَّهُ دليلٌ مُفَصَلٌ عن لُغةِ إلهِ الشياطين، ولذلِكَ فقد حانَ وقتُ العملِ بجد.
ولم يعرِف مواطِنوا أيِّ عالمٍ مِن هذهِ العوالِمِ حتى عن وجودِ العوالِمِ الأُخرى.
هاها، هذا حقًا شيءٌ يجعَلُ المرء يَتَطَلَع إليه.
الوحيدونَ الذينَ يعرِفونَ عن وجودِ عوالِمَ أُخرى هُمَ الآلِهةُ وبعضُ الأفرادِ الأقوياء بما يكفي للتَنَقُلِ بين هذهِ العوالِم.
إنَّهُ شابٌ مُحتَرَم.
『منذُ ما بينَ العشرينَ ألفَ عامٍ والعشرةِ آلافِ عامٍ』
علاوةً على ذلِك، فهو شخصٌ مُجتَهِدٌ لا يستطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ رائِعٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ مُنَظمٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابقَتَهُ أبدًا………………وهذا غيرُ صحيح.
وُلِدَ إلهُ التنانينِ الشريرِ في عالمِ التنين. لقد إمتَلَكَ قوًى إستثنائيةً ومُخافةً، قامَ بتدميرِ الحواجِزِ بينَ العوالِم، وأمر جِنِرالاتِ التنينِ الخمسةِ بتدميرِ العوالِمِ الأُخرى.
وحتى حروبٌ أهليةٌ قد حَدَثَتْ أيضًا، وإنتشرتْ الحروبُ في كُلِ حدبٍ وصوب. أيضًا، تمَ التعامُلُ مع أعراقِ الشياطينِ كعبيدٍ لإستخدامِهِم.
الناجونَ مِنَ العوالِمِ الأُخرى ظلوا يَهرُبونَ، حتى وصلوا أخيرًا إلى عالمِ البشر.
بعدَ ذلِك، مَرَّتْ ثلاثةُ أشهُرٍ أُخرى. ولم أُحقِق أيَّ تقدُمٍ ملحوظ، فَـمُهِمةُ الترجمةِ لوحدِها صعبةٌ للغاية. وبعبارةٍ أُخرى—لا، سأقولُ ذلِكً مُباشرةً فقط. أنا لا أعرِفُ حتى ما هو مكتوبٌ في الكِتاب.
بعدَ ذلِك، وبسببِ هذهِ الأحداثِ إنقلَبَ جِنِرالاتُ التنينِ الخمسةُ على إلهِ التنانينِ خائنينَ إياه، وبقيادةِ قائدِ الجِنِرالاتِ الخمسةِ، إمبِراطورُ التنين، تعاونَ الخمسةُ لمواجهةِ إلهِ التنانينِ الجَبارِ القوي، وهكذا بدأتْ معركةُ الخمسةِ ضِدَ هذا الإله، وفي النهايةِ إنتهى الأمرُ بالتعادُل.
قد تكونُ فقط في الرُتبةِ المُتَوسِطة، ولكِنَ نتيجةَ تعليمِها للأُسُسِ على مدى ثلاثِ سنوات، تَتَجلى بوضوحٍ في قُدراتِها القتالية.
ثُمَ بسبَبِ هذهِ المعركة، تمَ تَدميرُ عالمِ التنانين. وفي نهايةِ هذهِ الفوضى لم يتبقَ سوى عالمُ البشر، الذي هو هذا العالمُ الحالي.
هاها، هذا حقًا شيءٌ يجعَلُ المرء يَتَطَلَع إليه.
『ما بينَ الثمانيةِ آلافِ عامٍ والعشرةِ آلافِ عام』
هذا ما إعتَقَدتُ أنَّهُ سَيَحدُث.
وهذا العصرُ يُسمى عصرَ الفوضى. حيثُ دَخَلَ أسلافُ الجنسِ البشري هُنا في حربٍ فوضويةٍ معَ مواطني العوالِمِ الأُخرى بعدَ أنْ تمَ إلقائُهُم مع بعضِهِم البعض.
“حسنًا!”
لا توجدُ بياناتٌ تقريبًا عن هذا العصر، ولكِن، وِفقًا للعُلماء، بعدَ وقتٍ طويلٍ جدًا، إنفَصَلَتْ هذهِ الأعراقُ عن بعضِها البعض.
ومع حدوثِ هذا بإستمرار، حصلَ روديوس على خبرةٍ مثاليةٍ في التعامُلِ مع السيافين. هذهِ مُجَرَدُ مُصادفة، ولكِنَ باول في بعضِ الأحيانِ قد يفعَلُ شيئًا مُفيدًا.
حيثُ إتَخَذَتْ أعراقُ الوحوشِ الغابةَ كَمَوطِنٍ لهُم، وحَكَمَتْ الأعراقُ البحريةُ المُحيطات، وسَيطَرَتْ أعراقُ السماء على الأراضي المُرتَفِعة. لقد تَمَ تدميرُ عرقِ التنينِ تقريبًا وذهبوا للإختباء. أما عرقُ الفراغِ فَـيُمكِنُهُم العيشُ في أيِّ مكان، لذلِكَ فهُم موجودونَ في كُلِ مكان.
والجنسُ البشريُّ فقط هو الذي لا يفعلُ هذا، كونوا حذرينَ مِنَ العِقابِ الإلهي.
وبعدَ ذلِك، بقيَّ فقط العِرقُ البشريُّ والأعراقُ الشيطانيةُ يتقاتلونَ بلا توقُفٍ في السهول. في ذلِكَ الوقت، كانتْ القارةُ الوسطى وقارةُ الشياطين مرتبطَتَينِ بِبَعضِهِما البعض، وأُطلِقَ عليها بإسمِ القارةِ الكُبرى.
وهكذا بدأتُ في تعلُمِ اللُغاتِ الأُخرى.
『قبلَ سبعةِ آلافِ عام』
حتى لو إنَّني لا أفهَمُ العلاقةَ بينَ الرجالِ والنساء جيدًا، فما زِلتُ أعرِفُ هذهِ النظرات.
مع تَقدُمِ السِحرِ والمهاراتِ القِتالية، زادَ عدَدُ السُكانِ أيضًا.
في ظلِ حالةِ عدمِ القُدرةِ على إستخدامِ كِلتا اليدين، لا يزالُ بإمكانِ المرء إستخدامُ السحرِ البسيط. هذا منطقيٌّ تمامًا.
في ذلِكَ الوقتِ أيضًا، حدثتْ أولُ حربٍ عُظمى بينَ البشرِ والشياطين، وكما يوحي الإسم، كانتْ تِلكَ حربًا طاحِنةً بينَ البشرِ والشياطين.
بالحديثِ عن المتاجِر، قبلَ بضعةِ أيامٍ تَسَلَلَ الأميرُ سِرًا إلى المدينةِ وإشترى تمثالًا يُشبِهُني تمامًا.
إنَّها حربٌ تُشبِهُ الحربَ العالميةَ في عالميَّ السابِق. ولم تَقتَصِر الحربُ على البشرِ والشياطينِ فحسب، بل شاركتْ أعراقٌ أُخرى أيضًا في هذهِ الحربِ الطويلة.
تدريبُ روديوس يُشبِهُ إلى حدٍ كبيرٍ تدريبَ إلهِ السيفِ-ساما.
『قبل ستةِ آلافِ عام』
وبغضِ النظرِ عن الدراسة أو الرياضيات أو السِحر، فهو يمتَلِكُ القُدرةَ على إجراء مُحادثاتٍ ولديهِ الخِبرةُ الإجتماعيةُ اللازِمةُ لشخصٍ بالِغ. وعلى الرُغمِ مِن أنَّهُ لا يَتَبِعُ سياسات الأتكيت لكِنَهُ مُهَذبٌ للغاية.
لقد مرتْ ألفُ عامٍ على بدء الحربِ بين الشياطينِ والبشرِ ولم تخلُ تِلكَ الحربُ مِنَ المجازِرِ والمعارِكِ الشرِسة، حيثُ قادَ البطلُ آروس جِنِرالاتِهِ الستةَ ودخلَ في هذهِ الحربِ حتى هزمَ في النهايةِ ملوكَ الشياطين الخمسةِ الُعظماء وكذلِكَ إمبراطورُ عالمِ الشياطينِ العظيمِ كيشيريكا.
لهذا أخَذَتْ سيفًا خشبيًا في مُنتَصَفِ الليلِ لمُهاجَمَتي، لكِنَني وضعتُ نهايةً سريعةً لهذا مِن خلالِ قلبِ الطاوِلةِ عليها.
مِمّا فهِمتُهُ مِنَ الوصفِ فالإمبراطورُ العظيمُ ذاكَ هوَ على الأرجحِ أُنثى، لهذا إنتقلَ ذهني فجأةً إلى تخيُلِ صورةِ إيريس الضاحِكةُ في وسطِ ساحةِ المعركة، مُرتديةً ملابِسًا جلدية.
أثناء تفكيريَّ في هذا، جَلَستُ وفَتَحتُ الكِتاب.
إنتظر لحظة…آروس؟ ما هذا بحقِ الجحيم، هل هذهِ لُعبةُ Dragon Quest 7؟
لو أستَطيعُ أنْ أعرِفَ عنوانَهُ على الأقل، رُبَما بإمكانيَّ أنْ أُخَمِنَ محتوياتهِ مِنَ السياقِ وشَقِ طريقيَّ على أساسِه.
『منذُ 5500 عام』
ومع ذلك، فإنَّ هذا مُختَلِفٌ تمامًا عن أسلوبِ إله السيفِ حيثُ يتِمُ تحديدُ الأشياء في أجزاء مِنَ الثانية، فروديوس مُناسِبٌ أكثر لأسلوبِ إله الماء أو إلهِ الشَمال.
بِسَبَبِ سذاجةِ الجنسِ البشري وجهلِهِم وكذلِكَ إعتقادُهُم بأنَّهُم أقوياء بعدَ هزيمةِ الشياطين بدأوا في شَنِ حروبٍ على الأعراقِ الأُخرى.
الشخصية: عنيفةٌ قليلًا.
وحتى حروبٌ أهليةٌ قد حَدَثَتْ أيضًا، وإنتشرتْ الحروبُ في كُلِ حدبٍ وصوب. أيضًا، تمَ التعامُلُ مع أعراقِ الشياطينِ كعبيدٍ لإستخدامِهِم.
Part 4
لقد إستمَرَ هذا تقريبًا لمُدةِ 500 عام.
لقد إستمَرَ هذا تقريبًا لمُدةِ 500 عام.
『منذُ 5000 عام』
لم أُصَدِق أنَّكَ قد تَمَكَنتَ مِن أنْ تُصبِحَ مُعلِمَ حفيدةِ لورد فيدوا المنزلي، وهذا جَعَلَني مُندَهِشةً حقًا.
إنفجَرَتْ الحربُ العُظمى الثانية بينَ البشرِ والشياطين، ساعيةً نحوَ الإنتقامِ مِن حقدٍ دامَ ألفَ سنة، قادتْ الإمبراطورةُ العظيمةُ كيشيريكا الشياطينَ نحوَ الحرب مرةً أُخرى.
بِسَبَبِ الوقتِ الذي أقضيهِ في تَعلُمِ التاريخ، طَوَرتُ معرِفةً عن اللُغاتِ الموجودةِ في هذا العالم.
لقد إعتَقَدتُ أنَّ كيشيريكا هو إسمٌ شَرَفيٌّ يتلقاهُ كُلُ إمبراطورٍ عندما يتولى العرش، لكِن، إتضَحَ إنَّ الإمبراطورةَ هي خالِدَةٌ.
إنتظر…هذا غيرُ مُمكِن……لا، هذا مُمكِن.
وحتى لو ماتَت، فسَـيُعادُ إحياؤها بعدَ مئاتِ السنين.
– قارةُ الشيطان، لُغةُ إلهِ إلهِ الشياطين.
يبدو أنَّ إسمَ الإمبراطورَِةِ العظيمِةِ قد يدلُ على أنَّها أقوى أباطِرةِ الشياطينِ العاديين.
وحتى حروبٌ أهليةٌ قد حَدَثَتْ أيضًا، وإنتشرتْ الحروبُ في كُلِ حدبٍ وصوب. أيضًا، تمَ التعامُلُ مع أعراقِ الشياطينِ كعبيدٍ لإستخدامِهِم.
على كُلِ حال، شَكَلَ حينَها أعراقُ الشياطينِ وأعراقُ الوحوشِ والأعراقُ البحريةُ تحالُفًا لتطويقِ الجنس البشري، مِمّا دفعَ الجنسَ البشريَّ إلى الزاوية.
يُقيمُ سُكانُ البحارِ بالطبعِ في البحار، وعلى الرُغمِ مِن أنَّني لا أعرِفُ من أينَ سَمِعتُ عن مُصطَلَحِ شعبِ البِحار، إلا أنَّني لم أرَّهُم هُنا مِن قبل.
『قبل 4200 عام』
بعدَ ذلِك، وبسببِ هذهِ الأحداثِ إنقلَبَ جِنِرالاتُ التنينِ الخمسةُ على إلهِ التنانينِ خائنينَ إياه، وبقيادةِ قائدِ الجِنِرالاتِ الخمسةِ، إمبِراطورُ التنين، تعاونَ الخمسةُ لمواجهةِ إلهِ التنانينِ الجَبارِ القوي، وهكذا بدأتْ معركةُ الخمسةِ ضِدَ هذا الإله، وفي النهايةِ إنتهى الأمرُ بالتعادُل.
تَنتَهي في هذهِ الفترةِ الحربُ العُظمى الثانية بينَ البشرِ والشياطين، حيثُ نجحَ العرقُ البشريُّ المولعِ بالحروبِ أخيرًا، قالِبًا الوضعَ بعد 800 عامٍ مِنَ المعارِكِ المريرة.
بدونِ أيِّ عملٍ وعلى مَعِدةٍ فارِغة، وفي الوقتِ الذي كُنتُ أتضورُ فيهِ جوعًا وعلى وشكِ الموت، ساوروس-ساما وإيريس-ساما هُما اللذانِ أنقذاني.
وكُلُ ذلِكَ بفضلِ إنجازاتِ الفارسِ الذهبي آلدبران.
إستغرقَ مِني تَعَلُمُ لُغةِ إلهِ الوحوشِ عامًا كامِلًا، وقد ساعَدَتني غيلين كثيرًا في تَعَلُمِها. لم أحتَج لكثيرٍ مِنَ الوقتِ لتَعَلُمِها، فالكَلِماتُ التي يجبُ تَذَكُرُها ليستْ كثيرةً، طالما أنَّكَ تَعرِفُ الصيغة، فإنَّ إجراء مُحادثةٍ لَـهو أمرٌ سَهل.
ويبدو أنَّ ذلِكَ الزميل هو حقًا غشاشٌ لعين، فقد هزمَ جيشًا مؤلفًا مِن 10000 بنفسِه، وهزمَ بعدَ ذلِكَ جميع الأشخاصِ المُهمينَ وحاربَ الإمبراطورَةَ العظيمَةَ في مُبارزةِ واحِدٍ لواحِد.
Part 5
آخِرُ هجماتِهِ كانتْ ضربةً ساحِقةً خلقتْ حُفرةً عملاقةً في القارةِ الكُبرى، أدى ذلِكَ إلى فصلِ القارةِ الكُبرى إلى كُتلَتَي أرضٍ كبيرَتَين، والحُفرةُ الآن هي بحرُ رينجوس الفاصِلِ بينَ القارَتَين.
عالمُ الفراغ، إلهُ الفراغ.
أحدُ المؤرخينَ قد كَتَبَ إنهُ إلهُ البشرِ نفسُه. يبدو أنَّهُ شخصٌ ذو قوةٍ مُرعِبة.
ليسَ ذلِكَ فحسب، فَـليسَ فقط أنتَ حصلتَ على الفُرصةِ لمُقابلةِ ملكِ السيفِ غيلين، لكِنَكَ حتى أصبَحتَ تلميذَها.
حسنًا، على الرُغمِ مِن وجودِ الكثيرِ مِنَ التفاصيلِ المشبوهة، ولكِنَ الحربَ قد إنتهتْ حقًا، وتمَ تَقسيمُ القارةِ إلى قارتين وهذهِ حقيقة وهُناكَ أيضًا مُحيطٌ جديدٌ قد تشكلَ في المُنتصَف.
بالحديثِ عن المتاجِر، قبلَ بضعةِ أيامٍ تَسَلَلَ الأميرُ سِرًا إلى المدينةِ وإشترى تمثالًا يُشبِهُني تمامًا.
على أيِّ حال، مِن حُسنِ الحظِ أنَّ القارةَ قد إنقَسَمَت، وقد وصلَ السلامُ الذي طالَ إنتظارُهُ أخيرًا.
علاوةً على ذلِك، فهو شخصٌ مُجتَهِدٌ لا يستطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ رائِعٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ مُنَظمٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابقَتَهُ أبدًا………………وهذا غيرُ صحيح.
『ما بينَ الـ 4200 عامٍ والألفِ عامٍ الماضي』
هذا الشابُ يُخَطِطُ لغزوِ فتياتِ العالمِ بأسرِه.
مرَّ هذا العصرُ بسلاسة، ودخلَ العالمُ في فترةِ سلام، ولقد تَمَ طردُ أعراقِ الشياطينِ مِنَ القارةِ الوسطى.
تمَ كُلُ هذا بإتفاقٍ ضمنيٍّ مع بقيةِ الأعراق، على أملِ تجنُبِ حربٍ عُظمى أُخرى بينَ البشرِ والشياطين.
إستخدمَ الجنسُ البشريُّ الأذكياء أساليبَ دبلوماسية وماكِرة لجعلِ أعراقِ الشياطينِ يبقَونَ في قارةِ الشياطين.
“مع تعلُمي لهذهِ اللُغة، يُمكِنُني الآنَ الذهابُ إلى الغابةِ العُظمى.”
التُربةُ في القارةِ الوسطى خصبةً للغايةِ ومُناسِبةٌ جدًا للعيشِ فيها. بينما القارةُ الشيطانيةُ هو مكانٌ مُشبعٌ جدًا بالطاقةِ السحرية لكِنَها أراضٍ قاحِلة.
هل قالَ روديوس لها شيئًا خِلالَ عيدِ ميلادِها العاشِر؟
طردَ الجنسُ البشريُّ بِبُطءٍ جميعَ أعراقِ الشياطينِ الحمقى إلى قارةِ الشياطين، يبدو أنَّها مُحاولةٌ لِـلَفِ الحبالِ بِبُطءٍ لتشديد الخِناقِ على الشياطين، عازِلينَ قارةَ الشياطينِ بعيدًا.
هذهِ هي النصيحةُ الذهبيةُ المُقَدمةُ مِن إلهِ السيف-ساما، شيشو، والتدريبُ على الأُسُسِ لفترةٍ طويلةٍ مِنَ الزمن، سوفَ يسمَحُ منطقيًا لي بإكتشافِ جوهرِ السيف.
تمَ كُلُ هذا بإتفاقٍ ضمنيٍّ مع بقيةِ الأعراق، على أملِ تجنُبِ حربٍ عُظمى أُخرى بينَ البشرِ والشياطين.
إنتظر لحظة…آروس؟ ما هذا بحقِ الجحيم، هل هذهِ لُعبةُ Dragon Quest 7؟
بالطبع، أبدتْ أعراقُ الشياطينِ مقاومةً لهذهِ السياسة، وإستخدمتْ العلاقات الخارجيةِ للضغطِ على خَصمِهِم، لكِن لم تندَلِع أيُّ حرب.
بالحديثِ عن المتاجِر، قبلَ بضعةِ أيامٍ تَسَلَلَ الأميرُ سِرًا إلى المدينةِ وإشترى تمثالًا يُشبِهُني تمامًا.
مِن غيرِ المؤكدِ متى حدثَ ذلك، ولكِن، أصبحتْ عدمُ قُدرةِ أعراقِ الشياطينِ على الخروجِ مِن قارةِ الشياطينِ حقيقةً واقِعةً.
ليسَ لدى روديوس الموهِبةُ في أسلوب إلهِ السيف.
وبسببِ البيئةِ القاسيةِ والمُنافسةِ على المواردِ المحدودة، سَقَطَتْ أعراقُ الشياطينِ بسهولةٍ في حالةِ الحربِ الأهلية.
وتَمَ إخباريَّ أنَّ روديوس ليسَ بحالةٍ مُختلِفةٍ فَـبينما هو لم يرِث صِفةَ النبيل، إلا أنَّهُ لا يزالُ جُزءًا مِنَ العائِلة.
بعدَ ذلِك، تكيفتْ أعراقُ الشياطينِ معَ البيئة، لكِنَ عدَدَ السُكانِ قد إنخفضَ كثيرًا.
『قبلَ سبعةِ آلافِ عام』
『قبل ألفِ عام』
“توقفي عن المُزاح. من فضلِكِ لا تقولي هذا النوعَ مِنَ الأشياء.”
إلهُ الشياطينِ لابلاس، في هذا التاريخِ الطويل، هُناكَ عددٌ غيرُ قليلٍ مِن ملوكِ الشياطينِ وأباطرةِ الشياطين، لكِن، إلهُ الشياطينِ الوحيدُ المعروفُ هو لابلاس.
من قبيلِ الصُدفة، لقد فَشِلتُ في المُقابلةِ عندما قَدَمتُ على هذهِ الوظيفة. رُبَما يَتَعلقُ الأمرُ بالمعارِف.
في تِلكَ الفترةِ وَحَدَ لابلاس على الفورِ أعراقَ الشياطينِ معًا، وأخضعَ قارةَ الشياطين. السِجِلاتُ عن تِلكَ الحربِ لا تزالُ موجودةً، حيثُ إنَّها مؤرخةٌ بأكملِها في السجلاتِ العسكرية.
“إيه؟ لا، اممم كيفَ يجبُ أنْ أقولَ ذلِك؟ آه، رُبَما يُمكِنُني مُقابلةُ بعضِ الفتياتِ اللطيفات، مثلًا تِلكَ الفتياتِ اللواتي يَملُكنَ آذانِ قطط.”
وحتى في وقتِنا الحالي، لابلاس هو المعبودُ داخِلَ قارةِ الشيطان.
مِن غيرِ المؤكدِ متى حدثَ ذلك، ولكِن، أصبحتْ عدمُ قُدرةِ أعراقِ الشياطينِ على الخروجِ مِن قارةِ الشياطينِ حقيقةً واقِعةً.
أنشأ لابلاس مَملَكةَ شياطينٍ موحدة، وشرعَ في تقويةِ أعراقِ الشياطينِ وتحسينِهِم.
أو رُبما هُناكَ شيءٌ يَتَعلقُ بعرقِ الفراغِ الذي ظَهَرَ في مُنذُ البداية.
『قبلَ 500 سنة』
في القتالِ العملي، فإنَّ الشيء الأكثرَ موثوقيةً ليسَ تعويذةً مُتَقدِمةً تَستَغرِقُ وقتًا طويلًا في ترديدِ تراتيلِها لإستخدامِ سحرٍ قوي، بل إنَّها التعاويذُ الإبتدائيةُ والمُتوسِطة اللاتي يُمكِنُ إستخدامُها ببراعةٍ وسُرعةٍ وفقًا للمواقِفِ المُختَلِفة.
بدأ لابلاس فجأةً حملةً عسكريةً.
ذاتَ يومٍ تَلقَيتُ أخيرًا ردَ روكسي، لم أتلقَ أيَّ أخبارٍ لأكثرِ مِن عامٍ الآن، أعتَقِدُ أنَّ شيئًا ما خاطئ في الرِسالة، أو أنَّ روكسي ليسَتْ موجودةً في مَملَكةِ شيرون بعدَ الآن.
فَـبَعدَ وقتٍ طويلٍ قضاهُ في إقناعِ الأعراقِ البحريةِ وأعراقِ الوحوشِ لإتخاذِ جانِبِه، بدأ لابلاس في مُهاجمةِ القارةِ الوسطى.
من قبيلِ الصُدفة، لقد فَشِلتُ في المُقابلةِ عندما قَدَمتُ على هذهِ الوظيفة. رُبَما يَتَعلقُ الأمرُ بالمعارِف.
خاضَ حينَها الجنسُ البشريُّ معركةً مريرةً لا يُمكِنُ مُقارَنَتُها بأيِّ شيءٍ مِمّا واجهَهُ في الماضي.
– البِحار، لُغةُ إلهِ البحر.
حيثُ غزا جيشُ لابلاس الأول مِنَ الجنوب، مِمّا جعلَ كُلَ قواتِ الجنسِ البشريِّ تَتَوجهُ إلى هُناك.
Part 5
وفجأةً تَمَ وضعُ التنين الأحمر في القارةِ الوسطى، ولم يعُد مِنَ المُمكِنِ عبورُ الجِبال.
وأيضًا، يبدو أنَّ تمثالَ روكسي قد تمَ إرسالُهُ إلى هُناكَ بالصُدفة، والأميرُ لديهِ حقًا عُيونٌ رائعة.
في وقتٍ قصير، إكتَسَبَ السيطرةَ الكامِلةَ على الشمالِ والجنوب. ثُمَ بعدَ ذلِك شَنَّ لابلاس عاصِفةً على البشر، مِن كِلا الإتجاهين، ضغطَ على المنطقةِ الغربية.
–الحالة–
『قبلَ 400 عام』
『قبلَ سبعةِ آلافِ عام』
عندما حُصِرَ الجنسُ البشري، لَعِبوا مُقامَرَتَهُم الأخيرة. وأقنعَ الأبطالُ السبعةُ سُكانَ البحرِ برفعِ حصارِهِم، ثُمَ إنطَلَقوا عبرَ البحارِ إلى قارةِ ميليس.
إلى جانِبِ راتبيَّ الشهري، وبيعُ التماثيلِ التي أصنَعُها، فَـأنا أقومُ بوظائِفَ بدوامٍ جُزئيٍّ في وقتِ فراغي مثلًا أقومُ ببعضِ الاشياء المُتَفَرِقاتِ لفيليب، أو أُعيدُ بيعَ الأشياء التي إشتَرَيتُها قبلَ عدةِ أشهُر.
نَجَتْ قارةُ ميليس مِنَ الغزوِ لأسبابٍ عديدة، مِنها الحاجِزُ المُقدَسُ حولَ ميليس، جَيشُها القويُّ المؤلفُ مِنَ الفُرسانِ المُقدَسين والتضاريسُ التي جَعَلتْ مِنَ الصعبِ على جيشٍ كبيرٍ أن يَرسوَ فيها.
في الآونةِ الأخيرة، بدا أنَّ روديوس قد تَعلَمَ لُغةَ إله الشياطين. بعدَ عرقِ الوحوش الآن عرقُ الشياطين؟
جزءٌ مِن سببِ عُزلَتِهِم كانَ أيضًا بسببِ الغاباتِ الكبيرةِ التي غَطَتْ الشَمال.
إيريس تُميلُ رأسَها وتسأل.
ونظرًا لأنَّ عرقي الشياطينِ والوحوشِ قد شَكَلا تحالُفًا، لم يسمَحوا لمَملَكةِ ميليس بالتحرُكِ بسهولة عازلينَ إياها عن القارةِ الوسطى.
أنا مُتأكِدٌ مِن أنَّها ستَكونُ لذيذةً.
وهكذا حاولَ الأبطالُ السبعةُ إقناعَ عرقِ الوحوشِ لإتخاذِ جانِبِهِم، ولكِن، حتى لو قيلَ ‘إقناع’، فإنَّ الأبطالَ السبعةَ قد قاموا بإختطفِ أطفالِ قادةِ عشائرِ الوحوشِ وإتخّذوهُم كرهائنَ لتهديدِهِم. وبعدَ الكثيرِ مِنَ التعديلاتِ، تَمتْ كِتابةُ هذا في الواقعِ على أنَّهُ تلقي مُساعدةٍ مِنَ الأطفال.
قد تكونُ فقط في الرُتبةِ المُتَوسِطة، ولكِنَ نتيجةَ تعليمِها للأُسُسِ على مدى ثلاثِ سنوات، تَتَجلى بوضوحٍ في قُدراتِها القتالية.
هل تحاوِلُ خِداعي؟
لكِن بالعودةِ إلى هذا الكِتاب، يجبُ أن أرفعَ قُبَعتي لروكسي لو إنَّها قد كَتَبَتْ هذا الكِتابَ في أقلِ مِن عام.
ثُمَ وفي يومِ المعركةِ النهائية، بَقَيَّتْ المَملَكةُ الأخيرةُ التي خَلَفَها الجِنسُ البشري والتي هي مَملَكةُ ميليس، وذلِكَ هو المكانُ حيثُ حُشِدَ جيشٌ كامِلٌ للمُقاومة. وبعدَ وقتٍ قصير، قادَ الأبطالُ السبعةُ الفُرسانَ المُقدسين وعِرقَ الوحوش، وهاجَموا جيشَ لابلاس.
منذُ أنْ حَذَرَني شيشو بصرامةٍ ألّا آخُذَ أشياء الآخرين، فأنا لم أسرِق أيَّ شيء.
وبعدَ معركةٍ شرِسة، ماتَ أربعةٌ مِن أصلِ سبعِ أبطال، لكِنَ جيشَ لابلاس الرئيسي بأكملِهِ قد مُحيَّ مِنَ الوجود، ونجحوا في ختمِ إلهِ الشياطينِ لابلاس.
كان هُناكَ 7 عوالمٍ في ذلِكَ الوقت، ويَحكُمُ كُلَ عالمٍ إله. عصرٌ يُطلقُ عليه 『عصرُ الآلِهةِ المُقفِر』
الناجونَ الثلاثةُ الوحيدونَ هُم، إلهُ التنينِ أوروبين، كارمان وملكُ التنينِ المُدرعِ بيروجيوس.
نَصَتْ المُعاهدةُ على رفعِ الحصارِ عن قارةِ الشياطين، وصارَ يُمكِنُ لعرقِ الشياطين السفرُ بِحُريةٍ إلى القاراتِ الأُخرى.
وقد أُطلِقَ عليهُم مُسمى 『ذابحي إلهِ الشياطينِ الثلاثةِ الأُسطوريينَ』
بِسَبَبِ الوقتِ الذي أقضيهِ في تَعلُمِ التاريخ، طَوَرتُ معرِفةً عن اللُغاتِ الموجودةِ في هذا العالم.
…..لكِنَهُم لم يذبحوا أيَّ شيء!!!
قال لي شيشو الذي هو إلهُ السيف-ساما مراتٍ لا تُحصى أنْ اكونَ منطقيةً.
وهكذا هُزِمَ لابلاس، لكِنَ الجِنسَ البشريَّ قد أُنهِكَ أيضًا وبدا مِنَ المُستَحيلِ عليهِم مواصلةُ القِتال. لذلِكَ تمَ توقيعُ مُعاهدةٍ مع ملكِ شياطينٍ مُعتدلٍ لم يكُن جُزءًا مِن أتباعِ لابلاس المُخلِصين.
“أنا أُفَكِر في أشياء روديوس.”
نَصَتْ المُعاهدةُ على رفعِ الحصارِ عن قارةِ الشياطين، وصارَ يُمكِنُ لعرقِ الشياطين السفرُ بِحُريةٍ إلى القاراتِ الأُخرى.
الرِداءُ في هذا التِمثالِ قابِلٌ للإزالة، وحتى الشامةُ على جسدي هي نفسُها، أنا خائفةٌ حقًا، أخشى أنَّهُ سَيَتِمُ لعني بلعنةٍ مِن نوعٍ ما، أنا حقًا لا أفهَمُ شيئًا على الإطلاق……
كما تَمَ حظرُ أيِّ تمييزٍ ضِدَ عرقِ الشياطين.
لكِنَني لا أعرِفُ حتى مُحتوياته، لذلِك…أنا إستَسلَمت.
وبعبارةٍ أُخرى مِن عالميَّ السابِق، هذا هو الإعلانُ العالميُّ لحقوقِ الإنسان.
لكِنَ ذكورَ غرايرات مُختَلِفين.
『العصر الحالي』
المُحتوى الأكثرُ تفصيلًا هو حولَ قبيلةِ الميغورد حيثُ ملأ بالفعلِ 5 صفحات.
لا يزالُ التمييزُ ضِدَ الأجناسِ الشيطانيةِ عميقًا كما كانَ مِن قبل، ولكِن، بشكلٍ عامٍ يُمكِنُ القولُ إنَّ الوضعَ سلميٌّ الآن.
“هممم؟ لماذا؟”
بناءً على هذا، تَوَضحتْ بعضُ الأمورُ لي أخيرًا.
إذا عُدتُ الآن، ما هي التعبيراتُ التي سيُظهِرُها الناسُ في القرية، مُجَرَدُ التفكيرِ في الأمرِ يَجعَلُ زوايا شفتيَّ تَتَجعدُ وأبتَسِم.
1- سَبَبُ كَونِ رقمِ 7 هو رَقمُ الحظ.
الآلِهةُ مُوَزَعةٌ على العوالِمِ بهذا الشكل:
سَبَبُ هذا يرجِعُ إلى التاريخ. سبعةُ عوالم، سبعةُ أبطال. رقمُ الحظِ هو 7 بينما رقمُ 6 هو رقمُ سوء الحظ. جِنِرالاتُ التنينِ الخمسة، ملوكُ الشياطينِ الخمسة، أيٌّ مِنهُم بالإضافة إلى قائدِهِم هو يُصبِحُ عدَدُهُم 6.
بِسَبَبِ الوقتِ الذي أقضيهِ في تَعلُمِ التاريخ، طَوَرتُ معرِفةً عن اللُغاتِ الموجودةِ في هذا العالم.
2- العرقُ ذو الأُذُنَينِ الطويلَتَينِ هُم الإلف، العرقُ الفحميُّ هُم الأقزام وعِرقُ البشرِ الصِغار هُم الهالفلينغز والعديدُ مِنَ الأجناسِ التي تمَ ربطُها بعرقِ الشياطين، مِنَ المُمكِنِ أنَّهُم أعراقٌ قد تَطَورتْ خِلالَ عصرِ الفوضى.
باول هو أيضًا مِن هذا النوعِ مِنَ الأشخاصِ الفضوليين.
أو رُبما هُناكَ شيءٌ يَتَعلقُ بعرقِ الفراغِ الذي ظَهَرَ في مُنذُ البداية.
أنا مدينةٌ لباول.
على كُلِ حال، جُزءٌ مِن سَبَبِ وجودِ الكثيرِ مِنَ المعرفةِ حولَ مثلِ هذا التاريخِ الطويلِ هو أنَّ بعضَ المخلوقاتِ هي خالِدة.
ونظرًا لأنَّ عرقي الشياطينِ والوحوشِ قد شَكَلا تحالُفًا، لم يسمَحوا لمَملَكةِ ميليس بالتحرُكِ بسهولة عازلينَ إياها عن القارةِ الوسطى.
وهذا هو الحالُ مع الإمبراطورةِ العظيمةِ كيشيريكا في عالمِ الشياطين، وهُناكَ أيضًا العديدُ مِن ملوكِ الشياطينِ الذينَ لا يموتون.
أحدُ المؤرخينَ قد كَتَبَ إنهُ إلهُ البشرِ نفسُه. يبدو أنَّهُ شخصٌ ذو قوةٍ مُرعِبة.
رُبَما هُناكَ نوعٌ مِنَ السحرِ جَعَلَهُم يعيشونَ إلى الأبد.
في ذلِكَ الوقتِ لم أتَمَكَنْ مِن تَذَكُرِ ذلِكَ بوضوح، ولكِن، الآن بعدَ أنْ فكرتُ في الأمر، مِنَ الأفضلِ معرِفةُ مثلِ هذهِ المعلومات.
Part 2
عالمُ الفراغ، إلهُ الفراغ.
بِسَبَبِ الوقتِ الذي أقضيهِ في تَعلُمِ التاريخ، طَوَرتُ معرِفةً عن اللُغاتِ الموجودةِ في هذا العالم.
أعتقِدُ أنَّ إيريس أوجو-ساما لديها شيءٌ تَتَفوقُ فيهِ على روديوس، وهو السيف.
اللُغاتُ الشائِعةُ في هذا العالمِ هي:
『منذُ ما بينَ العشرينَ ألفَ عامٍ والعشرةِ آلافِ عامٍ』
– القارةُ الوسطى، اللُغةُ البشرية.
إستغرقَ مِني تَعَلُمُ لُغةِ إلهِ الوحوشِ عامًا كامِلًا، وقد ساعَدَتني غيلين كثيرًا في تَعَلُمِها. لم أحتَج لكثيرٍ مِنَ الوقتِ لتَعَلُمِها، فالكَلِماتُ التي يجبُ تَذَكُرُها ليستْ كثيرةً، طالما أنَّكَ تَعرِفُ الصيغة، فإنَّ إجراء مُحادثةٍ لَـهو أمرٌ سَهل.
– قارةُ ميليس، لُغةُ إلهِ الوحوشِ، والتي تُستَعمَلُ في الجُزء الشماليِّ مِن قارةِ ميليس.
إعتقَدتُ في البدايةِ أنَّهُم ينظروَن إلى وجهي ومؤخِرَتي.
– قارةُ السماء، لُغةُ إلهِ السماء.
حتى لو كُنتُ أنا، فإذا بدأتُ معركةً أكونُ فيها على بُعدِ مائةِ مترٍ عن خصمي، فسوفَ أخسَرُ على الأرجَح.
– قارةُ بيغاريتو، لُغةُ إلهِ القِتال.
كما تَمَ حظرُ أيِّ تمييزٍ ضِدَ عرقِ الشياطين.
– قارةُ الشيطان، لُغةُ إلهِ إلهِ الشياطين.
『ما بينَ الثمانيةِ آلافِ عامٍ والعشرةِ آلافِ عام』
– البِحار، لُغةُ إلهِ البحر.
ويبدو أنَّ ذلِكَ الزميل هو حقًا غشاشٌ لعين، فقد هزمَ جيشًا مؤلفًا مِن 10000 بنفسِه، وهزمَ بعدَ ذلِكَ جميع الأشخاصِ المُهمينَ وحاربَ الإمبراطورَةَ العظيمَةَ في مُبارزةِ واحِدٍ لواحِد.
على أيِّ حال، تَستَخدِمُ القاراتُ المُختَلِفةُ أسماءً مُرتبِطةً بآلِهَتِهِم.
Part 4
والجنسُ البشريُّ فقط هو الذي لا يفعلُ هذا، كونوا حذرينَ مِنَ العِقابِ الإلهي.
الآلِهةُ مُوَزَعةٌ على العوالِمِ بهذا الشكل:
يُمكِنُ تقسيمُ اللُغةِ البشريةِ في القارةِ الوسطى إلى ثلاثِ أنواع، وهُناكَ بعضُ الإختلافاتِ بينَ اللُغاتِ البشريةِ المُختَلِفة.
يُمكِنُ عَدُ الرجالِ الذينَ يُمكِنُهُم التعامُلُ مع إيريس أوجو-ساما على يدٍ واحِدة.
لكِنَها مُجردُ إختلافاتٍ في اللهجاتِ تقريبًا، شيءٌ مِثلَ الإنجليزيةِ الأمريكيةِ والإنجليزيةِ البريطانية.
بعدَ ذلِك، تكيفتْ أعراقُ الشياطينِ معَ البيئة، لكِنَ عدَدَ السُكانِ قد إنخفضَ كثيرًا.
أنا أستَخدِمُ اللُغةَ البشريةَ الخاصةَ بالمنطقةِ الغربيةِ مِنَ القارةِ الوسطى، ولُغةُ المنطقةِ الغربيةِ تُستَخدَمُ أيضًا في الجانبِ الشمالي. لكِن، مِنَ الأفضلِ عدمُ إستخدامِها في بقيةِ المناطِق.
『قبل 4200 عام』
فَـمِنَ المعروفِ أنَّ المنطقةَ الغربيةَ بها أغنياء، لذلِكَ سوفَ ينجَذِبُ إلى مُستعملي هذهِ اللهجةِ الأشخاصُ السيئون.
ولم يعرِف مواطِنوا أيِّ عالمٍ مِن هذهِ العوالِمِ حتى عن وجودِ العوالِمِ الأُخرى.
تَنقَسِمُ قارةُ ميليس إلى منطَقَتَينِ شماليةٍ وجنوبية، وتَستَخدِمُ المنطقةُ الشماليةُ لُغةُ إلهِ الوحوش، بينما تَستَخدِمُ المنطقةُ الجنوبيةُ اللُغةَ البشرية.
مِن غيرِ المؤكدِ متى حدثَ ذلك، ولكِن، أصبحتْ عدمُ قُدرةِ أعراقِ الشياطينِ على الخروجِ مِن قارةِ الشياطينِ حقيقةً واقِعةً.
يُقيمُ سُكانُ البحارِ بالطبعِ في البحار، وعلى الرُغمِ مِن أنَّني لا أعرِفُ من أينَ سَمِعتُ عن مُصطَلَحِ شعبِ البِحار، إلا أنَّني لم أرَّهُم هُنا مِن قبل.
قال لي شيشو الذي هو إلهُ السيف-ساما مراتٍ لا تُحصى أنْ اكونَ منطقيةً.
Part 3
لا، في الواقعِ هذهِ ليسَتْ مُزحةً.
إلى جانِبِ راتبيَّ الشهري، وبيعُ التماثيلِ التي أصنَعُها، فَـأنا أقومُ بوظائِفَ بدوامٍ جُزئيٍّ في وقتِ فراغي مثلًا أقومُ ببعضِ الاشياء المُتَفَرِقاتِ لفيليب، أو أُعيدُ بيعَ الأشياء التي إشتَرَيتُها قبلَ عدةِ أشهُر.
إنَّها حربٌ تُشبِهُ الحربَ العالميةَ في عالميَّ السابِق. ولم تَقتَصِر الحربُ على البشرِ والشياطينِ فحسب، بل شاركتْ أعراقٌ أُخرى أيضًا في هذهِ الحربِ الطويلة.
كُلُ يومٍ هو يومٌ حافِلٌ بالنسبةِ لي، وجَمَعتُ أخيرًا بعضَ النقود.
كُلما فكرتُ أكثرَ كُلما أحسستُ بالضياعِ أكثر.
المالُ الذي جَمَعتُهُ يكفي أخيرًا لشراء كِتابِ <<سِحرُ إستدعاء شيغو>>، ولكِن، إكتَشَفتُ أنَّهُ وبينما لم أكُن مُنتَبِهًا أنَّ الكِتابَ قد تَمَ شِراؤهُ مِن قبلِ شخصٍ آخرٍ بالفِعل.
التحرُكُ بسُرعةٍ عاليةٍ أثناء إستخدامِ تعاويذٍ سحريةٍ لمُهاجمةِ وعرقلةِ العدو، هذا النوعُ مِنَ الخصومِ هُم أعداءٌ أقوياء بشكلٍ لا يُمكِنُ تصورهُ بالنسبةِ للسيافين.
أنا مُهتَمٌ بسحرِ الإستدعاء، لكِن، ليسَ باليدِ حيلة. لا يُمكِنُني شِراءُ شيءٍ ليسَ للبيع.
لذا بدأتُ أُفكِرُ في إلى أينَ هُم ينظرون، وإكتَشَفتُ أنَّهُمِ في الواقعِ ينظرونَ إلى الأُذُنَينِ والذيل.
والآن، بدأتُ أُفَكِرُ في إستعمالِ المالِ الذي جَمَعتُهُ لشراء شيءٍ آخر، ولكِن، ما الذي يُمكِنُني شراؤه بِخَمسِ عُملاتٍ ذهبية—لا، لا ينبغي أنْ أُنفِقَ المالَ الذي جَمَعتُهُ بأكملِه.
بالحديثِ عن المتاجِر، قبلَ بضعةِ أيامٍ تَسَلَلَ الأميرُ سِرًا إلى المدينةِ وإشترى تمثالًا يُشبِهُني تمامًا.
حينَها، ظهرَ أمامي كِتابٌ عن اللُغاتِ الأجنبية لم أرَّهُ مِن قبل.
هذا الشابُ يُخَطِطُ لغزوِ فتياتِ العالمِ بأسرِه.
بعدَ التعرُفِ على القِصَصِ في التاريخ، ورؤيةِ اللُغاتِ في القُصَص، إعتَقَدتُ فجأةً أنَّهُ مِنَ المُهِمِ التعرُفُ على اللُغات.
وعلى الرُغمِ من أنَّها لم تَتَمكَن مِنَ الإنتقام إلا أنَّها صارتْ أكثرَ طاعة، لكِنَها ظَلَّتْ تنتَظِرُ بعيونٍ داميةٍ للأشهُرِ اللاحِقةِ هادِفةً إلى الإنتقام.
وهكذا بدأتُ في تعلُمِ اللُغاتِ الأُخرى.
آخِرُ هجماتِهِ كانتْ ضربةً ساحِقةً خلقتْ حُفرةً عملاقةً في القارةِ الكُبرى، أدى ذلِكَ إلى فصلِ القارةِ الكُبرى إلى كُتلَتَي أرضٍ كبيرَتَين، والحُفرةُ الآن هي بحرُ رينجوس الفاصِلِ بينَ القارَتَين.
قَرَرتُ أنْ أبدأ بلُغةِ غيلين الأصلية، لُغةُ إلهِ الوحوش. لقد رَغِبتُ أيضًا في تعلُمِ لُغةِ إله الشياطين، ولهذا كَتَبتُ رِسالةً إلى روكسي على أملِ أنْ تَستَطيعَ تعليمي حتى لو قليلًا مِمَّا تعرِفُه.
وحتى مع ذلِك، لم يُظهِر روديوس أبدًا أيَّ علاماتٍ على الإنزِعاج، وظلَّ يُعَلِمُني بصدقٍ وجدية.
Part 4
التحرُكُ بسُرعةٍ عاليةٍ أثناء إستخدامِ تعاويذٍ سحريةٍ لمُهاجمةِ وعرقلةِ العدو، هذا النوعُ مِنَ الخصومِ هُم أعداءٌ أقوياء بشكلٍ لا يُمكِنُ تصورهُ بالنسبةِ للسيافين.
لقد بَلَغتُ سِنَ التاسِعة، وهذا يعني أنَّ سَنَتَينِ بالفعل قد مَرا مُنذُ أنْ أصبَحتُ مُعَلِمَ إيريس المنزلي.
على أيِّ حال، لقد إعتقَدتُ أنَّهُ قد لا يكونُ إبنَ باول، وهذه حقيقة.
إستغرقَ مِني تَعَلُمُ لُغةِ إلهِ الوحوشِ عامًا كامِلًا، وقد ساعَدَتني غيلين كثيرًا في تَعَلُمِها. لم أحتَج لكثيرٍ مِنَ الوقتِ لتَعَلُمِها، فالكَلِماتُ التي يجبُ تَذَكُرُها ليستْ كثيرةً، طالما أنَّكَ تَعرِفُ الصيغة، فإنَّ إجراء مُحادثةٍ لَـهو أمرٌ سَهل.
Part 3
لقد قَضَيتُ وقتًا فظيعًا في تعلُمِ اللُغاتِ الأجنبيةِ في حياتيَّ الماضية، لكِنَ ذاكِرةَ هذا الجَسَدِ ليستْ سيئةً.
“قالَ أنَّ ذلِكَ قد يكونُ مُفيدًا في المُستَقبَل.”
الآن أنا أتَعَلمُ لُغةَ إلهِ الشياطين، لقد إشتَرَيتُ كِتابًا رخيصًا يُعَلِمُ هذهِ اللُغة.
حيثُ يتظاهَرُ قُطاعُ الطُرُقِ الذين يعرِفونَ كيفيةَ الكِتابةِ بأنَّهُم شبابٌ نُبلاء ويُرسِلونَ رسائِلَ إلى النُبلاء الأطفال، وبعد الحصولِ على ثِقَتِهِم والإجتماعِ بهِم في يومٍ عشوائي، سوفَ يُمسِكونَ بهُم ويبيعونَهُم لتُجارِ العبيد.
وقد قالَ صاحِبُ المكتَبَةِ أيضًا: “لا أعرِفُ أيَّ شيءٍ عَمَّا هو مكتوبٌ فيهِ، ألا بأسَ في ذلِك؟”
شيشو…إلهُ السيفِ-ساما مِنَ المُحتَمَلِ أنْ يغضبَ ويقولَ شيئًا مِثل: “هل هذا الشقيُّ يستَحِقُ أنْ يُصَنَفَ على قدم المساواةِ معي!؟”، لذا سأُنادي روديوس بسنسي فقط.
كانَ سِعرُهُ هو سبعةَ عُملاتٍ ذهبية، ولكِن، بعدَ بعضِ المُساومةِ حصلتُ عليهِ بسِتِ عُملاتٍ ذهبية.
سأعملُ بجِد.
بعدَ ذلِك، مَرَّتْ ثلاثةُ أشهُرٍ أُخرى. ولم أُحقِق أيَّ تقدُمٍ ملحوظ، فَـمُهِمةُ الترجمةِ لوحدِها صعبةٌ للغاية. وبعبارةٍ أُخرى—لا، سأقولُ ذلِكً مُباشرةً فقط. أنا لا أعرِفُ حتى ما هو مكتوبٌ في الكِتاب.
『ما بينَ الثمانيةِ آلافِ عامٍ والعشرةِ آلافِ عام』
لو أستَطيعُ أنْ أعرِفَ عنوانَهُ على الأقل، رُبَما بإمكانيَّ أنْ أُخَمِنَ محتوياتهِ مِنَ السياقِ وشَقِ طريقيَّ على أساسِه.
『إلى روديوس-ساما
لكِنَني لا أعرِفُ حتى مُحتوياته، لذلِك…أنا إستَسلَمت.
وبفضلِ جهودِه، أنا قادِرةٌ على فهمِ تعاويذِ النارِ والماء مِنَ المرتبةِ الإبتدائيةِ بشكلٍ كامِلٍ في أقلِ مِن سَنَتَين.
كانَ مِنَ السهلِ تعلُمُ لُغةِ إله الوحوش بفضلِ غيلين، وجزءٌ مِن سهولةِ ذلِكَ أيضًا هو لأنَّ الكِتابَ الذي إستخدَمتُهُ كمادةٍ تعليميةٍ لهذهِ اللُغةِ هو أسطورة بيروجيوس.
تَنقَسِمُ قارةُ ميليس إلى منطَقَتَينِ شماليةٍ وجنوبية، وتَستَخدِمُ المنطقةُ الشماليةُ لُغةُ إلهِ الوحوش، بينما تَستَخدِمُ المنطقةُ الجنوبيةُ اللُغةَ البشرية.
على الرُغمِ مِن أنَّها مُجرَدُ مُساعدةٍ تكميلية، لكِن، مع وجودِ كتابِ أسطورة بيروجيوس بجانبي، فإنَّ فِهمَ معاني المُفرداتِ أسهلُ بكثير.
على الرُغمِ مِن أنَّني لستُ مُتأكِدةً تمامًا، إلا إنَّهُ وبغضِ النظرِ عن مواجهتِهِ لمُقاتِلَينِ يستعمِلانِ أسلوب إلهِ الشمالِ وهُما في المرتبةِ المُتقدِمة، إلا إنَّهُ قد إستخدَمَ نوعينِ مُختَلِفَينِ مِنَ السِحرِ أو رُبَما حتى دَمَجَهُما وطغى عليهُما بطريقةٍ فريدةٍ حقًا.
لكِنَني لا أفهمُ لُغةَ إلهِ الشياطينِ على الإطلاق.
ولم يعرِف مواطِنوا أيِّ عالمٍ مِن هذهِ العوالِمِ حتى عن وجودِ العوالِمِ الأُخرى.
كيفَ أمكَنَ علماء الآثارِ قراءةُ الكَلِمات؟ أعتقِدُ أنَّهُ عن تحديد الإحتمالتِ التي قد تعنيها المُفردات وإنتخابُ الأكثرَ مُلائمةً مِنهُم.
يُمكِنُ القولُ أنَّ هذا الكِتابَ هو أفضَلُ ما يُمكِنُني الحصولُ عليه. على الرُغمِ مِن أنَّ نتائجي لم تكُن جيدةً في حياتي الماضية، لكِنَ قوةَ الحفظِ التي يملِكُها هذا الجسدُ جيدةٌ بشكلٍ غيرِ عادي.
همم…يجبُ أنْ يكونَ شيئًا مِن هذا القبيل.
VOLUME TWO
هممم، حسنًا، أنا لا أعرِفُ ما هي المُفرداتُ على الإطلاق. ليسَ لديَّ أيُّ فكرة.
لم أعتَقِد أبدًا أنَّهُ يُمكِنُني تَعَلُمُ أشياءٍ كثيرةٍ مِن طفلٍ صغيرٍ بما يكفي ليكونَ إبني.
Part 5
إنتظر لحظة…آروس؟ ما هذا بحقِ الجحيم، هل هذهِ لُعبةُ Dragon Quest 7؟
ذاتَ يومٍ تَلقَيتُ أخيرًا ردَ روكسي، لم أتلقَ أيَّ أخبارٍ لأكثرِ مِن عامٍ الآن، أعتَقِدُ أنَّ شيئًا ما خاطئ في الرِسالة، أو أنَّ روكسي ليسَتْ موجودةً في مَملَكةِ شيرون بعدَ الآن.
كما تَمَ حظرُ أيِّ تمييزٍ ضِدَ عرقِ الشياطين.
“هيهي…” وأخيرًا أتى الرد، مُجرَدُ وجودِ رسالةٍ مِنها يَجعَلُني أشعرُ بسعادةٍ غامِرة، هل لا تزالُ شيشو بخير؟
Part 3
تَحَكَمتُ في مشاعريَّ المُتحَمِسة، وتَلَقَيتُ الرِسالةَ مِنَ الخادِمة.
يُمكِنُ تقسيمُ اللُغةِ البشريةِ في القارةِ الوسطى إلى ثلاثِ أنواع، وهُناكَ بعضُ الإختلافاتِ بينَ اللُغاتِ البشريةِ المُختَلِفة.
الرسالة؟…هذا أشبَهُ بحُزمةٍ صغيرة. يوجدُ في الداخلِ صندوقٌ خشبيٌّ ثقيل، ليسَ كبيرًا حقًا، فهو بحجمِ دليلِ الهاتِفِ تقريبًا.
أولًا، ذلِكَ الحادِثُ عن الإستحمامِ هو سوء فِهم، لم أكُن أتجَسَسُ عليك. لقد رأيتُ ذلِكَ بالصِدفةِ فقط، إنَّها حقًا مُصادفة.
أخرجتُ رسالةً والكِتابَ السميكَ نسبيًا مِنَ الصندوق. لا يوجدُ عنوانٌ على الكِتاب، وهُناكَ جلدُ حيوانٍ يُغطي الغِلاف. يبدو وكأنَهُ دليلُ الهاتفِ مع مِعطَفٍ يُغَطيه.
نَظَرتُ إلى محتوياتِ الكِتاب، ووجدتُ صعوبةً في قمعِ مشاعري.
سأُلقي نظرةً على الرسالةِ أولًا.
حيثُ تَمَ التخطيطُ لحادثِ الإختطافِ مِن قبلِ روديوس وحدَه، وعلى الرُغمِ مِن أنَّني سَمِعتُ أنَّ الخادِمَ الشخصي قد أصابَهُ الجشَعُ وإستفادَ مِن هذا الحادِث، إلا أنَّني عندما إنطَلَقتُ إلى مكانِ الحادِث، رأيتُ روديوس يُقاتِلُ الرجُلَينِ اللذين تَمَ تعيينُهُما مِن قبلِ الخادمِ الشخصي على قدمِ المُساواة.
قبلَ فتحِها إغتَنَمتُ الفُرصةِ لِشَمِ رائِحَتِها، ورائِحةُ روكسي الشخصيةُ موجودة.
بعدَها تَمَكَنتُ مِنَ العثورِ على مجموعةٍ قَبَلَتني بصعوبةٍ كبيرة، وقد قيلَ لي مِن قبلِ رجُلٍ تافهٍ مليءٍ بالأفكارِ السيئة، أنَّ عقليَّ مصنوعٌ مِنَ العضلات وبالتالي لستُ بحاجةٍ للتفكيرِ في شيء.
『إلى روديوس-ساما
كانَ مِنَ السهلِ تعلُمُ لُغةِ إله الوحوش بفضلِ غيلين، وجزءٌ مِن سهولةِ ذلِكَ أيضًا هو لأنَّ الكِتابَ الذي إستخدَمتُهُ كمادةٍ تعليميةٍ لهذهِ اللُغةِ هو أسطورة بيروجيوس.
لقد قرأتُ رِسالتَكَ التي أرسَلتَها، لقد مرَّ بعضُ الوقت، ولقد كَبِرتَ بالفِعل.
وحتى في وقتِنا الحالي، لابلاس هو المعبودُ داخِلَ قارةِ الشيطان.
لم أُصَدِق أنَّكَ قد تَمَكَنتَ مِن أنْ تُصبِحَ مُعلِمَ حفيدةِ لورد فيدوا المنزلي، وهذا جَعَلَني مُندَهِشةً حقًا.
أو رُبما هُناكَ شيءٌ يَتَعلقُ بعرقِ الفراغِ الذي ظَهَرَ في مُنذُ البداية.
من قبيلِ الصُدفة، لقد فَشِلتُ في المُقابلةِ عندما قَدَمتُ على هذهِ الوظيفة. رُبَما يَتَعلقُ الأمرُ بالمعارِف.
في أحدِ المرات، وَجَدَ اللِصُ فجأةً متجرًا وقالَ إنَّ دواء الشِفاء هُنا بنصفِ السعرِ مُقارنةً بسعرِ السوق، وأتذكَرُ الأحداثَ الماضيةَ حولَ شراء سِلَعٍ مُزيفة.
لو إنَّني لا أقومُ بالعملِ كَمُدرِسةٍ منزليةٍ للأميرِ الآن، فَرُبَما كَنتُ لأكونَ غيورةً.
ولم يعرِف مواطِنوا أيِّ عالمٍ مِن هذهِ العوالِمِ حتى عن وجودِ العوالِمِ الأُخرى.
ليسَ ذلِكَ فحسب، فَـليسَ فقط أنتَ حصلتَ على الفُرصةِ لمُقابلةِ ملكِ السيفِ غيلين، لكِنَكَ حتى أصبَحتَ تلميذَها.
حتى لو إنَّني لا أفهَمُ العلاقةَ بينَ الرجالِ والنساء جيدًا، فما زِلتُ أعرِفُ هذهِ النظرات.
غيلين شخصيةٌ مشهورةٌ جدًا، فَـبِغضَ النظرِ عن أيِّ شيء، إنها رقمُ أربعة في ترتيبِ القوةِ الخاصِ بأسلوبِ إلهِ السيف.
وبعدَ ذلِك، بقيَّ فقط العِرقُ البشريُّ والأعراقُ الشيطانيةُ يتقاتلونَ بلا توقُفٍ في السهول. في ذلِكَ الوقت، كانتْ القارةُ الوسطى وقارةُ الشياطين مرتبطَتَينِ بِبَعضِهِما البعض، وأُطلِقَ عليها بإسمِ القارةِ الكُبرى.
هاااه، أينَ ذهبَ روديوس ذو الخمسِ سنواتٍ الذي كان يَتَجَسَسُ عليَّ وأنا أستَحِم.
لذا فَـقبلَ أنْ أذهبَ لإصطحابِ روديوس، سألتُ فيليب لماذا ينظرونَ إلى الأُذُنَين، فأجابَ دونَ أيِّ تغييرٍ في تعابيرِ وجهِهِ أثناء النظرِ إلى أُذُنَي.
أُحِسُ أنكَ بعيدٌ عني كثيرًا الآن.
إذا عُدتُ الآن، ما هي التعبيراتُ التي سيُظهِرُها الناسُ في القرية، مُجَرَدُ التفكيرِ في الأمرِ يَجعَلُ زوايا شفتيَّ تَتَجعدُ وأبتَسِم.
المُهِم، دعنا نُرَكِز الآن على موضوعِنا الحقيقي.
لا بُد أنَّهُ قالَ بعضَ الكلِماتِ التي سَمِع باول يقولُها، والتي أرسَلَتْ الرعشاتِ إلى رَحِمِها.
لقد أرَدتَ أنْ تَتَعلمَ لُغةُ إلهِ الشياطين، صحيح؟ يَمتَلِكُ كُلُ عرقٍ أنواعًا مِنَ السحرِ الفريدِ غيرِ المعروفِ للبشَر.
شيءٌ مِثلَ: لا يُمكِنُكَ فِعلُ هذا في هذهِ القبيلة، ولا يُمكِنُكَ فِعلَ ذاك في قبيلةٍ أُخرى، وهُناكَ حتى رسمٌ جانبيٌّ تَمَ رسمُهُ بشكلٍ سيءٍ إلى حدٍ ما يشرحُ بعض السِماتِ الخاصةِ بسُلالاتِ عرقِ الشياطينِ المُختَلِفة.
ورُبَما لم تَتَبقَ أيُّ سجلاتٍ عن هذهِ التعاويذ، لكِن، إذا تعَلَمتَ لُغةَ إلهِ الشياطين، فَبِمُجَرَدِ ذهابِكَ إلى أماكِنِ تِلكَ الأعراقِ في المُستقبل، قد تَتَعلمُ شيئًا ما. بالطبع، سَتَحتاجُ إلى بناء علاقةٍ جيدةٍ معهُم أولًا.
Part 6
هذا قد يكونُ مُستحيلًا على السحرةِ الإعتياديين، ولكِن بما أنَّهُ روديوس فَأعتَقِدُ أنَّكَ ستنجح.
لم أعتَقِد أبدًا أنَّهُ يُمكِنُني تَعَلُمُ أشياءٍ كثيرةٍ مِن طفلٍ صغيرٍ بما يكفي ليكونَ إبني.
مع توقُعاتي المُفعمةِ بالأملِ هذه، كَتَبتُ موادًا تعليميةً لروديوس باليد. لقد قَضَيتُ قدرًا كبيرًا مِنَ الوقتِ في ذلِك، ويُرجى أنْ تُحافِظَ على هذا الكِتابِ جيدًا، وسأكونُ سعيدةً إذا لم تَرمِهِ أو تبيعَه.
في ذلِك الوقت، كانَ هُناكَ حواجِزٌ تَفصِلُ هذهِ العوالِمَ عن بعضِها، وليسَ هُناكَ طريقةٌ سهلةٌ للسفرِ بينَها.
إذا رأيتُ هذا في مَحلٍ لبيعٍ الكُتُب….فَمِنَ المُحتَمَلِ أنْ أبكي……
Part 1
بالحديثِ عن المتاجِر، قبلَ بضعةِ أيامٍ تَسَلَلَ الأميرُ سِرًا إلى المدينةِ وإشترى تمثالًا يُشبِهُني تمامًا.
عالمُ المُحيطات، إلهُ البحر.
الرِداءُ في هذا التِمثالِ قابِلٌ للإزالة، وحتى الشامةُ على جسدي هي نفسُها، أنا خائفةٌ حقًا، أخشى أنَّهُ سَيَتِمُ لعني بلعنةٍ مِن نوعٍ ما، أنا حقًا لا أفهَمُ شيئًا على الإطلاق……
『قبل 4200 عام』
إذا لم يحدُث لي شيء، فَسَأُرسِلُ هذهِ الرسالة.
في الآونةِ الأخيرةِ تبدو نظراتُ إيريس نحوَ روديوس غريبةً.
مِن روكسي.
هذهِ هي النصيحةُ الذهبيةُ المُقَدمةُ مِن إلهِ السيف-ساما، شيشو، والتدريبُ على الأُسُسِ لفترةٍ طويلةٍ مِنَ الزمن، سوفَ يسمَحُ منطقيًا لي بإكتشافِ جوهرِ السيف.
مُلاحظة: سيَتِمُ التعرُفُ عليكَ على أنَّكَ ساحِرٌ إذا حَمَلتَ معكَ عصًا سحريةً في المتاهات.』
على الرُغمِ مِن أنَّني لا أُمانِعُ ذلِكَ حقًا.
فهمت…
وهذا هو الحالُ مع الإمبراطورةِ العظيمةِ كيشيريكا في عالمِ الشياطين، وهُناكَ أيضًا العديدُ مِن ملوكِ الشياطينِ الذينَ لا يموتون.
أولًا، ذلِكَ الحادِثُ عن الإستحمامِ هو سوء فِهم، لم أكُن أتجَسَسُ عليك. لقد رأيتُ ذلِكَ بالصِدفةِ فقط، إنَّها حقًا مُصادفة.
لُغةٌ لا يُمكِنُ إستخدامُها إلا في الغابةِ الضخمة، وحتى لو تَعلَمَها المرء فماذا يُمكِنُ أنْ يَفعَلَ بها؟
حسنًا، رُغمَ أنَّني أعرِفُ توقيتَ إستحمامِ روكسي فَـحقيقةُ أنَّني رأيتُكِ كانَ مُصادَفةً، حسنًا نعم، أنا قد أتمشى في المنزلِ لأسبابٍ نبيلةٍ في بعضِ الأحيان، لكِنَ تِلكَ المرةَ كانتْ مُصادَفةً حقًا.
في تِلكَ الفترةِ وَحَدَ لابلاس على الفورِ أعراقَ الشياطينِ معًا، وأخضعَ قارةَ الشياطين. السِجِلاتُ عن تِلكَ الحربِ لا تزالُ موجودةً، حيثُ إنَّها مؤرخةٌ بأكملِها في السجلاتِ العسكرية.
لكِن بالعودةِ إلى الرسالة ترتيبُ غيلين هو الرابِعُ في القوة؟
كانَ سِعرُهُ هو سبعةَ عُملاتٍ ذهبية، ولكِن، بعدَ بعضِ المُساومةِ حصلتُ عليهِ بسِتِ عُملاتٍ ذهبية.
هُناكَ إلهُ السيف، إمبراطورُ السيفِ وملكُ السيف…إنتظر لحظة…؟
لكِنَني غيرتُ رأيي، إنَّهُ بالتأكيدِ يحمِلُ دمَ باول معه.
آه رُبما هُناك إمبراطورَي سيفٍ صحيح؟ هل هذا يعني أنَّ حامِلَ لقبِ ملكِ السيفِ هو شخصٌ واحِدٌ فقط؟
“ما الخطأ غيلين؟”
نظرًا لوجودِ عددٍ لا يُحصى مِنَ الأشخاصِ في هذا العالمِ يستخدمونَ أسلوب إلهِ السيف، فقد إعتَقَدتُ أنَّ هُناكَ أكثرَ مِن عشرِ أسخاصٍ يَحمِلونَ لقبَ ملكِ السيف، لكِنَني لم أتوقَع أن يكونَ هُناكَ شخصٌ واحِدٌ فقط.
هذا ما إعتَقَدتُ أنَّهُ سَيَحدُث.
وأيضًا، يبدو أنَّ تمثالَ روكسي قد تمَ إرسالُهُ إلى هُناكَ بالصُدفة، والأميرُ لديهِ حقًا عُيونٌ رائعة.
“هذا لأنَّ عائلة بورياس تُحِبُ عِرقَ الوحوش.”
الأهمُ مِن كُلِ هذا….
بدا في عينَيها بعضٌ مِنَ الغيرة. لا تَقلَقي، لن أسرِقَهُ منك.
هذا الكِتابُ الذي تَمَ إرسالُهُ مَكتوبٌ باليَدِ مِن قِبَلِها. لستُ مُتأكِدًا مِمَّا هو مكتوبٌ فيه، لا أعلمُ متى وَصَلَتْ رِسالتي إليها، لكِن يجبُ أن يستغرِقَ مِنها كِتابةُ هذا الكِتابِ نصفَ عامٍ، صحيح؟
فَـالتَعَلُمُ مِن مُعلِمٍ غبيٍّ سيَحِدُ فقط مِن نموِ الطالِب. ورُبَما سيأتي اليوم الذي تَتَعذبُ فيهِ بسببِ من سَيُعَلِمُها السيافةَ.
إنَّهُ مكتوبٌ خصيصًا مِن أجلي، لذلِكَ فأنا مُتأكِدٌ مِن أنَّهُ دليلٌ مُفَصَلٌ عن لُغةِ إلهِ الشياطين، ولذلِكَ فقد حانَ وقتُ العملِ بجد.
“مِن خلالِ كونِكِ منطقيةً، ستجدينَ الأساس.”
أثناء تفكيريَّ في هذا، جَلَستُ وفَتَحتُ الكِتاب.
إنَّهُ شابٌ مُحتَرَم.
ثُمَ وكأنهُ شريطٌ ظهرَ في رأسي يقول الآنَ وقتُ القِراءة…
حيثُ غزا جيشُ لابلاس الأول مِنَ الجنوب، مِمّا جعلَ كُلَ قواتِ الجنسِ البشريِّ تَتَوجهُ إلى هُناك.
“هذا مُذهِلٌ حقًا.”
كانَ مِنَ السهلِ تعلُمُ لُغةِ إله الوحوش بفضلِ غيلين، وجزءٌ مِن سهولةِ ذلِكَ أيضًا هو لأنَّ الكِتابَ الذي إستخدَمتُهُ كمادةٍ تعليميةٍ لهذهِ اللُغةِ هو أسطورة بيروجيوس.
نَظَرتُ إلى محتوياتِ الكِتاب، ووجدتُ صعوبةً في قمعِ مشاعري.
عالمُ الوحوش، إلهُ الوحوش.
هذا كِتابٌ تعليميٌّ وهذا صحيح، لكِنَهُ يصلُحُ كقاموسٍ أيضًا. فهو يُتَرجِمُ كُلَ لُغةِ إلهِ الشياطينِ إلى لُغةِ البشر.
أومأتْ إيريس أوجو-ساما بحماسٍ برأسِها.
على الأرجحِ لقد أَخَذَتْ روكسي قاموسًا مِنَ القصرِ الملكي ونَسَخَتْ كُلَ الكلماتِ الموجودةِ فيه. فهذا الكِتابُ يُغطي كُلَ المُفردات، والإشتقاقات والتَغَيُرات التي تحدُثُ على المُفرداتِ حسبَ إختلافِ الجُمَل، وحتى وصفٌ للنُطقِ بشكلٍ مُفَصَل.
ليسَ ذلِكَ فحسب، فَـليسَ فقط أنتَ حصلتَ على الفُرصةِ لمُقابلةِ ملكِ السيفِ غيلين، لكِنَكَ حتى أصبَحتَ تلميذَها.
ولكِنَ مُفاجئتي لم تنتهِ هُنا، فالنصفُ الثاني مِنَ الكتابِ يحتوي على كُلِ ما تعرِفُهُ روكسي عن شعوبِ وقبائلِ الشياطينِ المُختَلِفة.
لكِن، يبدو أنَّ باول لم يُعَلِمهُ أيًّ مِن هذين الأسلوبَين.
شيءٌ مِثلَ: لا يُمكِنُكَ فِعلُ هذا في هذهِ القبيلة، ولا يُمكِنُكَ فِعلَ ذاك في قبيلةٍ أُخرى، وهُناكَ حتى رسمٌ جانبيٌّ تَمَ رسمُهُ بشكلٍ سيءٍ إلى حدٍ ما يشرحُ بعض السِماتِ الخاصةِ بسُلالاتِ عرقِ الشياطينِ المُختَلِفة.
عندما أتَذَكرُ المجموعاتِ التي إنضمَمتُ لها في الماضي حيثُ كانَ اللِصُ عارِفًا جدًا حولَ تسعيراتِ السوق.
حقيقةُ أنَّ روكسي قد كَتَبَتْ كُلَ هذا مِن كُلِ قلبِها يُشعِرُني بالسعادةِ حقًا.
『العصر الحالي』
المُحتوى الأكثرُ تفصيلًا هو حولَ قبيلةِ الميغورد حيثُ ملأ بالفعلِ 5 صفحات.
1- سَبَبُ كَونِ رقمِ 7 هو رَقمُ الحظ.
لقد جَعَلَني هذا أشعرُ بالسعادةِ حقًا عِندَ تفكيريَّ في أنَّها قد فَعَلتْ ذلِكَ لأنَّها أرادَتني حقًا أنْ أعرِفَ المزيدَ عنها وعن شعبِها.
VOLUME TWO
“في الأساسِ قبيلةُ الميغورد مُغرمةٌ بالأشياء اللطيفة؟”
ثُمَ يُلقونَ عيونَهُم إلى الأسفل، إلى المَعِدة، ثُمَ بينَ ساقيَّ وفخذي، وإذا إستدَرتُ فسوفَ ينظرونَ إلى مؤخِرَتي.
هل أنتِ جادة؟
–الحالة–
لكِن بالعودةِ إلى هذا الكِتاب، يجبُ أن أرفعَ قُبَعتي لروكسي لو إنَّها قد كَتَبَتْ هذا الكِتابَ في أقلِ مِن عام.
أخرجتُ رسالةً والكِتابَ السميكَ نسبيًا مِنَ الصندوق. لا يوجدُ عنوانٌ على الكِتاب، وهُناكَ جلدُ حيوانٍ يُغطي الغِلاف. يبدو وكأنَهُ دليلُ الهاتفِ مع مِعطَفٍ يُغَطيه.
إذا حصلتُ على الفُرصةِ لمُقابَلَتِها، فإسمحوا لي أنْ ألعَقَ قَدَميها.
ثُمَ بسبَبِ هذهِ المعركة، تمَ تَدميرُ عالمِ التنانين. وفي نهايةِ هذهِ الفوضى لم يتبقَ سوى عالمُ البشر، الذي هو هذا العالمُ الحالي.
أنا مُتأكِدٌ مِن أنَّها ستَكونُ لذيذةً.
في النهايةِ أمسَكَتْ بهِ زينيث وتخلى عن الفِكرة، لكِن، على ما يبدو هذهِ الفِكرةُ قد عادَتْ إلى رأسِ باول مرةً أُخرى.
حسنًا إذن.
مرَّ هذا العصرُ بسلاسة، ودخلَ العالمُ في فترةِ سلام، ولقد تَمَ طردُ أعراقِ الشياطينِ مِنَ القارةِ الوسطى.
يُمكِنُ القولُ أنَّ هذا الكِتابَ هو أفضَلُ ما يُمكِنُني الحصولُ عليه. على الرُغمِ مِن أنَّ نتائجي لم تكُن جيدةً في حياتي الماضية، لكِنَ قوةَ الحفظِ التي يملِكُها هذا الجسدُ جيدةٌ بشكلٍ غيرِ عادي.
يُمكِنُ تقسيمُ اللُغةِ البشريةِ في القارةِ الوسطى إلى ثلاثِ أنواع، وهُناكَ بعضُ الإختلافاتِ بينَ اللُغاتِ البشريةِ المُختَلِفة.
في غضونِ نصفِ عامٍ آخر، يجبُ أنْ أكونَ قادِرًا على فهمِ هذا الكِتابِ تمامًا. أو على الأقلِ أُريدُ أنْ أستَطيعَ قولَ بعضِ الجُمَلِ البسيطة.
بادًئ ذي بدء، بدأتُ أستَكشِفُ عن تاريخِ هذا العالمِ مِن كتابِ التاريخِ الذي وجدتُهُ في المكتبة.
سأعملُ بجِد.
قال لي شيشو الذي هو إلهُ السيف-ساما مراتٍ لا تُحصى أنْ اكونَ منطقيةً.
Part 6
هذا الكِتابُ الذي تَمَ إرسالُهُ مَكتوبٌ باليَدِ مِن قِبَلِها. لستُ مُتأكِدًا مِمَّا هو مكتوبٌ فيه، لا أعلمُ متى وَصَلَتْ رِسالتي إليها، لكِن يجبُ أن يستغرِقَ مِنها كِتابةُ هذا الكِتابِ نصفَ عامٍ، صحيح؟
–وجهةُ نظرِ غيلين–
إنَّهُ يبحَثُ بشكلٍ مُفرِطٍ عن أشياء عقلانية، ويُفَكِرُ كثيرًا.
أغلَقَ روديوس على نفسِهِ في غُرفَتِه، ويبدو أنَّهُ يُخَطِطُ لشيءٍ ما مرةً أُخرى، لا يَنفَكُ ذلِكَ الشابُ مِن جعلي أشعرُ بالدهشة.
حيثُ تَمَ التخطيطُ لحادثِ الإختطافِ مِن قبلِ روديوس وحدَه، وعلى الرُغمِ مِن أنَّني سَمِعتُ أنَّ الخادِمَ الشخصي قد أصابَهُ الجشَعُ وإستفادَ مِن هذا الحادِث، إلا أنَّني عندما إنطَلَقتُ إلى مكانِ الحادِث، رأيتُ روديوس يُقاتِلُ الرجُلَينِ اللذين تَمَ تعيينُهُما مِن قبلِ الخادمِ الشخصي على قدمِ المُساواة.
عِندما إلتقيتُ به لأولِ مرة، شعرتُ أنَّ هذا الطِفلَ ليسَ موثوقًا بهِ حقًا، وأنَّ ذلِكَ الباول المُفرِطُ بالثقةِ في طِفلِهِ قد دَفَعَهُ بالقوةِ إلى هُنا.
ومع ذلِك، قد تكونُ هذه خطوةً خاطئةً، فقد يُفَكِرُ روديوس أنَّهُ لا معنى مِنَ المعارِك، وينتهي الأمرُ بباول بأنْ يدفِنَ موهِبةَ إبنه.
أنا مدينةٌ لباول.
فَـبَعدَ وقتٍ طويلٍ قضاهُ في إقناعِ الأعراقِ البحريةِ وأعراقِ الوحوشِ لإتخاذِ جانِبِه، بدأ لابلاس في مُهاجمةِ القارةِ الوسطى.
وليسَ لديَّ أيُّ مشاعٍرٍ أُخرى غيرَ ذلِك، ولكِن لديَّ واجِبٌ تجاهه. فَـحتى لو لم يستطِع أنْ ينجَحَ في أنْ يكونَ مُعلِمَ إيريس أوجو-ساما المنزلي، فَسأُعرِبُ عن تمنياتي في أنْ يسمَحوا لهُ بالبقاء في القصر.
همم…يجبُ أنْ يكونَ شيئًا مِن هذا القبيل.
هذا ما إعتَقَدتُ أنَّهُ سَيَحدُث.
هاها، هذا حقًا شيءٌ يجعَلُ المرء يَتَطَلَع إليه.
لكِنَهُ نجحَ في كسبِ ثقة إيريس أوجو-ساما في غمضةِ عين، وتَمَكَنَ مِنَ الحصولِ على وظيفةِ المُعَلِمِ المنزلي.
اللُغاتُ الشائِعةُ في هذا العالمِ هي:
حيثُ تَمَ التخطيطُ لحادثِ الإختطافِ مِن قبلِ روديوس وحدَه، وعلى الرُغمِ مِن أنَّني سَمِعتُ أنَّ الخادِمَ الشخصي قد أصابَهُ الجشَعُ وإستفادَ مِن هذا الحادِث، إلا أنَّني عندما إنطَلَقتُ إلى مكانِ الحادِث، رأيتُ روديوس يُقاتِلُ الرجُلَينِ اللذين تَمَ تعيينُهُما مِن قبلِ الخادمِ الشخصي على قدمِ المُساواة.
سأعملُ بجِد.
على الرُغمِ مِن أنَّني لستُ مُتأكِدةً تمامًا، إلا إنَّهُ وبغضِ النظرِ عن مواجهتِهِ لمُقاتِلَينِ يستعمِلانِ أسلوب إلهِ الشمالِ وهُما في المرتبةِ المُتقدِمة، إلا إنَّهُ قد إستخدَمَ نوعينِ مُختَلِفَينِ مِنَ السِحرِ أو رُبَما حتى دَمَجَهُما وطغى عليهُما بطريقةٍ فريدةٍ حقًا.
عالمُ الوحوش، إلهُ الوحوش.
في حينِ أنَّهُما قد يكونا قد قلَلا مِن شأنِهِ لأنَّهُ طِفل، إلا أنَّ إمتلاكَهُ لغريزةِ المعركةِ في هذا العُمرِ هو شيءٌ فطري.
وبعدَ ذلِك، بقيَّ فقط العِرقُ البشريُّ والأعراقُ الشيطانيةُ يتقاتلونَ بلا توقُفٍ في السهول. في ذلِكَ الوقت، كانتْ القارةُ الوسطى وقارةُ الشياطين مرتبطَتَينِ بِبَعضِهِما البعض، وأُطلِقَ عليها بإسمِ القارةِ الكُبرى.
حتى لو كُنتُ أنا، فإذا بدأتُ معركةً أكونُ فيها على بُعدِ مائةِ مترٍ عن خصمي، فسوفَ أخسَرُ على الأرجَح.
لقد بَلَغتُ سِنَ التاسِعة، وهذا يعني أنَّ سَنَتَينِ بالفعل قد مَرا مُنذُ أنْ أصبَحتُ مُعَلِمَ إيريس المنزلي.
وليسَ فقط قُدرَتُهُ القتاليةُ هو ما يُثيرُ دهشتي، فهو قد قامَ بتجميعِ جدولٍ تعليميٍّ أو شيءٍ مِن هذا القبيلِ لإيريس أوجو-ساما، وتقدَمَ بشكلٍ فعالٍ في الفصولِ الدراسية.
المِهنة: حفيدةُ لوردِ فيدوا.
دروسُهُ أيضًا سهلةُ الفهمِ جدًا، لم أحلُم حتى في أنَّني يُمكِنُ أنْ أتعلَمَ كيفيةَ القراءةِ والكتابةِ والحِساب، وحتى أنَّني حصلتُ على عصًا سحرية…
وبدلًا مِنَ القولِ أنَّها تَتَعلَمُ ذلِكَ مِن دروس الآداب والأتكيت، أعتَقِدُ أنَّهُ مَِن العدلِ القولُ أنَّها تُحاوِلُ تَقليدَ روديوس.
أنا التي تمَ وضعُ علامةٍ عليَّ على أنَّني جانِحةٌ في قريتي، ثُمَ أُخِذتُ بعيدًا مِن قبلِ مُبارزٍ مُتنقلٍ حتى قبلَ أنْ أصِلَ إلى عُمرِ العاشِرة، وأصبَحتُ قديسَ سيفٍ بعدَ ذلِك، ثُمَ تمَ نبذي مِن قبل المجموعة التي كُنتُ فيها.
ورُغمَ أنَّني فكرتُ في البدايةِ بشيءٍ مِن هذا القبيل، لكِنَني شَعَرتُ في ما بعدُ أنَّ عيونَهُم تَتَجِهُ إلى مكانٍ غريب.
بعدَها تَمَكَنتُ مِنَ العثورِ على مجموعةٍ قَبَلَتني بصعوبةٍ كبيرة، وقد قيلَ لي مِن قبلِ رجُلٍ تافهٍ مليءٍ بالأفكارِ السيئة، أنَّ عقليَّ مصنوعٌ مِنَ العضلات وبالتالي لستُ بحاجةٍ للتفكيرِ في شيء.
ورُغمَ أنَّني فكرتُ في البدايةِ بشيءٍ مِن هذا القبيل، لكِنَني شَعَرتُ في ما بعدُ أنَّ عيونَهُم تَتَجِهُ إلى مكانٍ غريب.
إذا عُدتُ الآن، ما هي التعبيراتُ التي سيُظهِرُها الناسُ في القرية، مُجَرَدُ التفكيرِ في الأمرِ يَجعَلُ زوايا شفتيَّ تَتَجعدُ وأبتَسِم.
هل قالَ روديوس لها شيئًا خِلالَ عيدِ ميلادِها العاشِر؟
لم أعتَقِد أبدًا أنَّهُ يُمكِنُني تَعَلُمُ أشياءٍ كثيرةٍ مِن طفلٍ صغيرٍ بما يكفي ليكونَ إبني.
يُمكِنُ القولُ أنَّ هذا الكِتابَ هو أفضَلُ ما يُمكِنُني الحصولُ عليه. على الرُغمِ مِن أنَّ نتائجي لم تكُن جيدةً في حياتي الماضية، لكِنَ قوةَ الحفظِ التي يملِكُها هذا الجسدُ جيدةٌ بشكلٍ غيرِ عادي.
بعد إفتراقِ مجموعتي، عِشتُ حياةً حيثُ تَعَرَضتُ للسرقةِ كُلَ يوم، سُرِقتُ حتى أصبَحتُ مُفلِسةً.
لا توجدُ بياناتٌ تقريبًا عن هذا العصر، ولكِن، وِفقًا للعُلماء، بعدَ وقتٍ طويلٍ جدًا، إنفَصَلَتْ هذهِ الأعراقُ عن بعضِها البعض.
منذُ أنْ حَذَرَني شيشو بصرامةٍ ألّا آخُذَ أشياء الآخرين، فأنا لم أسرِق أيَّ شيء.
علاوةً على ذلِك، فهو شخصٌ مُجتَهِدٌ لا يستطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ رائِعٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ مُنَظمٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابقَتَهُ أبدًا………………وهذا غيرُ صحيح.
بدونِ أيِّ عملٍ وعلى مَعِدةٍ فارِغة، وفي الوقتِ الذي كُنتُ أتضورُ فيهِ جوعًا وعلى وشكِ الموت، ساوروس-ساما وإيريس-ساما هُما اللذانِ أنقذاني.
قال شيئًا؟ حاولتُ أنْ أتَذَكَرَ ما قالَهُ روديوس، لكِنَني لا أتذَكَرُ سببَ بدئهِ فجأةً في تَعَلُمِ اللُغات.
الإحترامُ الذي أُكِنُهُ لهذينِ الإثنين، إمتَدَ أيضًا إلى روديوس.
إستخدمَ الجنسُ البشريُّ الأذكياء أساليبَ دبلوماسية وماكِرة لجعلِ أعراقِ الشياطينِ يبقَونَ في قارةِ الشياطين.
شيشو…إلهُ السيفِ-ساما مِنَ المُحتَمَلِ أنْ يغضبَ ويقولَ شيئًا مِثل: “هل هذا الشقيُّ يستَحِقُ أنْ يُصَنَفَ على قدم المساواةِ معي!؟”، لذا سأُنادي روديوس بسنسي فقط.
الشيءُ الوحيدُ الذي أفعلُهُ الآن هو الإستمرارُ في تعليمِهِ أساسيات أسلوبِ إله السيف.
سأُعامِلُ روديوس بإحترامٍ كما يُعاملُ السنسي. أنْ يكونَ قادِرًا على تعليميَّ الرياضياتَ والسِحر، فهو لديهِ حقًا الكثيرُ مِنَ الصبر.
إنَّهُ يبحَثُ بشكلٍ مُفرِطٍ عن أشياء عقلانية، ويُفَكِرُ كثيرًا.
على الرُغمِ مِن أنَّني حاولتُ العملَ بجدٍ على ذلك، ولكِن، أنا لستُ شخصًا يمتَلِكُ ذاكِرةً جيدةً، وعادةً ما أرتَكِبُ نفسَ الأخطاء مرارًا وتكرارًا.
لُغةٌ لا يُمكِنُ إستخدامُها إلا في الغابةِ الضخمة، وحتى لو تَعلَمَها المرء فماذا يُمكِنُ أنْ يَفعَلَ بها؟
وحتى مع ذلِك، لم يُظهِر روديوس أبدًا أيَّ علاماتٍ على الإنزِعاج، وظلَّ يُعَلِمُني بصدقٍ وجدية.
الإحترامُ الذي أُكِنُهُ لهذينِ الإثنين، إمتَدَ أيضًا إلى روديوس.
أيضًا في كُلِ مرةٍ يُعلِمُني فيها، يستَعمِلُ طريقةً مُختَلِفةً مُحاوِلًا إرسالَ الفكرةِ إليَّ بأكملِ وجه.
هذا كِتابٌ تعليميٌّ وهذا صحيح، لكِنَهُ يصلُحُ كقاموسٍ أيضًا. فهو يُتَرجِمُ كُلَ لُغةِ إلهِ الشياطينِ إلى لُغةِ البشر.
وبفضلِ جهودِه، أنا قادِرةٌ على فهمِ تعاويذِ النارِ والماء مِنَ المرتبةِ الإبتدائيةِ بشكلٍ كامِلٍ في أقلِ مِن سَنَتَين.
هذا الكِتابُ الذي تَمَ إرسالُهُ مَكتوبٌ باليَدِ مِن قِبَلِها. لستُ مُتأكِدًا مِمَّا هو مكتوبٌ فيه، لا أعلمُ متى وَصَلَتْ رِسالتي إليها، لكِن يجبُ أن يستغرِقَ مِنها كِتابةُ هذا الكِتابِ نصفَ عامٍ، صحيح؟
لا أعرِفُ ما هي خُطةُ روديوس التعليمية، فهو لم يبدأ على الفورِ دروسًا عن تعاويذِ الرُتبَةِ المُتوسِطة، لكِنَهُ بدأ دروسًا تَتَعلَقُ بتدريبِنا على إستخدامِ التعاويذِ الصامِتة.
『إلى روديوس-ساما
في ظلِ حالةِ عدمِ القُدرةِ على إستخدامِ كِلتا اليدين، لا يزالُ بإمكانِ المرء إستخدامُ السحرِ البسيط. هذا منطقيٌّ تمامًا.
على الرُغمِ مِن أنَّ المرء لا يستَطيعُ حقًا التعودَ على مُزاحِهِ الذي يبدو كَـتَحَرُشٍ جنسي، إلا أنَّهُ يُمكِنُ إعتبارُهُ جُزءًا مِنَ السحرِ الخاصِ به.
لذلِكَ فمِنَ السهلِ جدًا فِهمُ ذلِك، وإعتَقَدتُ أنَّهُ وبمُجَرَدِ أن ْأستطيعَ فِهمَ الفِكرةِ سيكونُ بإمكاني بذلُ الجُهدِ في التعلُم.
وكُلُ ذلِكَ بفضلِ إنجازاتِ الفارسِ الذهبي آلدبران.
ولكِن، بغضِ النظرِ عن مدى صعوبةِ مُحاولتي فأنا غيرُ قادِرةٍ على القيامِ بذلك.
أخرجتُ رسالةً والكِتابَ السميكَ نسبيًا مِنَ الصندوق. لا يوجدُ عنوانٌ على الكِتاب، وهُناكَ جلدُ حيوانٍ يُغطي الغِلاف. يبدو وكأنَهُ دليلُ الهاتفِ مع مِعطَفٍ يُغَطيه.
قال لي شيشو الذي هو إلهُ السيف-ساما مراتٍ لا تُحصى أنْ اكونَ منطقيةً.
“إيه؟ لا، اممم كيفَ يجبُ أنْ أقولَ ذلِك؟ آه، رُبَما يُمكِنُني مُقابلةُ بعضِ الفتياتِ اللطيفات، مثلًا تِلكَ الفتياتِ اللواتي يَملُكنَ آذانِ قطط.”
“مِن خلالِ كونِكِ منطقيةً، ستجدينَ الأساس.”
بِسَبَبِ الوقتِ الذي أقضيهِ في تَعلُمِ التاريخ، طَوَرتُ معرِفةً عن اللُغاتِ الموجودةِ في هذا العالم.
هذهِ هي النصيحةُ الذهبيةُ المُقَدمةُ مِن إلهِ السيف-ساما، شيشو، والتدريبُ على الأُسُسِ لفترةٍ طويلةٍ مِنَ الزمن، سوفَ يسمَحُ منطقيًا لي بإكتشافِ جوهرِ السيف.
السحر: لا يُمكِنُها إستخدامُ التعويذةِ الصامِتة.
أنا التي في الماضي والتي كَرِهَتْ التدريبَ على الأُسُس، تمَ تدريبُها مِن شيشو بلا كلل. حيثُ إستَمَرَ في تكرارِ الدروس للسماحِ لي بتعلُمِ الأشياء بصورةٍ صحيحة.
أثناء ما أنا أُفَكِرُ في كُلِ هذا، ظَهَرَتْ إيريس أوجو-ساما أمامي، وقد نَضِجَتْ كثيرًا في هذينِ العامَين.
وهكذا حَصَلتُ أخيرًا على قوةِ ملكِ السيفِ التي لا أستَحِقُها.
إنَّهُ مكتوبٌ خصيصًا مِن أجلي، لذلِكَ فأنا مُتأكِدٌ مِن أنَّهُ دليلٌ مُفَصَلٌ عن لُغةِ إلهِ الشياطين، ولذلِكَ فقد حانَ وقتُ العملِ بجد.
تدريبُ روديوس يُشبِهُ إلى حدٍ كبيرٍ تدريبَ إلهِ السيفِ-ساما.
أنا أيضًا كُنتُ أُشبِهُها.
“أريدُ إستعمالَ سحرٍ أكثرَ جمالًا.” هذا هو عادةً ما تَتَذَمرُ به إيريس أوجو-ساما عندما لا يكونُ روديوس موجودًا.
إنَّها حربٌ تُشبِهُ الحربَ العالميةَ في عالميَّ السابِق. ولم تَقتَصِر الحربُ على البشرِ والشياطينِ فحسب، بل شاركتْ أعراقٌ أُخرى أيضًا في هذهِ الحربِ الطويلة.
لكِنَني، أشعرُ أنَّ هذا يكفي.
في حينِ أنَّهُما قد يكونا قد قلَلا مِن شأنِهِ لأنَّهُ طِفل، إلا أنَّ إمتلاكَهُ لغريزةِ المعركةِ في هذا العُمرِ هو شيءٌ فطري.
في القتالِ العملي، فإنَّ الشيء الأكثرَ موثوقيةً ليسَ تعويذةً مُتَقدِمةً تَستَغرِقُ وقتًا طويلًا في ترديدِ تراتيلِها لإستخدامِ سحرٍ قوي، بل إنَّها التعاويذُ الإبتدائيةُ والمُتوسِطة اللاتي يُمكِنُ إستخدامُها ببراعةٍ وسُرعةٍ وفقًا للمواقِفِ المُختَلِفة.
『منذُ ما بينَ العشرينَ ألفَ عامٍ والعشرةِ آلافِ عامٍ』
لقد شَعَرتُ دائمًا أنَّ الساحِر هو عديمُ الفائدةِ في القِتالات، لكِنَني غَيَرتُ رأييَّ تمامًا بعدَ رؤيةِ روديوس.
عالمُ البشر، إلهُ البشر.
التحرُكُ بسُرعةٍ عاليةٍ أثناء إستخدامِ تعاويذٍ سحريةٍ لمُهاجمةِ وعرقلةِ العدو، هذا النوعُ مِنَ الخصومِ هُم أعداءٌ أقوياء بشكلٍ لا يُمكِنُ تصورهُ بالنسبةِ للسيافين.
لقد إعتَقَدتُ أنَّ كيشيريكا هو إسمٌ شَرَفيٌّ يتلقاهُ كُلُ إمبراطورٍ عندما يتولى العرش، لكِن، إتضَحَ إنَّ الإمبراطورةَ هي خالِدَةٌ.
سَمِعتُ أنَّهُ كانَ يواجِهُ باول دائمًا كخصمٍ للتدريب، ومن معرِفتي بباول غيرِ الناضجِ فهو سيُلاحِقُ روديوس بالتأكيدِ ويضرِبُهُ بكاملِ قوتِهِ أثناء التدريب.
حسنًا، على الرُغمِ مِن وجودِ الكثيرِ مِنَ التفاصيلِ المشبوهة، ولكِنَ الحربَ قد إنتهتْ حقًا، وتمَ تَقسيمُ القارةِ إلى قارتين وهذهِ حقيقة وهُناكَ أيضًا مُحيطٌ جديدٌ قد تشكلَ في المُنتصَف.
ومع حدوثِ هذا بإستمرار، حصلَ روديوس على خبرةٍ مثاليةٍ في التعامُلِ مع السيافين. هذهِ مُجَرَدُ مُصادفة، ولكِنَ باول في بعضِ الأحيانِ قد يفعَلُ شيئًا مُفيدًا.
–الحالة–
ومع ذلِك، قد تكونُ هذه خطوةً خاطئةً، فقد يُفَكِرُ روديوس أنَّهُ لا معنى مِنَ المعارِك، وينتهي الأمرُ بباول بأنْ يدفِنَ موهِبةَ إبنه.
وبعبارةٍ أُخرى مِن عالميَّ السابِق، هذا هو الإعلانُ العالميُّ لحقوقِ الإنسان.
ليسَ لدى روديوس الموهِبةُ في أسلوب إلهِ السيف.
الناجونَ الثلاثةُ الوحيدونَ هُم، إلهُ التنينِ أوروبين، كارمان وملكُ التنينِ المُدرعِ بيروجيوس.
إنَّهُ يبحَثُ بشكلٍ مُفرِطٍ عن أشياء عقلانية، ويُفَكِرُ كثيرًا.
『قبلَ 500 سنة』
التدريبُ على الأساسياتِ بطريقةٍ عقلانية، وتنفيذُها بطُرُقٍ أكثرَ عقلانية، سينتهي مع إستنتاجٍ غيرِ منطقي.
للأسف، أنا أعرِفُ فقط كيفيةَ إستخدامِ أسلوبِ إلهِ السيف لذلِكَ لا يُمكِنُني تعليمُه. لكِن، لدي إتصالاتي، وإذا ما زالَ روديوس يُريدُ تعلُمَ السيافةِ حتى بعد ثلاثِ سنوات، فسأوجِهُهُ إلى مُستَخدِمِ أسلوبِ إلهِ الشَمال.
على الرُغمِ مِن أنَّهُ ليسَ شيئًا سيئًا عندما أُفَكِرُ في شخصيةِ روديوس، لكِنَني أخشى أنَّهُ يتدربُ على السيفِ بناءً على معرفتِهِ بالسِحر.
“قالَ أنَّ ذلِكَ قد يكونُ مُفيدًا في المُستَقبَل.”
ومع ذلك، فإنَّ هذا مُختَلِفٌ تمامًا عن أسلوبِ إله السيفِ حيثُ يتِمُ تحديدُ الأشياء في أجزاء مِنَ الثانية، فروديوس مُناسِبٌ أكثر لأسلوبِ إله الماء أو إلهِ الشَمال.
『إلى روديوس-ساما
لكِن، يبدو أنَّ باول لم يُعَلِمهُ أيًّ مِن هذين الأسلوبَين.
لذا بدأتُ أُفكِرُ في إلى أينَ هُم ينظرون، وإكتَشَفتُ أنَّهُمِ في الواقعِ ينظرونَ إلى الأُذُنَينِ والذيل.
للأسف، أنا أعرِفُ فقط كيفيةَ إستخدامِ أسلوبِ إلهِ السيف لذلِكَ لا يُمكِنُني تعليمُه. لكِن، لدي إتصالاتي، وإذا ما زالَ روديوس يُريدُ تعلُمَ السيافةِ حتى بعد ثلاثِ سنوات، فسأوجِهُهُ إلى مُستَخدِمِ أسلوبِ إلهِ الشَمال.
هذا ما إعتَقَدتُ أنَّهُ سَيَحدُث.
الشيءُ الوحيدُ الذي أفعلُهُ الآن هو الإستمرارُ في تعليمِهِ أساسيات أسلوبِ إله السيف.
ونظرًا لأنَّ عرقي الشياطينِ والوحوشِ قد شَكَلا تحالُفًا، لم يسمَحوا لمَملَكةِ ميليس بالتحرُكِ بسهولة عازلينَ إياها عن القارةِ الوسطى.
إذا إمتَلَكَ الأساس، فَـمِنَ المُفتَرَضِ أنْ يتَطَورَ بسُرعةٍ بعدَ أنْ يتعلمَ عن أسلوبِ إلهِ الشَمال.
ويبدو أنَّ ذلِكَ الزميل هو حقًا غشاشٌ لعين، فقد هزمَ جيشًا مؤلفًا مِن 10000 بنفسِه، وهزمَ بعدَ ذلِكَ جميع الأشخاصِ المُهمينَ وحاربَ الإمبراطورَةَ العظيمَةَ في مُبارزةِ واحِدٍ لواحِد.
وحتى لو لم يجِد أيَّ مُعَلِمٍ مشهورٍ ليُعَلِمَه، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنْ ينجحَ كساحِر.
– البِحار، لُغةُ إلهِ البحر.
الوصولُ إلى رُتبةِ الإلهِ ليسَ شيئًا يُمكِنُ للبشرِ فِهمُهُ وقد لا يستَطيعُ روديوس الوصولَ إلى هذهِ المرتبة، لكِنَهُ مِنَ المُمكِنِ أنْ يَصِلَ إلى رُتبةِ الإمبراطور.
على الرُغمِ مِن أنَّني تَعَلمتُ الرياضيات، فأنا لا أستطيعُ أن أُقيمَ بنفسي لأنَّني لستُ بتاجِرة.
حيثُ يبدو أنَّ الساحِرةَ المُسماةِ روكسي قد تعذبَتْ حولَ كيفيةِ توجيهِ مُستَقَبَلِهِ بسببِ موهِبَتِهِ العظيمة.
هذا صحيح، بذكرِ هذا، أفرادُ أُسرةِ غرايرات دائِمًا ما يُلقونَ نظراتٍ غريبةٍ علي.
وعلى الرُغمِ من أنَّني أعتَقِدُ أنَّها مُحرجَةٌ للغايةِ بِسَبَبِ هروبِها مِن روديوس، لكِنَني لا ألومُها.
فَـمِنَ المعروفِ أنَّ المنطقةَ الغربيةَ بها أغنياء، لذلِكَ سوفَ ينجَذِبُ إلى مُستعملي هذهِ اللهجةِ الأشخاصُ السيئون.
رُبَما يجبُ أنْ أشكُرَها حتى، فَـبِسَبَبِها، تَمَكنتُ مِن تعلُمِ السِحر.
المِهنة: حفيدةُ لوردِ فيدوا.
فَـالتَعَلُمُ مِن مُعلِمٍ غبيٍّ سيَحِدُ فقط مِن نموِ الطالِب. ورُبَما سيأتي اليوم الذي تَتَعذبُ فيهِ بسببِ من سَيُعَلِمُها السيافةَ.
هذهِ هي النصيحةُ الذهبيةُ المُقَدمةُ مِن إلهِ السيف-ساما، شيشو، والتدريبُ على الأُسُسِ لفترةٍ طويلةٍ مِنَ الزمن، سوفَ يسمَحُ منطقيًا لي بإكتشافِ جوهرِ السيف.
كُلما فكرتُ أكثرَ كُلما أحسستُ بالضياعِ أكثر.
لا بُد أنَّهُ قالَ بعضَ الكلِماتِ التي سَمِع باول يقولُها، والتي أرسَلَتْ الرعشاتِ إلى رَحِمِها.
أنا لا أعرِفُ ما يَفعَلُهُ روديوس. على الرُغمِ مِن أنَّهُ يومُ راحة، إلا أنَّهُ يَختَلِفُ عن إيريس أوجو-ساما المُحِبةِ للحُرية، فهو عادةً ما يُحاوِلُ فِعلَ شيءٍ جديد.
رُبَما هُناكَ نوعٌ مِنَ السحرِ جَعَلَهُم يعيشونَ إلى الأبد.
قالَ مؤخرًا إنَّهُ يُريدُ تَعَلُمَ لُغةِ إله الوحوش، وبعدَ كُلِ عشاءٍ كانَ يأتي إلى غُرفَتي حامِلًا كِتابًا في.
غيلين شخصيةٌ مشهورةٌ جدًا، فَـبِغضَ النظرِ عن أيِّ شيء، إنها رقمُ أربعة في ترتيبِ القوةِ الخاصِ بأسلوبِ إلهِ السيف.
لُغةٌ لا يُمكِنُ إستخدامُها إلا في الغابةِ الضخمة، وحتى لو تَعلَمَها المرء فماذا يُمكِنُ أنْ يَفعَلَ بها؟
في القتالِ العملي، فإنَّ الشيء الأكثرَ موثوقيةً ليسَ تعويذةً مُتَقدِمةً تَستَغرِقُ وقتًا طويلًا في ترديدِ تراتيلِها لإستخدامِ سحرٍ قوي، بل إنَّها التعاويذُ الإبتدائيةُ والمُتوسِطة اللاتي يُمكِنُ إستخدامُها ببراعةٍ وسُرعةٍ وفقًا للمواقِفِ المُختَلِفة.
لكِنَ روديوس قد قضى نِصفَ عامٍ فقط في تَعَلُمِها، ليسَ مِنَ الصعبِ التعبيرُ عن نَفسِكَ بِـلُغةِ إلهِ الوحوش، ورُبَما يُمكِنُهُ إجراء نقاشٍ يوميٍّ بشكلٍ مثاليٍّ الآن.
هل أنتِ جادة؟
“مع تعلُمي لهذهِ اللُغة، يُمكِنُني الآنَ الذهابُ إلى الغابةِ العُظمى.”
“إنَّهُ إبنُ باول، وحقيقةُ أنَّهُ يُحِبُ الفتياتِ الجميلاتِ مِنَ المُستحيلِ أنْ تكونَ محلَ شك.”
لماذا يُريدُ الذهابَ إلى هُناكَ، لماذا يُريدُ زيارةَ تِلكَ المنطقةِ المعزولة، سألتُهُ عن هذا.
ومع حدوثِ هذا بإستمرار، حصلَ روديوس على خبرةٍ مثاليةٍ في التعامُلِ مع السيافين. هذهِ مُجَرَدُ مُصادفة، ولكِنَ باول في بعضِ الأحيانِ قد يفعَلُ شيئًا مُفيدًا.
“إيه؟ لا، اممم كيفَ يجبُ أنْ أقولَ ذلِك؟ آه، رُبَما يُمكِنُني مُقابلةُ بعضِ الفتياتِ اللطيفات، مثلًا تِلكَ الفتياتِ اللواتي يَملُكنَ آذانِ قطط.”
لقد تَحَرَرتُ مِنَ الخوفِ لطالما لازَمَني هُنا مِنَ العُنف، وقلبي الآنَ مُرتاحٌ أكثر.
في تِلكَ اللحظةِ أيقَنت، هذا الطِفلُ هو بالفعلِ إبن باول، لقد وَرِثَ دمَ غرايرات.
لا، في الواقعِ هذهِ ليسَتْ مُزحةً.
هذا صحيح، بذكرِ هذا، أفرادُ أُسرةِ غرايرات دائِمًا ما يُلقونَ نظراتٍ غريبةٍ علي.
عالمُ الفراغ، إلهُ الفراغ.
كإمرأة، على الرُغمِ مِن أنَّهُ يَتِمُ التحديقُ فييَّ إلا أنَّني لا أشعرُ بالإنزعاجِ بسببِ ذلِك، لكِنَ المُشكِلةَ ليستْ هُنا.
وبعدَ معركةٍ شرِسة، ماتَ أربعةٌ مِن أصلِ سبعِ أبطال، لكِنَ جيشَ لابلاس الرئيسي بأكملِهِ قد مُحيَّ مِنَ الوجود، ونجحوا في ختمِ إلهِ الشياطينِ لابلاس.
المُشكِلةُ هي أينَ ينظرون.
على أيِّ حال، تَستَخدِمُ القاراتُ المُختَلِفةُ أسماءً مُرتبِطةً بآلِهَتِهِم.
مُعظَمُ الذكورِ ينظرونَ في العادةِ إلى صدري. حسنًا، سوفَ ينظرونَ أولًا إلى الوجه، ثُمَ يتظاهرونَ بالنظرِ إلى مكانٍ آخرَ أثناء النظرِ إلى صدري.
وحتى مع ذلِك، لم يُظهِر روديوس أبدًا أيَّ علاماتٍ على الإنزِعاج، وظلَّ يُعَلِمُني بصدقٍ وجدية.
ثُمَ يُلقونَ عيونَهُم إلى الأسفل، إلى المَعِدة، ثُمَ بينَ ساقيَّ وفخذي، وإذا إستدَرتُ فسوفَ ينظرونَ إلى مؤخِرَتي.
هل قالَ روديوس لها شيئًا خِلالَ عيدِ ميلادِها العاشِر؟
على الرُغمِ مِن أنَّني لا أُمانِعُ ذلِكَ حقًا.
يبدو أنَّ إسمَ الإمبراطورَِةِ العظيمِةِ قد يدلُ على أنَّها أقوى أباطِرةِ الشياطينِ العاديين.
لكِنَ ذكورَ غرايرات مُختَلِفين.
هذا ما قالهُ فيليب.
إعتقَدتُ في البدايةِ أنَّهُم ينظروَن إلى وجهي ومؤخِرَتي.
وبسببِ البيئةِ القاسيةِ والمُنافسةِ على المواردِ المحدودة، سَقَطَتْ أعراقُ الشياطينِ بسهولةٍ في حالةِ الحربِ الأهلية.
حسنًا، لا بأسَ بإلقاء نظرةٍ فقط، لأنَّني لا أتوقعُ مِنهُم الإنتقالَ إلى الخطوةِ التالية.
هل هو حقًا فقط في التاسعةِ مِن عُمُرِه؟
باول هو أيضًا مِن هذا النوعِ مِنَ الأشخاصِ الفضوليين.
وبسببِ البيئةِ القاسيةِ والمُنافسةِ على المواردِ المحدودة، سَقَطَتْ أعراقُ الشياطينِ بسهولةٍ في حالةِ الحربِ الأهلية.
ورُغمَ أنَّني فكرتُ في البدايةِ بشيءٍ مِن هذا القبيل، لكِنَني شَعَرتُ في ما بعدُ أنَّ عيونَهُم تَتَجِهُ إلى مكانٍ غريب.
أغلَقَ روديوس على نفسِهِ في غُرفَتِه، ويبدو أنَّهُ يُخَطِطُ لشيءٍ ما مرةً أُخرى، لا يَنفَكُ ذلِكَ الشابُ مِن جعلي أشعرُ بالدهشة.
إنَّ عيونَهُم تَتَجِهُ إلى فوقِ رأسي قليلًا، وأفكاري عن إنَّهُم ينظرونَ إلى مؤخِرَتي تَشَتَتْ تمامًا.
التُربةُ في القارةِ الوسطى خصبةً للغايةِ ومُناسِبةٌ جدًا للعيشِ فيها. بينما القارةُ الشيطانيةُ هو مكانٌ مُشبعٌ جدًا بالطاقةِ السحرية لكِنَها أراضٍ قاحِلة.
لذا بدأتُ أُفكِرُ في إلى أينَ هُم ينظرون، وإكتَشَفتُ أنَّهُمِ في الواقعِ ينظرونَ إلى الأُذُنَينِ والذيل.
على أيِّ حال، مِن حُسنِ الحظِ أنَّ القارةَ قد إنقَسَمَت، وقد وصلَ السلامُ الذي طالَ إنتظارُهُ أخيرًا.
إيريس أوجو-ساما، ساوروس-ساما وحتى فيليب-ساما.
أنا التي تمَ وضعُ علامةٍ عليَّ على أنَّني جانِحةٌ في قريتي، ثُمَ أُخِذتُ بعيدًا مِن قبلِ مُبارزٍ مُتنقلٍ حتى قبلَ أنْ أصِلَ إلى عُمرِ العاشِرة، وأصبَحتُ قديسَ سيفٍ بعدَ ذلِك، ثُمَ تمَ نبذي مِن قبل المجموعة التي كُنتُ فيها.
لذا فَـقبلَ أنْ أذهبَ لإصطحابِ روديوس، سألتُ فيليب لماذا ينظرونَ إلى الأُذُنَين، فأجابَ دونَ أيِّ تغييرٍ في تعابيرِ وجهِهِ أثناء النظرِ إلى أُذُنَي.
لكِنَني غيرتُ رأيي، إنَّهُ بالتأكيدِ يحمِلُ دمَ باول معه.
“هذا لأنَّ عائلة بورياس تُحِبُ عِرقَ الوحوش.”
أعتقِدُ أنَّ إيريس أوجو-ساما لديها شيءٌ تَتَفوقُ فيهِ على روديوس، وهو السيف.
وتَمَ إخباريَّ أنَّ روديوس ليسَ بحالةٍ مُختلِفةٍ فَـبينما هو لم يرِث صِفةَ النبيل، إلا أنَّهُ لا يزالُ جُزءًا مِنَ العائِلة.
إنَّهُ شابٌ مُحتَرَم.
“إنَّهُ إبنُ باول، وحقيقةُ أنَّهُ يُحِبُ الفتياتِ الجميلاتِ مِنَ المُستحيلِ أنْ تكونَ محلَ شك.”
قالَ مؤخرًا إنَّهُ يُريدُ تَعَلُمَ لُغةِ إله الوحوش، وبعدَ كُلِ عشاءٍ كانَ يأتي إلى غُرفَتي حامِلًا كِتابًا في.
هذا ما قالهُ فيليب.
أو رُبما هُناكَ شيءٌ يَتَعلقُ بعرقِ الفراغِ الذي ظَهَرَ في مُنذُ البداية.
في تِلكَ اللحظة، إعتَقَدتُ أنَّ هذهِ حقيقةٌ وِفقًا لمعرِفتي بباول.
فَـبعدَ حفلةِ العامِ الماضي، لم تعُد تُثيرُ الضجةَ ولا توَسِخُ ملابِسَها.
لكِنَني لم أُصَدِق أنَّ روديوس هو إبنُ باول بعدَ أنْ رأيتُ صفاتِ النبالةِ التي كانتْ ظاهِرةً عليه.
في تِلكَ اللحظةِ أيقَنت، هذا الطِفلُ هو بالفعلِ إبن باول، لقد وَرِثَ دمَ غرايرات.
علاوةً على ذلِك، فهو شخصٌ مُجتَهِدٌ لا يستطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ رائِعٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابَقَتَهُ أبدًا، وهو شخصٌ مُنَظمٌ لا يَستَطيعُ باول مُطابقَتَهُ أبدًا………………وهذا غيرُ صحيح.
أنا مدينةٌ لباول.
على أيِّ حال، لقد إعتقَدتُ أنَّهُ قد لا يكونُ إبنَ باول، وهذه حقيقة.
هذا ما إعتَقَدتُ أنَّهُ سَيَحدُث.
لكِنَني غيرتُ رأيي، إنَّهُ بالتأكيدِ يحمِلُ دمَ باول معه.
في وقتٍ قصير، إكتَسَبَ السيطرةَ الكامِلةَ على الشمالِ والجنوب. ثُمَ بعدَ ذلِك شَنَّ لابلاس عاصِفةً على البشر، مِن كِلا الإتجاهين، ضغطَ على المنطقةِ الغربية.
“أنتَ بالفعلِ إبنُ باول. نفسُ عِرقِكَ مع نفسُ اللُغةِ لا يكفي لإرضائِك.”
التُربةُ في القارةِ الوسطى خصبةً للغايةِ ومُناسِبةٌ جدًا للعيشِ فيها. بينما القارةُ الشيطانيةُ هو مكانٌ مُشبعٌ جدًا بالطاقةِ السحرية لكِنَها أراضٍ قاحِلة.
“توقفي عن المُزاح. من فضلِكِ لا تقولي هذا النوعَ مِنَ الأشياء.”
حيثُ يتظاهَرُ قُطاعُ الطُرُقِ الذين يعرِفونَ كيفيةَ الكِتابةِ بأنَّهُم شبابٌ نُبلاء ويُرسِلونَ رسائِلَ إلى النُبلاء الأطفال، وبعد الحصولِ على ثِقَتِهِم والإجتماعِ بهِم في يومٍ عشوائي، سوفَ يُمسِكونَ بهُم ويبيعونَهُم لتُجارِ العبيد.
لا، في الواقعِ هذهِ ليسَتْ مُزحةً.
الإسم: إيريس بورياس غرايرات.
سوفَ يُصبِحُ بالتأكيدِ زيرَ نساء.
『قبل ستةِ آلافِ عام』
في الآونةِ الأخيرةِ تبدو نظراتُ إيريس نحوَ روديوس غريبةً.
『قبلَ 400 عام』
حتى لو إنَّني لا أفهَمُ العلاقةَ بينَ الرجالِ والنساء جيدًا، فما زِلتُ أعرِفُ هذهِ النظرات.
من المُحتَمَلِ أنَّ يكونَ هذا شيئًا ليسَ بالبعيدِ جدًا، على الرُغمِ مِن أنَّني لستُ مُتأكِدةً مِن مقدارِ نموِ إيريس أوجو-ساما، ولكِن إذا تَمَكَنَتْ مِن أن تُصبِحَ قديسَ سيفٍ خِلالَ الوقتِ الذي أُعلِمُها فيه، فسأسمَحُ لها بمُقابلةِ شيشو.
هذا هو نفسُ ما حدثَ مع زينيث عندما وقعتْ في شِراكِ باول.
حسنًا إذن.
في الآونةِ الأخيرة، بدا أنَّ روديوس قد تَعلَمَ لُغةَ إله الشياطين. بعدَ عرقِ الوحوش الآن عرقُ الشياطين؟
فَـمِنَ المعروفِ أنَّ المنطقةَ الغربيةَ بها أغنياء، لذلِكَ سوفَ ينجَذِبُ إلى مُستعملي هذهِ اللهجةِ الأشخاصُ السيئون.
هذا الشابُ يُخَطِطُ لغزوِ فتياتِ العالمِ بأسرِه.
على الرُغمِ مِن أنَّني تَعَلمتُ الرياضيات، فأنا لا أستطيعُ أن أُقيمَ بنفسي لأنَّني لستُ بتاجِرة.
أذكُرُ أنَّ باول قد قالَ شيئًا مُشابِهًا، قائِلًا إنَّهُ سيركُضُ في جميعِ أنحاء القارةِ الوسطى ويؤسِسُ حريمًا أو شيئًا مِن هذا القبيل.
في ذلِكَ الوقتِ أيضًا، حدثتْ أولُ حربٍ عُظمى بينَ البشرِ والشياطين، وكما يوحي الإسم، كانتْ تِلكَ حربًا طاحِنةً بينَ البشرِ والشياطين.
في النهايةِ أمسَكَتْ بهِ زينيث وتخلى عن الفِكرة، لكِن، على ما يبدو هذهِ الفِكرةُ قد عادَتْ إلى رأسِ باول مرةً أُخرى.
يبدو أنَّ إسمَ الإمبراطورَِةِ العظيمِةِ قد يدلُ على أنَّها أقوى أباطِرةِ الشياطينِ العاديين.
هاااه، هذانِ الزوجُ مِنَ الأبِ والإبن لا قيمةَ لهُما حقًا……
لقد إستمَرَ هذا تقريبًا لمُدةِ 500 عام.
لا، يجِبُ أنْ أحتَرِمَ روديوس.
حتى لو إنَّني لا أفهَمُ العلاقةَ بينَ الرجالِ والنساء جيدًا، فما زِلتُ أعرِفُ هذهِ النظرات.
الوحيدُ الذي يَجِبُ أنْ أحتَقِرَهُ هو باول. روديوس يُتَمتِمُ بذلِكَ فقط، ولم يفعَل أيَّ شيءٍ بعد.
لقد بَلَغتُ سِنَ التاسِعة، وهذا يعني أنَّ سَنَتَينِ بالفعل قد مَرا مُنذُ أنْ أصبَحتُ مُعَلِمَ إيريس المنزلي.
لم يفعَل أيَّ شيءٍ بعد.
لكِنَني غيرتُ رأيي، إنَّهُ بالتأكيدِ يحمِلُ دمَ باول معه.
إنَّهُ شابٌ مُحتَرَم.
من المُحتَمَلِ أنَّ يكونَ هذا شيئًا ليسَ بالبعيدِ جدًا، على الرُغمِ مِن أنَّني لستُ مُتأكِدةً مِن مقدارِ نموِ إيريس أوجو-ساما، ولكِن إذا تَمَكَنَتْ مِن أن تُصبِحَ قديسَ سيفٍ خِلالَ الوقتِ الذي أُعلِمُها فيه، فسأسمَحُ لها بمُقابلةِ شيشو.
أومو.
– البِحار، لُغةُ إلهِ البحر.
“ما الخطأ غيلين؟”
وقد قالَ صاحِبُ المكتَبَةِ أيضًا: “لا أعرِفُ أيَّ شيءٍ عَمَّا هو مكتوبٌ فيهِ، ألا بأسَ في ذلِك؟”
أثناء ما أنا أُفَكِرُ في كُلِ هذا، ظَهَرَتْ إيريس أوجو-ساما أمامي، وقد نَضِجَتْ كثيرًا في هذينِ العامَين.
『قبل 4200 عام』
أولُ مرةٍ رأيتُها فيها كانتْ تَبلُغُ الخامِسةَ مِن عُمُرِها، في البدايةِ إعتَقَدتُ أنَّها فتاةٌ لا يُمكِنُ السيطرةُ عليها.
هاااه، هذانِ الزوجُ مِنَ الأبِ والإبن لا قيمةَ لهُما حقًا……
وفي المرةِ الأولى التي أحضرتُها إلى دروسِ السيف، أعطيتُها الكثيرَ مِنَ [الحُبِ المؤلم] لدرجةِ أنَّها لم تَستَطِع حتى الوقوف.
في أحدِ المرات، وَجَدَ اللِصُ فجأةً متجرًا وقالَ إنَّ دواء الشِفاء هُنا بنصفِ السعرِ مُقارنةً بسعرِ السوق، وأتذكَرُ الأحداثَ الماضيةَ حولَ شراء سِلَعٍ مُزيفة.
لهذا أخَذَتْ سيفًا خشبيًا في مُنتَصَفِ الليلِ لمُهاجَمَتي، لكِنَني وضعتُ نهايةً سريعةً لهذا مِن خلالِ قلبِ الطاوِلةِ عليها.
الرسالة؟…هذا أشبَهُ بحُزمةٍ صغيرة. يوجدُ في الداخلِ صندوقٌ خشبيٌّ ثقيل، ليسَ كبيرًا حقًا، فهو بحجمِ دليلِ الهاتِفِ تقريبًا.
وعلى الرُغمِ من أنَّها لم تَتَمكَن مِنَ الإنتقام إلا أنَّها صارتْ أكثرَ طاعة، لكِنَها ظَلَّتْ تنتَظِرُ بعيونٍ داميةٍ للأشهُرِ اللاحِقةِ هادِفةً إلى الإنتقام.
كانَ مِنَ السهلِ تعلُمُ لُغةِ إله الوحوش بفضلِ غيلين، وجزءٌ مِن سهولةِ ذلِكَ أيضًا هو لأنَّ الكِتابَ الذي إستخدَمتُهُ كمادةٍ تعليميةٍ لهذهِ اللُغةِ هو أسطورة بيروجيوس.
في الماضي أفعالي لم تَختَلِف كثيرًا عنها، وشعرتُ بتَعاطُفٍ معها.
– البِحار، لُغةُ إلهِ البحر.
أنا أيضًا كُنتُ أُشبِهُها.
إنَّهُ شابٌ مُحتَرَم.
في البدايةِ عندما بدأتُ في مُمارَسةِ السيف، ظَللتُ أتَذَمرُ دائمًا بـ”هذا ليسَ جيدًا”، “لا أُريدُ أنْ أفعلَ هذا”. لكِنَها أصبَحَتْ مُطيعةً مؤخرًا.
إيريس أوجو-ساما هي واحِدةٌ مِنَ الموهوبينَ في أسلوبِ إلهِ السيف. وإذا إستَمَرَتْ بجديةٍ في طريقِ السيف، فقد تَتَفوقُ عليَّ يومًا ما.
فَـبعدَ حفلةِ العامِ الماضي، لم تعُد تُثيرُ الضجةَ ولا توَسِخُ ملابِسَها.
هذا ما قالهُ فيليب.
وبدلًا مِنَ القولِ أنَّها تَتَعلَمُ ذلِكَ مِن دروس الآداب والأتكيت، أعتَقِدُ أنَّهُ مَِن العدلِ القولُ أنَّها تُحاوِلُ تَقليدَ روديوس.
وأيضًا، يبدو أنَّ تمثالَ روكسي قد تمَ إرسالُهُ إلى هُناكَ بالصُدفة، والأميرُ لديهِ حقًا عُيونٌ رائعة.
هل قالَ روديوس لها شيئًا خِلالَ عيدِ ميلادِها العاشِر؟
إذا لم يحدُث لي شيء، فَسَأُرسِلُ هذهِ الرسالة.
لا بُد أنَّهُ قالَ بعضَ الكلِماتِ التي سَمِع باول يقولُها، والتي أرسَلَتْ الرعشاتِ إلى رَحِمِها.
لم أُصَدِق أنَّكَ قد تَمَكَنتَ مِن أنْ تُصبِحَ مُعلِمَ حفيدةِ لورد فيدوا المنزلي، وهذا جَعَلَني مُندَهِشةً حقًا.
ولكِن في عيدِ الميلادِ عِندَ بلوغِها العاشِرةَ مِن عُمُرِها، نامَتْ إيريس أوجو-ساما في غُرفةِ روديوس.
إيريس أوجو-ساما، ساوروس-ساما وحتى فيليب-ساما.
إنتظر…هذا غيرُ مُمكِن……لا، هذا مُمكِن.
أنشأ لابلاس مَملَكةَ شياطينٍ موحدة، وشرعَ في تقويةِ أعراقِ الشياطينِ وتحسينِهِم.
لكِن، على أيِّ حال، لن أتفاجئ إذا حَدَثَ شيءٌ ما في تِلكَ الليلة.
لكِن، يبدو أنَّ باول لم يُعَلِمهُ أيًّ مِن هذين الأسلوبَين.
يُمكِنُ عَدُ الرجالِ الذينَ يُمكِنُهُم التعامُلُ مع إيريس أوجو-ساما على يدٍ واحِدة.
والجنسُ البشريُّ فقط هو الذي لا يفعلُ هذا، كونوا حذرينَ مِنَ العِقابِ الإلهي.
“أنا أُفَكِر في أشياء روديوس.”
فَـحتى بالنسبةِ للمُحادثاتِ العادية، مِنَ السهلِ تصديقُ أنَّهُ في عُمُرٍ يزيدُ عن الأربعينَ عامًا.
“هممم؟ لماذا؟”
سوفَ يُصبِحُ بالتأكيدِ زيرَ نساء.
إيريس تُميلُ رأسَها وتسأل.
سأعملُ بجِد.
بدا في عينَيها بعضٌ مِنَ الغيرة. لا تَقلَقي، لن أسرِقَهُ منك.
بالتفكيرِ في الأمر، لقد قالَ نفسَ الأشياء عِندَما سجلَ العناصِرَ الموجودةَ في المتجرِ وأسعارَهُم.
“لا أعرِفُ لماذا يَتَعلَمُ لُغةَ قارةِ الشياطين.”
سأكونُ راضيةً عن ذلِك.
“ألم يقُل ذلِكَ مِن قبل!”
بدأ لابلاس فجأةً حملةً عسكريةً.
قال شيئًا؟ حاولتُ أنْ أتَذَكَرَ ما قالَهُ روديوس، لكِنَني لا أتذَكَرُ سببَ بدئهِ فجأةً في تَعَلُمِ اللُغات.
بعدَها تَمَكَنتُ مِنَ العثورِ على مجموعةٍ قَبَلَتني بصعوبةٍ كبيرة، وقد قيلَ لي مِن قبلِ رجُلٍ تافهٍ مليءٍ بالأفكارِ السيئة، أنَّ عقليَّ مصنوعٌ مِنَ العضلات وبالتالي لستُ بحاجةٍ للتفكيرِ في شيء.
“ماذا قال؟”
رُبَما هُناكَ نوعٌ مِنَ السحرِ جَعَلَهُم يعيشونَ إلى الأبد.
“قالَ أنَّ ذلِكَ قد يكونُ مُفيدًا في المُستَقبَل.”
ولكِن، بغضِ النظرِ عن مدى صعوبةِ مُحاولتي فأنا غيرُ قادِرةٍ على القيامِ بذلك.
بالتفكيرِ في الأمر، لقد قالَ نفسَ الأشياء عِندَما سجلَ العناصِرَ الموجودةَ في المتجرِ وأسعارَهُم.
الأشخاصُ الذينَ تُحِبُهُم: جدُها، غيلين، روديوس.
في النهاية، في ماذا سَيَستَخدِمُهُم؟
إلى جانِبِ راتبيَّ الشهري، وبيعُ التماثيلِ التي أصنَعُها، فَـأنا أقومُ بوظائِفَ بدوامٍ جُزئيٍّ في وقتِ فراغي مثلًا أقومُ ببعضِ الاشياء المُتَفَرِقاتِ لفيليب، أو أُعيدُ بيعَ الأشياء التي إشتَرَيتُها قبلَ عدةِ أشهُر.
عندما أتَذَكرُ المجموعاتِ التي إنضمَمتُ لها في الماضي حيثُ كانَ اللِصُ عارِفًا جدًا حولَ تسعيراتِ السوق.
حيثُ غزا جيشُ لابلاس الأول مِنَ الجنوب، مِمّا جعلَ كُلَ قواتِ الجنسِ البشريِّ تَتَوجهُ إلى هُناك.
في أحدِ المرات، وَجَدَ اللِصُ فجأةً متجرًا وقالَ إنَّ دواء الشِفاء هُنا بنصفِ السعرِ مُقارنةً بسعرِ السوق، وأتذكَرُ الأحداثَ الماضيةَ حولَ شراء سِلَعٍ مُزيفة.
『منذُ ما بينَ العشرينَ ألفَ عامٍ والعشرةِ آلافِ عامٍ』
لا، الآن بعدَ التفكيرِ في الأمر، لو لم تَعرِف سِعرَ السوق، فقد تَشتَري سِلَعًا رديئةً بضِعفَي أو ثلاثةِ أضعافِ أسعارِها ولن تُدرِكَ شيئًا حتى.
“أنا أُفَكِر في أشياء روديوس.”
في ذلِكَ الوقتِ لم أتَمَكَنْ مِن تَذَكُرِ ذلِكَ بوضوح، ولكِن، الآن بعدَ أنْ فكرتُ في الأمر، مِنَ الأفضلِ معرِفةُ مثلِ هذهِ المعلومات.
طردَ الجنسُ البشريُّ بِبُطءٍ جميعَ أعراقِ الشياطينِ الحمقى إلى قارةِ الشياطين، يبدو أنَّها مُحاولةٌ لِـلَفِ الحبالِ بِبُطءٍ لتشديد الخِناقِ على الشياطين، عازِلينَ قارةَ الشياطينِ بعيدًا.
وبفضلِ الرياضياتِ التي تَعَلَمتُها مِن روديوس، لن يَتِمَ خِداعي بشأنٍ المالِ المُتَبَقي الذي يُرجِعُهُ التُجارُ إليَّ بعدَ شراء شيءٍ مِنهُم، لكِنَني حقًا خُدِعتُ عدةَ مراتٍ في الماضي.
إعتقَدتُ في البدايةِ أنَّهُم ينظروَن إلى وجهي ومؤخِرَتي.
على الرُغمِ مِن أنَّني تَعَلمتُ الرياضيات، فأنا لا أستطيعُ أن أُقيمَ بنفسي لأنَّني لستُ بتاجِرة.
من قبيلِ الصُدفة، لقد فَشِلتُ في المُقابلةِ عندما قَدَمتُ على هذهِ الوظيفة. رُبَما يَتَعلقُ الأمرُ بالمعارِف.
“دعينا لا نتحَدَثُ عن الأشياء المُتَعلِقةِ بروديوس، فَـحتى لو واصلنا التفكيرَ في الأمرِ لن نفهَمَه، غيلين بما أنَّ لديكِ وقتَ فراغٍ فلِماذا لا تُساعدينَني في تدريبِ السيف.”
وبفضلِ جهودِه، أنا قادِرةٌ على فهمِ تعاويذِ النارِ والماء مِنَ المرتبةِ الإبتدائيةِ بشكلٍ كامِلٍ في أقلِ مِن سَنَتَين.
في هذهِ الأيام، إنَّها تولي إهتمامًا كامِلًا للسيف.
كانَ مِنَ السهلِ تعلُمُ لُغةِ إله الوحوش بفضلِ غيلين، وجزءٌ مِن سهولةِ ذلِكَ أيضًا هو لأنَّ الكِتابَ الذي إستخدَمتُهُ كمادةٍ تعليميةٍ لهذهِ اللُغةِ هو أسطورة بيروجيوس.
لا أعرِفُ ما حدَث، لكِن، رُبَما هي تَشعُرُ بشيءٍ يجعلُها قلِقة.
وحتى في وقتِنا الحالي، لابلاس هو المعبودُ داخِلَ قارةِ الشيطان.
بلغ عمرُ روديوس الآن تِسعةَ سنواتٍ فقط، وبالمُقارنةِ مع إيريس أوجو-ساما في ذلِكَ الوقت، يُمكِنُ الرؤيةُ بوضوحٍ أنَّ روديوس الحالي بسهولةٍ أكثرُ نُضجًا.
إلى جانِبِ راتبيَّ الشهري، وبيعُ التماثيلِ التي أصنَعُها، فَـأنا أقومُ بوظائِفَ بدوامٍ جُزئيٍّ في وقتِ فراغي مثلًا أقومُ ببعضِ الاشياء المُتَفَرِقاتِ لفيليب، أو أُعيدُ بيعَ الأشياء التي إشتَرَيتُها قبلَ عدةِ أشهُر.
وبغضِ النظرِ عن الدراسة أو الرياضيات أو السِحر، فهو يمتَلِكُ القُدرةَ على إجراء مُحادثاتٍ ولديهِ الخِبرةُ الإجتماعيةُ اللازِمةُ لشخصٍ بالِغ. وعلى الرُغمِ مِن أنَّهُ لا يَتَبِعُ سياسات الأتكيت لكِنَهُ مُهَذبٌ للغاية.
الأشخاصُ الذينَ تُحِبُهُم: جدُها، غيلين، روديوس.
أفعالهُ لائقةٌ مِثلَ التُجارِ وهو يمتَلِكُ روحَ الدُعابة.
نَصَتْ المُعاهدةُ على رفعِ الحصارِ عن قارةِ الشياطين، وصارَ يُمكِنُ لعرقِ الشياطين السفرُ بِحُريةٍ إلى القاراتِ الأُخرى.
على الرُغمِ مِن أنَّ المرء لا يستَطيعُ حقًا التعودَ على مُزاحِهِ الذي يبدو كَـتَحَرُشٍ جنسي، إلا أنَّهُ يُمكِنُ إعتبارُهُ جُزءًا مِنَ السحرِ الخاصِ به.
المِهنة: حفيدةُ لوردِ فيدوا.
هل هو حقًا فقط في التاسعةِ مِن عُمُرِه؟
حيثُ تَمَ التخطيطُ لحادثِ الإختطافِ مِن قبلِ روديوس وحدَه، وعلى الرُغمِ مِن أنَّني سَمِعتُ أنَّ الخادِمَ الشخصي قد أصابَهُ الجشَعُ وإستفادَ مِن هذا الحادِث، إلا أنَّني عندما إنطَلَقتُ إلى مكانِ الحادِث، رأيتُ روديوس يُقاتِلُ الرجُلَينِ اللذين تَمَ تعيينُهُما مِن قبلِ الخادمِ الشخصي على قدمِ المُساواة.
فَـحتى بالنسبةِ للمُحادثاتِ العادية، مِنَ السهلِ تصديقُ أنَّهُ في عُمُرٍ يزيدُ عن الأربعينَ عامًا.
“هيهي…” وأخيرًا أتى الرد، مُجرَدُ وجودِ رسالةٍ مِنها يَجعَلُني أشعرُ بسعادةٍ غامِرة، هل لا تزالُ شيشو بخير؟
الآن وبعدَ التفكيرِ في هذا، فإنَّ بلدَ ملكِ التنينِ يَمتَلِكُ في كثيرٍ مِنَ الأحيانِ خُدعًا مِثلَ هذِه.
“دعينا لا نتحَدَثُ عن الأشياء المُتَعلِقةِ بروديوس، فَـحتى لو واصلنا التفكيرَ في الأمرِ لن نفهَمَه، غيلين بما أنَّ لديكِ وقتَ فراغٍ فلِماذا لا تُساعدينَني في تدريبِ السيف.”
حيثُ يتظاهَرُ قُطاعُ الطُرُقِ الذين يعرِفونَ كيفيةَ الكِتابةِ بأنَّهُم شبابٌ نُبلاء ويُرسِلونَ رسائِلَ إلى النُبلاء الأطفال، وبعد الحصولِ على ثِقَتِهِم والإجتماعِ بهِم في يومٍ عشوائي، سوفَ يُمسِكونَ بهُم ويبيعونَهُم لتُجارِ العبيد.
عالمُ التنانين، إلهُ التنانين.
أعتقِدُ أنَّ إيريس أوجو-ساما لديها شيءٌ تَتَفوقُ فيهِ على روديوس، وهو السيف.
لقد جَعَلَني هذا أشعرُ بالسعادةِ حقًا عِندَ تفكيريَّ في أنَّها قد فَعَلتْ ذلِكَ لأنَّها أرادَتني حقًا أنْ أعرِفَ المزيدَ عنها وعن شعبِها.
سأكونُ راضيةً عن ذلِك.
عالمُ البشر، إلهُ البشر.
“حسنا. إيريس، دعينا نذهبُ إلى الحديقة.”
في البدايةِ عندما بدأتُ في مُمارَسةِ السيف، ظَللتُ أتَذَمرُ دائمًا بـ”هذا ليسَ جيدًا”، “لا أُريدُ أنْ أفعلَ هذا”. لكِنَها أصبَحَتْ مُطيعةً مؤخرًا.
“حسنًا!”
عالمُ الشياطين، إلهُ الشياطين.
أومأتْ إيريس أوجو-ساما بحماسٍ برأسِها.
وكُلُ ذلِكَ بفضلِ إنجازاتِ الفارسِ الذهبي آلدبران.
إيريس أوجو-ساما هي واحِدةٌ مِنَ الموهوبينَ في أسلوبِ إلهِ السيف. وإذا إستَمَرَتْ بجديةٍ في طريقِ السيف، فقد تَتَفوقُ عليَّ يومًا ما.
إنَّ عيونَهُم تَتَجِهُ إلى فوقِ رأسي قليلًا، وأفكاري عن إنَّهُم ينظرونَ إلى مؤخِرَتي تَشَتَتْ تمامًا.
قد تكونُ فقط في الرُتبةِ المُتَوسِطة، ولكِنَ نتيجةَ تعليمِها للأُسُسِ على مدى ثلاثِ سنوات، تَتَجلى بوضوحٍ في قُدراتِها القتالية.
للأسف، أنا أعرِفُ فقط كيفيةَ إستخدامِ أسلوبِ إلهِ السيف لذلِكَ لا يُمكِنُني تعليمُه. لكِن، لدي إتصالاتي، وإذا ما زالَ روديوس يُريدُ تعلُمَ السيافةِ حتى بعد ثلاثِ سنوات، فسأوجِهُهُ إلى مُستَخدِمِ أسلوبِ إلهِ الشَمال.
فَـعندما تَنطَلِقُ بحدةٍ وسرعة، يَتِمُ تغطيةُ جسدِها بالكامِلِ بالروحِ القتالية، وإذا تَمَكَنَتْ مِن إستخدامِ الروحِ القتاليةِ بوعي، فَسَـيُمكِنُها بسهولةٍ الوصولُ إلى المرتبةِ المُتَقدِمةِ في أسلوبِ إلهِ السيف.
* * *
وإذا تَمَكَنَتْ مِنَ السيطرةِ عليها تمامًا، فَسَـتُصبِحُ قديسَ سيف.
قَرَرتُ أنْ أبدأ بلُغةِ غيلين الأصلية، لُغةُ إلهِ الوحوش. لقد رَغِبتُ أيضًا في تعلُمِ لُغةِ إله الشياطين، ولهذا كَتَبتُ رِسالةً إلى روكسي على أملِ أنْ تَستَطيعَ تعليمي حتى لو قليلًا مِمَّا تعرِفُه.
من المُحتَمَلِ أنَّ يكونَ هذا شيئًا ليسَ بالبعيدِ جدًا، على الرُغمِ مِن أنَّني لستُ مُتأكِدةً مِن مقدارِ نموِ إيريس أوجو-ساما، ولكِن إذا تَمَكَنَتْ مِن أن تُصبِحَ قديسَ سيفٍ خِلالَ الوقتِ الذي أُعلِمُها فيه، فسأسمَحُ لها بمُقابلةِ شيشو.
بدونِ أيِّ عملٍ وعلى مَعِدةٍ فارِغة، وفي الوقتِ الذي كُنتُ أتضورُ فيهِ جوعًا وعلى وشكِ الموت، ساوروس-ساما وإيريس-ساما هُما اللذانِ أنقذاني.
وإذا أمكَن، سوف آخُذُ روديوس معها.
مُلاحظة: سيَتِمُ التعرُفُ عليكَ على أنَّكَ ساحِرٌ إذا حَمَلتَ معكَ عصًا سحريةً في المتاهات.』
ما نوعُ ردِ الفعلِ الذي سَيُظهِرُهُ شيشو عندما يلتقي بهِم؟
على الرُغمِ مِن أنَّني لستُ مُتأكِدةً تمامًا، إلا إنَّهُ وبغضِ النظرِ عن مواجهتِهِ لمُقاتِلَينِ يستعمِلانِ أسلوب إلهِ الشمالِ وهُما في المرتبةِ المُتقدِمة، إلا إنَّهُ قد إستخدَمَ نوعينِ مُختَلِفَينِ مِنَ السِحرِ أو رُبَما حتى دَمَجَهُما وطغى عليهُما بطريقةٍ فريدةٍ حقًا.
هاها، هذا حقًا شيءٌ يجعَلُ المرء يَتَطَلَع إليه.
هذا ما قالهُ فيليب.
* * *
تمَ كُلُ هذا بإتفاقٍ ضمنيٍّ مع بقيةِ الأعراق، على أملِ تجنُبِ حربٍ عُظمى أُخرى بينَ البشرِ والشياطين.
–الحالة–
أذكُرُ أنَّ باول قد قالَ شيئًا مُشابِهًا، قائِلًا إنَّهُ سيركُضُ في جميعِ أنحاء القارةِ الوسطى ويؤسِسُ حريمًا أو شيئًا مِن هذا القبيل.
الإسم: إيريس بورياس غرايرات.
لا أعرِفُ ما حدَث، لكِن، رُبَما هي تَشعُرُ بشيءٍ يجعلُها قلِقة.
المِهنة: حفيدةُ لوردِ فيدوا.
لا يزالُ التمييزُ ضِدَ الأجناسِ الشيطانيةِ عميقًا كما كانَ مِن قبل، ولكِن، بشكلٍ عامٍ يُمكِنُ القولُ إنَّ الوضعَ سلميٌّ الآن.
الشخصية: عنيفةٌ قليلًا.
على الرُغمِ مِن أنَّني لا أُمانِعُ ذلِكَ حقًا.
التحدثُ معها: سوَف تَستَمِعُ بإهتمام.
『منذُ 5000 عام』
اللُغة: تَطورٌ ملحوظٌ في تَمَكُنِها مِنَ الكِتابة.
لقد بَلَغتُ سِنَ التاسِعة، وهذا يعني أنَّ سَنَتَينِ بالفعل قد مَرا مُنذُ أنْ أصبَحتُ مُعَلِمَ إيريس المنزلي.
الرياضيات: لا تزالُ ضعيفةً في القِسمة.
هذا الشابُ يُخَطِطُ لغزوِ فتياتِ العالمِ بأسرِه.
السحر: لا يُمكِنُها إستخدامُ التعويذةِ الصامِتة.
بعدَها تَمَكَنتُ مِنَ العثورِ على مجموعةٍ قَبَلَتني بصعوبةٍ كبيرة، وقد قيلَ لي مِن قبلِ رجُلٍ تافهٍ مليءٍ بالأفكارِ السيئة، أنَّ عقليَّ مصنوعٌ مِنَ العضلات وبالتالي لستُ بحاجةٍ للتفكيرِ في شيء.
فنونُ السيف: المرتبةُ المُتوسِطُ في أسلوبِ إله السيف. (المرتبةُ المُتَقدِمةُ تقريبًا)
في هذهِ الأيام، إنَّها تولي إهتمامًا كامِلًا للسيف.
الأتَكيت: تَستَطيعُ إظهارَ سلوكِ سيدةٍ نبيلة.
إيريس أوجو-ساما، ساوروس-ساما وحتى فيليب-ساما.
الأشخاصُ الذينَ تُحِبُهُم: جدُها، غيلين، روديوس.
لا أعرِفُ ما هي خُطةُ روديوس التعليمية، فهو لم يبدأ على الفورِ دروسًا عن تعاويذِ الرُتبَةِ المُتوسِطة، لكِنَهُ بدأ دروسًا تَتَعلَقُ بتدريبِنا على إستخدامِ التعاويذِ الصامِتة.
لقد قَضَيتُ وقتًا فظيعًا في تعلُمِ اللُغاتِ الأجنبيةِ في حياتيَّ الماضية، لكِنَ ذاكِرةَ هذا الجَسَدِ ليستْ سيئةً.
