آيب III
آيب III
تجنب. بسيط ونقي.
قال ديفيد هيوم ذات مرة أن الصداقة الحقيقية لا تتعلق بعمر الأفراد، بل بالتبادل الحر للأرواح.
“الأخ حانوتي!”
من الصديقِ الشاب يتعلم المرءُ الحيوية، ومن الصديق الكبير الحكمة. صرّح إيمانويل كانط أنه ليس من الصواب اختيار الأصدقاء بناءً على أعمارهم.
“أوه.”
الأمر الأكثر أهمية هنا هو أنهم لم يقولوا هذه الاقتباسات في الواقع.
وفي نفس الوقت الذي تلون فيه السماء والبحر بلونه، كانت هذه بالفعل نعمة المعلم الحقيقي.
لكن هل تم إيصال المعنى الضمني؟ ربما يكون ذلك كافيًا؟
“أنت تجاملني.”
أنا أيضًا تبعت هذا ‘المعنى الضمني’ في صداقتي مع مركيز السيف.”
فقط لعلمكم، كان العثور على قارب إلى شنغهاي بمثابة معجزة وإنجاز لي.
“الأخ حانوتي!”
في البداية كان السكان المحليون متشككين، ولكنهم استعدوا بعد سماع شرحي.
“مركيز السيف الأكبر!”
بدا الأمر كما لو أن الرحلة قد انتهت.
في ذلك اليوم، أفرغنا أربع زجاجات من الماكغولي وأصبحنا أخوين محلفين.
مسّد مركيز السيف لحيته بسخاء.
لقد كانت علاقة عميقة جدًا لدرجة أنه حتى لو شهدها الإخوة الثلاثة من عائلة يو، لكانوا قد غمرتهم الغيرة ودخلوا في نوبات “مضغ الخوخ الغضب” 500 مرة.
“بينما أنا ممتن للغاية لهذا الشعور، فإن عالم الدفاع عن النفس أصبح الآن ملعبًا للطائفة الشيطانية الشريرة. لقد انقطع طريق الحق، وانهارت العدالة. النذالة تزين نفسها بذريعة الفروسية. كيف يمكنك ضمان مرورنا الآمن؟ ”
ما الذي أتحدث عنه؟ فقط… افهموها من خلال الفروق الدقيقة.
—-
لم ينته “ميثاق ماكغولي” الخاص بنا باعتباره مجرد تسلية ليلية.
“هم؟ لماذا؟ ألن يكون ذلك مجرد انعطاف؟”
“الأخ الأكبر، لدي شيء لأعترف به.”
“همم. إذا قلت ذلك يا أخي…”
“همم…؟”
يمكنني أن أستمر في هذا الأمر مطولًا، لكن هذه ليست نيتي الآن.
في صباح اليوم التالي، انحنيت بشدة لمركيز السيف، الذي فحص درجة حرارة القاعة الكبرى بخده، لأنه كان في حالة سكر تمامًا.
“همم…؟”
“اعتراف؟ اه… ما الذي تتحدث عنه؟”
“هل تثق بهذا الأخ؟”
“لقد كشفت لي الليلة الماضية أنك كنت تلميذًا يدرسك مباشرة زعيم طائفة جبل هوا.”
تحرك شيء عميق بداخلي مثل حمم جبل هوا، لكنني أوقفته.
في الحقيقة، لم يكن كذلك.
تجنب. بسيط ونقي.
ومع ذلك، أومأ مركيز السيف كما لو كان الشيء الأكثر طبيعية.
لذلك، كقائد لهذه الرحلة، اتخذت قرارًا عقلانيًا للغاية.
“اه صحيح.”
باختصار، شيانشيا يركز أكثر على الفلسفات الصينية التقليدية والطريق إلى الخلود، بينما شوانهوان يمتاز بأنه نوع من الخيال الحر الذي يمكن أن يتضمن عناصر فانتازية متنوعة من ثقافات وأساطير متعددة.
“كيف يمكن لشخص مقدر له أن يكون زعيم طائفة جبل هوا أن يعزل نفسه إلى الأبد في كوخ متواضع من القش؟ يجب عليك العودة إلى جبل هوا، واستعادة ركائز الطائفة، على الرغم من أنك تسعى إلى الهدوء، فإن العالم في حالة اضطراب.”
إذا كنت قد زرت مطعمًا إيطاليًا راقيًا، فأنت تعلم أن لديهم قائمة نبيذ مبهرة. وبالمثل، تفتخر الصين بقوائم طعام مثل شان هاي جينغ، وشي يي جي، وبو وو تشي، وشين يي جينغ.
“ماذا؟”
لقد كان هذا الهراء المعتاد.
فتح مركيز السيف فمه على نطاق واسع. وكانت دهشته واضحة.
أماكن مثل الهند ونيبال، غارقة في العقيدة الهندوسية، لنتركهما خارج هذه المناقشة في الوقت الحالي.
لفترة من الوقت، أعطى مركيز السيف معدته بعض هواء الصباح المنعش في الفناء الأمامي. وبتعبير أدق، ترك الفجر يذوق هواء معدته.
2. **شوانهوان (Xuanhuan)**: هو نوع من الخيال يتضمن عناصر الفانتازيا ولكن ليس بالضرورة مستمدًا من العقائد المعتقدية أو الفلسفية الصينية. يمكن أن يكون هذا النوع من الأدب مستوحى من الأساطير والخرافات الشعبية، لكنه يميل إلى أن يكون أكثر حرية في تضمين عناصر من الثقافات والأساطير الأخرى.
كان بإمكاني أن أصف هذا المشهد بالتفصيل، لكن من أجل القراء، سأستغني عن أي صور مرئية أو سمعية. هذه هي حسن نيتي التي لا حدود لها تجاهك.
ما تلا ذلك كان ضبابية في العمل.
“هووو.”
“الأخ الأكبر، سأقيم قاعدتنا هنا.”
لقد تم تخطي المحنة، ولم يبق إلا النتيجة. نظر إليّ مركيز السيف، بعد أن أسقط الماء من دلو بلاستيكي (نعم، الذي يُعلق عادةً بجوار النبع)، بجدية.
نهض الرجل العجوز، الذي كان ممددًا على الأرض، كالشبح وأخذ عيدان تناول الطعام.
“الأخ حانوتي.”
لكن هل تم إيصال المعنى الضمني؟ ربما يكون ذلك كافيًا؟
يبدو أنه يحاول بعث طاقة داخلية عميقة. في رأيي الشخصي، كان الأمر أقرب إلى رائحة أنفاسه منه إلى طاقته.
حقًا مهارة عديمة الفائدة.
“هل تقول أنك سترافقني إلى جبل هوا؟”
وبينما يواجه العالم اللعنة، لم تكن الصين لتستبعد. وكانوا أيضًا يصرخون: “وأنا أيضًا!” أريد أن ألعب أيضا!” يضم قائمة هائلة من الكائنات الخارقة للطبيعة.
“بالضبط.”
آه، وبالمباني، من الواضح أنني لم أقصد مباني طائفة جبل هوا. كنت أشير إلى المرافق المختلفة مثل مناطق الراحة والسلالم ومطاعم الوجبات الخفيفة وما إلى ذلك.
“بينما أنا ممتن للغاية لهذا الشعور، فإن عالم الدفاع عن النفس أصبح الآن ملعبًا للطائفة الشيطانية الشريرة. لقد انقطع طريق الحق، وانهارت العدالة. النذالة تزين نفسها بذريعة الفروسية. كيف يمكنك ضمان مرورنا الآمن؟ ”
“لقد كانت العودة إلى جبل هوا حلم حياتي. الصداقات التي تناقش الفوائد تكون محفوفة بالمخاطر، أما الصداقات التي تناقش الأمنيات فهي صامدة. أنا أثق بك فقط يا أخي.”
“فقط من خلال الخير يمكننا أن نبحر في هذا العالم المضطرب.”
صفع ركبته.
“…!”
فضول العائد، تافه وشخصي، لكنه ذو أهمية قصوى في هذا العالم.
هل تفهم ما يقول؟ أنا لا. ولكن من الواضح أن المعنى الضمني كان موجودًا، ويبدو أن مركيز السيف يفهم كل شيء من خلال ذلك.
“جوهر طائفة جبل هوا.”
صفع ركبته.
كما تعلمون جيدًا، عندما وقعت حادثة البوابة (والآن بعد أن أصبح الجميع على دراية بالمصطلحات “عندما وصل الفراغ” أو “عندما تجلى الفراغ” سيكون مناسبًا أيضًا)، فُجّر كل شيء جنوب نهر هان في سيول. ولم تُستثنى إنشيون.
“بالفعل! إذا كانت مهمة لا أستطيع إنجازها بمفردي، فسوف أنجزها مع أخي! بعد أن عزلت نفسي لفترة طويلة، كنت قد نسيت حتى هذه الحقيقة البسيطة!”
“جوهر طائفة جبل هوا.”
“هل تثق بهذا الأخ؟”
“في مثل هذا العالم الفوضوي، أعتقد أن مثل هؤلاء الأشخاص ما زالوا موجودين! حسنًا، ليس لدي الكثير، لكن من فضلك خذ بعض الفول السوداني. إن الفول السوداني في قريتنا لذيذ حقًا.”
“لقد كانت العودة إلى جبل هوا حلم حياتي. الصداقات التي تناقش الفوائد تكون محفوفة بالمخاطر، أما الصداقات التي تناقش الأمنيات فهي صامدة. أنا أثق بك فقط يا أخي.”
ليس الأمر وكأن الهند واليابان هما الدولتان الآسيويتان الوحيدتان اللتان تتمتعان بمخزون غني من الكائنات الأسطورية. تتباهى تايلاند وغيرها أيضًا بمخبأ كبير من المشروبات الروحية، التي تتمتع بمكانة خاصة بها من حيث المكانة الشبحية.
ما تلا ذلك كان ضبابية في العمل.
لقد كانت بالفعل فترة انتقالية لروايات فنون قتال، حيث انتقلت من فنون القتال التقليدية إلى شيانشيا، ومن شيانشيا إلى شوانهوان. تم احتضان الوحوش والأرواح التي بدت في غير مكانها في قصص فنون القتال التقليدية في شوانهوان باعتبارها شبابية وعصرية.
غادرنا الجزيرة على الفور. لقد عاش مركيز السيف في أولونغ طوال حياته، لكن المتعلقات التي أعدها كانت ضئيلة. كنا على استعداد للانطلاق في غضون 40 دقيقة من اتخاذ قرار المغادرة.
“الآن بعد أن شبعت، حان وقت العمل.”
ما برز في ملابس مركيز السيف هو الحقيبة المربوطة حول خصره.
بعد التهام الرامن، نظر مركيز السيف إلى سقف منطقة الاستراحة.
“الأخ الأكبر، ما هذا؟”
لقد خططت بدقة لطريق سفرنا لتجنب الفوضى والجشع.
مسّد مركيز السيف لحيته بسخاء.
“في مثل هذا العالم الفوضوي، أعتقد أن مثل هؤلاء الأشخاص ما زالوا موجودين! حسنًا، ليس لدي الكثير، لكن من فضلك خذ بعض الفول السوداني. إن الفول السوداني في قريتنا لذيذ حقًا.”
“جوهر طائفة جبل هوا.”
مسّد مركيز السيف لحيته بسخاء.
لقد كان هذا الهراء المعتاد.
“آه، أخيرًا… جبل هوا…!”
هززت كتفي وصعدت إلى سطح القارب.
‘لذا ليس هناك مباني في الطائفة، أليس كذلك؟ هل كنت تختلق الأمر فحسب؟’ كان بإمكاني القراءة بين السطور، لكن الرجل العجوز تجنب السؤال بمهارة. من الواضح أن العمر المخصص للعب دور فنان عسكري لم يتم إحباطه بمثل هذا الاستجواب التافه.
“أوييك-”
“لا شيء. فقدت والديّ عندما كنت صغيرًا، وقد رباني وحده. أعتقد أن من الواجب أن أرد له الجميل.”
ولمعلوماتك، على متن قارب العودة إلى البر الرئيسي، تمكن مركيز السيف من مشاركة رائحة معدته مع مياه البحر الشرقي.
ما تلا ذلك كان ضبابية في العمل.
وفي نفس الوقت الذي تلون فيه السماء والبحر بلونه، كانت هذه بالفعل نعمة المعلم الحقيقي.
هززت كتفي وصعدت إلى سطح القارب.
ولم يكن حتى من أولونغدو، أليس كذلك؟ على الرغم من أنه شرب الكثير من الماكغولي، كيف يمكن أن يعاني من دوار البحر؟ هذا عار على أحد سكان الجزيرة.
هذا ما تبدو عليه نهاية العالم.
“أوييك…”
“…”
من أولونغدو إلى غانغنيونغ، ومن إنتشون إلى شنغهاي، وفي كل مكان ذهبنا إليه بالقارب، أظهر مركيز السيف ارتباطًا وثيقًا بسكة السفينة. وبفضل ذلك، أصبحتُ ماهرًا جدًا في التربيت على ظهر مركيز السيف مثل مدلك محترف.
لأذكرن مسبقًا أن جميع توقعاتي كانت خاطئة.
اعتذر مركيز السيف بشكل محرج.
استلقى مركيز السيف على أرضية منطقة الاستراحة كما لو أنه عاد إلى الحياة أخيرًا.
“عندما يضطرب مركز الطاقة لدي، فإن معدتي والاثني عشر تعانيان أيضًا. اهاها. إنه أمر محرج، لم أكن هكذا من قبل.”
“بالضبط.”
هل كان مركز الطاقة متصلًا بالمعدة؟ معرفة تشريحية مذهلة، عميقة مثل البحث عن المادة التي يتكون منها قرن وحيد القرن.
بالمناسبة، طوال الرحلة، حملتُ مركيز السيف على ظهري. لا مفر من ذلك. ولو طلبت منه أن يمشي بمفرده، لكانت الرحلة استغرقت 24 مرة أطول. أنا لا أبالغ.
فقط لعلمكم، كان العثور على قارب إلى شنغهاي بمثابة معجزة وإنجاز لي.
على حد علمي، دُمر عشرات الآلاف من موقظي الصين بواسطة هذين المخلوقين فقط. وأعني بعشرات الآلاف ما يقرب من 100,000 وليس 20,000. وبالنظر إلى الضحايا المدنيين، كان العدد لا يحصى.
كما تعلمون جيدًا، عندما وقعت حادثة البوابة (والآن بعد أن أصبح الجميع على دراية بالمصطلحات “عندما وصل الفراغ” أو “عندما تجلى الفراغ” سيكون مناسبًا أيضًا)، فُجّر كل شيء جنوب نهر هان في سيول. ولم تُستثنى إنشيون.
“أوه؟”
وكان عدد الأشخاص الذين فروا عن طريق البحر أكبر من عدد الفارين عن طريق البر. لولا خبرتي الواسعة في السفر إلى الخارج، لما تمكنت من العثور على قبطان في ميناء إنتشون الفوضوي.
ولم يكن حتى من أولونغدو، أليس كذلك؟ على الرغم من أنه شرب الكثير من الماكغولي، كيف يمكن أن يعاني من دوار البحر؟ هذا عار على أحد سكان الجزيرة.
“أوه.”
من أولونغدو إلى غانغنيونغ، ومن إنتشون إلى شنغهاي، وفي كل مكان ذهبنا إليه بالقارب، أظهر مركيز السيف ارتباطًا وثيقًا بسكة السفينة. وبفضل ذلك، أصبحتُ ماهرًا جدًا في التربيت على ظهر مركيز السيف مثل مدلك محترف.
وبعد تحمل مصاعب لا حصر لها، وتفادي الأعاصير، والنجاة من الفوضى الكاملة، وصلنا أخيرًا إلى الصين.
ولم يكن حتى من أولونغدو، أليس كذلك؟ على الرغم من أنه شرب الكثير من الماكغولي، كيف يمكن أن يعاني من دوار البحر؟ هذا عار على أحد سكان الجزيرة.
احمرت عيون مركيز السيف.
“لسوء الحظ، دمرت القاعة الرئيسية قبل 45 عاما بهجوم من الشيطان السماوي.”
“هذه… السهول الوسطى…! انظر! لقد عدتُ منتصرًا!”
“هووو.”
بدا الأمر كما لو أن الرحلة قد انتهت.
على أي حال. من بين الأدوار التي قمت بها، كان أهم أدواري هو الترجمة الفورية للغة الصينية.
لكني أنا العائد اللانهائي. عادةً ما أعمل محليًا، ولكن بعد أن أطلقت على نفسي ذات مرة لقب الأممي، سافرت إلى الصين عدة مرات. حتى أنني كنت مقتصرًا على بكين، فقد كنت هناك بما يكفي حتى أشعر بالملل من الأمر.
لفترة من الوقت، أعطى مركيز السيف معدته بعض هواء الصباح المنعش في الفناء الأمامي. وبتعبير أدق، ترك الفجر يذوق هواء معدته.
لذلك كنت أعلم جيدًا أن المحنة الحقيقية كانت في بدايتها فقط.
“أوه؟”
—-
“شجاعتك مذهلة حقًا! مساوٍ لي أو ربما أكثر مني في ذروتي!”
هل سبق لكم قرائتكم للأساطير اليونانية أو الإسكندنافية؟
“همم.”
ربما وجدتم أنفسك تتأملون بحسرة أثناء استكشافكم لأساطير الأمم الأخرى، وتتساءلون (الكوريون): “لماذا لا نملك نحن أسطورة منظمة؟”
نظرتُ حولي.
يمكنني أن أستمر في هذا الأمر مطولًا، لكن هذه ليست نيتي الآن.
“بينما أنا ممتن للغاية لهذا الشعور، فإن عالم الدفاع عن النفس أصبح الآن ملعبًا للطائفة الشيطانية الشريرة. لقد انقطع طريق الحق، وانهارت العدالة. النذالة تزين نفسها بذريعة الفروسية. كيف يمكنك ضمان مرورنا الآمن؟ ”
بدلًا من ذلك، ما أريد أن أخبركم إياه حقًا هو:
كعائد، أجد قلة من الأشياء مثيرة للاهتمام مثل القلب البشري.
“من حسن الحظ أننا لا نملك واحدة.”
“لقد كانت رحلة صعبة بالفعل. أنا أيضًا متشوق لرؤية عظمة الطائفة التي تدربت فيها. أين مبنى الطائفة؟”
أنا أطرح الأساطير لسبب ما.
تخطيط طرق السفر، وتغطية نفقات السفر، وشراء الطعام، واستكشاف السكن، وتوظيف السكان المحليين، وترجمة اللغة الصينية (زعيم الطائفة التالي لجبل هوا لا يتحدث الصينية)، وحمل الأمتعة، والحراسة الدائمة، والعمل كحارس شخصي.
منذ وصول الفراغ، بدأت شخصيات من تلك الأساطير بالدخول إلى الواقع.
في ذلك اليوم، أفرغنا أربع زجاجات من الماكغولي وأصبحنا أخوين محلفين.
لم يظهروا كما وصفوا في الأساطير. لقد حُدثوا ليكونوا أقل فكرًا، وأكثر لوفكرافت، وبالتالي أكثر كارهين للبشر.
منذ وصول الفراغ، بدأت شخصيات من تلك الأساطير بالدخول إلى الواقع.
الآن قد تخمنوا لماذا اعتبرت الهند واليابان من أهم المناطق الخطرة للسفر إلى الخارج.
“هذه… السهول الوسطى…! انظر! لقد عدتُ منتصرًا!”
ليس الأمر وكأن الهند واليابان هما الدولتان الآسيويتان الوحيدتان اللتان تتمتعان بمخزون غني من الكائنات الأسطورية. تتباهى تايلاند وغيرها أيضًا بمخبأ كبير من المشروبات الروحية، التي تتمتع بمكانة خاصة بها من حيث المكانة الشبحية.
لذلك كنت أعلم جيدًا أن المحنة الحقيقية كانت في بدايتها فقط.
لكن وجهة نظري هي أنه مع قيام اليابان بدعوة ثمانية ملايين حاكم لينزلوا عليهم، وحل مشاكل انخفاض معدل المواليد والشيخوخة السكانية بين عشية وضحاها، فإنهم في وضع أفضل من معظمهم.
على أي حال. من بين الأدوار التي قمت بها، كان أهم أدواري هو الترجمة الفورية للغة الصينية.
أماكن مثل الهند ونيبال، غارقة في العقيدة الهندوسية، لنتركهما خارج هذه المناقشة في الوقت الحالي.
“لا أنا جاد. كيف يمكنك إبراز هذا المذاق الفريد؟”
هل سبق لك أن رأيت نهر الغانج وجبال الهيمالايا مصبوغة باللون الأحمر؟ إنه مشهد رائع، لكني أفضل عدم رؤيته مرة أخرى.
في البداية كان السكان المحليون متشككين، ولكنهم استعدوا بعد سماع شرحي.
هذا ما تبدو عليه نهاية العالم.
“اعتراف؟ اه… ما الذي تتحدث عنه؟”
وبينما يواجه العالم اللعنة، لم تكن الصين لتستبعد. وكانوا أيضًا يصرخون: “وأنا أيضًا!” أريد أن ألعب أيضا!” يضم قائمة هائلة من الكائنات الخارقة للطبيعة.
هل تفهم ما يقول؟ أنا لا. ولكن من الواضح أن المعنى الضمني كان موجودًا، ويبدو أن مركيز السيف يفهم كل شيء من خلال ذلك.
إذا كنت قد زرت مطعمًا إيطاليًا راقيًا، فأنت تعلم أن لديهم قائمة نبيذ مبهرة. وبالمثل، تفتخر الصين بقوائم طعام مثل شان هاي جينغ، وشي يي جي، وبو وو تشي، وشين يي جينغ.
الرغبة التي تستمر عبر الزمن تدل على عمق القلب. إنها تمثل الإصرار.
لقد كانت بالفعل فترة انتقالية لروايات فنون قتال، حيث انتقلت من فنون القتال التقليدية إلى شيانشيا، ومن شيانشيا إلى شوانهوان. تم احتضان الوحوش والأرواح التي بدت في غير مكانها في قصص فنون القتال التقليدية في شوانهوان باعتبارها شبابية وعصرية.
في البداية كان السكان المحليون متشككين، ولكنهم استعدوا بعد سماع شرحي.
ومن الواضح أن الصين، باعتبارها مهد فنون القتال، كانت في طليعة هذه الاتجاهات.
طوال رحلتنا، كان مركيز السيف يهمس دائمًا بأنه لا يتمنى سوى زيارة جبل هوا. في الدورات السابقة، كان دائمًا يتوق إلى جبل هوا.
لذلك، كقائد لهذه الرحلة، اتخذت قرارًا عقلانيًا للغاية.
“لقد سمعت أن الريف أصبح بخيلًا هذه الأيام، ولكن هذا كله هراء. أليس هذا هو اللطف نفسه؟”
“لن نذهب مباشرة إلى جبل هوا. لنتوقف عند تشانغآن أولًا.”
فقط لعلمكم، كان العثور على قارب إلى شنغهاي بمثابة معجزة وإنجاز لي.
“هم؟ لماذا؟ ألن يكون ذلك مجرد انعطاف؟”
باختصار، شيانشيا يركز أكثر على الفلسفات الصينية التقليدية والطريق إلى الخلود، بينما شوانهوان يمتاز بأنه نوع من الخيال الحر الذي يمكن أن يتضمن عناصر فانتازية متنوعة من ثقافات وأساطير متعددة.
“هناك وحوش صعبة للغاية في مكان قريب. نحن بحاجة إلى التحرك من حولهم.”
“حسنًا، لو قلت أنك زعيم طائفة جبل هوا وكنت أحملك، لكان 99٪ من هذا اللطف قد اختفى.”
تجنب. بسيط ونقي.
“كوري؟ ما الذي أتى بكوري إلى هنا؟”
إذا طلبت مني تسمية أصعب الكائنات في التعامل معها في الصين، فسأشير شخصيًا إلى اثنين.
هذا ما تبدو عليه نهاية العالم.
“الفوضى” و”الجشع”.
فهل سيقول إنه حان الوقت للعودة إلى شبه الجزيرة الكورية الآن بعد أن اكتملت قائمة رغباته؟ أم أنه سيحاول تحقيق وهمه بإعادة بناء طائفة جبل هوا؟ أيهما سيكون؟
على حد علمي، دُمر عشرات الآلاف من موقظي الصين بواسطة هذين المخلوقين فقط. وأعني بعشرات الآلاف ما يقرب من 100,000 وليس 20,000. وبالنظر إلى الضحايا المدنيين، كان العدد لا يحصى.
“تجشؤ. شكرًا لك على الوجبة.”
حتى مع تحول العالم إلى شوانهوان، لم يصل أي إنسان بعد إلى عالم الخالدين، وهي شهادة مناسبة على المأساة التي تلت ذلك.
“شجاعتك مذهلة حقًا! مساوٍ لي أو ربما أكثر مني في ذروتي!”
[**: نحتاج نشرح ما هم الأول.
شيانشيا (Xianxia) وشوانهوان (Xuanhuan) هما نوعان من الأدب الصيني الخيالي:
“…”
1. **شيانشيا (Xianxia)**: هو نوع من الخيال يتضمن عناصر الفنون القتالية، والطاوية، والبوذية، والعقيدة التقليدية الصينية. غالبًا ما يركز على شخصيات تسعى للوصول إلى الخلود عن طريق الممارسة الروحية والقتالية. يتضمن هذا النوع من الأدب عناصر مثل الوحوش، والأرواح، والآلهة، والقدرات السحرية، والتحولات الشخصية.
“في مثل هذا العالم الفوضوي، أعتقد أن مثل هؤلاء الأشخاص ما زالوا موجودين! حسنًا، ليس لدي الكثير، لكن من فضلك خذ بعض الفول السوداني. إن الفول السوداني في قريتنا لذيذ حقًا.”
2. **شوانهوان (Xuanhuan)**: هو نوع من الخيال يتضمن عناصر الفانتازيا ولكن ليس بالضرورة مستمدًا من العقائد المعتقدية أو الفلسفية الصينية. يمكن أن يكون هذا النوع من الأدب مستوحى من الأساطير والخرافات الشعبية، لكنه يميل إلى أن يكون أكثر حرية في تضمين عناصر من الثقافات والأساطير الأخرى.
“أوييك…”
باختصار، شيانشيا يركز أكثر على الفلسفات الصينية التقليدية والطريق إلى الخلود، بينما شوانهوان يمتاز بأنه نوع من الخيال الحر الذي يمكن أن يتضمن عناصر فانتازية متنوعة من ثقافات وأساطير متعددة.
حسنًا، كونك تعيش في مزرعة حيوية تتنفس يعني أنه لا داعي للقلق بشأن الطعام خلال هذه الرحلة.
“ربما لو كنا مستعدين تمامًا، لكن في الوقت الحالي، فإن مواجهتهم ليست فكرة جيدة.”
لفترة من الوقت، أعطى مركيز السيف معدته بعض هواء الصباح المنعش في الفناء الأمامي. وبتعبير أدق، ترك الفجر يذوق هواء معدته.
“همم. إذا قلت ذلك يا أخي…”
صفع ركبته.
عند المغامرة في أنواع غير مألوفة، فمن الحكمة الحفاظ على اللياقة والمسافة المناسبة. بعد كل شيء، كان النوع الذي أفضّله هو خيال معاصر تمامًا.
“اعتراف؟ اه… ما الذي تتحدث عنه؟”
لقد خططت بدقة لطريق سفرنا لتجنب الفوضى والجشع.
الآن قد تخمنوا لماذا اعتبرت الهند واليابان من أهم المناطق الخطرة للسفر إلى الخارج.
بدلًا من ذلك، كثيرًا ما واجهنا شياطين أقل شأنًا، لكنني تعاملت معهم جميعًا بمفردي.
هل سبق لك أن رأيت نهر الغانج وجبال الهيمالايا مصبوغة باللون الأحمر؟ إنه مشهد رائع، لكني أفضل عدم رؤيته مرة أخرى.
راقب مركيز السيف طريقة لعبي بالسيف من الخلف، وكان يطلق أحيانًا صيحات الإعجاب.
اعتذر مركيز السيف بشكل محرج.
“شجاعتك مذهلة حقًا! مساوٍ لي أو ربما أكثر مني في ذروتي!”
“همم. إذا قلت ذلك يا أخي…”
“…”
“من حسن الحظ أننا لا نملك واحدة.”
تحرك شيء عميق بداخلي مثل حمم جبل هوا، لكنني أوقفته.
“حسنًا، لو قلت أنك زعيم طائفة جبل هوا وكنت أحملك، لكان 99٪ من هذا اللطف قد اختفى.”
“…شكرًا لك. لا يزال لدي الكثير لتعلمه. من فضلك استمر في إرشادي، الأخ الأكبر.”
قد يعتقد أي شخص أنه تسلق الجبل بنفسه.
من الحكمة تعيين أدوار محددة أثناء الرحلة. أنت تتولى إدارة الفنادق، وأنا سأبحث عن المطاعم، وما إلى ذلك.
ليس الأمر وكأن الهند واليابان هما الدولتان الآسيويتان الوحيدتان اللتان تتمتعان بمخزون غني من الكائنات الأسطورية. تتباهى تايلاند وغيرها أيضًا بمخبأ كبير من المشروبات الروحية، التي تتمتع بمكانة خاصة بها من حيث المكانة الشبحية.
إذا لم تُوزع الأدوار بشكل جيد في أي سفر، فسرعان ما يصبح الأمر مرهقًا. أي شخص كان في رحلة طويلة مع العائلة أو الشريك سيفهم ذلك على الفور.
باختصار، شيانشيا يركز أكثر على الفلسفات الصينية التقليدية والطريق إلى الخلود، بينما شوانهوان يمتاز بأنه نوع من الخيال الحر الذي يمكن أن يتضمن عناصر فانتازية متنوعة من ثقافات وأساطير متعددة.
أنا، حانوتي، ربما لم أظهر ذلك، لكنني فخور بنفسي لكوني أستاذًا في السفر. وبطبيعة الحال، أدركت أهمية تقسيم المسؤوليات.
حسنًا، كونك تعيش في مزرعة حيوية تتنفس يعني أنه لا داعي للقلق بشأن الطعام خلال هذه الرحلة.
وهكذا، خلال رحلتنا التي دامت شهرين، كانت مسؤولياتي كما يلي:
لم يظهروا كما وصفوا في الأساطير. لقد حُدثوا ليكونوا أقل فكرًا، وأكثر لوفكرافت، وبالتالي أكثر كارهين للبشر.
تخطيط طرق السفر، وتغطية نفقات السفر، وشراء الطعام، واستكشاف السكن، وتوظيف السكان المحليين، وترجمة اللغة الصينية (زعيم الطائفة التالي لجبل هوا لا يتحدث الصينية)، وحمل الأمتعة، والحراسة الدائمة، والعمل كحارس شخصي.
مجرد سطر واحد من الوصف حول تصرفاتي هنا يجب أن يعطيك فكرة عن مدى معاناتي خلال هذه الرحلة. نعم، لقد حملت مركيز السيف على ظهري بينما كنت أعانق حقيبة ظهر طولها متر عبر القارة الصينية.
وما دور مركيز السيف؟ حسنًا… الشرب؟
“آه!”
على أي حال. من بين الأدوار التي قمت بها، كان أهم أدواري هو الترجمة الفورية للغة الصينية.
غادرنا الجزيرة على الفور. لقد عاش مركيز السيف في أولونغ طوال حياته، لكن المتعلقات التي أعدها كانت ضئيلة. كنا على استعداد للانطلاق في غضون 40 دقيقة من اتخاذ قرار المغادرة.
كانت هذه هي المرة الأولى التي أزور فيها جبل هوا، واعتمدنا حتمًا على التوجيه المحلي، خاصة وأن الطرق الرئيسية قد التهمتها الفوضى والجشع.
صفع ركبته.
كلما مررنا عبر الطرق الريفية، كان السكان المحليون ينظرون إلينا بفضول.
ومن الواضح أن الصين، باعتبارها مهد فنون القتال، كانت في طليعة هذه الاتجاهات.
“كوري؟ ما الذي أتى بكوري إلى هنا؟”
2. **شوانهوان (Xuanhuan)**: هو نوع من الخيال يتضمن عناصر الفانتازيا ولكن ليس بالضرورة مستمدًا من العقائد المعتقدية أو الفلسفية الصينية. يمكن أن يكون هذا النوع من الأدب مستوحى من الأساطير والخرافات الشعبية، لكنه يميل إلى أن يكون أكثر حرية في تضمين عناصر من الثقافات والأساطير الأخرى.
“نحن في طريقنا إلى جبل هوا.”
ولم يكن حتى من أولونغدو، أليس كذلك؟ على الرغم من أنه شرب الكثير من الماكغولي، كيف يمكن أن يعاني من دوار البحر؟ هذا عار على أحد سكان الجزيرة.
“أوه؟”
الرغبة التي تستمر عبر الزمن تدل على عمق القلب. إنها تمثل الإصرار.
“هذا الرجل هنا هو جدي. يصر على رؤية جبل هوا بأم عينيه قبل وفاته. أنا موقظ وأتحدث الصينية، لذلك قررت أن أحقق أمنيته الأخيرة بالسفر إلى هنا.”
“الأخ الأكبر، لدي شيء لأعترف به.”
“آه!”
—-
في البداية كان السكان المحليون متشككين، ولكنهم استعدوا بعد سماع شرحي.
ربما وجدتم أنفسك تتأملون بحسرة أثناء استكشافكم لأساطير الأمم الأخرى، وتتساءلون (الكوريون): “لماذا لا نملك نحن أسطورة منظمة؟”
بالمناسبة، طوال الرحلة، حملتُ مركيز السيف على ظهري. لا مفر من ذلك. ولو طلبت منه أن يمشي بمفرده، لكانت الرحلة استغرقت 24 مرة أطول. أنا لا أبالغ.
[**: نحتاج نشرح ما هم الأول. شيانشيا (Xianxia) وشوانهوان (Xuanhuan) هما نوعان من الأدب الصيني الخيالي:
“يا له من حفيد بار نادر، لا، حفيد بار عظيم!”
ولمعلوماتك، على متن قارب العودة إلى البر الرئيسي، تمكن مركيز السيف من مشاركة رائحة معدته مع مياه البحر الشرقي.
“لا شيء. فقدت والديّ عندما كنت صغيرًا، وقد رباني وحده. أعتقد أن من الواجب أن أرد له الجميل.”
لقد خططت بدقة لطريق سفرنا لتجنب الفوضى والجشع.
“في مثل هذا العالم الفوضوي، أعتقد أن مثل هؤلاء الأشخاص ما زالوا موجودين! حسنًا، ليس لدي الكثير، لكن من فضلك خذ بعض الفول السوداني. إن الفول السوداني في قريتنا لذيذ حقًا.”
حقًا مهارة عديمة الفائدة.
والحقيقة أن بر الوالدين يشكل ممرًا سحريًا ناجحًا في أي مكان في شرق آسيا.
“…شكرًا لك. لا يزال لدي الكثير لتعلمه. من فضلك استمر في إرشادي، الأخ الأكبر.”
وعلى الرغم من ظروفهم المتواضعة، حاول السكان المحليون في الريف أن يقدموا لي كل ما في وسعهم. حتى أن شيوخ القرية حاولوا ملء الدلاء بالفول السوداني، وهو ما اضطررت إلى رفضه بأدب. ولإظهار امتناني، قمتُ بإزالة الوحوش القريبة مثل قطع الأعشاب الضارة – وهو فوز حقيقي.
“…”
كان مركيز السيف، الذي لا يزال على ظهري، مندهشًا.
“شجاعتك مذهلة حقًا! مساوٍ لي أو ربما أكثر مني في ذروتي!”
“لقد سمعت أن الريف أصبح بخيلًا هذه الأيام، ولكن هذا كله هراء. أليس هذا هو اللطف نفسه؟”
“حسنًا، لو قلت أنك زعيم طائفة جبل هوا وكنت أحملك، لكان 99٪ من هذا اللطف قد اختفى.”
“حسنًا، لو قلت أنك زعيم طائفة جبل هوا وكنت أحملك، لكان 99٪ من هذا اللطف قد اختفى.”
“هناك وحوش صعبة للغاية في مكان قريب. نحن بحاجة إلى التحرك من حولهم.”
“هم؟ أخي، ماذا قلت للتو؟”
وكان عدد الأشخاص الذين فروا عن طريق البحر أكبر من عدد الفارين عن طريق البر. لولا خبرتي الواسعة في السفر إلى الخارج، لما تمكنت من العثور على قبطان في ميناء إنتشون الفوضوي.
“لم أقل أي شيء.”
إذا طلبت مني تسمية أصعب الكائنات في التعامل معها في الصين، فسأشير شخصيًا إلى اثنين.
اليوم 62 من رحلتنا في الصين.
هل سبق لك أن رأيت نهر الغانج وجبال الهيمالايا مصبوغة باللون الأحمر؟ إنه مشهد رائع، لكني أفضل عدم رؤيته مرة أخرى.
وبعد عدد لا يحصى من التقلبات والمنعطفات، بما في ذلك الهروب بالكاد من إعصار، وصلنا أخيرًا إلى جبل هوا.
—-
“آه، أخيرًا… جبل هوا…!”
لفترة من الوقت، أعطى مركيز السيف معدته بعض هواء الصباح المنعش في الفناء الأمامي. وبتعبير أدق، ترك الفجر يذوق هواء معدته.
هتف زعيم الطائفة 261 المعين لجبل هوا كما لو كان يراه للمرة الأولى.
“الأخ الأكبر، ما هذا؟”
وبالطبع لم أشير إلى ذلك. لقد كنت أخًا أصغر محترمًا، مجرد طرح سؤال.
لقد وضعت حقيبتي جانبًا ووضعت مركيز السيف أيضًا (كان يستخدم خدمة التوصيل الخاصة بي حتى أثناء المشي لمسافات طويلة).
“لقد كانت رحلة صعبة بالفعل. أنا أيضًا متشوق لرؤية عظمة الطائفة التي تدربت فيها. أين مبنى الطائفة؟”
لقد قمت بفحص المستودع تحسبًا، ولكن كما هو متوقع، لم يتبق أي طعام.
“لسوء الحظ، دمرت القاعة الرئيسية قبل 45 عاما بهجوم من الشيطان السماوي.”
ما تلا ذلك كان ضبابية في العمل.
‘لذا ليس هناك مباني في الطائفة، أليس كذلك؟ هل كنت تختلق الأمر فحسب؟’ كان بإمكاني القراءة بين السطور، لكن الرجل العجوز تجنب السؤال بمهارة. من الواضح أن العمر المخصص للعب دور فنان عسكري لم يتم إحباطه بمثل هذا الاستجواب التافه.
“كما تريد يا أخي.”
“لقد ذُبح الأخوة بأكملها، ولم يكن لدي خيار سوى الفرار. أما الآن، فمن الصعب حتى العثور على الآثار.”
ما تلا ذلك كان ضبابية في العمل.
“إذن أنت لا تعرف أين هو؟”
لقد خططت بدقة لطريق سفرنا لتجنب الفوضى والجشع.
“المناظر الجبلية هادئة حقًا، وهي جوهرة مخفية حقيقية.”
وهكذا، خلال رحلتنا التي دامت شهرين، كانت مسؤولياتي كما يلي:
استفساري لم يخدش حتى سطح الثبات العقلي لمركيز السيف.
“لا أنا جاد. كيف يمكنك إبراز هذا المذاق الفريد؟”
هززتُ رأسي وواصلت المشي.
إذا لم تُوزع الأدوار بشكل جيد في أي سفر، فسرعان ما يصبح الأمر مرهقًا. أي شخص كان في رحلة طويلة مع العائلة أو الشريك سيفهم ذلك على الفور.
الجبال العظيمة لا تتباهى بمناظرها الطبيعية منذ البداية، بل تبقيها مخفية. يكشف جبل هوا، وهو جبل مشهور، عن جماله الحقيقي فقط عندما يغامر المرء بالدخول إلى طبقاته. مع كل خطوة، كان الأمر كما لو أن شاشة قابلة للطي كانت تتكشف، مما أدى إلى توسيع المشهد مع كل خطوة.
وبعد تحمل مصاعب لا حصر لها، وتفادي الأعاصير، والنجاة من الفوضى الكاملة، وصلنا أخيرًا إلى الصين.
نظرتُ حولي.
“الأخ حانوتي!”
“لقد غادر الناس، لكن المباني سليمة نسبيًا.”
“لم أقل أي شيء.”
آه، وبالمباني، من الواضح أنني لم أقصد مباني طائفة جبل هوا. كنت أشير إلى المرافق المختلفة مثل مناطق الراحة والسلالم ومطاعم الوجبات الخفيفة وما إلى ذلك.
الرغبة التي تستمر عبر الزمن تدل على عمق القلب. إنها تمثل الإصرار.
قبل وصول الفراغ، ربما كانت هذه الأماكن تعج بالسيّاح. كانت محطة التلفريك نظيفة وبدت وكأنها المعسكر الأساسي المثالي.
إذا لم تُوزع الأدوار بشكل جيد في أي سفر، فسرعان ما يصبح الأمر مرهقًا. أي شخص كان في رحلة طويلة مع العائلة أو الشريك سيفهم ذلك على الفور.
لقد قمت بفحص المستودع تحسبًا، ولكن كما هو متوقع، لم يتبق أي طعام.
نهض الرجل العجوز، الذي كان ممددًا على الأرض، كالشبح وأخذ عيدان تناول الطعام.
حسنًا، كونك تعيش في مزرعة حيوية تتنفس يعني أنه لا داعي للقلق بشأن الطعام خلال هذه الرحلة.
“آه. وكما قلت دائمًا، فإن الرامن الذي تطبخه هو حقًا طعام شهي. لقد قابلت عددًا لا يحصى من طاهيي الرامن في حياتي، ولكن لا أحد يمكن مقارنته بك يا أخي.”
“الأخ الأكبر، سأقيم قاعدتنا هنا.”
وعلى الرغم من ظروفهم المتواضعة، حاول السكان المحليون في الريف أن يقدموا لي كل ما في وسعهم. حتى أن شيوخ القرية حاولوا ملء الدلاء بالفول السوداني، وهو ما اضطررت إلى رفضه بأدب. ولإظهار امتناني، قمتُ بإزالة الوحوش القريبة مثل قطع الأعشاب الضارة – وهو فوز حقيقي.
“كما تريد يا أخي.”
“إذن أنت لا تعرف أين هو؟”
لقد وضعت حقيبتي جانبًا ووضعت مركيز السيف أيضًا (كان يستخدم خدمة التوصيل الخاصة بي حتى أثناء المشي لمسافات طويلة).
وبعد عدد لا يحصى من التقلبات والمنعطفات، بما في ذلك الهروب بالكاد من إعصار، وصلنا أخيرًا إلى جبل هوا.
استلقى مركيز السيف على أرضية منطقة الاستراحة كما لو أنه عاد إلى الحياة أخيرًا.
طوال رحلتنا، كان مركيز السيف يهمس دائمًا بأنه لا يتمنى سوى زيارة جبل هوا. في الدورات السابقة، كان دائمًا يتوق إلى جبل هوا.
“آه، عظامي القديمة. بعد عقود من عودتي إلى هنا، يبدو أنني لا أستطيع حتى التجول بعد الآن.”
حقًا مهارة عديمة الفائدة.
قد يعتقد أي شخص أنه تسلق الجبل بنفسه.
الأمر الأكثر أهمية هنا هو أنهم لم يقولوا هذه الاقتباسات في الواقع.
أخرجت زجاجات مياه وموقد ورامين من حقيبتي وبدأت في الطهي.
“نحن في طريقنا إلى جبل هوا.”
مجرد سطر واحد من الوصف حول تصرفاتي هنا يجب أن يعطيك فكرة عن مدى معاناتي خلال هذه الرحلة. نعم، لقد حملت مركيز السيف على ظهري بينما كنت أعانق حقيبة ظهر طولها متر عبر القارة الصينية.
ليس الأمر وكأن الهند واليابان هما الدولتان الآسيويتان الوحيدتان اللتان تتمتعان بمخزون غني من الكائنات الأسطورية. تتباهى تايلاند وغيرها أيضًا بمخبأ كبير من المشروبات الروحية، التي تتمتع بمكانة خاصة بها من حيث المكانة الشبحية.
“الأخ الأكبر، الرامن جاهز.”
لقد كان هذا الهراء المعتاد.
“همم.”
“أوه.”
نهض الرجل العجوز، الذي كان ممددًا على الأرض، كالشبح وأخذ عيدان تناول الطعام.
لقد كانت بالفعل فترة انتقالية لروايات فنون قتال، حيث انتقلت من فنون القتال التقليدية إلى شيانشيا، ومن شيانشيا إلى شوانهوان. تم احتضان الوحوش والأرواح التي بدت في غير مكانها في قصص فنون القتال التقليدية في شوانهوان باعتبارها شبابية وعصرية.
بعد التهام الرامن، نظر مركيز السيف إلى سقف منطقة الاستراحة.
وبعد عدد لا يحصى من التقلبات والمنعطفات، بما في ذلك الهروب بالكاد من إعصار، وصلنا أخيرًا إلى جبل هوا.
“آه. وكما قلت دائمًا، فإن الرامن الذي تطبخه هو حقًا طعام شهي. لقد قابلت عددًا لا يحصى من طاهيي الرامن في حياتي، ولكن لا أحد يمكن مقارنته بك يا أخي.”
في الواقع، خلال الدورة الخامسة والأربعين، أصبحت طاهيًا. على الرغم من أنني قد لا أكون أعظم الطهاة في العالم، إلا أنني كنت بالتأكيد الأفضل في الطهي باستخدام مكونات من الفراغ. هكذا هي توابل العائد اللانهائي.
“أنت تجاملني.”
في الحقيقة، لم يكن كذلك.
“لا أنا جاد. كيف يمكنك إبراز هذا المذاق الفريد؟”
في الواقع، خلال الدورة الخامسة والأربعين، أصبحت طاهيًا. على الرغم من أنني قد لا أكون أعظم الطهاة في العالم، إلا أنني كنت بالتأكيد الأفضل في الطهي باستخدام مكونات من الفراغ. هكذا هي توابل العائد اللانهائي.
حسنًا، إذا كنت تقوم بطهي الرامن لأكثر من مائة عام، فسيصل أي شخص إلى هذا المستوى.
ما تلا ذلك كان ضبابية في العمل.
في الواقع، خلال الدورة الخامسة والأربعين، أصبحت طاهيًا. على الرغم من أنني قد لا أكون أعظم الطهاة في العالم، إلا أنني كنت بالتأكيد الأفضل في الطهي باستخدام مكونات من الفراغ. هكذا هي توابل العائد اللانهائي.
—-
“…”
“المناظر الجبلية هادئة حقًا، وهي جوهرة مخفية حقيقية.”
حقًا مهارة عديمة الفائدة.
في الواقع، خلال الدورة الخامسة والأربعين، أصبحت طاهيًا. على الرغم من أنني قد لا أكون أعظم الطهاة في العالم، إلا أنني كنت بالتأكيد الأفضل في الطهي باستخدام مكونات من الفراغ. هكذا هي توابل العائد اللانهائي.
“تجشؤ. شكرًا لك على الوجبة.”
ومع ذلك، أومأ مركيز السيف كما لو كان الشيء الأكثر طبيعية.
لقد غيرت أفكاري. على أي حال، ما يهم الآن لم يكن مهاراتي في طهي الرامن، ولكن كيف سيكون رد فعل مركيز السيف من هذه النقطة فصاعدًا.
آه، وبالمباني، من الواضح أنني لم أقصد مباني طائفة جبل هوا. كنت أشير إلى المرافق المختلفة مثل مناطق الراحة والسلالم ومطاعم الوجبات الخفيفة وما إلى ذلك.
طوال رحلتنا، كان مركيز السيف يهمس دائمًا بأنه لا يتمنى سوى زيارة جبل هوا. في الدورات السابقة، كان دائمًا يتوق إلى جبل هوا.
“بالفعل! إذا كانت مهمة لا أستطيع إنجازها بمفردي، فسوف أنجزها مع أخي! بعد أن عزلت نفسي لفترة طويلة، كنت قد نسيت حتى هذه الحقيقة البسيطة!”
الرغبة التي تستمر عبر الزمن تدل على عمق القلب. إنها تمثل الإصرار.
في ذلك اليوم، أفرغنا أربع زجاجات من الماكغولي وأصبحنا أخوين محلفين.
كعائد، أجد قلة من الأشياء مثيرة للاهتمام مثل القلب البشري.
بدلًا من ذلك، ما أريد أن أخبركم إياه حقًا هو:
‘وقد حققت أمنيته مدى الحياة.’
1. **شيانشيا (Xianxia)**: هو نوع من الخيال يتضمن عناصر الفنون القتالية، والطاوية، والبوذية، والعقيدة التقليدية الصينية. غالبًا ما يركز على شخصيات تسعى للوصول إلى الخلود عن طريق الممارسة الروحية والقتالية. يتضمن هذا النوع من الأدب عناصر مثل الوحوش، والأرواح، والآلهة، والقدرات السحرية، والتحولات الشخصية.
الآن بعد أن تحقق حلمه، لم يتبق سوى الفضول.
عند المغامرة في أنواع غير مألوفة، فمن الحكمة الحفاظ على اللياقة والمسافة المناسبة. بعد كل شيء، كان النوع الذي أفضّله هو خيال معاصر تمامًا.
فضول العائد، تافه وشخصي، لكنه ذو أهمية قصوى في هذا العالم.
هززتُ رأسي وواصلت المشي.
‘ماذا سيفعل مركيز السيف الآن؟’
“أوييك-”
فهل سيقول إنه حان الوقت للعودة إلى شبه الجزيرة الكورية الآن بعد أن اكتملت قائمة رغباته؟ أم أنه سيحاول تحقيق وهمه بإعادة بناء طائفة جبل هوا؟ أيهما سيكون؟
“فقط من خلال الخير يمكننا أن نبحر في هذا العالم المضطرب.”
راقبت ماركيز السيف بصمت. بعد أن ربت على بطنه الممتلئ، نهض وتمدد.
وبعد تحمل مصاعب لا حصر لها، وتفادي الأعاصير، والنجاة من الفوضى الكاملة، وصلنا أخيرًا إلى الصين.
“الآن بعد أن شبعت، حان وقت العمل.”
تخطيط طرق السفر، وتغطية نفقات السفر، وشراء الطعام، واستكشاف السكن، وتوظيف السكان المحليين، وترجمة اللغة الصينية (زعيم الطائفة التالي لجبل هوا لا يتحدث الصينية)، وحمل الأمتعة، والحراسة الدائمة، والعمل كحارس شخصي.
لأذكرن مسبقًا أن جميع توقعاتي كانت خاطئة.
وفي نفس الوقت الذي تلون فيه السماء والبحر بلونه، كانت هذه بالفعل نعمة المعلم الحقيقي.
—-
قد يعتقد أي شخص أنه تسلق الجبل بنفسه.
اللهم أنت الله الواحد الأحد، نشكو إليك ضعف قوتنا وقلة حيلتنا، اللهم إنا مغلوبون فانتصر. اللهم انصر اخواننا وارحم شهداءهم.
“لقد ذُبح الأخوة بأكملها، ولم يكن لدي خيار سوى الفرار. أما الآن، فمن الصعب حتى العثور على الآثار.”
إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.
“اه صحيح.”
“اعتراف؟ اه… ما الذي تتحدث عنه؟”
