Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

Ultimate Antihero 17

الفصل2: (8)

الفصل2: (8)

المجلد الأول: الفصل2:

لفترة من الوقت ، كانت شيوري تحدق بذاك الباب بنظرة مظللة إلى حد ما ، لكن―

الجزء الثامن:

“فبعد كل شيء هناك أيضا فريق الذي لا يهم كم ترغب بذلك ، إلا أنه لا يمكنكَ العودة للماضي لأجل فرصة ثانية بعد الآن.”

“أنتَ حقا قد قمتَ بتقديم دراما كريهة للتو. لقد جعلتْ أنفي ينكمش.”

المجلد الأول: الفصل2:

بعد المغادرة من ميدان التدريب ، أُلقيتْ هذه الكلمات على ظهر هومورا الذي عاد حتى أمام باب غرفة المهجع المخصصة له.

“ولكن ليس فقط [البحث] ، أنتَ أيضا لا موهبة لديكَ في [التمثيل] ، ألستَ كذلك؟”

عندما إستدار للخلف ، كانت هناك هيئة شيوري التي كانت تحملق بهومورا بنظرة مندهشة.

لفترة من الوقت ، كانت شيوري تحدق بذاك الباب بنظرة مظللة إلى حد ما ، لكن―

“منذ متى و أنتِ هناك؟”

هذه الكلمات ، أيقظت مشهدا في مؤخرة رأس شيوري.

“منذ ميدان التدريب. … يبدو أنكَ سيء في [البحث] كالمعتاد.”

“أنتَ حقا قد قمتَ بتقديم دراما كريهة للتو. لقد جعلتْ أنفي ينكمش.”

“ما باليد حيلة صحيح ، فطاقتكِ السحرية هي ببساطة ضئيلة للغاية.”

قبل مرور وقت طويل غادرتْ المكان دون أن تقول أي شيء.

كان الأمر مشابها للكيفية حيث لا يستطيع الإنسان أن يشعر بوزن برغوث الماء.

كان الأمر مشابها للكيفية حيث لا يستطيع الإنسان أن يشعر بوزن برغوث الماء.

بالنسبة لهومورا ، الطاقة السحرية للساحر العادي هي صغيرة جدا ، لقولها بصراحة هو لا يستطيع الشعور بهم على الإطلاق. إلى المستوى حيث يستطيع أخيرا أن يشعر به قليلاً إذا كان شيطانا من <فئة ملك الشياطين>.

لفترة من الوقت ، كانت شيوري تحدق بذاك الباب بنظرة مظللة إلى حد ما ، لكن―

و لهذا بالحديث عن [البحث] ، هو أقل براعة بها حتى من الهواة.

المجلد الأول: الفصل2:

“ولكن ليس فقط [البحث] ، أنتَ أيضا لا موهبة لديكَ في [التمثيل] ، ألستَ كذلك؟”

قالت الفتاة.

“ما الذي تتحدثين عنه؟”

(أنا أقول هنا ، أنني أكره الأنتَ الذي على هذا النحو.)

“لا تلعب دور الغبي. أنتَ ، منذ البداية لقد خططتَ لكل شيء لينتهي على هذا النحو؟”

عندما نظرت ، هيئة هومورا قد إختفت بالفعل داخل الغرفة.

الموضوع الذي أثارته شيوري كان قصة المعركة الوهمية قبل قليل.

الجزء الثامن:

قالت الفتاة.

“فبعد كل شيء هناك أيضا فريق الذي لا يهم كم ترغب بذلك ، إلا أنه لا يمكنكَ العودة للماضي لأجل فرصة ثانية بعد الآن.”

“تشيكوري-سان قد إستعادتْ قوتها الأصلية و أصبحت قوية. هوشيكاوا-سان أصبحتْ قادرة على أن تأمركَ أنتَ الذي هو أعلى رتبة دون تردد. من بين من هم مرتبطون بهذه المشكلة لا أحد قد تأذى. فقط واحد–بإستثناءكَ أنت ، الذي تم كرهه من قبل هوشيكاوا-سان التي صدقتْ تمثيلكَ الشرير.”

عندما إستدار للخلف ، كانت هناك هيئة شيوري التي كانت تحملق بهومورا بنظرة مندهشة.

“……”

“ما باليد حيلة صحيح ، فطاقتكِ السحرية هي ببساطة ضئيلة للغاية.”

“خمس سنوات قد مرت ، إعتقدتُ أنكَ قد تغيرتَ قليلا لكن لم يتغير شيء. لطالما كنتَ هكذا. تحاول دائما أن تتحمل كل الأذى بنفسك. شخصيتكَ هته التي هي هكذا ، سواء الآن أو في الماضي ، أنا أكرهها حقا.”

الجزء الثامن:

كلمة الإشمئزاز التي تم تنفيسها له بوضوح.

الجزء الثامن:

من ناحية أخرى ، هومورا–قد هز كتفيه و إبتسم.

ترجمة: khalidos

“أنتِ تبالغين بالتفكير وحسب ، بهذا.”

“لم يسعكَ تركه و شأنه؟”

“أنا أتسائل.”

قبل مرور وقت طويل غادرتْ المكان دون أن تقول أي شيء.

“إنه صحيح أتعرفين. الأمر ليس و كأنني فعلتُ ذلك من أجل تلك الإثنتين. أنا فقط … لم يسعني ترك الأمر و شأنه ، هذا كل شيء.”

“أنتَ حقا قد قمتَ بتقديم دراما كريهة للتو. لقد جعلتْ أنفي ينكمش.”

“لم يسعكَ تركه و شأنه؟”

“ما الذي تتحدثين عنه؟”

“فبعد كل شيء هناك أيضا فريق الذي لا يهم كم ترغب بذلك ، إلا أنه لا يمكنكَ العودة للماضي لأجل فرصة ثانية بعد الآن.”

“أنا أتسائل.”

“……!”

كانت ، فتاة شقراء ترتدي فستانا قرمزيا مبهرا.

بصوت صغير ، تمتم هومورا تلك الكلمات بصوت بدا حزينا بطريقة ما.

هذه الكلمات ، أيقظت مشهدا في مؤخرة رأس شيوري.

لقد كانت ذكرى من ماضي بعيد.

هيئة هومورا اليافع يضحك بسعادة محاطا بالرفاق.

عندما نظرت ، هيئة هومورا قد إختفت بالفعل داخل الغرفة.

لقد كانت ذكرى من ماضي بعيد.

كان الأمر مشابها للكيفية حيث لا يستطيع الإنسان أن يشعر بوزن برغوث الماء.

لقد كان مشهدا عندما تم إنقاذ شيوري من جحيم معين و إعتنى بها هومورا.

كلمة الإشمئزاز التي تم تنفيسها له بوضوح.

هذا صحيح. هو أيضا كان لديه هم.

“… أأ―حمق.”

مختلفين عن سوميكا و الآخرين. ليس الأصحاب الذين هو يحميهم أو يرشدهم فقط.

و ثم ، كانت تمتلك جمالا غامضا الذي بطريقة ما هو معزول عن البشر.

الثقة ببعضهم البعض ، إئتمان بعضهم البعض ، الرفاق الحقيقيون.

ناظرة إلى تلك الفتاة ، أرجل شيوري التي كانت ستغادر قد توقفت.

لكن الآن―

المجلد الأول: الفصل2:

“آه-”

“منذ ميدان التدريب. … يبدو أنكَ سيء في [البحث] كالمعتاد.”

فجأة ، صوت باب منغلق وصل إلى أذنيها ، عادت شيوري إلى رشدها من ذكرياتها إلى الواقع مع وجه إدراك يقول ‘هاه’.

المجلد الأول: الفصل2:

عندما نظرت ، هيئة هومورا قد إختفت بالفعل داخل الغرفة.

من ناحية أخرى ، هومورا–قد هز كتفيه و إبتسم.

“… أأ―حمق.”

إلى جانب ملابسها ، كان الأمر كما لو كانت أشبه أكثر بدمية خزفية بدلا من وصفها بأنها إنسان.

(أنا أقول هنا ، أنني أكره الأنتَ الذي على هذا النحو.)

هيئة هومورا اليافع يضحك بسعادة محاطا بالرفاق.

مهينة الرجل على الجانب الآخر من الباب بصوت ملون بالحلاوة بمكان ما به ، شيوري أيضا قد غادرتْ ذلك المكان.

(أنا أقول هنا ، أنني أكره الأنتَ الذي على هذا النحو.)

لكن في ذلك الوقت ، من نهاية الممر ، هيئة بشرية تسير بإتجاهها قد دخلت ناضرها.

الباب قد أُغلق مجددا.

كانت ، فتاة شقراء ترتدي فستانا قرمزيا مبهرا.

قامتها أصغر حتى من إتشينوتاني الصغيرة.

“إنه صحيح أتعرفين. الأمر ليس و كأنني فعلتُ ذلك من أجل تلك الإثنتين. أنا فقط … لم يسعني ترك الأمر و شأنه ، هذا كل شيء.”

و ثم ، كانت تمتلك جمالا غامضا الذي بطريقة ما هو معزول عن البشر.

بعد المغادرة من ميدان التدريب ، أُلقيتْ هذه الكلمات على ظهر هومورا الذي عاد حتى أمام باب غرفة المهجع المخصصة له.

إلى جانب ملابسها ، كان الأمر كما لو كانت أشبه أكثر بدمية خزفية بدلا من وصفها بأنها إنسان.

الموضوع الذي أثارته شيوري كان قصة المعركة الوهمية قبل قليل.

ناظرة إلى تلك الفتاة ، أرجل شيوري التي كانت ستغادر قد توقفت.

“أنتِ تبالغين بالتفكير وحسب ، بهذا.”

“فيل …”

هذه الكلمات ، أيقظت مشهدا في مؤخرة رأس شيوري.

لكن قبل أن تتمكن شيوري من نطق أي نوع من الكلمات ، تلك الفتاة قد مرتْ بجانب شيوري دون حتى أن تلقي نظرة خاطفة عليها ، و فقط هكذا فتحت باب غرفة المهجع الخاصة بهومورا ، و دخلتْ إليها.

و لهذا بالحديث عن [البحث] ، هو أقل براعة بها حتى من الهواة.

الباب قد أُغلق مجددا.

“فيل …”

لفترة من الوقت ، كانت شيوري تحدق بذاك الباب بنظرة مظللة إلى حد ما ، لكن―

إلى جانب ملابسها ، كان الأمر كما لو كانت أشبه أكثر بدمية خزفية بدلا من وصفها بأنها إنسان.

قبل مرور وقت طويل غادرتْ المكان دون أن تقول أي شيء.

(أنا أقول هنا ، أنني أكره الأنتَ الذي على هذا النحو.)


ترجمة: khalidos

قبل مرور وقت طويل غادرتْ المكان دون أن تقول أي شيء.

بالنسبة لهومورا ، الطاقة السحرية للساحر العادي هي صغيرة جدا ، لقولها بصراحة هو لا يستطيع الشعور بهم على الإطلاق. إلى المستوى حيث يستطيع أخيرا أن يشعر به قليلاً إذا كان شيطانا من <فئة ملك الشياطين>.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط