الجزء الثالث
الجزء الثالث:
لم يعرف إله الأحلام ما إذا كان عليه أن يضحك أم يبكي.
بعد ترك فان زيلان ، إفتقدته قليلا. إفتقدتُ كعكة زهرة الصنوبر التي يعدها. إشتقتُ للطفه عندما يمشط شعري. إشتقتُ إلى دفئه عندما ينام بجانبي.
نظرتُ إليها و راودني إنطباع غامض. بدت حقا مثل تلك الكلمات القبيحة التي كتبتها. كان من الصعب عليه الإحتفاظ بها.
إلتقطتُ قطة من الشارع. كنتُ أرغب في النوم و هي بين ذراعي ، لكنها خدشتني بشدة. عيونها الجامحة حملقت بي بشكل إستفزازي. غضبتُ لدرجة أنني رميتها. لا أحد يمكن مقارنته بفان زيلان. ذاك الشقي الغريب. بينما كنتُ أفكر ، إرتفعت زوايا فمي دون وعي. هل ذهب فعلا للإمتحان الإمبراطوري؟
لقد غضبت. ذلك الشقي لا يخرج. كيف إذن سيتزوج من الزوجة التي يحبها؟ من الأفضل أن أذهب لزيارته. مكان إقامة فان زيلان قد تقرر. قصر كبير فارغ. كانت هناك أزهار و أشجار هنا و هناك. فقط خارج غرفة دراسة فان زيلان كانت أشجار الخيزران مزروعة. تمايلوا مع رياح الليل. أصوات الريح لم تتوقف.
—
“مجرد أنني تذكرتُ أن آتي لرؤيتكَ هو أمر عظيم.”
أيام الثعلبة تمر بسرعة. حتى أنني لا أتذكر عدد السنوات التي مرت. فان زيلان لم يجدني مجددا. لأن هذه المرة ، لم أمنحه الفرصة. إله الأحلام أحيان يبلغني عن فان زيلان.
“ألازلت تعتقد أنكَ صبي في الخامسة من العمر؟ لقد أصبحتَ بالفعل الأعلى مرتبة في الإمتحان الإمبراطوري. لماذا ما زلتَ مخنثا جدا؟ أيا ، إنه أمر مخز.”
“إنه يبحث عنكِ في تشانجان.”
“من التي تدعى شوانغ شوانغ؟ من الأنسب أن تدعوني جدتي.”
ذهبتُ إلى جيانغنان.
قال، “لقد كتبتِ على قطعة الورق تلك أنكِ ستأتين لرؤيتي في اليوم الذي أصبح فيه الأعلى مرتبة في الإمتحان الإمبراطوري. لقد أصبحتُ بالفعل الأعلى مرتبة في الامتحان الإمبراطوري لمدة شهر. لكنكِ لم تأتي إلا الآن.”
“إنه يبحث عنكِ في جيانغنان.”
ذهبت إلى شييُو.
أيام الثعلبة تمر بسرعة. حتى أنني لا أتذكر عدد السنوات التي مرت. فان زيلان لم يجدني مجددا. لأن هذه المرة ، لم أمنحه الفرصة. إله الأحلام أحيان يبلغني عن فان زيلان.
“لم يعد يبحث عنكِ بعد الآن.”
إلتقطتُ قطة من الشارع. كنتُ أرغب في النوم و هي بين ذراعي ، لكنها خدشتني بشدة. عيونها الجامحة حملقت بي بشكل إستفزازي. غضبتُ لدرجة أنني رميتها. لا أحد يمكن مقارنته بفان زيلان. ذاك الشقي الغريب. بينما كنتُ أفكر ، إرتفعت زوايا فمي دون وعي. هل ذهب فعلا للإمتحان الإمبراطوري؟
رآني إله الأحلام أرفع حاجبي بدهشة.
إلتقطتُ قطة من الشارع. كنتُ أرغب في النوم و هي بين ذراعي ، لكنها خدشتني بشدة. عيونها الجامحة حملقت بي بشكل إستفزازي. غضبتُ لدرجة أنني رميتها. لا أحد يمكن مقارنته بفان زيلان. ذاك الشقي الغريب. بينما كنتُ أفكر ، إرتفعت زوايا فمي دون وعي. هل ذهب فعلا للإمتحان الإمبراطوري؟
“إنه يدرس. إنه يريد المشاركة في الإمتحان الإمبراطوري الإقليمي الذي يجري كل ثلاث سنوات.”
ذهبتُ إلى جيانغنان.
“أوه … كنتُ أمزح فقط ، لقد أخذ الأمر على محمل الجد.”
عندما سمعتُ الكلمات الثلاث ‘كعكة زهرة الصنوبر’ ، أصبحتُ سعيدة على الفور. حتى أنني نسيتُ توبيخه. جلستُ على السرير ، و عانقتُ وعاءًا كبيرا من كعكة زهرة الصنوبر و أكلتها بشراهة.
لم يعرف إله الأحلام ما إذا كان عليه أن يضحك أم يبكي.
“لقد أعددتُ كعكة زهرة الصنوبر التي تحبينها كثيرا. تعالي بسرعة و تذوقيها.”
“إذن سوف أدخل حلمه و أخبره.”
نظر فان زيلان إلي. كان مزاجه كئيبا و مكتئبا. أمسك بيدي و قال مرة أخرى ، “في السنوات الثلاث الماضية لم أكن بخير على الإطلاق.”
قلت ، “لا حاجة لذلك.” توقفتُ و قلت ، “ربما ذاك الشقي يمكن أن ينجح بالإمتحان الإمبراطوري الأعلى مرتبة.”
—
لم أعرف كم من الوقت مر مرة أخرى. ذات يوم ، كنتُ أمضي الوقت في منزل شاي ، عندما سمعتُ عن غير قصد أشخاصا يتحدثون عن الأعلى مرتبة الجديد في الإمتحان الإمبراطوري فان زيلان. قالوا أن فان زيلان موهوب جدا. في اللحظة التي يفتح فيها فمه ، تخرج المقالات. قالوا إن فان زيلان عاش بتواضع و هو أعزب. قالوا أيضا ان فان زيلان إنطوائي و لا يحب الخروج.
لقد إِحتُضنتُ بشدة من قبله لدرجة أنني لم أستطع التنفس تقريبا. لم يسعني إلا أن أدير عيني.
لقد غضبت. ذلك الشقي لا يخرج. كيف إذن سيتزوج من الزوجة التي يحبها؟ من الأفضل أن أذهب لزيارته. مكان إقامة فان زيلان قد تقرر. قصر كبير فارغ. كانت هناك أزهار و أشجار هنا و هناك. فقط خارج غرفة دراسة فان زيلان كانت أشجار الخيزران مزروعة. تمايلوا مع رياح الليل. أصوات الريح لم تتوقف.
وقفتُ خارج نافذته. فجأة خفتُ قليلا. ما الذي أخاف منه؟ سخرتُ من نفسي. أنا ثعلبة. هو إنسان. يمكنني أكله ببلعة واحدة.
قال، “إنه أنتِ من طلب مني أن أصبح الأعلى مرتبة في الإمتحان الإمبراطوري.”
مشيتُ على أطراف أصابعي. قمتُ بوكز ثقب في ورق النافذة و نظرتُ إلى الداخل. داخل الغرفة ، كان الضوء مثل حبة الفول. جلس فان زيلان أمام الطاولة و معه فرشاة في يده و كان يرسم. ماذا يرسم؟ أصبحتُ فضولية و ذهبتُ أقرب قليلا. ها … أنظر إلى تصفيفة الشعر تلك ، تلك النظرة اللعوبة و الإبتسامة على الفم. أليست تلك أنا؟
جلس فان زيلان جانبا و نظر إلي. لم أستطع فهم نظرته.
“لقد رسمتَ الأنف بزاوية معوجة” ، ذكرته بحنان.
“أنتِ قاسية،” قال مجددا.
تجمد فان زيلان كما لو أنه أصيب ببرق. رفع رأسه ببطء و واجهني. رمشت. هو لم يرمش. فجأة ، ألقى الفرشاة لأسفل ، و صعد على الطاولة و دفع النافذة لفتحها. كان مرتبكا. سقط. كنتُ أخشى أن يكسر ساقيه. بسرعة قمتُ بدعمه.
“من التي تدعى شوانغ شوانغ؟ من الأنسب أن تدعوني جدتي.”
عانقني فان زيلان. و دفن رأسه في رقبتي و قال بخفة ، “شوانغ شوانغ. شوانغ شوانغ ، لقد عدتِ.”
قلت ، “لا حاجة لذلك.” توقفتُ و قلت ، “ربما ذاك الشقي يمكن أن ينجح بالإمتحان الإمبراطوري الأعلى مرتبة.”
لقد إِحتُضنتُ بشدة من قبله لدرجة أنني لم أستطع التنفس تقريبا. لم يسعني إلا أن أدير عيني.
تجمد فان زيلان كما لو أنه أصيب ببرق. رفع رأسه ببطء و واجهني. رمشت. هو لم يرمش. فجأة ، ألقى الفرشاة لأسفل ، و صعد على الطاولة و دفع النافذة لفتحها. كان مرتبكا. سقط. كنتُ أخشى أن يكسر ساقيه. بسرعة قمتُ بدعمه.
“من التي تدعى شوانغ شوانغ؟ من الأنسب أن تدعوني جدتي.”
أمسكني و هو يبكي و يضحك.
وجهتُه بصبر ، “أليس هذا كله لمصلحتك(لخيرك)؟”
“ثلاث سنوات. لقد مرت ثلاث سنوات. شوانغ شوانغ ، أنتِ قاسية.”
قلت ، “لا حاجة لذلك.” توقفتُ و قلت ، “ربما ذاك الشقي يمكن أن ينجح بالإمتحان الإمبراطوري الأعلى مرتبة.”
لقد كانت مجرد ثلاث سنوات. هل يجب على هذا الشقي التصرف هكذا؟ مع ذلك ، هو إنسان. أخت ثعلبة في مدينة تشيانغ قالت ذات مرة ، “قلب الإنسان هو شيء نحن الثعالب لن نفهمه أبدا.” أعتقد أنها كانت على حق.
“لم يعد يبحث عنكِ بعد الآن.”
قادني فان زيلان داخل الغرفة.
قادني فان زيلان داخل الغرفة.
“لقد أعددتُ كعكة زهرة الصنوبر التي تحبينها كثيرا. تعالي بسرعة و تذوقيها.”
“أيعقل أنكَ تريد أن أبقى هنا معك،” قلتُ مبتسمة.
عندما سمعتُ الكلمات الثلاث ‘كعكة زهرة الصنوبر’ ، أصبحتُ سعيدة على الفور. حتى أنني نسيتُ توبيخه. جلستُ على السرير ، و عانقتُ وعاءًا كبيرا من كعكة زهرة الصنوبر و أكلتها بشراهة.
جلس فان زيلان جانبا و نظر إلي. لم أستطع فهم نظرته.
“أنا لستُ بخير على الإطلاق.”
“أنتِ قاسية،” قال مجددا.
قال، “إنه أنتِ من طلب مني أن أصبح الأعلى مرتبة في الإمتحان الإمبراطوري.”
“لمستُ فمي و قلت، “لماذا أنتَ تشتكي مثل زوجة منكوبة؟
قال، “لقد كتبتِ على قطعة الورق تلك أنكِ ستأتين لرؤيتي في اليوم الذي أصبح فيه الأعلى مرتبة في الإمتحان الإمبراطوري. لقد أصبحتُ بالفعل الأعلى مرتبة في الامتحان الإمبراطوري لمدة شهر. لكنكِ لم تأتي إلا الآن.”
وجهتُه بصبر ، “أليس هذا كله لمصلحتك(لخيرك)؟”
“أي قطعة ورق؟”
“عليكَ أن تعرف أن الثعلبة لا تحفظ وعدها أبدا.”
لا أتذكر ما كتبته. لذا ، تصرفتُ بإرتباك حتى النهاية. نظر إليَّ فان زيلان لمرة بغضب و أخرج حقيبة فاخرة. لقد فتحها و أخرج ورقة قبيحة. وضع قطعة الورق في يدي.
فان زيلان حدق بي. فجأة أمسك بيدي.
“كيف يمكنكِ الإنكار بعد هذا؟”
“أي قطعة ورق؟”
نظرتُ إليها و راودني إنطباع غامض. بدت حقا مثل تلك الكلمات القبيحة التي كتبتها. كان من الصعب عليه الإحتفاظ بها.
“عليكَ أن تعرف أن الثعلبة لا تحفظ وعدها أبدا.”
“عليكَ أن تعرف أن الثعلبة لا تحفظ وعدها أبدا.”
—
أخذتُ قضمة من الكعكة.
“أنا لستُ بخير على الإطلاق.”
“مجرد أنني تذكرتُ أن آتي لرؤيتكَ هو أمر عظيم.”
تجمد فان زيلان كما لو أنه أصيب ببرق. رفع رأسه ببطء و واجهني. رمشت. هو لم يرمش. فجأة ، ألقى الفرشاة لأسفل ، و صعد على الطاولة و دفع النافذة لفتحها. كان مرتبكا. سقط. كنتُ أخشى أن يكسر ساقيه. بسرعة قمتُ بدعمه.
ظهر إستياء على وجهه. “ستغادرين؟”
“لم يعد يبحث عنكِ بعد الآن.”
“أيعقل أنكَ تريد أن أبقى هنا معك،” قلتُ مبتسمة.
“عليكَ أن تعرف أن الثعلبة لا تحفظ وعدها أبدا.”
فان زيلان حدق بي. فجأة أمسك بيدي.
ظهر إستياء على وجهه. “ستغادرين؟”
“إذن ، خذيني معكِ.”
“لقد رسمتَ الأنف بزاوية معوجة” ، ذكرته بحنان.
تحررتُ من قبضته ، أخذتُ كعكة و وضعتها في فمي.
وجهتُه بصبر ، “أليس هذا كله لمصلحتك(لخيرك)؟”
“ألازلت تعتقد أنكَ صبي في الخامسة من العمر؟ لقد أصبحتَ بالفعل الأعلى مرتبة في الإمتحان الإمبراطوري. لماذا ما زلتَ مخنثا جدا؟ أيا ، إنه أمر مخز.”
“أيعقل أنكَ تريد أن أبقى هنا معك،” قلتُ مبتسمة.
قال، “إنه أنتِ من طلب مني أن أصبح الأعلى مرتبة في الإمتحان الإمبراطوري.”
“أنا لستُ بخير على الإطلاق.”
وجهتُه بصبر ، “أليس هذا كله لمصلحتك(لخيرك)؟”
“من التي تدعى شوانغ شوانغ؟ من الأنسب أن تدعوني جدتي.”
“أنا لستُ بخير على الإطلاق.”
رآني إله الأحلام أرفع حاجبي بدهشة.
نظر فان زيلان إلي. كان مزاجه كئيبا و مكتئبا. أمسك بيدي و قال مرة أخرى ، “في السنوات الثلاث الماضية لم أكن بخير على الإطلاق.”
“أيعقل أنكَ تريد أن أبقى هنا معك،” قلتُ مبتسمة.
ذهبت إلى شييُو.
ترجمة: khalidos
“لقد أعددتُ كعكة زهرة الصنوبر التي تحبينها كثيرا. تعالي بسرعة و تذوقيها.”
“عليكَ أن تعرف أن الثعلبة لا تحفظ وعدها أبدا.”
