Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

48 ساعة باليوم 614

الفصل 614: لا يعتادون على الغرباء

“ومن هو؟”

أخذ تشانغ هنغ الذخيرة ونصف علبة من حلوى عرق السوس.

سألته: “لماذا؟”

بعد ثانية، تلقّى إشعارًا من النظام:

“ما الأمر؟” سألت ويندي التي كانت تقف بجانبه.

(تم شراء حلوى عرق السوس من متجر البقالة. نقاط اللعبة: +3. تفقّد لوحة شخصيتك لمزيد من المعلومات…)

قال لوو: “هذا مؤسف. هل يمكنكِ إخباري باسمه؟ سأرى ما يمكنني فعله.”

كان تشانغ هنغ يزداد حيرة من نظام الإنجازات الفريد هذا. في وقت سابق، أعطاه أحدهم تبغًا للمضغ. وبجانب فضوله لمعرفة طعمه، أراد معرفة إن كان سيحصل على نقاط لعب من هذه التجربة الفريدة.

أجاب: “صاحب المتجر يراقبنا من الداخل. لا تلتفتي، ولا تقومي بحركات غير ضرورية.”

لكن لم يحدث شيء. في المقابل، حصل على ثلاث نقاط لمجرد شرائه علبة من عرق السوس والرصاص. هذا العشوائية كانت مفاجئة—وليس من الغريب أن النقابات لم تتمكن من فك شفرة هذا النظام رغم دراسته طويلًا.

رد الرجل: “شاكرٌ لكِ، سيدتي.”

“ما الأمر؟” سألت ويندي التي كانت تقف بجانبه.

قال لوو: “هذا مؤسف. هل يمكنكِ إخباري باسمه؟ سأرى ما يمكنني فعله.”

“لا شيء… خذي حلوى عرق السوس.” ناولها نصف العلبة، ثم سأل صاحب المتجر: “هل تعرف أين ذهب سكان المزارع خارج البلدة؟”

قالت: “كذب؟ تقصد بخصوص الوباء؟”

ارتعشت يد الرجل لا إراديًا حين سمع السؤال، وكاد كيس الطحين أن يسقط من يده. لحسن الحظ، أمسكه تشانغ هنغ قبل أن يرتطم بالأرض.

أجاب الشريف: “لا تقلقي، إنهم فقط لا يعتادون على الغرباء. سيهدأ الوضع حين يتعرّفون عليكما. فقد حدث شيء سيء في البلدة مؤخرًا.”

شكره الرجل باقتضاب، ثم قال: “قبل فترة اندلع وباء في البلدة، وتم عزل المصابين.”

الفصل 614: لا يعتادون على الغرباء

قالت ويندي: “يبدو أننا كنا على حق. هناك وباء فعلًا. ما مدى سوء الوضع؟”

سألته ويندي: “هل لي بسؤال أخير؟ ما خطب أهل البلدة؟”

ردّ الرجل: “كل شيء تحت السيطرة حاليًا.”

ارتعشت يد الرجل لا إراديًا حين سمع السؤال، وكاد كيس الطحين أن يسقط من يده. لحسن الحظ، أمسكه تشانغ هنغ قبل أن يرتطم بالأرض.

سأل تشانغ هنغ: “هل هناك طبيب في البلدة؟ وأين يُؤخذ المرضى؟”

ترجمة : RoronoaZ

قال الرجل: “إلى الكنيسة. يتم عزلهم مؤقتًا هناك، والطبيب يتولى أمرهم. أنصحكما بالابتعاد عن ذلك المكان.”

______________________________________________

ضحكت ويندي: “لا تقلق، نرغب في البقاء على قيد الحياة لفترة طويلة. ليُباركك الرب.”

قال الشريف: “سجّلت كل ذلك، وسأبدأ التحقيق فورًا. يمكنكما البقاء في الفندق وانتظار الأخبار. يجب أن أتمكن من الرد عليكما صباح الغد.” ثم غمز لوو لويندي.

رد الرجل: “شاكرٌ لكِ، سيدتي.”

قال تشانغ هنغ: “بدقة أكثر، هو يلاحظ ردود أفعالنا وتحركاتنا. إن كنت قد كذبتِ للتو، فستراقبين الجمهور عن كثب أيضًا.”

بعد أن دفع تشانغ هنغ ثمن المشتريات، غادرا المتجر. وبعد فترة قصيرة من السير، شعرت ويندي بأن حذاءها غير مريح، وهمّت بالجلوس لتعديله، لكن تشانغ هنغ قال فجأة:

كان تشانغ هنغ يزداد حيرة من نظام الإنجازات الفريد هذا. في وقت سابق، أعطاه أحدهم تبغًا للمضغ. وبجانب فضوله لمعرفة طعمه، أراد معرفة إن كان سيحصل على نقاط لعب من هذه التجربة الفريدة.

“لا داعي الآن. دعينا نتابع السير قليلاً.”

قال الشريف لوو: “نعم، لم أكن أتوقع ذلك أيضًا. لقد كان من أوائل من استقروا في هذه البلدة، وقدّم لها الكثير. ولن ينسى السكان مساهماته أبدًا. على أي حال، ما الذي جاء بكما إلى بلدتنا الجميلة، بليس؟”

سألته: “لماذا؟”

قالت ويندي بدهشة: “تقاعد؟ لكنني أرسلت له برقية قبل أسبوع فقط!”

أجاب: “صاحب المتجر يراقبنا من الداخل. لا تلتفتي، ولا تقومي بحركات غير ضرورية.”

(تم شراء حلوى عرق السوس من متجر البقالة. نقاط اللعبة: +3. تفقّد لوحة شخصيتك لمزيد من المعلومات…)

قالت بدهشة: “يراقبنا؟”

“لا داعي الآن. دعينا نتابع السير قليلاً.”

قال تشانغ هنغ: “بدقة أكثر، هو يلاحظ ردود أفعالنا وتحركاتنا. إن كنت قد كذبتِ للتو، فستراقبين الجمهور عن كثب أيضًا.”

قال تشانغ هنغ: “إن كنت محقًا، سيأتون إلينا الليلة. ومن أجل سلامتكِ، يجدر بي أن أُرسلكِ بعيدًا. لكن إن فعلت، سيُثير ذلك شكوكهم. إن كان الرقيب دولان صادقًا، فهم يعرفون والدك ولن يؤذوكِ. فقط كوني مستعدة. وإن ساءت الأمور، فارحلي من البلدة فورًا مع لايتنينغ. سأبقى لأتعامل معهم.”

قالت: “كذب؟ تقصد بخصوص الوباء؟”

أجاب: “صاحب المتجر يراقبنا من الداخل. لا تلتفتي، ولا تقومي بحركات غير ضرورية.”

أجاب: “نعم. يبدو أن سكان هذه البلدة يخفون شيئًا ما. لا أعلم بعد ما دور الشريف في هذه القصة.”

(تم شراء حلوى عرق السوس من متجر البقالة. نقاط اللعبة: +3. تفقّد لوحة شخصيتك لمزيد من المعلومات…)

بعد خمس دقائق، وصلا إلى مركز الشرطة. في وضح النهار، كان الشريف الملتحي منهمكًا في مغازلة امرأة داخل مكتبه. تفاجأت ويندي عند دخولها، إذ كانت المرأة ممددة على صدر الشريف، وكأنهما على وشك القيام بشيء حميمي.

قالت بدهشة: “يراقبنا؟”

قال الشريف بصوت ناعم: “انهضي، هناك زوار. عليّ أن أبدأ عملي الآن، عزيزتي.” ثم قرص فخذ المرأة، فضحكت، ونهضت، وأرسلت له قبلة في الهواء.

بعد ثانية، تلقّى إشعارًا من النظام:

ربّت الشريف على بزّته المتّسخة، ثم مسح الشارة على صدره وقال: “بماذا أستطيع مساعدتكما؟”

(تم شراء حلوى عرق السوس من متجر البقالة. نقاط اللعبة: +3. تفقّد لوحة شخصيتك لمزيد من المعلومات…)

كان أول شخص عادي يقابله تشانغ هنغ منذ دخوله البلدة. بدا مختلفًا عن السكان الآخرين الذين صادفهم. ورغم أنه لم يستحم منذ فترة طويلة على ما يبدو، إلا أنه لم يكن مميزًا بشيء آخر. وبالنسبة لهواياته، فلا مشكلة فيها. فوظيفة الشريف تستدعي عملًا على مدار الساعة، وخاصةً أنه المسؤول الفعلي عن البلدة.

كان تشانغ هنغ ينظّف ماسورة بندقية الوينشستر، ولم يرفع رأسه حين رد: “هممم.”

قالت ويندي: “هل أنت الشريف هاربر؟ سمعت أنه رجل قصير القامة.”

بعد ثانية، تلقّى إشعارًا من النظام:

ضحك الرجل وقال: “لديكِ نظرة حادة، سيدتي. أنا لست هاربر، بل خلفه. هاربر تقاعد، ويمكنكِ مناداتي بـ لوو.”

رد الرجل: “شاكرٌ لكِ، سيدتي.”

قالت ويندي بدهشة: “تقاعد؟ لكنني أرسلت له برقية قبل أسبوع فقط!”

أجاب الشريف: “لا تقلقي، إنهم فقط لا يعتادون على الغرباء. سيهدأ الوضع حين يتعرّفون عليكما. فقد حدث شيء سيء في البلدة مؤخرًا.”

قال الشريف لوو: “نعم، لم أكن أتوقع ذلك أيضًا. لقد كان من أوائل من استقروا في هذه البلدة، وقدّم لها الكثير. ولن ينسى السكان مساهماته أبدًا. على أي حال، ما الذي جاء بكما إلى بلدتنا الجميلة، بليس؟”

قال تشانغ هنغ: “إن كنت محقًا، سيأتون إلينا الليلة. ومن أجل سلامتكِ، يجدر بي أن أُرسلكِ بعيدًا. لكن إن فعلت، سيُثير ذلك شكوكهم. إن كان الرقيب دولان صادقًا، فهم يعرفون والدك ولن يؤذوكِ. فقط كوني مستعدة. وإن ساءت الأمور، فارحلي من البلدة فورًا مع لايتنينغ. سأبقى لأتعامل معهم.”

ردت ويندي: “في الواقع، نحن هنا بحثًا عن شخص، أيها الشريف لوو.”

نظرت ويندي إلى تشانغ هنغ، الذي أومأ برأسه، فتابعت: “نبحث عن والدي. لقد غادر المنزل منذ وقت طويل، وقبل رحيله، قال إنه قادم إلى هنا لعقد صفقة تجارية.”

“ومن هو؟”

______________________________________________

نظرت ويندي إلى تشانغ هنغ، الذي أومأ برأسه، فتابعت: “نبحث عن والدي. لقد غادر المنزل منذ وقت طويل، وقبل رحيله، قال إنه قادم إلى هنا لعقد صفقة تجارية.”

قال الشريف: “سجّلت كل ذلك، وسأبدأ التحقيق فورًا. يمكنكما البقاء في الفندق وانتظار الأخبار. يجب أن أتمكن من الرد عليكما صباح الغد.” ثم غمز لوو لويندي.

قال لوو: “هذا مؤسف. هل يمكنكِ إخباري باسمه؟ سأرى ما يمكنني فعله.”

كان تشانغ هنغ يزداد حيرة من نظام الإنجازات الفريد هذا. في وقت سابق، أعطاه أحدهم تبغًا للمضغ. وبجانب فضوله لمعرفة طعمه، أراد معرفة إن كان سيحصل على نقاط لعب من هذه التجربة الفريدة.

قالت ويندي: “اسمه ماثيو روبينز، مزارع من مقاطعة لينكولن. يرتدي قميصًا رماديًا، وحذاءً قديمًا، ويبلغ من العمر حوالي خمسة وثلاثين عامًا. لديه ندبة على الجانب الأيمن من بطنه.”

أجاب: “لا يمكننا إخفاء ذلك. لقد أرسلتِ لهم برقية من قبل. غرضنا من القدوم ليس سرًا. لكن إخبارهم يعطيهم شعورًا زائفًا بالأمان. رغم شكوكنا، يجب أن نُظهر وكأننا نثق بهذا الشريف الزائف. وبهذه الطريقة، سنعرف من هم شركاؤه.”

قال الشريف: “سجّلت كل ذلك، وسأبدأ التحقيق فورًا. يمكنكما البقاء في الفندق وانتظار الأخبار. يجب أن أتمكن من الرد عليكما صباح الغد.” ثم غمز لوو لويندي.

قالت ويندي بدهشة: “تقاعد؟ لكنني أرسلت له برقية قبل أسبوع فقط!”

سألته ويندي: “هل لي بسؤال أخير؟ ما خطب أهل البلدة؟”

رد الرجل: “شاكرٌ لكِ، سيدتي.”

أجاب الشريف: “لا تقلقي، إنهم فقط لا يعتادون على الغرباء. سيهدأ الوضع حين يتعرّفون عليكما. فقد حدث شيء سيء في البلدة مؤخرًا.”

قال الرجل: “إلى الكنيسة. يتم عزلهم مؤقتًا هناك، والطبيب يتولى أمرهم. أنصحكما بالابتعاد عن ذلك المكان.”

قالت ويندي: “سمعت عن الوباء. أمر مؤسف فعلًا.”

سألته: “لماذا؟”

قال الشريف: “سنتجاوز المحنة. نحن دائمًا نتجاوزها. من يعيش على هذه الأرض، لا بد أن يكون شجاعًا.”

كان أول شخص عادي يقابله تشانغ هنغ منذ دخوله البلدة. بدا مختلفًا عن السكان الآخرين الذين صادفهم. ورغم أنه لم يستحم منذ فترة طويلة على ما يبدو، إلا أنه لم يكن مميزًا بشيء آخر. وبالنسبة لهواياته، فلا مشكلة فيها. فوظيفة الشريف تستدعي عملًا على مدار الساعة، وخاصةً أنه المسؤول الفعلي عن البلدة.

في الفندق، همست ويندي لتشانغ هنغ: “حتى من دون قدرتك على الملاحظة، يمكنني القول إنه كان يكذب. كيف يُعقل أن يتقاعد الشريف هاربر في هذا الوقت؟”

“لا شيء… خذي حلوى عرق السوس.” ناولها نصف العلبة، ثم سأل صاحب المتجر: “هل تعرف أين ذهب سكان المزارع خارج البلدة؟”

كان تشانغ هنغ ينظّف ماسورة بندقية الوينشستر، ولم يرفع رأسه حين رد: “هممم.”

أجاب: “صاحب المتجر يراقبنا من الداخل. لا تلتفتي، ولا تقومي بحركات غير ضرورية.”

قالت ويندي: “ما الخطوة التالية؟ أنت تعلم أن هناك شيئًا مريبًا بشأن الشريف، فلماذا أخبرته عن والدي؟”

ربّت الشريف على بزّته المتّسخة، ثم مسح الشارة على صدره وقال: “بماذا أستطيع مساعدتكما؟”

أجاب: “لا يمكننا إخفاء ذلك. لقد أرسلتِ لهم برقية من قبل. غرضنا من القدوم ليس سرًا. لكن إخبارهم يعطيهم شعورًا زائفًا بالأمان. رغم شكوكنا، يجب أن نُظهر وكأننا نثق بهذا الشريف الزائف. وبهذه الطريقة، سنعرف من هم شركاؤه.”

أجاب: “نعم. يبدو أن سكان هذه البلدة يخفون شيئًا ما. لا أعلم بعد ما دور الشريف في هذه القصة.”

سألت ويندي: “ما توقّعاتك؟”

قال تشانغ هنغ: “إن كنت محقًا، سيأتون إلينا الليلة. ومن أجل سلامتكِ، يجدر بي أن أُرسلكِ بعيدًا. لكن إن فعلت، سيُثير ذلك شكوكهم. إن كان الرقيب دولان صادقًا، فهم يعرفون والدك ولن يؤذوكِ. فقط كوني مستعدة. وإن ساءت الأمور، فارحلي من البلدة فورًا مع لايتنينغ. سأبقى لأتعامل معهم.”

قال تشانغ هنغ: “إن كنت محقًا، سيأتون إلينا الليلة. ومن أجل سلامتكِ، يجدر بي أن أُرسلكِ بعيدًا. لكن إن فعلت، سيُثير ذلك شكوكهم. إن كان الرقيب دولان صادقًا، فهم يعرفون والدك ولن يؤذوكِ. فقط كوني مستعدة. وإن ساءت الأمور، فارحلي من البلدة فورًا مع لايتنينغ. سأبقى لأتعامل معهم.”

الفصل 614: لا يعتادون على الغرباء

______________________________________________

______________________________________________

ترجمة : RoronoaZ

سألته: “لماذا؟”

قالت: “كذب؟ تقصد بخصوص الوباء؟”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط