Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

48 ساعة باليوم 550

الفصل 550: أأنت؟!

“لا بأس… يمكنك تجاهل هذا الشرط الأخير. لا يبدو أنك تتقن أي فنون قتالية أصلًا. وإلا لما كنت واقفًا هناك دون أن تمدّ يد العون لتلك الفتاتين.”

“أعجبني هذا المكان.”

“هذا ما يُحبّه الرجال! ذلك الشخص كان سكرانًا وأراد فقط التحرّش بك. لا داعي لكل هذا التهويل.”

استدار “تشانغ هنغ” نحو الوسيط الذي أحضره إلى المنزل وسأله:

وعندما وصل إلى بيت الشاي، بدا مرتاحًا لرؤية “تشانغ هنغ”، إذ كان قلقًا من أن الأخير قد يهرب بعد أن قبض المال. فبعض الوطنيين المتطرفين في اليابان اعتادوا اغتيال الغربيين، معتقدين أنهم بذلك يدافعون عن وطنهم. ورغم أن هذه الجرائم تراجعت كثيرًا مؤخرًا، إلا أن الحذر ما زال قائمًا.

“كم الإيجار؟”

كان من الواضح أنه متردّد في الحديث أكثر.

ردّ الفتى بعد أن حكّ رأسه بتردد:

“كسبت هذا المال؟” سألت “أكاني” بشكّ.

“الإيجار ليس مرتفعًا… فقط سِلسلتان من العملات شهريًا.”

وعندما وصل إلى بيت الشاي، بدا مرتاحًا لرؤية “تشانغ هنغ”، إذ كان قلقًا من أن الأخير قد يهرب بعد أن قبض المال. فبعض الوطنيين المتطرفين في اليابان اعتادوا اغتيال الغربيين، معتقدين أنهم بذلك يدافعون عن وطنهم. ورغم أن هذه الجرائم تراجعت كثيرًا مؤخرًا، إلا أن الحذر ما زال قائمًا.

كان من الواضح أنه متردّد في الحديث أكثر.

“أعجبني هذا المكان.”

أما “تشانغ هنغ”، فقد أخذ يتجوّل داخل المنزل حاملاً فانوسًا، دون أن يُعر اهتمامًا لتعبيرات القلق التي ارتسمت على وجه الوسيط خلفه.

“أأنت؟!”

“متى يمكنني توقيع العقد؟ لقد تأخر الوقت الآن… وقد أكون مشغولًا غدًا. ما رأيك في الصباح الباكر؟ هل يمكن للمالكة الحضور إلى هنا مبكرًا؟”

كان من الواضح أنه متردّد في الحديث أكثر.

أجابه الوسيط على عجل:

“أعجبني هذا المكان.”

“لا داعي لكل هذا العناء! المالكة تسكن في المنزل المجاور مباشرة! إن كنت قد عقدت العزم، يمكنني منادتها الآن.”

تنهّد الوسيط وقال:

“تسكن بجوار هذا المنزل؟”

ما إن سمع “تشانغ هنغ” هذه الكلمات، حتى عرف على الفور من تكون المتحدثة. كان صوتها مألوفًا للغاية. وتبيّن له سريعًا أنها “أكاني كوياما”، المحاربة التي هزمت “يامادا” مستخدمةً كاتانا خشبية. لم يتوقّع أن يلتقي بها مجددًا بهذه السرعة، والأعجب أنه على وشك استئجار منزلها.

تفاجأ “تشانغ هنغ” قليلًا، لكن حين فكّر بالأمر، بدأ يجد فيه بعض المنطق. منزل العائلة بدا كبيرًا نسبيًا، ومن الشائع أن يُؤجَّر جزء منه لتحقيق دخل إضافي. كما أن الجدار على يساره بدا حديثًا نوعًا ما، إلا أنه لم يُفكّر كثيرًا بالأمر.

استدار “تشانغ هنغ” نحو الوسيط الذي أحضره إلى المنزل وسأله:

قال وهو يومئ برأسه: “أعتذر عن الإزعاج.”

أما الوسيط، فابتسم بفخر وقال:

وبعد قليل، عاد الوسيط برفقة المالكة.

“أعجبني هذا المكان.”

لكن قبل أن يصلا إلى الباب، كان صوت الوسيط يُسمع وهو يقول:

أجابها “تشانغ هنغ”:

“أنا أقدّم لك معروفًا كبيرًا الآن… لقد وجدت لكِ مستأجرًا كريمًا، لم يبدِ أي اعتراض عندما أخبرته أن الإيجار سِلسلتان من العملات شهريًا. لا تفرّطي بهذه الفرصة مجددًا، وإلا فلن يجرؤ أحد في هذا الحي على استئجار منزلك لاحقًا!”

لكن قبل أن يصلا إلى الباب، كان صوت الوسيط يُسمع وهو يقول:

ردّ صوت أنثوي ببرود:

لم يُعلق “تشانغ هنغ”.

“أي نوع من المستأجرين جلبت لي هذه المرة؟ الرجل الذي أراد استئجار المنزل سابقًا مدّ يده عليّ! اضطررت إلى تلقينه درسًا.”

لم يجد “تشانغ هنغ” ما يردّ به.

تنهّد الوسيط وقال:

ابتسم “غابرييل” بتكلف وقال:

“هذا ما يُحبّه الرجال! ذلك الشخص كان سكرانًا وأراد فقط التحرّش بك. لا داعي لكل هذا التهويل.”

______________________________________________

“تهويل؟! مجرّد الحديث عن الأمر يُثير غضبي! اليوم صادفت ثلاثة من الساموراي من إقليم تشانغتشو في السوق. أشهروا سيوفهم وسط الشارع وكانوا على وشك إيذاء طفلتين! لكن الأسوأ من ذلك… لم يتجرأ أي رجل على التدخل لإيقافهم!”

“أأنت؟!”

ما إن سمع “تشانغ هنغ” هذه الكلمات، حتى عرف على الفور من تكون المتحدثة. كان صوتها مألوفًا للغاية. وتبيّن له سريعًا أنها “أكاني كوياما”، المحاربة التي هزمت “يامادا” مستخدمةً كاتانا خشبية. لم يتوقّع أن يلتقي بها مجددًا بهذه السرعة، والأعجب أنه على وشك استئجار منزلها.

______________________________________________

وبينما كانت تتابع حديثها، دخلت “أكاني” والفتي الوسيط إلى فناء المنزل، وفاتت على “تشانغ هنغ” آخر فرصة للهروب.

“تفهم لغات الغرب؟ إذًا، هذا يفسّر سبب غرابة لهجتك اليابانية… هل ذلك لأنك قضيت وقتًا طويلًا في الخارج؟” سألت “أكاني” فجأة وقد بدت نظرتها نحوه مختلفة. فخلال تلك الفترة، كان من النادر جدًا أن يغادر أحد اليابان إلى الدول الغربية، ومن يفعل ذلك غالبًا ما يكون قد اتخذ قراره بالهجرة منذ زمن بعيد.

ما إن التقت أعينهما، حتى خيّم جوّ من الحرج على المكان.

ترجمة : RoronoaZ

رفعت “أكاني” حاجبيها بدهشة وقالت:

كان من الواضح أنه متردّد في الحديث أكثر.

“أأنت؟!”

ترجمة : RoronoaZ

كانت على وشك قول شيء آخر، لكنها قطعت كلامها فجأة وكأن شيئًا ما خطر ببالها.

فكّر “تشانغ هنغ” قليلًا. الشروط التي ذكرتها كانت منطقية، ولم يكن لديه أي مشكلة في الالتزام بها. ورغم ما سمعه عن أنها طردت المستأجرين السابقين بعنف، إلا أنه لم يكن قلقًا. أدرك أنه كان انتقائيًا أكثر من اللازم في اختيار المنزل، فبعد أن طاف في المنطقة ورأى عدّة منازل، لم يرضَ عن أيٍّ منها. ولو استمرّ بالبحث، ربما لا يجد ما هو أفضل.

أما الوسيط، فابتسم بفخر وقال:

“أوه، يكفينا أوهامًا… دعنا نبحث عن ثياب نظيفة أولًا.”

“منذ أن رأيت هذا الرجل، عرفت أنه سيحقق أمرًا عظيمًا! وإذا اشتهر يومًا ما، فقد يُخلّد اسم فناءكِ الصغير في التاريخ!”

الفصل 550: أأنت؟!

ردّت “أكاني” بحدّة:

وبعد قليل، عاد الوسيط برفقة المالكة.

“أوه، يكفينا أوهامًا… دعنا نبحث عن ثياب نظيفة أولًا.”

قال وهو يومئ برأسه: “أعتذر عن الإزعاج.”

كان في صوتها شيء من التبرّم. ومن الواضح أنها لم ترَ في مظهر “تشانغ هنغ” ما يُشبه المستأجر الكريم الذي وصفه الوسيط. بل إنها بدأت تشكّ في قدرته على دفع الإيجار أصلًا.

“لا داعي لكل هذا العناء! المالكة تسكن في المنزل المجاور مباشرة! إن كنت قد عقدت العزم، يمكنني منادتها الآن.”

ورغم ذلك، لم تتطرّق “أكاني” إلى رفع الإيجار، بل قالت بوجه صارم:

كان في صوتها شيء من التبرّم. ومن الواضح أنها لم ترَ في مظهر “تشانغ هنغ” ما يُشبه المستأجر الكريم الذي وصفه الوسيط. بل إنها بدأت تشكّ في قدرته على دفع الإيجار أصلًا.

“بما أنك ستسكن هنا، فعليك الالتزام بشروطي. أولًا، يُمنع قطع الأشجار والنباتات في هذا الفناء. ثانيًا، يمنع الشرب أو السكر داخل المنزل. إذا أردت أن تشرب، فاذهب إلى أحد المطاعم. وأخيرًا، والأهم… لا تكن مثل أولئك الساموراي الثلاثة من تشانغتشو الذين يستغلّون فنون القتال لإرهاب الناس الأبرياء…”

“أوه، يكفينا أوهامًا… دعنا نبحث عن ثياب نظيفة أولًا.”

توقّفت لبرهة ثم أضافت:

“أوه، يكفينا أوهامًا… دعنا نبحث عن ثياب نظيفة أولًا.”

“لا بأس… يمكنك تجاهل هذا الشرط الأخير. لا يبدو أنك تتقن أي فنون قتالية أصلًا. وإلا لما كنت واقفًا هناك دون أن تمدّ يد العون لتلك الفتاتين.”

الفصل 550: أأنت؟!

لم يجد “تشانغ هنغ” ما يردّ به.

وبالفعل، وقّع “تشانغ هنغ” و”أكاني كوياما” عقد الإيجار بسرعة. كان قد استبدل عملة “الكوبان” التي بحوزته بعملات فضية ونحاسية، وما إن انتهى العقد، حتى دفع للوسيط والإيجار دفعة واحدة.

قالت “أكاني” وهي تستدير نحو الباب:

كان من الواضح أنه متردّد في الحديث أكثر.

“إذا لم يكن لديك اعتراض، هيا نُوقّع عقد الإيجار.”

فكّر “تشانغ هنغ” قليلًا. الشروط التي ذكرتها كانت منطقية، ولم يكن لديه أي مشكلة في الالتزام بها. ورغم ما سمعه عن أنها طردت المستأجرين السابقين بعنف، إلا أنه لم يكن قلقًا. أدرك أنه كان انتقائيًا أكثر من اللازم في اختيار المنزل، فبعد أن طاف في المنطقة ورأى عدّة منازل، لم يرضَ عن أيٍّ منها. ولو استمرّ بالبحث، ربما لا يجد ما هو أفضل.

فكّر “تشانغ هنغ” قليلًا. الشروط التي ذكرتها كانت منطقية، ولم يكن لديه أي مشكلة في الالتزام بها. ورغم ما سمعه عن أنها طردت المستأجرين السابقين بعنف، إلا أنه لم يكن قلقًا. أدرك أنه كان انتقائيًا أكثر من اللازم في اختيار المنزل، فبعد أن طاف في المنطقة ورأى عدّة منازل، لم يرضَ عن أيٍّ منها. ولو استمرّ بالبحث، ربما لا يجد ما هو أفضل.

“إذا لم يكن لديك اعتراض، هيا نُوقّع عقد الإيجار.”

لذا، قرّر أن يحسم الأمر.

“متى يمكنني توقيع العقد؟ لقد تأخر الوقت الآن… وقد أكون مشغولًا غدًا. ما رأيك في الصباح الباكر؟ هل يمكن للمالكة الحضور إلى هنا مبكرًا؟”

وبالفعل، وقّع “تشانغ هنغ” و”أكاني كوياما” عقد الإيجار بسرعة. كان قد استبدل عملة “الكوبان” التي بحوزته بعملات فضية ونحاسية، وما إن انتهى العقد، حتى دفع للوسيط والإيجار دفعة واحدة.

تفاجأت “أكاني” برؤيته يدفع هذا المبلغ.

تفاجأت “أكاني” برؤيته يدفع هذا المبلغ.

وبالفعل، وقّع “تشانغ هنغ” و”أكاني كوياما” عقد الإيجار بسرعة. كان قد استبدل عملة “الكوبان” التي بحوزته بعملات فضية ونحاسية، وما إن انتهى العقد، حتى دفع للوسيط والإيجار دفعة واحدة.

“لم يكن معي مال كافٍ سابقًا… لكني حصلت عليه بعد ذلك،” قال “تشانغ هنغ” بهدوء، فيما بدا الدهشة على وجه “أكاني” والوسيط.

كان في صوتها شيء من التبرّم. ومن الواضح أنها لم ترَ في مظهر “تشانغ هنغ” ما يُشبه المستأجر الكريم الذي وصفه الوسيط. بل إنها بدأت تشكّ في قدرته على دفع الإيجار أصلًا.

“كسبت هذا المال؟” سألت “أكاني” بشكّ.

“بما أنك ستسكن هنا، فعليك الالتزام بشروطي. أولًا، يُمنع قطع الأشجار والنباتات في هذا الفناء. ثانيًا، يمنع الشرب أو السكر داخل المنزل. إذا أردت أن تشرب، فاذهب إلى أحد المطاعم. وأخيرًا، والأهم… لا تكن مثل أولئك الساموراي الثلاثة من تشانغتشو الذين يستغلّون فنون القتال لإرهاب الناس الأبرياء…”

“هل أصبحت كيوتو مكانًا سهلًا لكسب المال؟ كيف حصلت على كل هذا في وقت قصير؟”

“تهويل؟! مجرّد الحديث عن الأمر يُثير غضبي! اليوم صادفت ثلاثة من الساموراي من إقليم تشانغتشو في السوق. أشهروا سيوفهم وسط الشارع وكانوا على وشك إيذاء طفلتين! لكن الأسوأ من ذلك… لم يتجرأ أي رجل على التدخل لإيقافهم!”

أجابها “تشانغ هنغ”:

رفعت “أكاني” حاجبيها بدهشة وقالت:

“لقد سافرت إلى العديد من الدول الغربية، وأتقن لغاتها. لذا، وجدت وظيفة كمترجم.”

“هذا ما يُحبّه الرجال! ذلك الشخص كان سكرانًا وأراد فقط التحرّش بك. لا داعي لكل هذا التهويل.”

“تفهم لغات الغرب؟ إذًا، هذا يفسّر سبب غرابة لهجتك اليابانية… هل ذلك لأنك قضيت وقتًا طويلًا في الخارج؟” سألت “أكاني” فجأة وقد بدت نظرتها نحوه مختلفة. فخلال تلك الفترة، كان من النادر جدًا أن يغادر أحد اليابان إلى الدول الغربية، ومن يفعل ذلك غالبًا ما يكون قد اتخذ قراره بالهجرة منذ زمن بعيد.

“الإيجار ليس مرتفعًا… فقط سِلسلتان من العملات شهريًا.”

تغيّر موقف “أكاني” من “تشانغ هنغ” قليلًا، وفكّرت للحظة ثم قالت:

تنهّد الوسيط وقال:

“أنا أعيش في الدوجو المجاور. إن رغبت في التدرّب على السيف، يمكنك زيارتي هناك.”

ورغم ذلك، لم تتطرّق “أكاني” إلى رفع الإيجار، بل قالت بوجه صارم:

شكرها “تشانغ هنغ” بأدب. أخيرًا، وجد منزلًا يُرضيه.

شكرها “تشانغ هنغ” بأدب. أخيرًا، وجد منزلًا يُرضيه.

غادرت “أكاني” والوسيط، بينما خرج “تشانغ هنغ” لتناول طعام بسيط من كشك على جانب الطريق، إذ لم يكن هناك وقت لشراء مكونات للطهي. وبعد عودته، اغتسل على عجل، وتمدّد على فراشه، منصتًا لصوت الرياح وهي تلاعب أغصان الأشجار خارج النافذة. هكذا قضى ليلته الأولى في المنزل.

كان في صوتها شيء من التبرّم. ومن الواضح أنها لم ترَ في مظهر “تشانغ هنغ” ما يُشبه المستأجر الكريم الذي وصفه الوسيط. بل إنها بدأت تشكّ في قدرته على دفع الإيجار أصلًا.

بما أنه تلقّى عملة “كوبان” من “غابرييل”، قرّر “تشانغ هنغ” أن يؤدي واجبه وذهب باكرًا في الصباح إلى بيت الشاي قرب الرصيف. لكن “غابرييل” لم يستيقظ إلا عند الظهيرة.

شكرها “تشانغ هنغ” بأدب. أخيرًا، وجد منزلًا يُرضيه.

وعندما وصل إلى بيت الشاي، بدا مرتاحًا لرؤية “تشانغ هنغ”، إذ كان قلقًا من أن الأخير قد يهرب بعد أن قبض المال. فبعض الوطنيين المتطرفين في اليابان اعتادوا اغتيال الغربيين، معتقدين أنهم بذلك يدافعون عن وطنهم. ورغم أن هذه الجرائم تراجعت كثيرًا مؤخرًا، إلا أن الحذر ما زال قائمًا.

تنهّد الوسيط وقال:

ابتسم “غابرييل” بتكلف وقال:

وبعد قليل، عاد الوسيط برفقة المالكة.

“ما سنفعله اليوم سهل جدًا… لنتذوّق أولًا بعض أطباق كيوتو، ثم نحضر عرضًا لمصارعة السومو. وفي المساء، سيقيم التجار المحليون وليمة لنا، وسأذهب بنفسي. هذا كل ما عليك فعله اليوم. أليس هذا مالًا سهلًا؟”

“أنا أعيش في الدوجو المجاور. إن رغبت في التدرّب على السيف، يمكنك زيارتي هناك.”

لم يُعلق “تشانغ هنغ”.

أما “تشانغ هنغ”، فقد أخذ يتجوّل داخل المنزل حاملاً فانوسًا، دون أن يُعر اهتمامًا لتعبيرات القلق التي ارتسمت على وجه الوسيط خلفه.

كان يعلم أن “غابرييل” يفتعل هذه الأنشطة كغطاء، وأن تحركاته الحقيقية تُدار خلف الكواليس. ومع ذلك، لم يفضحه. ومثلما قال، ما سيجنيه اليوم هو مال سهل فعلًا.

قال وهو يومئ برأسه: “أعتذر عن الإزعاج.”

______________________________________________

“بما أنك ستسكن هنا، فعليك الالتزام بشروطي. أولًا، يُمنع قطع الأشجار والنباتات في هذا الفناء. ثانيًا، يمنع الشرب أو السكر داخل المنزل. إذا أردت أن تشرب، فاذهب إلى أحد المطاعم. وأخيرًا، والأهم… لا تكن مثل أولئك الساموراي الثلاثة من تشانغتشو الذين يستغلّون فنون القتال لإرهاب الناس الأبرياء…”

ترجمة : RoronoaZ

أما الوسيط، فابتسم بفخر وقال:

“تسكن بجوار هذا المنزل؟”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط