Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

اللعبة في كاروسيل: فيلم رعب 10

أول دم في قلعة هالي

أول دم في قلعة هالي

كان الباب المؤدي إلى القبو موجودًا بالقرب من متجر الهدايا. عندما وصلنا إلى هناك، كان كامدن ينتظر في الخارج.

أدار أنطوان رأسه إلى الجدار خلفهم وقال، “وجدنا شيئًا”.

“لم أكن لأدخل وحدي”، قال.

تصفح الكتاب بسرعة لدرجة أنك قد تظن أنه كان لديه العلامات المرجعية على الصفحات. أخبره نمط يوركا بالضبط أي صفحة يذهب إليها وأي سطر ينظر إليه. العرض ذكرني حقًا بمدى سرعة قراءة الشخصيات في الأفلام. ببضع تحولات سريعة، كان قادرًا على ترجمة عنوان الكتاب.

“نعم، من المحتمل أن يكون هناك عنكبوت في الأسفل”، قلت بابتسامة. من الناحية التقنية، كان كامدن ثالثًا في ترتيب الهجوم بعدي وبعد كيمبرلي، لكن لا ألومه على عدم المخاطرة.

في البداية، لم أكن متأكدًا حتى إذا كانت الغرفة السرية تحتوي على كهرباء. عندما دخلت آنا، كانت قادرة بسرعة على العثور على مفتاح صغير على الجدار بالقرب من الفتحة.

هزت آنا رأسها ودفتنا جانبًا، وفتحت الباب وأشعلت الضوء. كانت الكهرباء في القلعة غير مستقرة في أفضل الأحوال. حتى عند تشغيل هذا الضوء الوحيد، يمكنك أن تشعر تقريبًا بالنظام بأكمله يتوتر. كان لديه تلك المصابيح القديمة التي يمكنك سماعها وهي تسخن. قادتنا آنا إلى القبو.

بينما كنت أتباعها، شعرت بأن الهواء أصبح أكثر برودة. كانت غرفة مربعة صغيرة بها رف نبيذ يمتد عبر جدار كامل. مثل جميع الغرف الأخرى في القلعة، كان السقف مرتفعًا هنا أيضًا. لابد أننا نزلنا كثيرًا. كانت الأرضيات مصنوعة من حجر أزرق بارد يختلف عن باقي أجزاء القلعة.

“لم يكن ليهم”، قلت. كنت أعلم ذلك، وآنا على الأرجح كانت تعلم ذلك أيضًا. كيمبرلي كانت لديها نمط تعني أنها ستتعرض للهجوم في أول دم. لم يكن هناك منع لذلك.

بخلاف ذلك، لم يكن هناك شيء في القبو.

عندما وصلنا إلى هناك، رأينا أنطوان وكيمبرلي يقفان بالقرب من الجدار الخلفي. لم يبدوا أنهما تعرضا للإصابة. بالنظر إلى حالتهم، كانوا كلاهما غير مصابين.

“فارغ”، أعلنت آنا.

“نعم، من المحتمل أن يكون هناك عنكبوت في الأسفل”، قلت بابتسامة. من الناحية التقنية، كان كامدن ثالثًا في ترتيب الهجوم بعدي وبعد كيمبرلي، لكن لا ألومه على عدم المخاطرة.

“حسنًا، كان ذلك سهلاً”، قال كامدن. “لنخرج من هنا.”

“تعثرنا فيه”، قال أنطوان.

تظاهر كامدن وأنا بالاستدارة والصعود على الدرج.

“لا”، أجاب. “أعتقد أنه لا.”

“لا، علينا فحص كل شيء”، قالت آنا بابتسامة.

تظاهر كامدن وأنا بالاستدارة والصعود على الدرج.

كان هناك بعض الصناديق الموضوعة حول القبو. كانت تحتوي على النبيذ في وقت ما، ولكن الآن كل ما وجدناه هو بعض الزجاجات الفارغة. كان هذا منطقيًا بالنسبة لي. أتصور أن الجمعية التاريخية في كاروسيل ربما أخذت أي عينات قيمة من مجموعة عائلة هالي، بافتراض أن هناك أي شيء متبقي بعد بيع التركة.

“لا، علينا فحص كل شيء”، قالت آنا بابتسامة.

دارت آنا في دوائر في القبو الصغير، تبحث عن شيء مثير للاهتمام. “نحتاج إلى البحث عن أي علامة–”

آخر ما علمناه، كان كيمبرلي وأنطوان قد ذهبوا إلى القاعة الرئيسية بمهمة استكشاف وإيجاد أي شيء ذو صلة بالحبكة. كانت القاعة الرئيسية في وقت ما جزءًا من صالة العرض حيث رأينا المعروضات داخل العلب الزجاجية، ولكن تم بناء جدار فاصل من قبل عائلة هالي.

صرخة مرعبة دوت في جميع أنحاء القلعة. “كيمبرلي!” قالت آنا.

كان الباب المؤدي إلى القبو موجودًا بالقرب من متجر الهدايا. عندما وصلنا إلى هناك، كان كامدن ينتظر في الخارج.

بدأنا جميعًا في الجري نحو الدرج والعودة إلى مصدر الصرخة. كان من المفترض أن يبقى أنطوان معها دائمًا. كان الرياضي هو أفضل بنية قتالية لدينا، وكانت الفتاة الأخيرة لدى آنا هي التالية الأفضل.

“لا أعرف”، قلت. كانت القصة تسير في اتجاه مختلف عما كنت أعتقد في البداية.

“إنه مبكر جدًا لهذا”، قلت. “نحن ما زلنا في مرحلة الحفلة.”

أدار أنطوان رأسه إلى الجدار خلفهم وقال، “وجدنا شيئًا”.

لم تكن الإبرة الصغيرة قد وصلت بعد إلى أول دم، لذلك كان من غير المنطقي أن تتعرض كيمبرلي للهجوم بالفعل بناءً على فهمي لكيفية عمل دورة الحبكة.

أدار أنطوان رأسه إلى الجدار خلفهم وقال، “وجدنا شيئًا”.

آخر ما علمناه، كان كيمبرلي وأنطوان قد ذهبوا إلى القاعة الرئيسية بمهمة استكشاف وإيجاد أي شيء ذو صلة بالحبكة. كانت القاعة الرئيسية في وقت ما جزءًا من صالة العرض حيث رأينا المعروضات داخل العلب الزجاجية، ولكن تم بناء جدار فاصل من قبل عائلة هالي.

كان هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة، وكامدن كان يحملها في يده.

بينما كنا نجري، كانت خطواتنا تتردد في جميع أنحاء القلعة.

“فارغ”، أعلنت آنا.

“كيمبرلي!” صاحت آنا بينما كنا نلتف إلى القاعة الرئيسية.

تصفح الكتاب بسرعة لدرجة أنك قد تظن أنه كان لديه العلامات المرجعية على الصفحات. أخبره نمط يوركا بالضبط أي صفحة يذهب إليها وأي سطر ينظر إليه. العرض ذكرني حقًا بمدى سرعة قراءة الشخصيات في الأفلام. ببضع تحولات سريعة، كان قادرًا على ترجمة عنوان الكتاب.

عندما وصلنا إلى هناك، رأينا أنطوان وكيمبرلي يقفان بالقرب من الجدار الخلفي. لم يبدوا أنهما تعرضا للإصابة. بالنظر إلى حالتهم، كانوا كلاهما غير مصابين.

“هل هي شيطانية؟” سألت آنا. “ما هي أنواع هذه الكتب؟”

“ما المشكلة؟” سألت آنا.

كان هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة، وكامدن كان يحملها في يده.

أدار أنطوان رأسه إلى الجدار خلفهم وقال، “وجدنا شيئًا”.

“انتظر”، قال كامدن. استدار إلى الرف مرة أخرى، وفي غضون ثوانٍ، اختار كتابًا آخر.

بالتأكيد، كانوا قد وجدوا.

كان على حق. قفزت وحاولت الدفع مع آنا وكامدن، ولكن حتى مع الأربعة منا، لم يتحرك الجدار حتى.

ما بدا وكأنه جدار حجري صلب مع مكتبة بسيطة كان الآن مفتوحًا وكشف أن جزءًا صغيرًا من الجدار كان مفصلاً ويمكنه الدوران على محوره. كانت الفجوة غير مرئية من قبل. كان بابًا سريًا.

نظرنا نحن الخمسة إلى الباب السري ثم عدنا إلى بعضنا البعض. لم نتمكن من رؤية ما كان على الجانب الآخر بعد؛ لم يكن قد فتح كثيرًا.

“تعثرنا فيه”، قال أنطوان.

“آه، ها نحن ذا”، قال. التقط كتابًا من الرف. كان كبيرًا ومجلدًا بالجلد. لم أستطع فهم الكتابة على الغلاف، لكنني أعتقد أنها كانت مكتوبة باللاتينية.

نظرنا نحن الخمسة إلى الباب السري ثم عدنا إلى بعضنا البعض. لم نتمكن من رؤية ما كان على الجانب الآخر بعد؛ لم يكن قد فتح كثيرًا.

 

“استعدوا”، قالت آنا. تقدمت ببطء ووضعت يدها على الحجر. دفعت.

“فارغ”، أعلنت آنا.

هذا الحجر تحرك. الباب دار، حيث فتح الجانب الأيسر في الجدار وكشف عن غرفة مخفية. الجانب الآخر فتح إلى القاعة الرئيسية، وكشف عن درج يؤدي إلى الأعلى.

ألقت الإضاءة الصفراء بظلال الغرفة. تمكنت من رؤية أن الغرفة كانت بنفس حجم متجر الهدايا. كما تمكنت من رؤية أنها تحتوي على الكثير من الكتب والتحف التي تبدو قديمة مثل القلعة نفسها.

أين هو سكوبي دو عندما تحتاج إليه؟

بخلاف ذلك، لم يكن هناك شيء في القبو.

في البداية، لم أكن متأكدًا حتى إذا كانت الغرفة السرية تحتوي على كهرباء. عندما دخلت آنا، كانت قادرة بسرعة على العثور على مفتاح صغير على الجدار بالقرب من الفتحة.

بينما كنا نجري، كانت خطواتنا تتردد في جميع أنحاء القلعة.

ألقت الإضاءة الصفراء بظلال الغرفة. تمكنت من رؤية أن الغرفة كانت بنفس حجم متجر الهدايا. كما تمكنت من رؤية أنها تحتوي على الكثير من الكتب والتحف التي تبدو قديمة مثل القلعة نفسها.

تظاهر كامدن وأنا بالاستدارة والصعود على الدرج.

بينما كنا ندخل الغرفة، رأينا أن المساحة كانت مشغولة في الغالب برف كبير مملوء بالكتب. على ظهور الكتب، تمكنت من رؤية كلمات بلغات تتراوح من اللاتينية، اليونانية، والعبرية وصولاً إلى الصينية والإنجليزية الحديثة. كانت هناك مخطوطات مكدسة على أحد الرفوف وعلب عرض مليئة بما أعتقد أنه عينات بيولوجية محفوظة. لم أكن أريد أن أعرف ما هي.

دارت آنا في دوائر في القبو الصغير، تبحث عن شيء مثير للاهتمام. “نحتاج إلى البحث عن أي علامة–”

“إنها مكتبة”، قالت كيمبرلي. الفضول قد أخذ بعض الخوف من صوتها.

هز الجميع رؤوسهم. كان الدرج مظلمًا، ثم حدث كل شيء بسرعة لدرجة أنني لم ألتقط لمحة عن أي شيء. لم أسجل حتى أي نغمات على الورق الأحمر لأن المخلوق الذي أخذها قد فعل ذلك بسرعة كبيرة لدرجة أنه كان بعيدًا جدًا عني لاستخدام قدرتي سيد النغمات بحلول الوقت الذي تمكنت فيه من التفاعل.

“كم عمرها؟” سأل أنطوان. اقترب من الطاولة في وسط الغرفة ورأى آلية معدنية أعتقد أنها تتعلق بعلم الفلك. كان لديها مغازل معدنية صغيرة مع كرات أعتقد أنها تمثل الكواكب. في البداية، مد يده ليلمسها، لكنه تراجع بعد ذلك.

“تلسكوب؟” اقترحت آنا.

“أعتقد أن هذا وقتي للتألق”، قال كامدن.

بالتأكيد، كانوا قد وجدوا.

كان الأمر كذلك حقًا.

كما لو كان للإجابة على السؤال، وقف كامدن أمام الرف الكبير من الكتب ونظر إليها صعودًا ونزولاً، في انتظار أن ترسل له قدرة يوركا المعلومات.

“هل هي شيطانية؟” سألت آنا. “ما هي أنواع هذه الكتب؟”

“هذا خارق للطبيعة”، قلت. “هذا هو السبيل الوحيد لأن يكون بهذه السرعة.”

كما لو كان للإجابة على السؤال، وقف كامدن أمام الرف الكبير من الكتب ونظر إليها صعودًا ونزولاً، في انتظار أن ترسل له قدرة يوركا المعلومات.

ألقت الإضاءة الصفراء بظلال الغرفة. تمكنت من رؤية أن الغرفة كانت بنفس حجم متجر الهدايا. كما تمكنت من رؤية أنها تحتوي على الكثير من الكتب والتحف التي تبدو قديمة مثل القلعة نفسها.

“آه، ها نحن ذا”، قال. التقط كتابًا من الرف. كان كبيرًا ومجلدًا بالجلد. لم أستطع فهم الكتابة على الغلاف، لكنني أعتقد أنها كانت مكتوبة باللاتينية.

“اصمت”، قال أنطوان. “ساعدني!”

فن الحياة : كتاب عن مرآة النجوم.

“لم يكن ليهم”، قلت. كنت أعلم ذلك، وآنا على الأرجح كانت تعلم ذلك أيضًا. كيمبرلي كانت لديها نمط تعني أنها ستتعرض للهجوم في أول دم. لم يكن هناك منع لذلك.

“ماذا يعني ذلك؟” سأل أنطوان.

“لا أعرف”، قلت. كانت القصة تسير في اتجاه مختلف عما كنت أعتقد في البداية.

“لا أعرف”، أجاب كامدن. “لا أقرأ اللاتينية.”

“لم أكن لأدخل وحدي”، قال.

“قدرتك لا تتيح لك قراءة اللغات الأخرى؟” سألت آنا.

“المبدأ هو أن النفس يمكن أن تنفصل عن الجسد وتوضع في مرآة النجوم، ولتحقيق ذلك، يجب أن يكون هناك بلورة نقيّة وكاملة لاحتواء النفس. يتطلب ذلك فن البلوريات بشكل مثالي، كما يوضح الفصل الثاني. ثم، للوصول بالبلورة إلى الحالة المناسبة، بحيث يمكن أن تحتوي النفس، من الضروري معرفة علم المعادن، كما يوضح الفصل الثالث.

“لا”، أجاب. “أعتقد أنه لا.”

لم تكن الإبرة الصغيرة قد وصلت بعد إلى أول دم، لذلك كان من غير المنطقي أن تتعرض كيمبرلي للهجوم بالفعل بناءً على فهمي لكيفية عمل دورة الحبكة.

من المحتمل أن يكون ذلك نمط أخر للباحث.

“تعثرنا فيه”، قال أنطوان.

“قد تعرف جودي اللاتينية”، اقترحت آنا، وهي تنظر إلي. “لقد عرفت ماذا تعني العبارة تحت اللوحة في صالة العرض.”

تصفح الكتاب بسرعة لدرجة أنك قد تظن أنه كان لديه العلامات المرجعية على الصفحات. أخبره نمط يوركا بالضبط أي صفحة يذهب إليها وأي سطر ينظر إليه. العرض ذكرني حقًا بمدى سرعة قراءة الشخصيات في الأفلام. ببضع تحولات سريعة، كان قادرًا على ترجمة عنوان الكتاب.

كان لديها نقطة. لماذا تظهر شخصية غير قابلة للعب (NPC) وتستعرض تلك القدرة إذا لم يكن ذلك لإظهار للاعب أنها تستطيع قراءة اللاتينية؟”

“هذا خارق للطبيعة”، قلت. “هذا هو السبيل الوحيد لأن يكون بهذه السرعة.”

لم أكن مقتنعًا بالفكرة مع ذلك. “يمكن لجودي بسهولة أن تكون عضوا في طائفة أو وحشًا بنفسها. يمكنها أيضًا أن تكون تابعة لمصاص دماء. لننسى أنها في هذه القصة هي التي استدرجتنا إلى هنا.”

“لا أعرف”، أجبت.

بوضوح، لم تكن آنا قد فكرت في ذلك. أخذت نفسًا عميقًا ومررت أصابعها عبر ذيل الحصان الخاص بها، كما تفعل دائمًا عندما تكون متوترة.

كان الباب المؤدي إلى القبو موجودًا بالقرب من متجر الهدايا. عندما وصلنا إلى هناك، كان كامدن ينتظر في الخارج.

“انتظر”، قال كامدن. استدار إلى الرف مرة أخرى، وفي غضون ثوانٍ، اختار كتابًا آخر.

“لا”، أجاب. “أعتقد أنه لا.”

“قاموس مونجر اللاتيني إلى الإنجليزي.”

أدار أنطوان رأسه إلى الجدار خلفهم وقال، “وجدنا شيئًا”.

تصفح الكتاب بسرعة لدرجة أنك قد تظن أنه كان لديه العلامات المرجعية على الصفحات. أخبره نمط يوركا بالضبط أي صفحة يذهب إليها وأي سطر ينظر إليه. العرض ذكرني حقًا بمدى سرعة قراءة الشخصيات في الأفلام. ببضع تحولات سريعة، كان قادرًا على ترجمة عنوان الكتاب.

“إنه مبكر جدًا لهذا”، قلت. “نحن ما زلنا في مرحلة الحفلة.”

“فن الحياة: رسالة عن مرآة النجوم”، قال.

“لم أكن لأدخل وحدي”، قال.

همم.

هزت آنا رأسها ودفتنا جانبًا، وفتحت الباب وأشعلت الضوء. كانت الكهرباء في القلعة غير مستقرة في أفضل الأحوال. حتى عند تشغيل هذا الضوء الوحيد، يمكنك أن تشعر تقريبًا بالنظام بأكمله يتوتر. كان لديه تلك المصابيح القديمة التي يمكنك سماعها وهي تسخن. قادتنا آنا إلى القبو.

“ما هي مرآة النجوم؟” سألت كيمبرلي.

“كيمبرلي!” صرخت آنا. سمعنا صراخ كيمبرلي لبضع ثوان، ثم ساد الصمت. تحركت الإبرة على دورة الحبكة إلى أول دم.

“تلسكوب؟” اقترحت آنا.

“تعثرنا فيه”، قال أنطوان.

“لا أعرف”، قلت. كانت القصة تسير في اتجاه مختلف عما كنت أعتقد في البداية.

أين هو سكوبي دو عندما تحتاج إليه؟

بينما كنت أشكل نظريتي الجديدة، قال كامدن، “سيستغرق هذا وقتًا طويلاً. لكن يمكنني رؤية المقطع الذي نحتاج إلى قراءته بالفعل.” فتح الكتاب إلى الصفحات الأولى ووجد ما أعتقد أنه مقدمة. عرضه لي، ولكن بصرف النظر عن التعرف على بعض الأحرف، لم أتمكن حقًا من فهمه.

بينما كنا ندخل الغرفة، رأينا أن المساحة كانت مشغولة في الغالب برف كبير مملوء بالكتب. على ظهور الكتب، تمكنت من رؤية كلمات بلغات تتراوح من اللاتينية، اليونانية، والعبرية وصولاً إلى الصينية والإنجليزية الحديثة. كانت هناك مخطوطات مكدسة على أحد الرفوف وعلب عرض مليئة بما أعتقد أنه عينات بيولوجية محفوظة. لم أكن أريد أن أعرف ما هي.

“المبدأ هو أن النفس يمكن أن تنفصل عن الجسد وتوضع في مرآة النجوم، ولتحقيق ذلك، يجب أن يكون هناك بلورة نقيّة وكاملة لاحتواء النفس. يتطلب ذلك فن البلوريات بشكل مثالي، كما يوضح الفصل الثاني. ثم، للوصول بالبلورة إلى الحالة المناسبة، بحيث يمكن أن تحتوي النفس، من الضروري معرفة علم المعادن، كما يوضح الفصل الثالث.

“من الأفضل أن نبدأ العمل”، قالت آنا. “لكن يجب أن نعود بالتأكيد إلى متجر الهدايا.”

 

همم.

“لأن البلورة يجب أن تُعاد إلى حالة معينة بحيث يمكنها احتواء الروح في داخلها، كما يوضح الفصل الخامس. وبعد أن تُعاد البلورة إلى الحالة المناسبة، تُوضَع الروح بقوتها في البلورة، ويتم ذلك من خلال عملية أكثر فنية من طبيعية، كما يوضح الفصل السادس.

فن الحياة : كتاب عن مرآة النجوم.

ومع ذلك، الروح، كواحدة من الجواهر الإلهية، تنطوي على العديد من الأسرار، لذلك هناك حاجة إلى معرفة السحر بحيث يمكن احتواء الروح في مرآة النجوم، كما يوضح الفصل الرابع. لذلك، لوضع الروح في مرآة النجوم، هناك حاجة إلى ممارسة فنون علم المعادن، البلوريات، والسحر بشكل مثالي، بحيث تكون خبيرًا في العملية بأكملها، كما يوضح الفصلان الأول والسابع.

ربما يومًا ما، الأشخاص المتخصصون في الفنون النجمية، سيكون لديهم آلية حاسوبية، التي ستمنحهم القدرة على الحسابات والقياسات اللازمة لرسم خريطة للخطة النجمية. حينها في المستقبل، سنكون قادرين على إزالة الفارق بين الحياة والموت.

الفصل الثامن يتناول حلول كيميائية الفضة، والتي إذا أُعِدت بشكل صحيح، يمكنها إزالة التفاعل النجمي. مثل هذه الاحتياطات ضرورية. الروح غير المقيدة تفسد الجزء الداخلي.

“كيمبرلي!” صاحت آنا بينما كنا نلتف إلى القاعة الرئيسية.

ربما يومًا ما، الأشخاص المتخصصون في الفنون النجمية، سيكون لديهم آلية حاسوبية، التي ستمنحهم القدرة على الحسابات والقياسات اللازمة لرسم خريطة للخطة النجمية. حينها في المستقبل، سنكون قادرين على إزالة الفارق بين الحياة والموت.

“المبدأ هو أن النفس يمكن أن تنفصل عن الجسد وتوضع في مرآة النجوم، ولتحقيق ذلك، يجب أن يكون هناك بلورة نقيّة وكاملة لاحتواء النفس. يتطلب ذلك فن البلوريات بشكل مثالي، كما يوضح الفصل الثاني. ثم، للوصول بالبلورة إلى الحالة المناسبة، بحيث يمكن أن تحتوي النفس، من الضروري معرفة علم المعادن، كما يوضح الفصل الثالث.

تذبذب الأضواء فجأة. نظرنا إلى المصابيح الصفراء وأدركنا مدى سخافة البقاء في الغرفة السرية. من المفترض أن هذا المكان كان يأتي إليه الشرير الكبير غالبًا.

“لا أعرف”، قلت. كانت القصة تسير في اتجاه مختلف عما كنت أعتقد في البداية.

“من الأفضل أن نبدأ العمل”، قالت آنا. “لكن يجب أن نعود بالتأكيد إلى متجر الهدايا.”

“كم عمرها؟” سأل أنطوان. اقترب من الطاولة في وسط الغرفة ورأى آلية معدنية أعتقد أنها تتعلق بعلم الفلك. كان لديها مغازل معدنية صغيرة مع كرات أعتقد أنها تمثل الكواكب. في البداية، مد يده ليلمسها، لكنه تراجع بعد ذلك.

لم يجادل أحد. خرجنا من الغرفة واحدًا تلو الآخر. كان أنطوان آخر من خرج. مد يده لإطفاء الضوء.

“قد تعرف جودي اللاتينية”، اقترحت آنا، وهي تنظر إلي. “لقد عرفت ماذا تعني العبارة تحت اللوحة في صالة العرض.”

بمجرد أن انطفأ الضوء، أمسك شيء ما بذراع كيمبرلي وسحبها، ليس إلى المكتبة التي خرجنا منها للتو، بل إلى الدرج الذي تم كشفه على الجانب الآخر من الباب الدوار.

كما لو كان للإجابة على السؤال، وقف كامدن أمام الرف الكبير من الكتب ونظر إليها صعودًا ونزولاً، في انتظار أن ترسل له قدرة يوركا المعلومات.

انغلق الباب بقوة، مغلقًا الوصول إلى الدرج وحاصر قدم أنطوان أثناء إغلاقه. تمكن من سحب ساقه، تاركًا حذاءه محطمًا في الباب. كل شيء حدث في غمضة عين.

بينما كنا نجري، كانت خطواتنا تتردد في جميع أنحاء القلعة.

“كيمبرلي!” صرخت آنا. سمعنا صراخ كيمبرلي لبضع ثوان، ثم ساد الصمت. تحركت الإبرة على دورة الحبكة إلى أول دم.

لم أكن بحاجة إلى قدرة سيد النغمات لمعرفة ذلك.

“كيمبرلي!” صرخ أنطوان. حاول الوقوف، لكن قدمه كانت مصابة بشدة. ربما كانت مكسورة، لم أستطع الجزم، ولكن على الأقل، كانت تنزف، وكان يواجه صعوبة في وضع وزن عليها. على الرغم من ذلك، بذل كل قوته في محاولة تحريك الباب، لكنه لم يتحرك.

الفصل الثامن يتناول حلول كيميائية الفضة، والتي إذا أُعِدت بشكل صحيح، يمكنها إزالة التفاعل النجمي. مثل هذه الاحتياطات ضرورية. الروح غير المقيدة تفسد الجزء الداخلي.

“لن يفتح”، قلت. “لقد رأيت هذا في الأفلام عشرات المرات. عندما ينغلق الباب بقوة هكذا، لن يفتح حتى يكون الأوان قد فات.”

ومع ذلك، الروح، كواحدة من الجواهر الإلهية، تنطوي على العديد من الأسرار، لذلك هناك حاجة إلى معرفة السحر بحيث يمكن احتواء الروح في مرآة النجوم، كما يوضح الفصل الرابع. لذلك، لوضع الروح في مرآة النجوم، هناك حاجة إلى ممارسة فنون علم المعادن، البلوريات، والسحر بشكل مثالي، بحيث تكون خبيرًا في العملية بأكملها، كما يوضح الفصلان الأول والسابع.

لم أكن بحاجة إلى قدرة سيد النغمات لمعرفة ذلك.

“لم يكن ليهم”، قلت. كنت أعلم ذلك، وآنا على الأرجح كانت تعلم ذلك أيضًا. كيمبرلي كانت لديها نمط تعني أنها ستتعرض للهجوم في أول دم. لم يكن هناك منع لذلك.

“اصمت”، قال أنطوان. “ساعدني!”

“استعدوا”، قالت آنا. تقدمت ببطء ووضعت يدها على الحجر. دفعت.

كان على حق. قفزت وحاولت الدفع مع آنا وكامدن، ولكن حتى مع الأربعة منا، لم يتحرك الجدار حتى.

فن الحياة : كتاب عن مرآة النجوم.

“تبًا، لماذا كنا أغبياء؟” قالت آنا. “كنا نعلم أنها ستكون الهدف الأول. كان يجب أن نتمسك بها.”

“كيمبرلي!” صرخت آنا. سمعنا صراخ كيمبرلي لبضع ثوان، ثم ساد الصمت. تحركت الإبرة على دورة الحبكة إلى أول دم.

“لم يكن ليهم”، قلت. كنت أعلم ذلك، وآنا على الأرجح كانت تعلم ذلك أيضًا. كيمبرلي كانت لديها نمط تعني أنها ستتعرض للهجوم في أول دم. لم يكن هناك منع لذلك.

من المحتمل أن يكون ذلك نمط أخر للباحث.

“هل رأى أحد ما أخذها؟” سألت آنا.

هز الجميع رؤوسهم. كان الدرج مظلمًا، ثم حدث كل شيء بسرعة لدرجة أنني لم ألتقط لمحة عن أي شيء. لم أسجل حتى أي نغمات على الورق الأحمر لأن المخلوق الذي أخذها قد فعل ذلك بسرعة كبيرة لدرجة أنه كان بعيدًا جدًا عني لاستخدام قدرتي سيد النغمات بحلول الوقت الذي تمكنت فيه من التفاعل.

هز الجميع رؤوسهم. كان الدرج مظلمًا، ثم حدث كل شيء بسرعة لدرجة أنني لم ألتقط لمحة عن أي شيء. لم أسجل حتى أي نغمات على الورق الأحمر لأن المخلوق الذي أخذها قد فعل ذلك بسرعة كبيرة لدرجة أنه كان بعيدًا جدًا عني لاستخدام قدرتي سيد النغمات بحلول الوقت الذي تمكنت فيه من التفاعل.

“تعثرنا فيه”، قال أنطوان.

“هذا خارق للطبيعة”، قلت. “هذا هو السبيل الوحيد لأن يكون بهذه السرعة.”

عندما وصلنا إلى هناك، رأينا أنطوان وكيمبرلي يقفان بالقرب من الجدار الخلفي. لم يبدوا أنهما تعرضا للإصابة. بالنظر إلى حالتهم، كانوا كلاهما غير مصابين.

“ماذا عن الكتب؟” سألت آنا. “الكتب هي دليل. ماذا تعني؟ هل هو نوع من العبادة؟”

لم تكن الإبرة الصغيرة قد وصلت بعد إلى أول دم، لذلك كان من غير المنطقي أن تتعرض كيمبرلي للهجوم بالفعل بناءً على فهمي لكيفية عمل دورة الحبكة.

“لا أعرف”، أجبت.

كان هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة، وكامدن كان يحملها في يده.

كان هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة، وكامدن كان يحملها في يده.

“المبدأ هو أن النفس يمكن أن تنفصل عن الجسد وتوضع في مرآة النجوم، ولتحقيق ذلك، يجب أن يكون هناك بلورة نقيّة وكاملة لاحتواء النفس. يتطلب ذلك فن البلوريات بشكل مثالي، كما يوضح الفصل الثاني. ثم، للوصول بالبلورة إلى الحالة المناسبة، بحيث يمكن أن تحتوي النفس، من الضروري معرفة علم المعادن، كما يوضح الفصل الثالث.

“لا”، أجاب. “أعتقد أنه لا.”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط