الموسم الثاني
ترجمة : [ Yama ]
لا.
عودة الساحر العظيم بعد 4000 عام – الموسم الثاني – الفصل 370
آه. لا شعوريًا ، أطلق صرخة ناعمة من المفاجأة.
لم يكن الصندوق كبيرًا ولا صغيرًا. كانت كبيرة بما يكفي لتناسب راحة يده.
بدلا من ذلك… شعرت بالدفء. كما لو أن جسده كله مغمور بالماء الدافئ.
كان نسيج سطحه مشابهًا لنسيج الهلام. كان الجو رائعًا وشعر أنه كان يلتصق بأطراف أصابعه.
لم يتغير صوته فقط.
بدلاً من الصندوق الذي كان يخزن شيئًا ما. بدا الأمر أشبه بـ “مادة” لها شكل صندوق.
اختفى الدخان.
ومع ذلك ، أطلق عليه الجميع اسم صندوق. والسبب في ذلك بسيط للغاية.
حقيقة أن كل خلية مكونة من مظهره وبنيته وأنظمته الجسدية قد تغيرت.
شعرت أن هناك شيئًا بداخلها.
هل كانت نصيحة؟ أم أنها فخ؟
لا.
أعمق من الأوعية الدموية والعضلات والعظام والأعضاء الداخلية التي كانت تحت جلده. أعمق من ذلك.
لم يكن مجرد شعور.
وعلى سطح بحيرة صغيرة في وسط الغابة ، نظر إلى انعكاس وجهه.
كان هناك بالتأكيد شيء بداخله. وقد تم إغلاقها بطريقة ما حتى لا يتمكن أولئك الذين لم يكونوا مؤهلين من فتحها.
كما لو كان يتردد صداها معه ، تصاعد دخان أسود من الصندوق. ارتجف ، لكن الوقت كان قد فات بالفعل للمراوغة.
… لم يكن علم السحر.
القوة الخارجية.
لكن الغالبية العظمى من الناس الذين رأوا ذلك يخطئون على هذا النحو. هل كانت هذه نية من صنع الصندوق أو وضع الختم عليه؟
أذهله صوته.
قد يكون هذا هو الحال.
انقر-
-…
لكن الغالبية العظمى من الناس الذين رأوا ذلك يخطئون على هذا النحو. هل كانت هذه نية من صنع الصندوق أو وضع الختم عليه؟
القوة الخارجية.
في البداية ، اعتقد أنه كان وهمًا ، لكنه لم يكن كذلك.
كانت هذه هي القوة المحيطة بالصندوق.
كان هناك بالتأكيد شيء بداخله. وقد تم إغلاقها بطريقة ما حتى لا يتمكن أولئك الذين لم يكونوا مؤهلين من فتحها.
في البداية ، اعتقد أنه كان وهمًا ، لكنه لم يكن كذلك.
أذهله صوته.
ربما لم يكن هناك أي شخص آخر في هذا الكون بصرف النظر عنه يمكنه رؤية ما هي هذه القوة حقًا.
في هذه الأثناء ، يمكن أن يشعر بالدخان الذي كان يلتف حول جسده بالكامل يدخل فمه وعينيه وأذنيه وحتى جلده.
كانت قوة ممنوحة فقط للمطلقين الذين كانوا يتجولون بين الأكوان.
شعرت أن هناك شيئًا بداخلها.
لكن هذا جعله أكثر ريبة.
– الدليل التالي هو الصندوق و ديابلو
بعد كل شيء ، كان المطلق الوحيد المولود من هذه الجامعة…
على وجه الدقة ، تم الكتابة عليها.
-…
لم يكن مجرد شعور.
لا.
ظهرت صورتان للرجل في ذهنه.
لم يكن كذلك.
شعرت أن هناك شيئًا بداخلها.
بصرف النظر عنه ، كان هناك واحد آخر.
انقر-
ظهرت صورتان للرجل في ذهنه.
كما لو كان يتردد صداها معه ، تصاعد دخان أسود من الصندوق. ارتجف ، لكن الوقت كان قد فات بالفعل للمراوغة.
في إحداها ، بدا لا يختلف عن الشيطان ، وفي الأخرى ، بدا أكثر نحافة وضعفًا من شجرة قديمة.
ترجمة : [ Yama ]
على الرغم من أن الاثنين يشبهان كائنات مختلفة تمامًا ، إلا أنهما يشتركان في نفس الاسم.
-…
ثم ماذا؟
ومع ذلك ، كان على يقين من أن حالته الجسدية ، التي لا يمكن وصفها إلا بأنها الأسوأ من قبل ، قد تحسنت بشكل غير واقعي.
هل يعني ذلك أنهم كانوا متشابهين؟
بدلاً من الصندوق الذي كان يخزن شيئًا ما. بدا الأمر أشبه بـ “مادة” لها شكل صندوق.
– الدليل التالي هو الصندوق و ديابلو
كان هناك بالتأكيد شيء بداخله. وقد تم إغلاقها بطريقة ما حتى لا يتمكن أولئك الذين لم يكونوا مؤهلين من فتحها.
بدا صوت في رأسه.
في إحداها ، بدا لا يختلف عن الشيطان ، وفي الأخرى ، بدا أكثر نحافة وضعفًا من شجرة قديمة.
هل كانت نصيحة؟ أم أنها فخ؟
“…”
ما الذي كان يفكر فيه كاساجين بالضبط؟ لم يستطع حتى تخمين ما يدور في ذهنه. لم يكن متسقًا. في الماضي ، كان كاساجين هو نفسه تمامًا من الداخل والخارج.
كان هناك بالتأكيد شيء بداخله. وقد تم إغلاقها بطريقة ما حتى لا يتمكن أولئك الذين لم يكونوا مؤهلين من فتحها.
…الصندوق.
هل يعني ذلك أنهم كانوا متشابهين؟
تم لفت انتباهه إليها مرة أخرى. تماما كما لمسها بإصبعه.
ما الذي كان يفكر فيه كاساجين بالضبط؟ لم يستطع حتى تخمين ما يدور في ذهنه. لم يكن متسقًا. في الماضي ، كان كاساجين هو نفسه تمامًا من الداخل والخارج.
انقر-
لم يكن مجرد شعور.
فتح الصندوق.
بدا صوت في رأسه.
آه. لا شعوريًا ، أطلق صرخة ناعمة من المفاجأة.
كانت هذه هي القوة المحيطة بالصندوق.
كما لو كان يتردد صداها معه ، تصاعد دخان أسود من الصندوق. ارتجف ، لكن الوقت كان قد فات بالفعل للمراوغة.
كما لو كان يتردد صداها معه ، تصاعد دخان أسود من الصندوق. ارتجف ، لكن الوقت كان قد فات بالفعل للمراوغة.
اجتاح الدخان الأسود جسده بالكامل. تحولت رؤيته إلى اللون الأسود.
انقر-
لقد جفل ، لكن لم يكن هناك ألم. لم يظهر الدخان الأسود أي علامات على إيذائه.
كانت قوة ممنوحة فقط للمطلقين الذين كانوا يتجولون بين الأكوان.
بدلا من ذلك… شعرت بالدفء. كما لو أن جسده كله مغمور بالماء الدافئ.
ومع ذلك ، أطلق عليه الجميع اسم صندوق. والسبب في ذلك بسيط للغاية.
في هذه الأثناء ، يمكن أن يشعر بالدخان الذي كان يلتف حول جسده بالكامل يدخل فمه وعينيه وأذنيه وحتى جلده.
شعرت أن هناك شيئًا بداخلها.
لكن لم يكن هناك ألم.
لكن الغالبية العظمى من الناس الذين رأوا ذلك يخطئون على هذا النحو. هل كانت هذه نية من صنع الصندوق أو وضع الختم عليه؟
بدلاً من ذلك ، استمر الدخان في الاختراق بشكل أعمق وأعمق بوتيرة هادئة.
نظر “فراي بليك” إليه.
أعمق من الأوعية الدموية والعضلات والعظام والأعضاء الداخلية التي كانت تحت جلده. أعمق من ذلك.
بصرف النظر عنه ، كان هناك واحد آخر.
قرقر…
اختفى الدخان.
… ثم كان هناك تغيير.
ترجمة : [ Yama ]
بدأت العناصر التي شكلت أساس جسده تتغير.
فتح الصندوق.
“هذا.”
شعرت بالغرابة ، لكنها حملت أيضًا ألفة وحنين صوت يعرفه.
أذهله صوته.
لم يتغير صوته فقط.
شعرت بالغرابة ، لكنها حملت أيضًا ألفة وحنين صوت يعرفه.
على وجه الدقة ، تم الكتابة عليها.
لم يتغير صوته فقط.
آه. لا شعوريًا ، أطلق صرخة ناعمة من المفاجأة.
يمكن أن يشعر بها.
يمكن أن يشعر بها.
حقيقة أن كل خلية مكونة من مظهره وبنيته وأنظمته الجسدية قد تغيرت.
… كان يسمع صوت الماء في الجوار. لذلك قرر أن يمشي هناك.
على وجه الدقة ، تم الكتابة عليها.
أذهله صوته.
“…”
بدلاً من الصندوق الذي كان يخزن شيئًا ما. بدا الأمر أشبه بـ “مادة” لها شكل صندوق.
اختفى الدخان.
كان هناك بالتأكيد شيء بداخله. وقد تم إغلاقها بطريقة ما حتى لا يتمكن أولئك الذين لم يكونوا مؤهلين من فتحها.
ما زال لا يفهم الوضع تمامًا.
هل كانت نصيحة؟ أم أنها فخ؟
ومع ذلك ، كان على يقين من أن حالته الجسدية ، التي لا يمكن وصفها إلا بأنها الأسوأ من قبل ، قد تحسنت بشكل غير واقعي.
“هذا.”
… كان يسمع صوت الماء في الجوار. لذلك قرر أن يمشي هناك.
-…
وعلى سطح بحيرة صغيرة في وسط الغابة ، نظر إلى انعكاس وجهه.
ومع ذلك ، أطلق عليه الجميع اسم صندوق. والسبب في ذلك بسيط للغاية.
نظر “فراي بليك” إليه.
ما الذي كان يفكر فيه كاساجين بالضبط؟ لم يستطع حتى تخمين ما يدور في ذهنه. لم يكن متسقًا. في الماضي ، كان كاساجين هو نفسه تمامًا من الداخل والخارج.
ترجمة : [ Yama ]
لم يكن مجرد شعور.
نظر “فراي بليك” إليه.
