Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

ملك سمات الفنون القتالية 1194

1194

سألت أوليفيا بترقب: «هل ‘ابن العم دي تشي’ بخير الآن بعد أن قبضنا على العقل الظلامي؟»

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

كانت (بيغي) و (ويندل) عاجزين عن الكلام أيضاً. لم يعرفا كيف يصفان (وَانغ تِنغ).

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ

كان هناك كائن حي يشبه الدماغ وسط الضوء الأسود. كان ينبض برفق، وكان هناك جسم أسود يشبه العمود الفقري متصل بأسفل الدماغ. ونمت على العمود الفقري مخالب سوداء لا حصر لها تتلوى.

⊷⊶⊷⊶⊷⊶

استمروا في طعنه!

الفصل 1194: مقرف!

«تباً!» كاد (دَبّور) أن ينفجر غضباً.

⊷⊶⊷⊶⊷⊶

إتضح إنني من عشيرة الأشرار

لم يكن شعور (دَبّور) جيداً.

قد يتمكن (وَانغ تِنغ) بالفعل من إنقاذ ابن عمها.

كان هذا الإنسان على دراية بعرقه، بما في ذلك سماتهم وقدراتهم الخاصة.

حدق الحشد في الضوء الأسود في حيرة.

لماذا كان عليه أن يسأل الآخرين وهو يعلم؟

«صحيح!» أومأت أوليفيا برأسها بشرود. «أنقذه بسرعة. قد يلتهمه شبح الظلام إذا لم تسرع،» تابعت بانفعال.

لقد استرخى في وقت سابق معتقداً أن الطرف الآخر لا يعرف عنه شيئاً، لكن (وَانغ تِنغ) حطم آماله.

«لا تقلقِ. أصل روح ‘دي تشي’ ليس ضعيفاً. لا يستطيع شبح الظلام التهامه بسهولة.»

أي نوع من الأشخاص الغريبين كان؟ كيف استطاع أن يفعل شيئاً كهذا؟

أجاب (وَانغ تِنغ) بغضب: «لقد أخبرتك منذ فترة أنه لم يمت».

كانت (بيغي) و (ويندل) عاجزين عن الكلام أيضاً. لم يعرفا كيف يصفان (وَانغ تِنغ).

كيف لا يشعر بالذهول أو الغضب؟

وفي الوقت نفسه، صُدموا من وصفه لعِرْق العُقُول الظلامِيَّة. وقفت رؤوسهم.

هل سيعرف الشخص العادي عن عِرق العُقُول الظلامِيَّة؟ هل سيعرف الشخص العادي أنني قد استوليت على هذا الإنسان؟

كان بإمكان سلالة العُقُول الظلامِيَّة التهام الأرواح الأخرى والاستيلاء على أجسادها. لقد كانوا مرعبين ومخيفين.

هذا لم يكن منطقياً.

تراجعوا بضع خطوات إلى الوراء دون وعي، خوفاً من أن يستهدفهم شبح الظلام الموجود داخل جسد ‘دي تشي’.

همف، العاهر!

«يبدو أنك متفاجئ.» نظر (وَانغ تِنغ) إلى (دَبّور) وضحك.

1194

«لقد قلت إنني لست من عِرْق العُقُول الظلامِيَّة»، رد (دَبّور).

«هل تريد القتال مجدداً؟» سخر منه (وَانغ تِنغ). «إنها مجرد إصابة روحية. يمكن علاجها بدواء طبي. لماذا تُثير كل هذه الضجة؟»

«عنيد». هز (وَانغ تِنغ) رأسه.

هذا لم يكن منطقياً.

سألت أوليفيا بوجه شاحب: «’وَانغ تِنغ’، هل مات ابن العم دي تشي؟»

قال (وَانغ تِنغ): «روحه مجروحة بشدة، لذلك سأصنع له بعض الأدوية الروحية. لا ينبغي أن تكون هناك مشكلة».

كانت في حيرة من أمرها. كانت تربطها علاقة وثيقة بدي تشي، لذا لم تستطع تقبل خسارته.

تراجعوا بضع خطوات إلى الوراء دون وعي، خوفاً من أن يستهدفهم شبح الظلام الموجود داخل جسد ‘دي تشي’.

«صحيح، هذا الإنسان ميت. لم ينجُ أحدٌ ممن التهمتهم،» قال (دَبّور) بابتسامة شريرة. «جسده هو الأفضل بين جميع البشر الذين التهمتهم. حظي ليس سيئًا.»

«لا تقلقِ. أصل روح ‘دي تشي’ ليس ضعيفاً. لا يستطيع شبح الظلام التهامه بسهولة.»

غطت أوليفيا فمها. تحولت عيناها إلى اللون الأحمر، وكادت الدموع أن تنهمر على خديها.

أثار ذلك غضب (دَبّور).

«لماذا تبكين؟» وبخها (وَانغ تِنغ) بصوتٍ خافت. ثم ربت على رأس أوليفيا بإصبعه وقال: «لا تصدقي ما يقوله لكِ الآخرون. هل تنوين الظهور في المجتمع بهذه الحالة؟ وكيف لكِ أن تصدقي شبحًا مظلمًا؟ فكري بعقلكِ.»

غطت أوليفيا فمها. تحولت عيناها إلى اللون الأحمر، وكادت الدموع أن تنهمر على خديها.

«أنا… لماذا توبخني؟» بدأت الدموع تتجمع في عينيها. شعرت بالظلم وبدأت بالبكاء. ثم صرخت فجأة: «لحظة، هل تقصد أن ابن عمي لم يمت؟»

قد يتمكن (وَانغ تِنغ) بالفعل من إنقاذ ابن عمها.

أجاب (وَانغ تِنغ) بغضب: «لقد أخبرتك منذ فترة أنه لم يمت».

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أُشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لاَ أَعْلَمُ

«حقا؟» لم تصدقه أوليفيا.

«هل سأجني أي فوائد من الكذب عليك؟»

«هل سأجني أي فوائد من الكذب عليك؟»

⊷⊶⊷⊶⊷⊶

«صحيح!» أومأت أوليفيا برأسها بشرود. «أنقذه بسرعة. قد يلتهمه شبح الظلام إذا لم تسرع،» تابعت بانفعال.

«صحيح!» أومأت أوليفيا برأسها بشرود. «أنقذه بسرعة. قد يلتهمه شبح الظلام إذا لم تسرع،» تابعت بانفعال.

«لا تقلقِ. أصل روح ‘دي تشي’ ليس ضعيفاً. لا يستطيع شبح الظلام التهامه بسهولة.»

شكّل (وَانغ تِنغ) قفصًا بقوته الروحية وحبس (دَبّور) فيه. درسه بفضول قبل أن يتذمر قائلًا: «يا إلهي، مقرف!»

«أيها الإنسان، من أنت؟ لماذا تعرف كل شيء؟» حدق (دَبّور) بتمعن في (وَانغ تِنغ).

دفن الهاوية!

في هذه المرحلة، أدرك أنه لا يستطيع خداع الطرف الآخر. لقد فهمه هذا الإنسان كما لو أنه قام بتقطيعه ودراسته.

لكن في اللحظة التالية، أدرك أن عيني الإنسان قد أصبحتا غائرتين. كانتا أشبه بثقب أسود يحاول ابتلاعه.

سيشعر أي شخص بالإحباط في هذا الموقف. لقد انكشفت جميع أسراره أمام (وَانغ تِنغ).

شكّل (وَانغ تِنغ) قفصًا بقوته الروحية وحبس (دَبّور) فيه. درسه بفضول قبل أن يتذمر قائلًا: «يا إلهي، مقرف!»

أجاب (وَانغ تِنغ) بهدوء: «لا تفكر كثيراً. أنا مجرد شخص عادي».

لقد استرخى في وقت سابق معتقداً أن الطرف الآخر لا يعرف عنه شيئاً، لكن (وَانغ تِنغ) حطم آماله.

(دَبّور): «….»

لزيادة عدد الفصول و سرعة الترجمة يمكنكم دعم الرواية و التعليق و مشاركتنا آرائكم

تباً لفكرة أن تكون عادياً!

⊷⊶⊷⊶⊷⊶

هل تعتقد أنني سأصدقك؟

«أيها الإنسان، من أنت؟ لماذا تعرف كل شيء؟» حدق (دَبّور) بتمعن في (وَانغ تِنغ).

هل سيعرف الشخص العادي عن عِرق العُقُول الظلامِيَّة؟ هل سيعرف الشخص العادي أنني قد استوليت على هذا الإنسان؟

أدار (دَبّور) رأسه. لم يعد يريد أن ينظر إلى هذا الإنسان.

هل تعتقد أنني غبي؟

«صحيح، هذا الإنسان ميت. لم ينجُ أحدٌ ممن التهمتهم،» قال (دَبّور) بابتسامة شريرة. «جسده هو الأفضل بين جميع البشر الذين التهمتهم. حظي ليس سيئًا.»

أدار (دَبّور) رأسه. لم يعد يريد أن ينظر إلى هذا الإنسان.

شكّل (وَانغ تِنغ) قفصًا بقوته الروحية وحبس (دَبّور) فيه. درسه بفضول قبل أن يتذمر قائلًا: «يا إلهي، مقرف!»

همف، العاهر!

هذا لم يكن منطقياً.

«أيّهما تختار؟» سأل (وَانغ تِنغ) مباشرة.

فكر في الأمر. ما مدى صعوبة انتزاع الروح من الجسد؟

«همم، لا تتظاهر. لا يمكنك فعل أي شيء لي.» سخر (دَبّور).

تذكرت أوليفيا فجأة أن (وَانغ تِنغ) كان سيداً عظيماً في الخيمياء. سمعت من عائلة جي أن أحد كبارهم تمكن من التعافي تمامًا بعد تناوله جرعة من الحبوب.

«يبدو أن عليّ القيام بذلك بنفسي. يا له من أمر مزعج.» هز (وَانغ تِنغ) رأسه وتنهد.

إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.

شعر (دَبّور) بالتوتر.

أثار ذلك غضب (دَبّور).

هل يستطيع هذا الإنسان حقاً أن يسحبه من جسد مضيفه؟

شكّل (وَانغ تِنغ) قفصًا بقوته الروحية وحبس (دَبّور) فيه. درسه بفضول قبل أن يتذمر قائلًا: «يا إلهي، مقرف!»

هذا لم يكن منطقياً.

«لا!»

لا يستطيع إخراجه من هنا إلا المـُغـامـِرون الأقوياء الذين يتفوقون عليه بكثير ويتخصصون في مهارات الروح والنفس.

لقد كان موهبة مشهورة في عِرْق العُقُول الظلامِيَّة، لكن هذا الوغد قال إنه مقرف!

وذلك لأنّ سلالة العقل الظلامي، عندما تستحوذ على جسد شخص ما، لا تكتفي بالسيطرة على وعيه فحسب، بل تستخدم مهارة خاصة لدخول الجسد وتكوين رابطة وثيقة مع صاحبه، وكأنها تصبح روح الجسد.

لقد استرخى في وقت سابق معتقداً أن الطرف الآخر لا يعرف عنه شيئاً، لكن (وَانغ تِنغ) حطم آماله.

فكر في الأمر. ما مدى صعوبة انتزاع الروح من الجسد؟

تم سحب ضوء أسود بالقوة من جسد ‘دي تشي’.

كان هذا أشبه بسحب شبح مظلم من جسد مضيفه. كان الأمر بنفس الصعوبة.

(دَبّور): «….»

لكن في اللحظة التالية، أدرك أن عيني الإنسان قد أصبحتا غائرتين. كانتا أشبه بثقب أسود يحاول ابتلاعه.

إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.

تغير تعبير (دَبّور) أخيراً. لقد كان مذهولاً.

حدق الحشد في الضوء الأسود في حيرة.

دفن الهاوية!

أجاب (وَانغ تِنغ) بغضب: «لقد أخبرتك منذ فترة أنه لم يمت».

اندفعت هاتان الكلمتان إلى ذهنه مصحوبتين بقوة غامضة. اسودّت رؤيته، وإنطَلقت قوة غريبة. انفجرت قوة شفط هائلة وهي تحاول سحبه خارج الجسد.

كيف قيّم جنس العُقُول الظلامِيَّة مظهرهم؟ وحدهم يعلمون.

«لا!»

«صحيح!» أومأت أوليفيا برأسها بشرود. «أنقذه بسرعة. قد يلتهمه شبح الظلام إذا لم تسرع،» تابعت بانفعال.

شعر (دَبّور) بالفزع. صرخ رغماً عنه، ثم فعّل قوته بغضب. إنطَلقت مخالب من جسده الرئيسي وغرست نفسها عميقاً في وعي ‘دي تشي’.

هذا لم يكن منطقياً.

طقطقة، طقطقة…

(دَبّور): «….»

ومع ذلك، تحت تأثير قوة الشفط الهائلة، انكسرت هذه المجسات، وغادر الشكل الروحي لـ (دَبّور) وعي ‘دي تشي’.

ومع ذلك، تحت تأثير قوة الشفط الهائلة، انكسرت هذه المجسات، وغادر الشكل الروحي لـ (دَبّور) وعي ‘دي تشي’.

أراد أن يموت مع ‘دي تشي’، لكنه لم يستطع.

لو كان بإمكانه، لأراد أن يضرب (وَانغ تِنغ).

أحاطت به قوة روحية جبارة، مانعة إياه من القيام بأي عمل.

«هذا جيد!» تنفست أوليفيا الصعداء. بكت من الفرح ورفعت ‘دي تشي’.

اتسعت عيون (بيغي والآخرين) من الصدمة. رأوا (وَانغ تِنغ) ينحني فجأة ويحدق في عيني ‘دي تشي’. ثم ارتجف جسد ‘دي تشي’ بشدة، وصرخ قائلاً: «لا!»

هؤلاء البشر كانوا فظيعين.

تم سحب ضوء أسود بالقوة من جسد ‘دي تشي’.

«عنيد». هز (وَانغ تِنغ) رأسه.

حدث كل شيء في غضون لحظات قليلة.

أحاطت به قوة روحية جبارة، مانعة إياه من القيام بأي عمل.

قلب المشهد نظرتهم رأساً على عقب. لقد وجدوه أمراً لا يُصدق.

أدار (دَبّور) رأسه. لم يعد يريد أن ينظر إلى هذا الإنسان.

حدق الحشد في الضوء الأسود في حيرة.

كيف لا يشعر بالذهول أو الغضب؟

كان هناك كائن حي يشبه الدماغ وسط الضوء الأسود. كان ينبض برفق، وكان هناك جسم أسود يشبه العمود الفقري متصل بأسفل الدماغ. ونمت على العمود الفقري مخالب سوداء لا حصر لها تتلوى.

هل تعتقد أنني غبي؟

كان هذا الشيء يبدو بشعاً ومثيراً للاشمئزاز.

في هذه المرحلة، أدرك أنه لا يستطيع خداع الطرف الآخر. لقد فهمه هذا الإنسان كما لو أنه قام بتقطيعه ودراسته.

«أنت!» جاء صوت (دَبّور) من الكائن الحي الذي أمامهم. كان مذهولاً وغاضباً.

لكن في اللحظة التالية، أدرك أن عيني الإنسان قد أصبحتا غائرتين. كانتا أشبه بثقب أسود يحاول ابتلاعه.

لطالما كان جنسهم متوارياً عن الأنظار. كانوا غامضين ولم يسمحوا لأي إنسان بمعرفة وجودهم. حتى لو أدرك الإنسان وجود خطب ما، فلن يستطيع أحد انتزاعهم من جسد مضيفهم.

لا يستطيع إخراجه من هنا إلا المـُغـامـِرون الأقوياء الذين يتفوقون عليه بكثير ويتخصصون في مهارات الروح والنفس.

إذا تراجعنا خطوة إلى الوراء، فحتى لو تم سحبهم، فقد يدمرون أنفسهم في اللحظة الأخيرة.

كان بإمكان سلالة العُقُول الظلامِيَّة التهام الأرواح الأخرى والاستيلاء على أجسادها. لقد كانوا مرعبين ومخيفين.

وبهذه الطريقة، لن يعرف أحد خلفيتهم.

اتسعت عيون (بيغي والآخرين) من الصدمة. رأوا (وَانغ تِنغ) ينحني فجأة ويحدق في عيني ‘دي تشي’. ثم ارتجف جسد ‘دي تشي’ بشدة، وصرخ قائلاً: «لا!»

لكن هذا الإنسان كان يعرف كل شيء عنه، وقام أيضاً بإخراجه من جسد مضيفه.

كيف لا يشعر بالذهول أو الغضب؟

أحاطت به قوة روحية جبارة، مانعة إياه من القيام بأي عمل.

شكّل (وَانغ تِنغ) قفصًا بقوته الروحية وحبس (دَبّور) فيه. درسه بفضول قبل أن يتذمر قائلًا: «يا إلهي، مقرف!»

هل يستطيع هذا الإنسان حقاً أن يسحبه من جسد مضيفه؟

أثار ذلك غضب (دَبّور).

إذا تراجعنا خطوة إلى الوراء، فحتى لو تم سحبهم، فقد يدمرون أنفسهم في اللحظة الأخيرة.

لقد كان موهبة مشهورة في عِرْق العُقُول الظلامِيَّة، لكن هذا الوغد قال إنه مقرف!

أجاب (وَانغ تِنغ) بغضب: «لقد أخبرتك منذ فترة أنه لم يمت».

لم يستطع تحمل ذلك.

«تباً!» كاد (دَبّور) أن ينفجر غضباً.

لو كان بإمكانه، لأراد أن يضرب (وَانغ تِنغ).

الفصل 1194: مقرف!

كيف قيّم جنس العُقُول الظلامِيَّة مظهرهم؟ وحدهم يعلمون.

«أيّهما تختار؟» سأل (وَانغ تِنغ) مباشرة.

«أخي وانغ تنغ، هل هذا عِرْق العُقُول الظلامِيَّة؟» انحنت أوليفيا وعيناها متسعتان.

(دَبّور): «….»

«نعم، هذا هو.» أومأ (وَانغ تِنغ) برأسه.

«لا تقلقِ. أصل روح ‘دي تشي’ ليس ضعيفاً. لا يستطيع شبح الظلام التهامه بسهولة.»

قالت أوليفيا بازدراء: «إنه أمر مقزز!»

سألت أوليفيا بترقب: «هل ‘ابن العم دي تشي’ بخير الآن بعد أن قبضنا على العقل الظلامي؟»

«تباً!» كاد (دَبّور) أن ينفجر غضباً.

«لا تقلقِ. أصل روح ‘دي تشي’ ليس ضعيفاً. لا يستطيع شبح الظلام التهامه بسهولة.»

لقد طعنت قلبه مرة أخرى!

غطت أوليفيا فمها. تحولت عيناها إلى اللون الأحمر، وكادت الدموع أن تنهمر على خديها.

استمروا في طعنه!

«عنيد». هز (وَانغ تِنغ) رأسه.

هؤلاء البشر كانوا فظيعين.

لكن في اللحظة التالية، أدرك أن عيني الإنسان قد أصبحتا غائرتين. كانتا أشبه بثقب أسود يحاول ابتلاعه.

سألت أوليفيا بترقب: «هل ‘ابن العم دي تشي’ بخير الآن بعد أن قبضنا على العقل الظلامي؟»

«أخي وانغ تنغ، هل هذا عِرْق العُقُول الظلامِيَّة؟» انحنت أوليفيا وعيناها متسعتان.

قال (وَانغ تِنغ): «روحه مجروحة بشدة، لذلك سأصنع له بعض الأدوية الروحية. لا ينبغي أن تكون هناك مشكلة».

الفصل 1194: مقرف!

«هذا جيد!» تنفست أوليفيا الصعداء. بكت من الفرح ورفعت ‘دي تشي’.

«هذا جيد!» تنفست أوليفيا الصعداء. بكت من الفرح ورفعت ‘دي تشي’.

«لقد التهمت روح هذا الشخص. من المستحيل أن يتعافى.» سخر (دَبّور).

كيف قيّم جنس العُقُول الظلامِيَّة مظهرهم؟ وحدهم يعلمون.

نظرت أوليفيا إلى (وَانغ تِنغ) بقلق.

تباً لفكرة أن تكون عادياً!

«هل تريد القتال مجدداً؟» سخر منه (وَانغ تِنغ). «إنها مجرد إصابة روحية. يمكن علاجها بدواء طبي. لماذا تُثير كل هذه الضجة؟»

«عنيد». هز (وَانغ تِنغ) رأسه.

«همم، ساذج.» سخر (دَبّور).

تذكرت أوليفيا فجأة أن (وَانغ تِنغ) كان سيداً عظيماً في الخيمياء. سمعت من عائلة جي أن أحد كبارهم تمكن من التعافي تمامًا بعد تناوله جرعة من الحبوب.

تذكرت أوليفيا فجأة أن (وَانغ تِنغ) كان سيداً عظيماً في الخيمياء. سمعت من عائلة جي أن أحد كبارهم تمكن من التعافي تمامًا بعد تناوله جرعة من الحبوب.

الفصل 1194: مقرف!

قد يتمكن (وَانغ تِنغ) بالفعل من إنقاذ ابن عمها.

1194

إنـتـهـــــى الـفـصــــل, اللهم إنا نؤمن بك وحدك لا شريك لك، فاحفظنا من الشرك وأفكاره، ونجنا من كل سوء، وثبت قلوبنا على التوحيد والإخلاص لك.

وبهذه الطريقة، لن يعرف أحد خلفيتهم.

لزيادة عدد الفصول و سرعة الترجمة يمكنكم دعم الرواية و التعليق و مشاركتنا آرائكم

أي نوع من الأشخاص الغريبين كان؟ كيف استطاع أن يفعل شيئاً كهذا؟

تَرْجَمَة : ISRΛWΛTΛN

«لا تقلقِ. أصل روح ‘دي تشي’ ليس ضعيفاً. لا يستطيع شبح الظلام التهامه بسهولة.»

أعمال أخرى لنفس المترجم:

«لقد التهمت روح هذا الشخص. من المستحيل أن يتعافى.» سخر (دَبّور).

إمبراطور الخيمياء

إمبراطور الخيمياء

إتضح إنني من عشيرة الأشرار

وفي الوقت نفسه، صُدموا من وصفه لعِرْق العُقُول الظلامِيَّة. وقفت رؤوسهم.

حدث كل شيء في غضون لحظات قليلة.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط