Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

ري زيرو: بدء الحياة في عالم أخر من الصفر 6

34.6

34.6

بينما كان الدم يتدفق من كتفه وفخذه الممزقين، كانت أنفاسه المتقطعة مشبعة بحرارة محمومة، وبشرته الشاحبة الخالية من الدماء كانت دليلاً قاطعًا على أن العد التنازلي لموته قد بدأ.

سوبارو: [إن قتلتني هنا، كيف ستواجه الزومبي و…]

ما لم يتلقَّ العلاج فورًا، ستكون حياته في خطر، إذ إن العد التنازلي لا يمكن إيقافه.

تود: [مُت.]

ومع ذلك، لو أُطلقت عليه تعويذة علاج، فسيُكتب له النجاة بلا شك. كانت إصابته قابلة للعلاج تمامًا.

تود: [――هك!]

سوبارو: [ومع ذلك، لماذا…]

ذلك كان――،

بجانب الطاحونة المهشمة، وبينما تفوح رائحة الخشب المحترق من الجمر المتبقي، وقف سوبارو يواجه “عدوًا” في العاصمة الإمبراطورية التي كانت تغرق ببطء، وإنْ بشكل متزايد.

كان الخوف. ――الخوف من أشياء لا تُفهم تجلب الموت.

ومع ذلك، لم يعد من الممكن وصفه بـ”العدو”… تود فانغ.

سوبارو: [لن أقتلك. لن أسمح أن تسير الأمور كما تشتهي.]

――فقد لم يعد سوبارو يرغب في وصف تود بأنه عدو.

سوبارو: [لا! كنت حقًا أريد التعاون معك…!]

منذ لقائهما الأول، لم يكف تود عن إلحاق الألم بسوبارو بأشكال مختلفة. فقد استهدفه وقتله مرارًا، وصارت مشاعر الموت والخوف منقوشة في ذاكرته، تغذي حقدًا دفينًا.

كل نَفَسٍ للوحش، كل اهتزاز في الأرض، كل فوضى تعم أرجاء العاصمة الإمبراطورية، كانت جحيمًا صاخبًا تتعالى فيه الأصوات.

لكن في كل مرة واجه فيها سوبارو هجمات تود، وعاد من الموت، كان يتمكن في النهاية من التراجع عن كل مأساة حدثت.

ثم――،

أُحرقت الغابة التي كان يعيش فيها شعب الشودراك، وأدى ذلك إلى إبادتهم. وفي الهجوم المفاجئ على مدينة القلعة غوارال، قُتل فلوب مرارًا. وخلال عملية السيطرة على قاعة المدينة في غوارال، اختبر سوبارو شعور السير على حبل مشتعِل.

بمعايير إمبراطورية فولاكيا، كانت هذه معركة حياة أو موت على مستوى منخفض―― المعركة الحاسمة بين ناتسكي سوبارو وتود فانغ، شخصين لم يتمكنا من فهم بعضهما أبدًا.

وكانت القمة في ذلك كله هي المجزرة التي وقعت على جزيرة المصارعين، “غينونهِيف”، حيث قُتل تانزا، إدرا، هايين، فايتز، غوستاف، الرجل العجوز نول، والعديد من رفاق الجزيرة. ومع ذلك، حتى تلك النتيجة استطاع سوبارو قلبها.

فأعلن سوبارو قراره:

لم تكن لدى سوبارو نية لتجاهل أفعال تود أو التظاهر بأنها لم تكن.

إميليا: [――هه، من كان ذلك الرجل؟!]

لكن من خلال صراعه لحماية من عزيز عليه عبر العودة من الموت، كانت أفعال تود تُمحى شيئًا فشيئًا.

تود: [تبدو خدعتك الغريبة هذه على وشك الانتهاء.]

فالسبب في اعتبار سوبارو لتود عدوًا كان شيئًا موجودًا في ذهن سوبارو فقط.

وقد أصاب تود كبد الحقيقة. كان سوبارو متحفّظًا منه طوال الوقت.

وأخيرًا، الآن، بعد أن ضربت كارثة غير مسبوقة العاصمة الإمبراطورية واضطر الجميع للانسحاب، أبدى تود استعداده للتعاون مع سوبارو والبقية لحماية خطيبته.

ثم، في تلك اللحظة بالذات――

ففي الواقع، لولا تعاون تود، لكان من الصعب العثور على تدابير فعالة ضد تدفق الزومبي، وربما تطلّب الأمر عدة محاولات لتحقيق نتيجة يهرب فيها الجميع.

△▼△▼△▼△

وكان الأمر كذلك في المعركة مع ذلك الزومبي، المحارب أحادي العين.

وسبب هذا التجاهل، تبيّن لسوبارو أخيرًا.

فلهزيمة ذلك العدو المشوّه الذي تحوّل إلى وحش، احتاج سوبارو أيضًا إلى تعاون تود. كلاهما أدرك أن حياتهما ستكون في خطر إن لم يتعاونا.

مباشرة بعد ذلك، وبينما كان جسد تود يضغط على سوبارو، محاولًا أن يغرس أنيابه لينهي حياته، طار جسده بضربة عنيفة أطاحت به من الجانب.

ولهذا، كل ما كانا يحتاجانه هو خطوة واحدة أخرى.

تود: [أنت وحش. أكثر من ذلك الزومبي حتى.]

لو أنه فقط تقدم خطوة واحدة، لتمكن سوبارو من السير جنبًا إلى جنب مع تود، وهو يكبت مشاعره المتضاربة.

قال تود ذلك ببرود، واقفًا أمام سوبارو الذي رفع صوته.

ومع ذلك――،

كان نصف وحش. و――،

سوبارو: [لماذا…!]

سوبارو: [وِير… وولف…]

تود: [لا تتكلم بنفاق. لقد تجنبت هذا للتو لأنك شعرت بشيء بسيط. لم تردّ على نيّتي في القتل، كنت متحفّظًا طَوال الوقت، أليس كذلك؟]

تود: [ها، هاهاها، ها! ها! ها! ها!]

أغلق تود عينه اليمنى المحمرة بينما كان سوبارو يتكلم بصوت مرتجف.

إميليا: [كان ذلك خطيرًا… كدت أن تُبتلع بالماء.]

وبوجهٍ بدا وكأنه يتعامل مع طفل لا يُعقل منطقه، سقط نظر تود على الفأس العائم في الهواء―― أو هكذا بدا له، بينما كانت يد سوداء تمسك به.

كانت عينا تود، المشبعتان بنية قتل سوداء وباردة، على وشك أن تجمّدا قلب سوبارو الخافق. وبينما استمر الصراع العنيف على نصل الفأس العالق بينهما، لم يكن ممكنًا أن تستمر معركتهما إلى الأبد.

في ذهن سوبارو، كان الفأس مرادفًا لتود.

سوبارو: [أنا لستُ من ينظر إليك بتلك النظرة…!]

لقد اختبر شعور تلقي الضرب على رأسه من فأس تود أكثر من مرة أو مرتين. وحتى بعد أن سلبه الفأس من يده، كان مجرد رؤيته في طرف مجال رؤيته كافيًا لجعل أسنانه تطحن من القلق.

كان الأمر وكأنه أكثر صلابة من أن يكون بشريًّا.

وقد أصاب تود كبد الحقيقة. كان سوبارو متحفّظًا منه طوال الوقت.

كل نَفَسٍ للوحش، كل اهتزاز في الأرض، كل فوضى تعم أرجاء العاصمة الإمبراطورية، كانت جحيمًا صاخبًا تتعالى فيه الأصوات.

لذا، ما إن أدار ظهره لتود المصاب، حتى فعّل سوبارو “العناية الخفية” لحماية رأسه، لأنه كان ذلك سيكون أسهل طريقة لقتله إن هوجم من الخلف.

تود: [لا تثرثر عن ظروف ولادة الناس. هي كما هي. ربما أمي نامت مع كلب. والآن بعد أن أفكر بالأمر، كان هناك دائمًا كلب كبير في ساحة المنزل الخلفية، ربما كان أبي؟]

ومع ذلك، لم يكن يريد أن يحدث ذلك.

لم يكن بين سوبارو وتود أي تفاهم. ما أراده سوبارو أن يفهمه، وما لم يرد تود أن يُفهم، لم يُفهم.

لم يكن ينبغي لشيء مما حدث أن يحدث.

إميليا: [――هه، من كان ذلك الرجل؟!]

وفي تلك الحالة――،

بينما كان الدم يتدفق من كتفه وفخذه الممزقين، كانت أنفاسه المتقطعة مشبعة بحرارة محمومة، وبشرته الشاحبة الخالية من الدماء كانت دليلاً قاطعًا على أن العد التنازلي لموته قد بدأ.

تود: [عذرًا، لقد وقعتُ في فخك.]

تود: [――أنا مستذئب.]

سوبارو: [هذا غير صحيح…]

سوبارو: [――――]

تود: [كنا منفصلين عن الآخرين، ففكرت بعد أن تخلصنا من العدو أن تلك فرصتي، لكن… أنت ممثل بارع.]

نهض تود على ركبتيه، متذمرًا بغضب. وعندما نظر إلى سوبارو المبتعد، لاحظ أن نصل الفأس قد غُرِسَ بعمق في كتفه الأيسر.

سوبارو: [أنت مخطئ…]

كان على وشك أن يُهزم، رأسه على وشك أن يُقطع، حياته ستنتهي، وكان سيعود إلى لحظة ما أثناء المعركة.

تود: [هل كنت تخطط لتفجيري في الانفجار الذي حدث سابقًا؟ إن كان كذلك، فهدفك كان سيئًا.]

نسي أن يتنفس، أو ربما كان يحبس أنفاسه، لكن ذلك انقطع فجأة.

سوبارو: [لا! كنت حقًا أريد التعاون معك…!]

ثم، دفع تود، ممسكًا بالفأس، بكل قوته ليُسقط النصل المرتجّ.

تود: [――أرحني من أكاذيبك.]

في الأزمنة القديمة، كان يُقال إن هذين العرقين قد خانا أكثر امرأة محبوبة في الإمبراطورية، وقاداها إلى الموت، وهي خيانة لا تُغتفر.

ابتلع سوبارو ريقه بينما أصابته كلمات تود الباردة كالسهم.

إميليا: [هي، اهدأ! عمّن تبحث… أوه! عند النظر عن قرب، أراك مصابًا بشدة! يجب أن نعالجك فورًا…]

وبعين واحدة مغلقة، نظر تود في عيني سوبارو بنظرة خالية من أي دفء أو رطوبة. لم يكن في نظرته أي أثر لتقييم سوبارو، على عكس ما كان قبل لحظات.

تود: […هذا الفتى… يثير الغيظ فعلًا.]

لقد أنهى تود تقييمه لسوبارو، ولهذا كان على هذا الحال الآن.

أما سوبارو فقاوم بثلاثة أذرع، بما فيها اليد الخفية، لكن يدي طفل وسلطة لا ميزة لها سوى كونها غير مرئية، لم تكن كافية لدفع تود بعيدًا.

تود: [عليك أن تدرك هذا جيدًا أيضًا. نحن لا يمكن أن نفهم بعضنا أبدًا.]

وكان أنصاف الإلف يحتلون المقدّمة بين تلك الكائنات المكروهة، إذ أنهم يُوصمون بارتباطهم بالساحرة التي كادت أن تدمر العالم. وهذه السمعة كانت منتشرة في جميع الدول.

سوبارو: [――――]

مع رذاذ ماء وضجة، هذه المرة، غرق المستذئب―― تود فانغ، تحت السطح.

تود: [أنا بطبيعتي لا أثق بالناس، وأنت تثق بهم بشكل مفرط. مهما تبادلنا الكلمات، قيمنا مختلفة.]

لكن من خلال صراعه لحماية من عزيز عليه عبر العودة من الموت، كانت أفعال تود تُمحى شيئًا فشيئًا.

بدأ تود يغير موقفه ببطء، مراقبًا سوبارو بحذر، وخصوصًا فأسه العائم في الهواء. أما سوبارو، فقد عضّ شفتيه وحدق في تود بألم بسبب الفأس المعلّق.

امتدّ غضب الإمبراطورية إلى الدول المجاورة، وكان يُعاد أي فرد من شعبي الخلد أو الذئاب إليها ليُعدم. وكان ذلك يُعرف باسم “المطاردة”.

قال تود إنهما لا يستطيعان فهم بعضهما. ظل سوبارو يتساءل هل هذا صحيح فعلاً؟

تود: [صحيح. لكن هذا ليس كل شيء.]

هل لم يكن هناك حقًا أي وسيلة للتفاهم؟

سوبارو: [لماذا، لماذا؟!]

سوبارو: [إن قتلتني هنا، كيف ستواجه الزومبي و…]

ابتلع سوبارو ريقه بينما أصابته كلمات تود الباردة كالسهم.

تود: [ألا تعرف متى تتوقف؟ طالما خرجت من العاصمة، فكل شيء على ما يرام. بفضلك، تمكّنا من إيصال كاتيا إلى أسوار المدينة. بعد ذلك، الأفضل لي أن أكون من دونك.]

سوبارو: [――هك.]

سوبارو: [لماذا! لا نية لي في إيذاء كاتيا-سان! لم أكن أنوي حتى مقاتلتك! ومع ذلك!]

كلاهما: [――هاه!?]

تود: [――لكن كنت مستعدًا لاختيار إن كنت ستنقذ كاتيا أم لا، أليس كذلك؟]

بِزئيرٍ هادر، انشقّت الجدران الحاجزة بالكامل، وانفجر منها سيلٌ هائل من المياه اجتاح العاصمة الإمبراطورية. كان الأمر أشبه بموجةٍ عملاقة تزحف نحو عالمٍ لا بحار فيه، ومع اجتياح هذه الموجة العارمة لأرجاء العاصمة، امتدّت آثارها حتى وصلت إلى مكان المواجهة الدامية بين سوبارو وتود.

سوبارو: [هاه…؟]

في الأساس، كان ذلك يتعارض مع ما كان سوبارو يقوله. لم تكن هناك حاجة للاختيار، إذ لم تكن لديه نية لإيذاء كاتيا من البداية، لذا كان هذا الاتهام في غير محله.

قال تود ذلك ببرود، واقفًا أمام سوبارو الذي رفع صوته.

بعد أن أنقذ كاتيا، وخلّص ريم وفلوب، وتعاونوا لهزيمة ذلك الزومبي الرهيب، ها هو الآن يحاول قتله، رافضًا أفكاره، وفوق كل ذلك، يعلن أنه مستذئب.

تجمد وجه سوبارو كما لو سُكب عليه ماء بارد بكلمات تود.

لقد كان شيئًا آتيًا من مكان بعيد في قلب العاصمة الإمبراطورية، بعيدًا عن سوبارو ورفاقه―― الخزان على حافة المدينة، خلف القصر البلوري، والذي كان يحجز كمية هائلة من المياه، قد وصل إلى حدوده وبدأ في الانهيار.

لم يفهم سوبارو ما الذي يقصده.

سوبارو: [غاااه، آاااه!!؟]

في الأساس، كان ذلك يتعارض مع ما كان سوبارو يقوله. لم تكن هناك حاجة للاختيار، إذ لم تكن لديه نية لإيذاء كاتيا من البداية، لذا كان هذا الاتهام في غير محله.

بِزئيرٍ هادر، انشقّت الجدران الحاجزة بالكامل، وانفجر منها سيلٌ هائل من المياه اجتاح العاصمة الإمبراطورية. كان الأمر أشبه بموجةٍ عملاقة تزحف نحو عالمٍ لا بحار فيه، ومع اجتياح هذه الموجة العارمة لأرجاء العاصمة، امتدّت آثارها حتى وصلت إلى مكان المواجهة الدامية بين سوبارو وتود.

ومع ذلك، جُمّدت أفكاره.

فجأة، تلوّنت رؤية سوبارو بالأحمر الساطع بسبب شعور حارق اخترق فخذه الأيمن.

――وتود لم يُفوّت تلك اللحظة.

كتم سوبارو أنينه في مؤخرة حلقه بينما كان الدم ينزف من شحمتَي أذنيه.

تود: [――لن أطلب منك المغفرة.]

سوبارو: [وِير… وولف…]

اغتنم تود لحظة تلعثم سوبارو وانقض عليه بخفض قامته.

سوبارو: [لماذا…!]

كان شعور تقلص المسافة بينهما هائلًا لدرجة أن كل خلية في جسد سوبارو صرخت. فأمر يده الخفية فورًا برمي الفأس الذي كان قد أمسك به نحو تود.

وبينما يفيض غضبه، انتزع تود الفأس من كتفه بعنف. تفجّرت الدماء من الجرح الغائر دفعةً واحدة―― ثم توقفت مباشرة.

ومع ذلك――،

إميليا: [أنت من يحتاج للنهوض…]

سوبارو: [غاااه، آاااه!!؟]

تود: [أنت وحش. أكثر من ذلك الزومبي حتى.]

فجأة، تلوّنت رؤية سوبارو بالأحمر الساطع بسبب شعور حارق اخترق فخذه الأيمن.

عبث بشعره بيده الخالية من الفأس، وشرع يضحك. غير مبالٍ بأن شعره وجبينه قد تلطّخا بالدم، فتح فمه وضحك بحرارة.

كان هناك سكين مغروس في فخذ سوبارو الأيمن.

لو أنها تأخرت لحظة فقط، لكان سوبارو قد ابتلعته المياه، كما قالت إميليا. ولو حدث ذلك، لم يكن لينجو بأي حال――،

لقد كانت في يد تود قبل لحظة فقط. قبل أن يقفز، رماها نحو فخذ سوبارو بينما كان الأخير غارقًا في التفكير، وتلقّاها بكل قوتها.

وبينما كانت قواه تخور شيئًا فشيئًا، على حافة السطح، وقف أمامه اثنتان ممن أنقذتاه―― إميليا وريم، وهما تتجادلان حوله.

ثم، أثناء انشغاله بالألم، تعطلت اليد الخفية التي كان من المفترض أن تلقي بالفأس―― فخُطف الفأس المعلّق مجددًا، وركلة تود الأمامية ارتطمت بصدر سوبارو.

نظر تود إلى سوبارو الصامت وقطّب جبينه، وكأن توقعاته قد خابت.

سوبارو: [آغ!]

لم تسر أيّ من الأمور كما أراد سوبارو؛ عندما يشعر بالإيجابية، تتبعها أفعال سلبية، وعندما يحمل أفكارًا طيبة، تحدث أمور سيئة.

سقط جسد سوبارو إلى الخلف مع صرخة ألم، غير قادر على الاستناد إلى ساقه المطعونة. ضُرب ظهره، وضُرب مؤخر رأسه، فتبعثرت أفكاره المتناثرة أكثر.

إميليا: [هاه! هذا الفتى هو سوبارو؟ لكنه… ظريف للغاية؟]

ساقاه، صدره، رأسه، ظهره، ثم نصل الفأس الساقط أمامه――

نظر تود إلى سوبارو الصامت وقطّب جبينه، وكأن توقعاته قد خابت.

سوبارو: [آآآآآآآه!]

كانت نبرةً مشبعة بالغضب تجاه نفسه، لا تجاه خصمه، إذ أن سرًّا لم يكن ينبغي لأحد أن يراه، قد كُشف، وساءه ذلك بشدة.

صرخ بأقصى قوته، وأجبر يده السوداء على إيقاف الفأس في منتصف نزوله.

ثم――،

كانت اليد الخفية المفرطة في الاستخدام قد خرجت من صدر سوبارو لتوقف الفأس الذي اقترب من أنفه، وقد استخدم كلتا يديه أيضًا لمنع النصل المرتعش من السقوط، يقاوم نية القتل بثلاثة أذرع.

سوبارو: [أنت مخطئ…]

ثم، دفع تود، ممسكًا بالفأس، بكل قوته ليُسقط النصل المرتجّ.

سوبارو: [اصمت! لماذا، لماذا أنت هكذا؟!]

كانت ساقه المطعونة تؤلمه. صدره المؤلم من الركلة، ظهره، رأسه. وإن اخترق هذا الفأس وجهه، فسيكون الألم أشد من كل ذلك، وسيتجاوز الألم إلى الموت.

وبشعور من الإحباط والهزيمة، سقط سوبارو في غياهب اللاوعي.

تود: [أنت عنيد… استسلم ومتْ بالفعل…!]

لكنه لم يبقَ صامتًا. ――بل ضحك.

سوبارو: [مستحيل… مستحيل تمامًا…!]

إميليا: [هي، اهدأ! عمّن تبحث… أوه! عند النظر عن قرب، أراك مصابًا بشدة! يجب أن نعالجك فورًا…]

وضع تود يده على طرف الفأس، مستخدمًا وزنه الكامل ليقتل سوبارو.

سوبارو: [هاه؟]

أما سوبارو فقاوم بثلاثة أذرع، بما فيها اليد الخفية، لكن يدي طفل وسلطة لا ميزة لها سوى كونها غير مرئية، لم تكن كافية لدفع تود بعيدًا.

إميليا: [كان ذلك خطيرًا… كدت أن تُبتلع بالماء.]

ومن الخارج، بدت هذه معركة موت عبثية وبائسة.

سوبارو: [――――]

كانت معركة سوبارو وتود فظة وغير رسمية، على نقيض المعارك الحرجة في العاصمة الإمبراطورية لوبوغانا، حيث يتنافس الجنود والمحاربون بأسلحتهم ومهاراتهم المصقولة.

ضربة بكامل القوة بمطرقة جليدية ضخمة أطاحت بتود في الهواء.

لم تكن لديهم مهارات مدرَّبة، ولا أسلحة خاصة، ولا أوراق رابحة تتفوق على الآخرين.

سوبارو: [――لقد اتخذت قراري.]

بمعايير إمبراطورية فولاكيا، كانت هذه معركة حياة أو موت على مستوى منخفض―― المعركة الحاسمة بين ناتسكي سوبارو وتود فانغ، شخصين لم يتمكنا من فهم بعضهما أبدًا.

لقد كان شيئًا آتيًا من مكان بعيد في قلب العاصمة الإمبراطورية، بعيدًا عن سوبارو ورفاقه―― الخزان على حافة المدينة، خلف القصر البلوري، والذي كان يحجز كمية هائلة من المياه، قد وصل إلى حدوده وبدأ في الانهيار.

تود: [أنت متناقض جدًا! عيناك تقولان إنك مستعد للموت في أي لحظة، وإنك على استعداد لوزن حياة الآخرين بأنانية، لكن في هذه اللحظة تقاتل بجنون. هذا مرعب!]

تود: [أوي أوي، يناسبني؟ لن أقبل بهذا الكلام… منك أنت تحديدًا…]

سوبارو: [لا تقل، شيئًا غير معقول كهذا…! من قال إنني مستعد للموت في أي وقت. لم أضع حياة أحد على ميزان…! لا أريد أن أموت!]

في الأسفل، الشارع الذي كانا فيه جرفته موجة طينية هائلة، ابتلعت كل شيء في طريقها.

تود: [مُتْ!]

كانت اليد الخفية المفرطة في الاستخدام قد خرجت من صدر سوبارو لتوقف الفأس الذي اقترب من أنفه، وقد استخدم كلتا يديه أيضًا لمنع النصل المرتعش من السقوط، يقاوم نية القتل بثلاثة أذرع.

سوبارو: [لا!]

سوبارو: [――هك.]

كانت عينا تود، المشبعتان بنية قتل سوداء وباردة، على وشك أن تجمّدا قلب سوبارو الخافق. وبينما استمر الصراع العنيف على نصل الفأس العالق بينهما، لم يكن ممكنًا أن تستمر معركتهما إلى الأبد.

كلاهما: [――هاه!?]

لأن――،

ففي الواقع، لولا تعاون تود، لكان من الصعب العثور على تدابير فعالة ضد تدفق الزومبي، وربما تطلّب الأمر عدة محاولات لتحقيق نتيجة يهرب فيها الجميع.

سوبارو: [غَه، غَه…]

سوبارو: [أنت مخطئ…]

كتم سوبارو أنينه في مؤخرة حلقه بينما كان الدم ينزف من شحمتَي أذنيه.

تود: [صحيح. لكن هذا ليس كل شيء.]

كان ذلك ارتدادًا ناتجًا عن الإفراط في استخدام سلطة اليد الخفية. كانت تلك إشارة تحذير صارخة من جسده الذي يتآكل. ومع ذلك، لم يكن لديه خيار سوى الاعتماد عليها. وإلا، فإن النصل الساقط كان سيشطر وجهه إلى نصفين.

تود: [أنت وحش. أكثر من ذلك الزومبي حتى.]

تود: [تبدو خدعتك الغريبة هذه على وشك الانتهاء.]

الجروح الظاهرة من تمزقات زيّه كجندي إمبراطوري بدأت تُغلق، وجلده بدأ يُغطى بشعر حيواني يطابق لون شعر رأسه. أنفه برز إلى الأمام وفمه اتسع كأنه يتمزق، وبدأت أنياب بيضاء تنمو وتتخذ حدة قاتلة، متحولة مظهره إلى شكل وحش شرس.

الملامح المرعبة على وجه سوبارو، وتدفق الدماء، جعلت تود يدرك الآثار الجانبية لاستخدام اليد الخفية. كان يعلم أنه إن استمر على هذا النحو، فسينهار سوبارو أولًا.

بينما كان سوبارو جالسًا على حافة السطح، خرج المستذئب من خلفه، مخترقًا الماء، وفاغرًا فمه ليلدغ عنقه.

وقبل أن يحدث ذلك، مهما كلّف الأمر―― هذا ما كان يفكر فيه في تلك اللحظة.

لقد كان شيئًا آتيًا من مكان بعيد في قلب العاصمة الإمبراطورية، بعيدًا عن سوبارو ورفاقه―― الخزان على حافة المدينة، خلف القصر البلوري، والذي كان يحجز كمية هائلة من المياه، قد وصل إلى حدوده وبدأ في الانهيار.

كلاهما: [――هاه!?]

بعد أن بصق بتلك الكلمات، أصدرت عظام تود صوت فرقعة وهو يغيّر هيئته.

سوبارو وتود، اللذان كانا يتنازعان على الفأس القاتل، تشتت انتباههما للحظة بسبب دوي هائل.

وكان الأمر كذلك في المعركة مع ذلك الزومبي، المحارب أحادي العين.

لقد كان شيئًا آتيًا من مكان بعيد في قلب العاصمة الإمبراطورية، بعيدًا عن سوبارو ورفاقه―― الخزان على حافة المدينة، خلف القصر البلوري، والذي كان يحجز كمية هائلة من المياه، قد وصل إلى حدوده وبدأ في الانهيار.

سوبارو: [غَه، غَه…]

بِزئيرٍ هادر، انشقّت الجدران الحاجزة بالكامل، وانفجر منها سيلٌ هائل من المياه اجتاح العاصمة الإمبراطورية. كان الأمر أشبه بموجةٍ عملاقة تزحف نحو عالمٍ لا بحار فيه، ومع اجتياح هذه الموجة العارمة لأرجاء العاصمة، امتدّت آثارها حتى وصلت إلى مكان المواجهة الدامية بين سوبارو وتود.

أحدث صوت تلك العبارة صدى في روح سوبارو، التقطها كأنها خيط نجاته.

ثم――،

؟؟؟: [――لا تلمس…]

سوبارو: [آه، آآآآآه――!!]

سوبارو: [――――]

تود: [――كه.]

كان هناك سكين مغروس في فخذ سوبارو الأيمن.

لبرهةٍ وجيزة، التفت انتباه تود إلى الصوت المدويّ، فاستجمع سوبارو كل ما بقي في جسده من قوة.

لم تكن لديهم مهارات مدرَّبة، ولا أسلحة خاصة، ولا أوراق رابحة تتفوق على الآخرين.

متمدّدًا على الأرض، متناسيًا ألم السكين المغروس في ساقه، انقلب على جنبه وسحب نصل الفأس بكل قوة يده غير المرئية، فغرسه في الأرض بجانب رأسه.

وبينما كانت قواه تخور شيئًا فشيئًا، على حافة السطح، وقف أمامه اثنتان ممن أنقذتاه―― إميليا وريم، وهما تتجادلان حوله.

حتى تود، الذي كان يضغط بكل قوته على الفأس، لم يستطع مجابهة تلك القوة. سقط الفأس بجانب رأس سوبارو، وسقط تود معه على الأرض.

لم يفهم سوبارو ما الذي يقصده.

سوبارو: [هاه… هاه… هوف.]

تود: [――لن أطلب منك المغفرة.]

تابع سوبارو التدرّج في التدحرج مبتعدًا عن تود والفأس قدر استطاعته.

تود: […هذا الفتى… يثير الغيظ فعلًا.]

السكين المغروز في ساقه كان يرتطم بالأرض مع كل تدحرجة، مما سبب له ألمًا شديدًا. راح يصرخ باكيًا أثناء تدحرجه، متحملًا العذاب، إذ أن النجاة كانت أهم من الألم.

كان هناك سكين مغروس في فخذ سوبارو الأيمن.

وفي النهاية، بعد ما بدا وكأنه عشر أو عشرون تدحرجة، اصطدم جسد سوبارو ببقايا أحد المباني وتوقّف مجبرًا. هناك، وبالكاد، تمكن من رفع جسده مستندًا على ذراعيه، وجبينه ينزف من جرحٍ قطعي―― وهناك رآه.

إميليا: [هي، اهدأ! عمّن تبحث… أوه! عند النظر عن قرب، أراك مصابًا بشدة! يجب أن نعالجك فورًا…]

تود: […هذا الفتى… يثير الغيظ فعلًا.]

لم يفهم سوبارو ما الذي يقصده.

نهض تود على ركبتيه، متذمرًا بغضب. وعندما نظر إلى سوبارو المبتعد، لاحظ أن نصل الفأس قد غُرِسَ بعمق في كتفه الأيسر.

في ذهن سوبارو، كان الفأس مرادفًا لتود.

سوبارو: [――――]

ومع ذلك، حتى دون أن يعرف، كانت روح سوبارو تدرك. ――كم هو غريبٌ ومكروه وجود المستذئبين في هذا العالم.

حين تملّص سوبارو من الفأس في محاولته اليائسة، كان تود قد سقط فوقه.

أما سوبارو فقاوم بثلاثة أذرع، بما فيها اليد الخفية، لكن يدي طفل وسلطة لا ميزة لها سوى كونها غير مرئية، لم تكن كافية لدفع تود بعيدًا.

كان النصل مغروزًا عميقًا، شقّ عظمة الترقوة لدرجة بدا وكأنه وصل إلى قلبه، لكن تود، وهو يمسح فمه ويتفل الدم، لم يُبدِ أي ضعف يدلّ على أنه يحتضر.

وبعين واحدة مغلقة، نظر تود في عيني سوبارو بنظرة خالية من أي دفء أو رطوبة. لم يكن في نظرته أي أثر لتقييم سوبارو، على عكس ما كان قبل لحظات.

كان الأمر وكأنه أكثر صلابة من أن يكون بشريًّا.

في الأزمنة القديمة، كان يُقال إن هذين العرقين قد خانا أكثر امرأة محبوبة في الإمبراطورية، وقاداها إلى الموت، وهي خيانة لا تُغتفر.

جسده تعرّض لجراحٍ متعددة من دوره كطُعم للزومبي، نالته شظايا من الانفجار الترابي، وعلى رأس كل ذلك، ها هو فأسٌ مغروس في جسده، ومع ذلك لم يبدو عليه أنه معنيّ بذلك.

؟؟؟: [――لا تلمس…]

وسبب هذا التجاهل، تبيّن لسوبارو أخيرًا.

وبعين واحدة مغلقة، نظر تود في عيني سوبارو بنظرة خالية من أي دفء أو رطوبة. لم يكن في نظرته أي أثر لتقييم سوبارو، على عكس ما كان قبل لحظات.

ذلك كان――،

قال تود إنهما لا يستطيعان فهم بعضهما. ظل سوبارو يتساءل هل هذا صحيح فعلاً؟

تود: [――أدركت الأمر؟ عذرًا، عذرًا.]

كان النصل مغروزًا عميقًا، شقّ عظمة الترقوة لدرجة بدا وكأنه وصل إلى قلبه، لكن تود، وهو يمسح فمه ويتفل الدم، لم يُبدِ أي ضعف يدلّ على أنه يحتضر.

في نبرة تود ظهرت بوضوح نغمة ضيق تخلو من التهكّم أو التهاون.

في نبرة تود ظهرت بوضوح نغمة ضيق تخلو من التهكّم أو التهاون.

كانت نبرةً مشبعة بالغضب تجاه نفسه، لا تجاه خصمه، إذ أن سرًّا لم يكن ينبغي لأحد أن يراه، قد كُشف، وساءه ذلك بشدة.

بدأ تود يغير موقفه ببطء، مراقبًا سوبارو بحذر، وخصوصًا فأسه العائم في الهواء. أما سوبارو، فقد عضّ شفتيه وحدق في تود بألم بسبب الفأس المعلّق.

وبينما يفيض غضبه، انتزع تود الفأس من كتفه بعنف. تفجّرت الدماء من الجرح الغائر دفعةً واحدة―― ثم توقفت مباشرة.

وقد أصاب تود كبد الحقيقة. كان سوبارو متحفّظًا منه طوال الوقت.

تلك القدرة على التجلّي والتعافي ما كانت لتتطوّر إلا في كائناتٍ صُمّمت كي لا تُعاق جروحها عن القتال أو الصيد. لقد رأى سوبارو هذا النوع من التعافي في هذا العالم من قبل.

ومع ذلك، لم يستطع شيء أن يحجب ذلك الصوت.

رغم عدم وجود أي فرق ظاهرٍ بينه وبين سوبارو، إلا أن الدماء التي تسري في عروقه كانت مختلفة بالتأكيد.

سوبارو: [――――]

كان نصف وحش. و――،

إميليا: [انتظر! مستخدم سحر الشفاء سيصل قريبًا…]

سوبارو: [――هل أنت، نصف رجل-ذئب؟]

السكين المغروز في ساقه كان يرتطم بالأرض مع كل تدحرجة، مما سبب له ألمًا شديدًا. راح يصرخ باكيًا أثناء تدحرجه، متحملًا العذاب، إذ أن النجاة كانت أهم من الألم.

تود: [صحيح. لكن هذا ليس كل شيء.]

وسبب هذا التجاهل، تبيّن لسوبارو أخيرًا.

أمام سوبارو المتحير، ضيّق تود عينيه وأقرّ بنصف شكّه فقط. أجاب تود على سؤال سوبارو بنصف إجابة.

إميليا: [كان ذلك خطيرًا… كدت أن تُبتلع بالماء.]

تشوّهت ملامح وجهه بطريقة غير بشرية، واشتعلت عيناه بغضبٍ بلون الدم――،

الفتاة التي لوّحت بالفأس، وهي تلهث، احتضنت رأس سوبارو إلى صدرها. وبينما تفعل ذلك، أسقطت الفأس من يديها المرتجفتين في الماء، وركعت على الأرض.

تود: [――أنا مستذئب.]

وكأن وجود ناتسكي سوبارو خُلق خصيصًا ليرتجف عند سماعه.

△▼△▼△▼△

لبرهةٍ وجيزة، التفت انتباه تود إلى الصوت المدويّ، فاستجمع سوبارو كل ما بقي في جسده من قوة.

――في هذا العالم، ثمة أشياء يُعدّ وجودها بحد ذاته رجسًا.

ريم: [انتظري لحظة! هذا هو الطفل! هذا الفتى هو هو! إنه من يُسمّي نفسه ناتسكي سوبارو…]

وكان أنصاف الإلف يحتلون المقدّمة بين تلك الكائنات المكروهة، إذ أنهم يُوصمون بارتباطهم بالساحرة التي كادت أن تدمر العالم. وهذه السمعة كانت منتشرة في جميع الدول.

لم تكن لدى سوبارو نية لتجاهل أفعال تود أو التظاهر بأنها لم تكن.

في أماكن أخرى، يُعدّ أنصاف الوحوش عديمي الفراء نذير شؤم في ولايات كاراراغي، وفي مملكة غوستيكو المقدسة، كلّما اقترب لون الشعر والعينين من السواد، زادت نبذتهم الأرواح.

تود: [مُتْ!]

وبالمثل، في إمبراطورية ڤولاكيا، حيث تعيش أعراق أنصاف الوحوش معًا، هناك عرقان يُعدّ وجودهما مكروهًا―― شعب الخلد وشعب الذئاب.

سوبارو: [――――]

في الأزمنة القديمة، كان يُقال إن هذين العرقين قد خانا أكثر امرأة محبوبة في الإمبراطورية، وقاداها إلى الموت، وهي خيانة لا تُغتفر.

في نبرة تود ظهرت بوضوح نغمة ضيق تخلو من التهكّم أو التهاون.

نتيجة لذلك، هرب شعب الخلد من وطنهم بالحفر في باطن الأرض. أما شعب الذئاب، الذين لم يعرفوا كيف يهربون، فقد طوردوا حتى كادوا ينقرضون.

سوبارو: [لا! كنت حقًا أريد التعاون معك…!]

امتدّ غضب الإمبراطورية إلى الدول المجاورة، وكان يُعاد أي فرد من شعبي الخلد أو الذئاب إليها ليُعدم. وكان ذلك يُعرف باسم “المطاردة”.

سوبارو: [لست بخير حقًا، لكن…]

في العصر الحديث، يُقال إن شعب الخلد يعيشون مختبئين في أعماق الأرض، بينما بقي بعض من شعب الذئاب متنكرين على أنهم من سلالة الكلاب، يخدعون العالم بأصلهم. وشخصٌ واحدٌ فقط――هاليبيل، المُعجب، أقوى رجال كاراراغي، أعلن جهارًا أنه من شعب الذئاب.

تود: [――――]

إمبراطوريةٌ تطارد شعب الذئاب بلا هوادة، بينما شعارها الوطني، ساخرًا، ذئبٌ مخترقٌ بالسيوف.

تود: [――أرحني من أكاذيبك.]

ذئب السيف كان أكثر رموز الإمبراطورية قداسة، أما الذئب الذي فرّ خوفًا من السيف فكان أشدّهم احتقارًا.

قفز تود، وقد تحول إلى مستذئب، على سوبارو وهو يحمل فأسًا في يده.

لذا، في هذا العالم، وجود شعب الذئاب وأنصاف الوحوش المنحدرين منهم――”المستذئبون”، ظلّ لعنةً لا تُغتفر.

إميليا: [انتظر! مستخدم سحر الشفاء سيصل قريبًا…]

△▼△▼△▼△

قال تود إنهما لا يستطيعان فهم بعضهما. ظل سوبارو يتساءل هل هذا صحيح فعلاً؟

سوبارو: [وِير… وولف…]

――في هذا العالم، ثمة أشياء يُعدّ وجودها بحد ذاته رجسًا.

أصيب سوبارو بالذهول التام عند سماعه هذا التصريح من تود، بينما كان الأخير يلوّح بالفأس الذي انتزعه من كتفه.

سوبارو: [غه، غاااااه!!]

أن يعرف هذا السرّ الخفيّ عن تود، الذي كان دائم الاصطدام به، جعله لا يعرف ما إن كان عليه أن يشعر بالإيجابية أم السلبية، لكن ما طغى على كل ذلك هو الخوف.

ولهذا، كل ما كانا يحتاجانه هو خطوة واحدة أخرى.

كان نفورًا غريزيًّا من كلمةٍ سمعها: “مستذئب”.

ابتلع سوبارو ريقه بينما أصابته كلمات تود الباردة كالسهم.

――سوبارو لم يكن يعرف شيئًا عن تاريخ نبذ المستذئبين في هذا العالم.

سوبارو: [ثم تتجرأ وتقول إن السبب هو أنك مستذئب، لأن ذلك يناسبك…!]

لم يكن يعرف أن شعب الذئاب والخلد مكروهون في الإمبراطورية، ولا أن السبب في ذلك خيانة امرأة تُدعى إيريس، ولا أن هويتها الحقيقية كانت يورنا ميشيغوري، أو أن الإمبراطور الذي أحبّته لم يكن ڤينسنت ڤولاكيا.

سوبارو: [أنا لستُ من ينظر إليك بتلك النظرة…!]

لم يكن يعرف شيئًا من خلفيات تلك القصة.

وبالمثل، في إمبراطورية ڤولاكيا، حيث تعيش أعراق أنصاف الوحوش معًا، هناك عرقان يُعدّ وجودهما مكروهًا―― شعب الخلد وشعب الذئاب.

ومع ذلك، حتى دون أن يعرف، كانت روح سوبارو تدرك. ――كم هو غريبٌ ومكروه وجود المستذئبين في هذا العالم.

ومع ذلك، لو أُطلقت عليه تعويذة علاج، فسيُكتب له النجاة بلا شك. كانت إصابته قابلة للعلاج تمامًا.

تود: [تعبير الدهشة على وجهك ليس كما توقعت. يبدو أنك تفاجأت من كوني نصف وحش، لكنك لم تندهش من كوني مستذئبًا.]

تود: [أنا بطبيعتي لا أثق بالناس، وأنت تثق بهم بشكل مفرط. مهما تبادلنا الكلمات، قيمنا مختلفة.]

نظر تود إلى سوبارو الصامت وقطّب جبينه، وكأن توقعاته قد خابت.

سوبارو: [لماذا؟]

تود: [لكن الآن يمكننا أن ننهي الأمر بدون ترددات غريبة، صحيح؟ المستذئبون مصيرهم أن يُشنقوا. إنها لعنة في دمهم. وأنت أيضًا――]

سوبارو: [مستحيل… مستحيل تمامًا…!]

سوبارو: [لماذا؟]

ثم، دفع تود، ممسكًا بالفأس، بكل قوته ليُسقط النصل المرتجّ.

تود: [همم؟]

.shola-widget, .shola-lb-wrap, .shola-pb-wrap { background: var(--bg-color, #fff); border: 1px solid var(--border-color, #e5e2e2); border-radius: 4px; padding: 15px; color: var(--text-color, #333); font-family: inherit; direction: rtl; box-sizing: border-box; margin-bottom: 20px; } .nightmode .shola-widget, .nightmode .shola-lb-wrap, .nightmode .shola-pb-wrap { background: #222; border-color: #333; color: #ddd; } .shola-progress-wrap { margin-bottom: 20px; } .shola-progress-header, .shola-pb-header { display: flex; justify-content: space-between; align-items: center; font-size: .95em; margin-bottom: 6px; font-weight: bold; } .shola-days-left, .shola-pb-days { color: #f5a623; font-size: .85em; font-weight: normal; } .shola-numbers, .shola-pb-numbers { display: flex; justify-content: space-between; font-size: .85em; color: inherit; margin-bottom: 8px; opacity: 0.8; } .shola-bar-bg, .shola-pb-bg { background: rgba(150,150,150,0.2); border-radius: 20px; height: 25px; overflow: hidden; } .shola-bar-fill, .shola-pb-fill { background: #366ad3; background: linear-gradient(90deg, #366ad3, #5785e6); height: 100%; border-radius: 20px; display: flex; align-items: center; justify-content: flex-end; padding-left: 10px; min-width: 4px; transition: width 1s ease; font-size: .8em; font-weight: bold; color:#fff; } .shola-completed, .shola-pb-done { text-align: center; color: #2ecc71; font-weight: bold; margin-top: 10px; font-size: 1.05em; } .shola-pre-goal, .shola-pb-pre { text-align: center; color: inherit; font-weight: bold; margin-top: 10px; font-size: 1.05em; opacity: 0.9; } .shola-tabs { display: flex; gap: 8px; margin-bottom: 14px; border-bottom: 1px solid rgba(150,150,150,0.2); padding-bottom: 10px; flex-wrap: wrap; } .shola-tab { background: rgba(150,150,150,0.1); border: 1px solid rgba(150,150,150,0.2); color: inherit; padding: 5px 12px; border-radius: 3px; cursor: pointer; font-family: inherit; font-size: .85em; transition: all .3s; } .shola-tab.active { background: #366ad3; border-color: #366ad3; color: #fff; } .shola-tab:hover:not(.active) { background: rgba(150,150,150,0.2); } .shola-row, .shola-lb-row { display: flex; align-items: center; gap: 10px; padding: 8px 10px; border-radius: 4px; margin-bottom: 6px; background: rgba(150,150,150,0.05); transition: background .2s; border:1px solid rgba(150,150,150,0.1); } .shola-top3, .shola-lb-top3 { background: rgba(54,106,211,0.08); border-color:rgba(54,106,211,0.2); } .shola-row:hover, .shola-lb-row:hover { background: rgba(150,150,150,0.1); } .shola-rank, .shola-lb-rank { min-width: 30px; text-align: center; font-size: 1.1em; } .shola-num, .shola-lb-num { display: inline-block; width: 22px; height: 22px; line-height: 22px; text-align: center; background: rgba(150,150,150,0.2); border-radius: 50%; font-size: .8em; color: inherit; opacity:0.8; } .shola-avatar { width: 32px; height: 32px; border-radius: 50%; object-fit: cover; border: 1px solid rgba(150,150,150,0.3); flex-shrink: 0; } .shola-uname, .shola-lb-uname { flex: 1; font-size: .95em; overflow: hidden; text-overflow: ellipsis; white-space: nowrap; font-weight:600;} .shola-score, .shola-lb-score { color: #f5a623; font-weight: bold; font-size: .9em; white-space: nowrap; } .shola-empty, .shola-lb-empty { text-align: center; color: inherit; opacity:0.7; padding: 20px 0; font-size: .9em; } .shola-btn-support { display: block; width: 100%; background: #366ad3; background: linear-gradient(90deg, #366ad3, #5785e6); color: #fff; text-align: center; padding: 10px; border-radius: 4px; font-weight: bold; cursor: pointer; border: none; margin-top: 15px; font-family: inherit; font-size: 1.05em; transition: opacity 0.3s; } .shola-btn-support:hover { opacity: 0.9; color: #fff; } .shola-modal-overlay { position: fixed; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%; background: rgba(0,0,0,0.6); z-index: 999999; display: none; align-items: center; justify-content: center; backdrop-filter: blur(3px); } .shola-modal-box { background: var(--bg-color, #fff); color: var(--text-color, #333); padding: 25px; border-radius: 8px; width: 90%; max-width: 400px; position: relative; box-shadow: 0 10px 30px rgba(0,0,0,0.5); } .nightmode .shola-modal-box { background: #222; color: #ddd; } .shola-modal-close { position: absolute; top: 10px; left: 15px; font-size: 24px; cursor: pointer; color: inherit; opacity: 0.7; font-weight: bold; line-height: 1; } .shola-modal-close:hover { opacity: 1; } function sholaTab(btn, id) { var widget = btn.closest(".shola-widget"); widget.querySelectorAll(".shola-tab").forEach(function(b){ b.classList.remove("active"); }); widget.querySelectorAll(".shola-board").forEach(function(b){ b.style.display = "none"; }); btn.classList.add("active"); document.getElementById("shola-" + id).style.display = "block"; } function sholaOpenModal(modalId) { document.getElementById(modalId).style.display = "flex"; } function sholaCloseModal(modalId) { document.getElementById(modalId).style.display = "none"; } 🔥 تحدي يوليو 2026 ⏳ 17 يوم متبقي 10,000 شعلة الهدف: 66,666 15% 🔥 ادعم الموقع لضمان استمراريته وبدون ظهور إعلانات مزعجة للجميع! إدعمنا × شراء عملة الشعلة 🏆 أكبر الداعمين هذا الشهر 💎 أكبر الداعمين كل الأوقات 🥇M. K🔥 10,000 🥇M. K💎 10,000🥈ibrahim shazly💎 500🥉الخال!💎 100

سوبارو: [لماذا، يصل الأمر إلى هذا؟ أنا لم…]

تود: [أنت متناقض جدًا! عيناك تقولان إنك مستعد للموت في أي لحظة، وإنك على استعداد لوزن حياة الآخرين بأنانية، لكن في هذه اللحظة تقاتل بجنون. هذا مرعب!]

لم يكن بوسعه أن يقول إنه لم يفكر يومًا في قتل تود.

سوبارو: [هاه؟]

لكن ذلك لم يكن بسبب دمه أو أصله، بل بسبب أفعال تود، التي كانت تتضارب مع أفعاله، وكان الاصطدام بينهما حتميًا.

سوبارو: [هذا غير صحيح…]

ومع ذلك، طريقة حديث تود الآن――،

تود: [مُتْ!]

سوبارو: [لا تتظاهر بأن دمك هو سبب كونك عدوي.]

ردة فعلها لم تنقل شعورًا قويًا بالكارثة أو الذعر، رغم أن المشهد كان يائسًا؛ إذ إن أنقاض طاحونة الحبوب التي دمرها انفجار الغبار، والشارع الذي جر فيه تود الزومبي حتى أعدّ الطاحونة، كليهما ابتلعتهما السيول معًا.

تود: [――――]

لو أنه فقط تقدم خطوة واحدة، لتمكن سوبارو من السير جنبًا إلى جنب مع تود، وهو يكبت مشاعره المتضاربة.

سوبارو: [لقد اصطدمتَ بي مرارًا، لأن المسألة كانت بيني وبينك! لا لأن ما أنت عليه استفزّني!]

وفي لحظة إدراك ذلك، انفجر عزيم سوبارو.

عارضًا أسنانه، ضغط سوبارو قبضته على الأرض ورفع جسده.

الضربة الثانية، جاءت في نفس موضع الجرح في كتفه الأيسر، حيث غُرز الفأس من قبل. دفع التأثير زخم المستذئب بعيدًا، ورُمي جسده الهائل في المياه الموحلة.

ألم السكين المغروز في ساقه اخترق جسده بقوةٍ هائلة، لكنه أيضًا نقّى وعيه، وأوضح الغضب المشتعل في صدره.

وفي تلك الحالة――،

سوبارو: [ثم تتجرأ وتقول إن السبب هو أنك مستذئب، لأن ذلك يناسبك…!]

وبعين واحدة مغلقة، نظر تود في عيني سوبارو بنظرة خالية من أي دفء أو رطوبة. لم يكن في نظرته أي أثر لتقييم سوبارو، على عكس ما كان قبل لحظات.

تود: [أوي أوي، يناسبني؟ لن أقبل بهذا الكلام… منك أنت تحديدًا…]

تود: [همم؟]

سوبارو: [اصمت! لماذا، لماذا أنت هكذا؟!]

وكان أنصاف الإلف يحتلون المقدّمة بين تلك الكائنات المكروهة، إذ أنهم يُوصمون بارتباطهم بالساحرة التي كادت أن تدمر العالم. وهذه السمعة كانت منتشرة في جميع الدول.

لم تسر أيّ من الأمور كما أراد سوبارو؛ عندما يشعر بالإيجابية، تتبعها أفعال سلبية، وعندما يحمل أفكارًا طيبة، تحدث أمور سيئة.

أن يعرف هذا السرّ الخفيّ عن تود، الذي كان دائم الاصطدام به، جعله لا يعرف ما إن كان عليه أن يشعر بالإيجابية أم السلبية، لكن ما طغى على كل ذلك هو الخوف.

بعد أن أنقذ كاتيا، وخلّص ريم وفلوب، وتعاونوا لهزيمة ذلك الزومبي الرهيب، ها هو الآن يحاول قتله، رافضًا أفكاره، وفوق كل ذلك، يعلن أنه مستذئب.

لم تكن لديهم مهارات مدرَّبة، ولا أسلحة خاصة، ولا أوراق رابحة تتفوق على الآخرين.

سوبارو: [لماذا، لماذا؟!]

وفيما كان يقاومه بيأس، صرخ سوبارو بألم:

تود: [لا تثرثر عن ظروف ولادة الناس. هي كما هي. ربما أمي نامت مع كلب. والآن بعد أن أفكر بالأمر، كان هناك دائمًا كلب كبير في ساحة المنزل الخلفية، ربما كان أبي؟]

نظر تود إلى سوبارو الصامت وقطّب جبينه، وكأن توقعاته قد خابت.

سوبارو: [لا، لستُ أنا من يتحدث عن ذلك! أنت من بدأ بالكلام عن أصلك!]

لم تكن لديهم مهارات مدرَّبة، ولا أسلحة خاصة، ولا أوراق رابحة تتفوق على الآخرين.

تود: [――――]

وكأن وجود ناتسكي سوبارو خُلق خصيصًا ليرتجف عند سماعه.

سوبارو: [أنا لستُ من ينظر إليك بتلك النظرة…!]

كانت ساقه المطعونة تؤلمه. صدره المؤلم من الركلة، ظهره، رأسه. وإن اخترق هذا الفأس وجهه، فسيكون الألم أشد من كل ذلك، وسيتجاوز الألم إلى الموت.

لم يكن لدى سوبارو أي فكرة عن نوع الحياة التي عاشها تود كمستذئب.

ردة فعلها لم تنقل شعورًا قويًا بالكارثة أو الذعر، رغم أن المشهد كان يائسًا؛ إذ إن أنقاض طاحونة الحبوب التي دمرها انفجار الغبار، والشارع الذي جر فيه تود الزومبي حتى أعدّ الطاحونة، كليهما ابتلعتهما السيول معًا.

ولم يكن يريد أن يعرف. لأنه إن عرف، فسوف يبحث عن سببٍ لمسامحته. ولهذا، لم يُرِد أن يعرف. لم يُرِد أن يسامح تود لأجل سببٍ خارج عن إرادته.

كتم سوبارو أنينه في مؤخرة حلقه بينما كان الدم ينزف من شحمتَي أذنيه.

ولهذا――،

لم يفهم سوبارو ما الذي يقصده.

سوبارو: [――لقد اتخذت قراري.]

دوّى صوت ريحٍ قوية، ومعه سُمعت خطوات تقترب فوق السطح.

همس سوبارو بصوتٍ متشنّج، غارق في الغضب والألم.

سوبارو: [لماذا، لماذا؟!]

ضاقت عينا تود حين سمع ذلك. حتى دون كلمات، أثار الصمت فضوله حول ما قرر سوبارو فعله.

سوبارو: [لماذا، لماذا؟!]

فأعلن سوبارو قراره:

أما سوبارو فقاوم بثلاثة أذرع، بما فيها اليد الخفية، لكن يدي طفل وسلطة لا ميزة لها سوى كونها غير مرئية، لم تكن كافية لدفع تود بعيدًا.

سوبارو: [لن أقتلك. لن أسمح أن تسير الأمور كما تشتهي.]

سوبارو: [――إميليا.]

تود: [――――]

وكان أنصاف الإلف يحتلون المقدّمة بين تلك الكائنات المكروهة، إذ أنهم يُوصمون بارتباطهم بالساحرة التي كادت أن تدمر العالم. وهذه السمعة كانت منتشرة في جميع الدول.

أمام إعلان سوبارو الهادئ، لم يكن لدى تود ما يقوله.

تابع سوبارو التدرّج في التدحرج مبتعدًا عن تود والفأس قدر استطاعته.

لكنه لم يبقَ صامتًا. ――بل ضحك.

سوبارو: [وِير… وولف…]

تود: [ها، هاهاها، ها! ها! ها! ها!]

تود: [غوه――]

عبث بشعره بيده الخالية من الفأس، وشرع يضحك. غير مبالٍ بأن شعره وجبينه قد تلطّخا بالدم، فتح فمه وضحك بحرارة.

فالسبب في اعتبار سوبارو لتود عدوًا كان شيئًا موجودًا في ذهن سوبارو فقط.

ثم، بعد أن ضحك لبرهة، حرّك رأسه بخفة وقال:

تود: [كيف لي أن أرافق شخصًا يقرر من يعيش ومن يموت بناءً على نزواته المتقلبة؟]

تود: [أنت وحش. أكثر من ذلك الزومبي حتى.]

تود: [أنت عنيد… استسلم ومتْ بالفعل…!]

ثم نظر إلى سوبارو، بعينٍ تنضح بالمشاعر، كما لم يفعل من قبل.

حتى تود، الذي كان يضغط بكل قوته على الفأس، لم يستطع مجابهة تلك القوة. سقط الفأس بجانب رأس سوبارو، وسقط تود معه على الأرض.

فهم سوبارو ما كان عليه ذلك الشعور الكامن خلف نية القتل السوداء تلك؛ كانت هذه هي المرة الأولى التي يُكشف فيها عنه. لقد رآه مرارًا من قبل، في المرآة.

لكن قبل أن يصل الفأس إليه، التقط سوبارو حطامًا بساعده الأسود الممتد من صدره، وضرب به الفأس ليُبعده إلى الجانب الآخر، متجاوزًا رأس تود.

كان الخوف. ――الخوف من أشياء لا تُفهم تجلب الموت.

وبينما كانت قواه تخور شيئًا فشيئًا، على حافة السطح، وقف أمامه اثنتان ممن أنقذتاه―― إميليا وريم، وهما تتجادلان حوله.

تود: [انعدام الوعي بالذات صفة سيئة. أنت تختار بين الأرواح. من تُنقذ، ومن تترك ليموت، تقرر كما يحلو لك. تُفضل من يتزلفون إليك، ولا تبالي بمن لا يفعل. أما أنا، فلن أتردد في التزلف لأي أحد، ولكن…]

سوبارو: [لست بخير حقًا، لكن…]

سوبارو: [――――]

سوبارو: [هاه…؟]

تود: [كيف لي أن أرافق شخصًا يقرر من يعيش ومن يموت بناءً على نزواته المتقلبة؟]

تود: [عذرًا، لقد وقعتُ في فخك.]

――كان ذلك هو الإنذار الأخير من تود فانغ.

إميليا: [أنت هناك، تعال إلي!]

سوبارو: [――――]

وبشعور من الإحباط والهزيمة، سقط سوبارو في غياهب اللاوعي.

بعد أن بصق بتلك الكلمات، أصدرت عظام تود صوت فرقعة وهو يغيّر هيئته.

وناسيًا ألم ساقه، أخذ سوبارو يبحث بعينيه عن تود في الشوارع الموحلة التي غمرها الماء. ولم يكن يعلم حتى إن كان يتمنى أن يعثر عليه أم لا.

الجروح الظاهرة من تمزقات زيّه كجندي إمبراطوري بدأت تُغلق، وجلده بدأ يُغطى بشعر حيواني يطابق لون شعر رأسه. أنفه برز إلى الأمام وفمه اتسع كأنه يتمزق، وبدأت أنياب بيضاء تنمو وتتخذ حدة قاتلة، متحولة مظهره إلى شكل وحش شرس.

بمعايير إمبراطورية فولاكيا، كانت هذه معركة حياة أو موت على مستوى منخفض―― المعركة الحاسمة بين ناتسكي سوبارو وتود فانغ، شخصين لم يتمكنا من فهم بعضهما أبدًا.

بدا كما أعلن من قبل. مستذئب.

إميليا: [هاه!]

كان يقف على قدمين، ويستعمل سلاحه بذراعيه، وينوي أن ينتزع حياة خصمه بأنيابه المفترسة. لقد تحول إلى ذلك الكائن―― لا، لقد كُشف عن حقيقته.

تود: [――――]

تود: [مُت.]

سوبارو: [――――]

بكلمة واحدة، تقدم تود مجددًا نحو سوبارو، متحركًا بذلك العزم.

سوبارو: [――――]

خطواته كانت واسعة، وركل الأرض بساقيه الخلفيتين بسرعةٍ أحدثت انفجارًا. هدفه كان قتل سوبارو، مصدر خوفه المجهول، وعدم السماح ببقاء من عرف حقيقته.

حين تملّص سوبارو من الفأس في محاولته اليائسة، كان تود قد سقط فوقه.

وفي لحظة إدراك ذلك، انفجر عزيم سوبارو.

تود، الذي كان على وشك تمزيق سوبارو، طار بعيدًا بسبب ضربة إميليا.

سوبارو: [――العناية الخفية.]

في أماكن أخرى، يُعدّ أنصاف الوحوش عديمي الفراء نذير شؤم في ولايات كاراراغي، وفي مملكة غوستيكو المقدسة، كلّما اقترب لون الشعر والعينين من السواد، زادت نبذتهم الأرواح.

قفز تود، وقد تحول إلى مستذئب، على سوبارو وهو يحمل فأسًا في يده.

لقد كانت في يد تود قبل لحظة فقط. قبل أن يقفز، رماها نحو فخذ سوبارو بينما كان الأخير غارقًا في التفكير، وتلقّاها بكل قوتها.

لكن قبل أن يصل الفأس إليه، التقط سوبارو حطامًا بساعده الأسود الممتد من صدره، وضرب به الفأس ليُبعده إلى الجانب الآخر، متجاوزًا رأس تود.

ومع ذلك، طريقة حديث تود الآن――،

تود: [――هك!]

أمام سوبارو المتحير، ضيّق تود عينيه وأقرّ بنصف شكّه فقط. أجاب تود على سؤال سوبارو بنصف إجابة.

لكن حتى لو فُقد الفأس، فقد امتلك تود سلاحًا آخر: أنيابه.

إميليا: [――هه، من كان ذلك الرجل؟!]

ولأن سوبارو قد استخدم يده غير المرئية لصد الفأس، لم يكن بمقدوره استخدامها مجددًا لصد أنياب تود.

كان يقف على قدمين، ويستعمل سلاحه بذراعيه، وينوي أن ينتزع حياة خصمه بأنيابه المفترسة. لقد تحول إلى ذلك الكائن―― لا، لقد كُشف عن حقيقته.

لذلك، استخدم يده الأخرى لينتزع السكين المغروس في ساقه.

سوبارو: [مستحيل… مستحيل تمامًا…!]

سوبارو: [غه، غاااااه!!]

ألم السكين المغروز في ساقه اخترق جسده بقوةٍ هائلة، لكنه أيضًا نقّى وعيه، وأوضح الغضب المشتعل في صدره.

صرخ من شدة الألم الذي لم يعتد عليه قط، ثم أمسك بالسكين بكلتا يديه، ووضعها بين أنياب تود أثناء انقضاضه.

كلاهما: [――هاه!?]

أُوقفت الأنياب الحادة المغلقة بفعل السكين، ودُفع وجه سوبارو نحو الأسفل بينما سال لعاب المستذئب من بين أنيابه على وجنتي سوبارو.

كان ذلك ارتدادًا ناتجًا عن الإفراط في استخدام سلطة اليد الخفية. كانت تلك إشارة تحذير صارخة من جسده الذي يتآكل. ومع ذلك، لم يكن لديه خيار سوى الاعتماد عليها. وإلا، فإن النصل الساقط كان سيشطر وجهه إلى نصفين.

تود: [――أوه!!]

سوبارو: [أنا… لن أقتلك…!]

سوبارو: [آآآآآآه!!]

اغتنم تود لحظة تلعثم سوبارو وانقض عليه بخفض قامته.

بهذا الشكل، واصلت الأنياب انغلاقها، متقدمة نحو عنق سوبارو.

سوبارو: [――لقد اتخذت قراري.]

وفيما كان يقاومه بيأس، صرخ سوبارو بألم:

سوبارو وتود، اللذان كانا يتنازعان على الفأس القاتل، تشتت انتباههما للحظة بسبب دوي هائل.

سوبارو: [أنا… لن أقتلك…!]

تود: [――هك!]

صرخ وهو على وشك أن يُقتل، قبيل أن تغوص أطراف الأنياب في عنقه.

كلاهما: [――هاه!?]

من كان على وشك أن يقتل، تم توبيخه من قِبل من كان على وشك أن يُقتل.

سوبارو وتود، اللذان كانا يتنازعان على الفأس القاتل، تشتت انتباههما للحظة بسبب دوي هائل.

كان على وشك أن يُهزم، رأسه على وشك أن يُقطع، حياته ستنتهي، وكان سيعود إلى لحظة ما أثناء المعركة.

سوبارو: [آآآآآآه!!]

كان الرجل المسمى تود يغوص في حزن، وحنق على العالم، لأسبابٍ لم يكن سوبارو يعلمها.

أمام هذا المشهد الجارف، وضعت إميليا يدها على صدرها بتنهيدة ارتياح.

ثم، في تلك اللحظة بالذات――

――كان ذلك هو الإنذار الأخير من تود فانغ.

؟؟؟: [――هذا يكفي.]

كانت نبرةً مشبعة بالغضب تجاه نفسه، لا تجاه خصمه، إذ أن سرًّا لم يكن ينبغي لأحد أن يراه، قد كُشف، وساءه ذلك بشدة.

أحدث صوت تلك العبارة صدى في روح سوبارو، التقطها كأنها خيط نجاته.

تود: [――أوه!!]

كل نَفَسٍ للوحش، كل اهتزاز في الأرض، كل فوضى تعم أرجاء العاصمة الإمبراطورية، كانت جحيمًا صاخبًا تتعالى فيه الأصوات.

غمره شعور بالمرارة والإحباط، فوضع يده على صدره.

ومع ذلك، لم يستطع شيء أن يحجب ذلك الصوت.

بمعايير إمبراطورية فولاكيا، كانت هذه معركة حياة أو موت على مستوى منخفض―― المعركة الحاسمة بين ناتسكي سوبارو وتود فانغ، شخصين لم يتمكنا من فهم بعضهما أبدًا.

وكأن وجود ناتسكي سوبارو خُلق خصيصًا ليرتجف عند سماعه.

وفي ذات اللحظة، أُطلق فأسٌ بكامل القوة.

تود: [غوه――]

سوبارو: [وِير… وولف…]

مباشرة بعد ذلك، وبينما كان جسد تود يضغط على سوبارو، محاولًا أن يغرس أنيابه لينهي حياته، طار جسده بضربة عنيفة أطاحت به من الجانب.

△▼△▼△▼△

سوبارو: [――――]

ومع هذا الشعور بالعجز المحبط――،

أمام عيني سوبارو، طار تود، وقد تحول إلى مستذئب، إلى الهواء، وتلألأت في عينيه شظايا ثلجية متساقطة. وكان من بعثرها مطرقة كبيرة من الجليد.

――وتود لم يُفوّت تلك اللحظة.

ضربة بكامل القوة بمطرقة جليدية ضخمة أطاحت بتود في الهواء.

كان هناك سكين مغروس في فخذ سوبارو الأيمن.

والتي كانت تمسك تلك المطرقة بكلتا يديها، وتجعل شعرها الفضي الطويل يرفرف، كانت فتاة ترتدي زيًا أبيض، ذات قوام فاتن وجمال يخطف الأنفاس――،

سقط جسد سوبارو إلى الخلف مع صرخة ألم، غير قادر على الاستناد إلى ساقه المطعونة. ضُرب ظهره، وضُرب مؤخر رأسه، فتبعثرت أفكاره المتناثرة أكثر.

سوبارو: [――إميليا.]

ثم، أثناء انشغاله بالألم، تعطلت اليد الخفية التي كان من المفترض أن تلقي بالفأس―― فخُطف الفأس المعلّق مجددًا، وركلة تود الأمامية ارتطمت بصدر سوبارو.

نطق فم سوبارو دون وعي، مستدعيًا الاسم الذي خطر في ذهنه فجأة.

ساقاه، صدره، رأسه، ظهره، ثم نصل الفأس الساقط أمامه――

نظرت إليه الفتاة، وتلاقت عيناها البنفسجيتان بعينيه السوداوين. سوبارو، المأخوذ بجمال عينيها، شهق لا إراديًا.

الجروح الظاهرة من تمزقات زيّه كجندي إمبراطوري بدأت تُغلق، وجلده بدأ يُغطى بشعر حيواني يطابق لون شعر رأسه. أنفه برز إلى الأمام وفمه اتسع كأنه يتمزق، وبدأت أنياب بيضاء تنمو وتتخذ حدة قاتلة، متحولة مظهره إلى شكل وحش شرس.

إميليا: [أنت هناك، تعال إلي!]

سوبارو: [ومع ذلك، لماذا…]

سوبارو: [هاه؟]

ثم نظر إلى سوبارو، بعينٍ تنضح بالمشاعر، كما لم يفعل من قبل.

نسي أن يتنفس، أو ربما كان يحبس أنفاسه، لكن ذلك انقطع فجأة.

؟؟؟: [――لا تلمس…]

أصابع بيضاء، امتدت بقوة مذهلة، سحبت جسد سوبارو إلى أحضانها بقوة لا يمكن تخيلها من فتاة بمظهرها. دون تردد، حملت إميليا سوبارو، الذي كان مغطى بالدماء، وانحنت بركبتيها قائلة “هيا،”

لم يكن بوسعه أن يقول إنه لم يفكر يومًا في قتل تود.

إميليا: [هاه!]

سوبارو: [――――]

مع صرخة، قفزت إميليا وركلت جدار مبنى قريب، ثم قفزت مرة أخرى إلى أعلى، على سطح أحد المباني. سوبارو، المُحتضن في ذراعيها، بقي مذهولًا، لكنه سرعان ما أدرك الحقيقة.

تود: [مُتْ!]

في الأسفل، الشارع الذي كانا فيه جرفته موجة طينية هائلة، ابتلعت كل شيء في طريقها.

△▼△▼△▼△

إميليا: [كان ذلك خطيرًا… كدت أن تُبتلع بالماء.]

تود: [أنت وحش. أكثر من ذلك الزومبي حتى.]

أمام هذا المشهد الجارف، وضعت إميليا يدها على صدرها بتنهيدة ارتياح.

أُحرقت الغابة التي كان يعيش فيها شعب الشودراك، وأدى ذلك إلى إبادتهم. وفي الهجوم المفاجئ على مدينة القلعة غوارال، قُتل فلوب مرارًا. وخلال عملية السيطرة على قاعة المدينة في غوارال، اختبر سوبارو شعور السير على حبل مشتعِل.

ردة فعلها لم تنقل شعورًا قويًا بالكارثة أو الذعر، رغم أن المشهد كان يائسًا؛ إذ إن أنقاض طاحونة الحبوب التي دمرها انفجار الغبار، والشارع الذي جر فيه تود الزومبي حتى أعدّ الطاحونة، كليهما ابتلعتهما السيول معًا.

△▼△▼△▼△

لو أنها تأخرت لحظة فقط، لكان سوبارو قد ابتلعته المياه، كما قالت إميليا. ولو حدث ذلك، لم يكن لينجو بأي حال――،

ومع ذلك، لم يستطع شيء أن يحجب ذلك الصوت.

إميليا: [――هه، من كان ذلك الرجل؟!]

لم تكن لدى سوبارو نية لتجاهل أفعال تود أو التظاهر بأنها لم تكن.

تود، الذي كان على وشك تمزيق سوبارو، طار بعيدًا بسبب ضربة إميليا.

تود، الذي كان على وشك تمزيق سوبارو، طار بعيدًا بسبب ضربة إميليا.

إن لم يكن قد فر، فهل ابتلعته السيول أيضًا؟ لو جرفته المياه بقوتها تلك، لم يكن ليخرج منها حيًا.

تود: [تعبير الدهشة على وجهك ليس كما توقعت. يبدو أنك تفاجأت من كوني نصف وحش، لكنك لم تندهش من كوني مستذئبًا.]

وناسيًا ألم ساقه، أخذ سوبارو يبحث بعينيه عن تود في الشوارع الموحلة التي غمرها الماء. ولم يكن يعلم حتى إن كان يتمنى أن يعثر عليه أم لا.

تود: [كنا منفصلين عن الآخرين، ففكرت بعد أن تخلصنا من العدو أن تلك فرصتي، لكن… أنت ممثل بارع.]

إميليا: [هي، اهدأ! عمّن تبحث… أوه! عند النظر عن قرب، أراك مصابًا بشدة! يجب أن نعالجك فورًا…]

سقط جسد سوبارو إلى الخلف مع صرخة ألم، غير قادر على الاستناد إلى ساقه المطعونة. ضُرب ظهره، وضُرب مؤخر رأسه، فتبعثرت أفكاره المتناثرة أكثر.

وبينما كان سوبارو يلتفت يمنة ويسرة، لاحظت إميليا الجرح في ساقه، وأجلسته على حافة السطح،

بهذا الشكل، واصلت الأنياب انغلاقها، متقدمة نحو عنق سوبارو.

إميليا: [انتظر! مستخدم سحر الشفاء سيصل قريبًا…]

سوبارو: [――هل أنت، نصف رجل-ذئب؟]

سوبارو: [لا وقت لهذا! دعيني وشأني، و…]

وضع تود يده على طرف الفأس، مستخدمًا وزنه الكامل ليقتل سوبارو.

إميليا: [أنت من يحتاج للنهوض…]

نتيجة لذلك، هرب شعب الخلد من وطنهم بالحفر في باطن الأرض. أما شعب الذئاب، الذين لم يعرفوا كيف يهربون، فقد طوردوا حتى كادوا ينقرضون.

رفعت إميليا حاجبها وهي ترى سوبارو يحاول النهوض، متجاهلًا نصيحتها. لكن توبيخها لم يكتمل.

تود: [――――]

انفتحت عيناها البنفسجيتان الجميلتان اتساعًا، إذ رأت خلف سوبارو مشهدًا مروعًا.

نطق فم سوبارو دون وعي، مستدعيًا الاسم الذي خطر في ذهنه فجأة.

بينما كان سوبارو جالسًا على حافة السطح، خرج المستذئب من خلفه، مخترقًا الماء، وفاغرًا فمه ليلدغ عنقه.

سوبارو: [أنت مخطئ…]

سوبارو: [――――]

أن يعرف هذا السرّ الخفيّ عن تود، الذي كان دائم الاصطدام به، جعله لا يعرف ما إن كان عليه أن يشعر بالإيجابية أم السلبية، لكن ما طغى على كل ذلك هو الخوف.

إما أن يجرّه العَضّ إلى الماء، أو أن يغرس أنيابه في حنجرته بلا رحمة. لحظة لم يكن بمقدور إميليا، رغم قربها، أن تنقذه فيها.

ما لم يتلقَّ العلاج فورًا، ستكون حياته في خطر، إذ إن العد التنازلي لا يمكن إيقافه.

إصرار تود العنيد تحدى حتى السيول، محاولًا انتزاع حياة سوبارو.

تود: [كيف لي أن أرافق شخصًا يقرر من يعيش ومن يموت بناءً على نزواته المتقلبة؟]

وفي تلك اللحظة――،

فالسبب في اعتبار سوبارو لتود عدوًا كان شيئًا موجودًا في ذهن سوبارو فقط.

؟؟؟: [――لا تلمس…]

لكن في كل مرة واجه فيها سوبارو هجمات تود، وعاد من الموت، كان يتمكن في النهاية من التراجع عن كل مأساة حدثت.

دوّى صوت ريحٍ قوية، ومعه سُمعت خطوات تقترب فوق السطح.

سوبارو: [لا! كنت حقًا أريد التعاون معك…!]

لا سوبارو المنهك، ولا إميليا البعيدة، كان بإمكان أيٍّ منهما صد هجوم تود.

تود: [――كه.]

لكن بدلًا منهما، قفزت فتاة ذات عينين زرقاوين غاضبتين.

كان الأمر وكأنه أكثر صلابة من أن يكون بشريًّا.

؟؟؟: [――إياه!!]

ومع ذلك، جُمّدت أفكاره.

وفي ذات اللحظة، أُطلق فأسٌ بكامل القوة.

إمبراطوريةٌ تطارد شعب الذئاب بلا هوادة، بينما شعارها الوطني، ساخرًا، ذئبٌ مخترقٌ بالسيوف.

الفأس الذي ضربه سوبارو في البداية بعيدًا،، حط في يد الفتاة، ليعود إلى مالكه السابق، تود، الذي حاول أن يعض سوبارو.

صرخ وهو على وشك أن يُقتل، قبيل أن تغوص أطراف الأنياب في عنقه.

تود: [――غا.]

ثم نظر إلى سوبارو، بعينٍ تنضح بالمشاعر، كما لم يفعل من قبل.

الضربة الثانية، جاءت في نفس موضع الجرح في كتفه الأيسر، حيث غُرز الفأس من قبل. دفع التأثير زخم المستذئب بعيدًا، ورُمي جسده الهائل في المياه الموحلة.

أما سوبارو فقاوم بثلاثة أذرع، بما فيها اليد الخفية، لكن يدي طفل وسلطة لا ميزة لها سوى كونها غير مرئية، لم تكن كافية لدفع تود بعيدًا.

مع رذاذ ماء وضجة، هذه المرة، غرق المستذئب―― تود فانغ، تحت السطح.

لو أنه فقط تقدم خطوة واحدة، لتمكن سوبارو من السير جنبًا إلى جنب مع تود، وهو يكبت مشاعره المتضاربة.

؟؟؟: [هاه، هاه، هاه…]

أحدث صوت تلك العبارة صدى في روح سوبارو، التقطها كأنها خيط نجاته.

الفتاة التي لوّحت بالفأس، وهي تلهث، احتضنت رأس سوبارو إلى صدرها. وبينما تفعل ذلك، أسقطت الفأس من يديها المرتجفتين في الماء، وركعت على الأرض.

سوبارو: [غاااه، آاااه!!؟]

ثم، التقت عينا الفتاة―― ريم ذات العينين الزرقاوين الباهتتين، بعيني سوبارو السوداوين.

امتدّ غضب الإمبراطورية إلى الدول المجاورة، وكان يُعاد أي فرد من شعبي الخلد أو الذئاب إليها ليُعدم. وكان ذلك يُعرف باسم “المطاردة”.

ريم: [يبدو… أنك بخير.]

△▼△▼△▼△

سوبارو: [لست بخير حقًا، لكن…]

تود: [لا تثرثر عن ظروف ولادة الناس. هي كما هي. ربما أمي نامت مع كلب. والآن بعد أن أفكر بالأمر، كان هناك دائمًا كلب كبير في ساحة المنزل الخلفية، ربما كان أبي؟]

ردّ سوبارو بصوت متذبذب على ريم، وهو يُخفض عينيه بشعور خافت من الارتياح.

وضع تود يده على طرف الفأس، مستخدمًا وزنه الكامل ليقتل سوبارو.

ثم التفت خلفه بحثًا عن تود، الذي أطاحته ريم في الماء. ――لكنه لم يكن موجودًا. لم يكن هناك ما يُرى، وحتى لو وُجد…

إن لم يكن قد فر، فهل ابتلعته السيول أيضًا؟ لو جرفته المياه بقوتها تلك، لم يكن ليخرج منها حيًا.

سوبارو: [――هك.]

مع رذاذ ماء وضجة، هذه المرة، غرق المستذئب―― تود فانغ، تحت السطح.

غمره شعور بالمرارة والإحباط، فوضع يده على صدره.

امتدّ غضب الإمبراطورية إلى الدول المجاورة، وكان يُعاد أي فرد من شعبي الخلد أو الذئاب إليها ليُعدم. وكان ذلك يُعرف باسم “المطاردة”.

لم يكن بين سوبارو وتود أي تفاهم. ما أراده سوبارو أن يفهمه، وما لم يرد تود أن يُفهم، لم يُفهم.

كان نفورًا غريزيًّا من كلمةٍ سمعها: “مستذئب”.

وكان هذا ما أحبطه. أحبطه بشدة، وخيب أمله.

سوبارو: [غَه، غَه…]

ومع هذا الشعور بالعجز المحبط――،

――في هذا العالم، ثمة أشياء يُعدّ وجودها بحد ذاته رجسًا.

إميليا: [ريم! الحمد لله. عالجي جراح هذا الفتى! ثم، بسرعة، إلى سوبارو…]

تود: [مُت.]

ريم: [انتظري لحظة! هذا هو الطفل! هذا الفتى هو هو! إنه من يُسمّي نفسه ناتسكي سوبارو…]

سوبارو: [هاه؟]

إميليا: [هاه! هذا الفتى هو سوبارو؟ لكنه… ظريف للغاية؟]

إميليا: [هي، اهدأ! عمّن تبحث… أوه! عند النظر عن قرب، أراك مصابًا بشدة! يجب أن نعالجك فورًا…]

وبينما كانت قواه تخور شيئًا فشيئًا، على حافة السطح، وقف أمامه اثنتان ممن أنقذتاه―― إميليا وريم، وهما تتجادلان حوله.

لكن ذلك لم يكن بسبب دمه أو أصله، بل بسبب أفعال تود، التي كانت تتضارب مع أفعاله، وكان الاصطدام بينهما حتميًا.

ثم، خطرت له فجأة فكرة: كم مضى من الزمن منذ آخر مرة رأى فيه الاثنتين تتحدثان هكذا؟

وضع تود يده على طرف الفأس، مستخدمًا وزنه الكامل ليقتل سوبارو.

وبينما تمرّ تلك الفكرة، اختفى وعيه――

سوبارو: [لا! كنت حقًا أريد التعاون معك…!]

سوبارو: [تود، يا لك من أحمق…]

لبرهةٍ وجيزة، التفت انتباه تود إلى الصوت المدويّ، فاستجمع سوبارو كل ما بقي في جسده من قوة.

وبشعور من الإحباط والهزيمة، سقط سوبارو في غياهب اللاوعي.

لبرهةٍ وجيزة، التفت انتباه تود إلى الصوت المدويّ، فاستجمع سوبارو كل ما بقي في جسده من قوة.

🔥 تحدي يوليو 2026 ⏳ 17 يوم متبقي
10,000 شعلة الهدف: 66,666
15%
🔥 ادعم الموقع لضمان استمراريته وبدون ظهور إعلانات مزعجة للجميع!
×

شراء عملة الشعلة

🥇M. K🔥 10,000

سوبارو: [لا! كنت حقًا أريد التعاون معك…!]

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن أداء الصلوات فى أوقاتها، و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

اشترك الان من هنا. ولا مزيد من الإعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط