“لا بد لي من ذلك”، أجابت في النهاية. “ماذا لو كان أمرًا جيدًا؟”
“ماذا لو كان معيبًا؟” اقترح بوكيت، وهو ينظر إليه بريبة. وقد تحول لونه إلى شاحب وأخضر مريض. “يمكن أن ينفجر ويأخذ نصف المجمع معه. على الرغم من أن هذا سيحل مشكلة ديونكِ، على الأقل”.
شخرت سفين ساخرة رغماً عنها: “تفاؤلك ملهم بالتأكيد”.
لكن بوكيت كان على حق. حتى لو كان معيبًا، فإن الفشل لن يغير وضعها تقريبًا. لقد وقعت متنازلة عن سبعة وأربعين عامًا من حياتها لشركة تفرض فوائد على مجرد التنفس، وكادت أن تختنق تحت الجبل في يومها الأول، وتعرّضت للاعتداء من قِبل عامل مناجم آخر، وشاهدت شخصًا حاول الهروب وهو يحترق حتى الموت. الآن كانت تجلس في غرفة أصغر من معظم زنزانات السجون مع ديون ستلاحقها إلى القبر. ما الذي تشكله مخاطرة أخرى إذن؟ وإذا كان القفز من جدار بارتفاع طابقين لم يترك لها سوى كاحل مصاب، فبكل تأكيد سيكون لديها بعض الحصانة مما قد يفعله حجر النرد هذا.
بالإضافة إلى ذلك، فإن روح المقامرة في داخلها —التي كانت السبب في إقحامها في هذه الفوضى منذ البداية— كانت تضج بالفضول حرفيًا. متى كانت آخر مرة راهنت فيها على شيء مجهول تمامًا؟ كانت رهاناتها عبارة عن مخاطرات مدروسة، تتخذها بعد الكثير من الحسابات الذهنية للاحتمالات. لكن هذا النرد كان من المستحيل الحكم عليه حقًا. ورغم أنه آلمها الاعتراف بذلك، فقد تسارعت نبضاتها بقليل من الإثارة المشوبة بالرهبة.
قالت: “سيكون من الأذكى إخفاؤه:”، رغماً عن أنها بمجرد خروج الكلمات من فمها، عرفت أنها لن تفعل ذلك. “الاحتفاظ به آمنًا. واكتشاف ماهيته أولاً”.
“متى كانت آخر مرة فعلتِ فيها أي شيء ذكي؟”
“كل يوم ثلاثاء”.
أصدر بوكيت صوت همهمة صغير يدل على الرضا عن المزحة، لكن سفين انحنت إلى الأمام، وضغطت على النرد بين أصابعها التي لا تزال ملطخة بالدماء.
سأل بوكيت بصوت منخفض: “ماذا لو كان خطيرًا؟”
“ماذا لو كان جيدًا؟”
“ماذا لو فرّخ وحوش خيميرا؟”
“ماذا لو فرّخ شطائر بانكيك؟”
“ماذا لو— بانكيك؟” تحول لون بوكيت إلى نوع من الذهبي المتحمس، وهو يراقبها بانتباه. أدارت سفين النرد بكسل في راحة يدها. كان النرد يتوسل حرفيًا ليتم رميه. وحسنًا، لقد سئمت من اللعب بأمان.
فكرت في دين إيميت، وفي لوكا، وفي التلال الممتدة حتى الأفق. وعن عامل المنجم في النفق اليوم الذي حاول سرقتها —وما هو أسوأ. وعن قسوة “روك المدور” المبتهجة وجبل الديون الذي كان ينمو باطراد حول أذنيها، ويسحقها تمامًا مع مرور كل يوم. وعن ضحكة منافستها من الجانب الآخر من الطاولة قبل كل تلك السنوات.
إذا كان هذا النرد يستطيع تغيير وضعها، فستقبل هذا الرهان.
ما الذي بقي لتخسره؟
همست: “ليتولاني الحظ”، وقبل أن تتمكن من التشكيك في نفسها مرة أخرى، قبضت على النرد بـيدها ذات الندوب، وقبّلته كفأل خير، وتركته ينزلق من بين أصابعها.
ارتطم بالأرضية المتربة بصوت رقيق يشبه صوت الكريستال في حفلة عشاء فاخرة، وتدحرج عبر الألواح الخشبية غير المستوية مع بضع قفزات، متوهجًا بخفوت وسط الداخل المظلم لغرفتها. لثانية واحدة، كادت سفين أن تختنق وهي تراه يقترب من ثقب في أحد ألواح الأرضية، لكنه نجا بصعوبة من الضياع، متنقلاً عبر سلسلة متوهجة من الألوان.
وعندما اعتقدت أنه سيتوقف، دار النرد في شكل حلزوني. وتدحرج. وتدحرج.
واستمر في التدحرج.
قطبت حاجبيها وهي تراقبه. لم ترَ قط نردًا يتصرف بهذه الطريقة من قبل. لكن هذا النرد أخذ يكتسب سرعة، وينطلق حول غرفتها مثل مذنب صغير، ويزداد سطوعًا مع كل دورة. كان الضوء ساطعًا جدًا، في الواقع، لدرجة أن سفين روعت برؤية الأوساخ الفعلية في غرفتها، وقامت بتدوين ملاحظة ذهنية لفعل شيء حيال ذلك.
قال بوكيت، وهو يراقب من خلف كوبها: “آه”، وقد تحول توهجه إلى نوع من اللون البنفسجي والأحمر المنذر بالخطر.
“هل من المفترض أن يفعل ذلك؟”
بدأ الهواء في الغرفة يطن. وصل بعض من ذلك الطنين إلى أذنيها، لكن معظمه كان شيئًا شعرت به سفين أكثر مما سمعته. نوع من الطاقة. القوة. سحر من نوع لم تره من قبل.
ثم، ودون سابق إنذار، توقف النرد. سقط من الهواء، وتلقفته سفين في راحة يدها. حبست أنفاسها ونظرت إلى النتيجة.
واحد.
ضحكت سيفين، وكادت أن تنهار على السرير من الارتياح وخيبة الأمل المريرة معًا. ولكن بعد ذلك ومض شيء ما في رؤيتها —آلاف الشظايا الصغيرة مثل تلك التي أمضت ساعات في تعدينها خلال نوبتها. خام يتوهج مثل ضوء النجوم في رؤيتها، على مد البصر. وجلست من شدة الصدمة. بقوة.
طالب بوكيت: “ماذا هناك؟ بانكيك؟ خيميرا؟”
همست: “شظايا، آلاف منها. المنجم بأكمله، إذا كان عليّ التخمين”.
“يمكنكِ… رؤيتها؟”
أومات برأسها، وقد جف فمها.
أطلق بوكيت زفيرًا يشبه تنهيدة خيبة أمل. “حسنًا، إنه بالتأكيد ليس بانكيك”.
وأصرت وهي تجمع النرد في يدها: “إنه أفضل من البانكيك”. كان التوهج قد تلاشى قليلاً، وهو أمر يثير القلق، لكنه لم يتحطم. ولم يبهت لونه كما يفعل كل نرد آخر تلمسه. قالت مجددًا: “بوكيت، هل تعرف ماذا يعني هذا؟”
»
واقترح قائلاً: “أننا على وشك أن نصبح أثرياء جدًا أو أمواتًا جدًا؟”
هزت رأسها وعقلها يتسابق. إذا كان هذا النرد —هذا نرد المستكشفين— يمكنه العثور على جيوب الخام، فإن رسم خرائط الأنفاق ل إيميت سيكون أسهل من أي وقت مضى. تتبع المناجم المنطق الجيولوجي، وعلاوة على ذلك، ستكون قادرة على العثور على أفضل عروق شركة “إل إم سي” بواسطته. إن حصصهم، وديونهم، وسيطرتهم —كل ذلك بلا معنى إذا لم يتمكنوا من التحكم في الحصص من خلال الندرة.
أمسكت بالنرد الصغير في يدها مع الشظايا، وكلها تتوهج بخفوت. وأجابت في النهاية: “هذا يعني، أننا نستطيع تغيير اللعبة بأكملها”.
ابتسمت للنرد الصغير الذي لا يزال ينبض بخفوت. في غضون دقائق قليلة، تحول من مجرد ظاهرة غريبة تثير الفضول إلى أقوى سلاح حملته على الإطلاق.
وتأملت وهي تقلب النرد بين أصابعها ذات الندوب: “الكازينو يربح دائمًا، لكن هذا صحيح فقط عندما يكون الكازينو هو من يدير اللعبة”.