قوانين الغابة
“ماذا يحدث؟” سألت كيمبرلي. “لماذا تقول الجدران الحمراء أنني وحش؟”
وجهتنا حول الجهة اليسرى في الاتجاه المعاكس الذي كان أكيرز يواجهه. بينما كنا ندور حول الملكية، تسللنا بجانب مخزن خشب مليء بالحطب، خزان غاز، ومولد صغير تحت غطاء. لم يكن هناك أي شيء مفيد.
بدأت بالتراجع عنا.
رفعت كيمبرلي كاميرتها والتقطت صورة. أطلقت الكاميرا ومضىً وضوضاء ميكانيكية عالية بينما بدأت الصورة تظهر من مقدمة الجهاز.
“تقول إننا جميعًا كذلك,” قالت آنا. نظرت إليّ. “هل تعرف ما الذي يجري؟”
“توني، عد إلى هنا,” همست بينما كان يغادر. لم يستمع إلي.
نظرت من آنا إلى توني ثم إلى كيمبرلي. “نعم. إنه يتلاعب بعقولنا بحيث يندمج في المحيط.”
كان شخص ما يمشي نحونا من اتجاه المنزل.
شرحت لهم جميع الأنماط التي وجدتها بأفضل ما أستطيع. بصراحة، كان من الصعب جدًا وصف التجربة. كنت أعرف آنا منذ الطفولة، ومع ذلك، وأنا أنظر إليها… لم أكن متأكدًا تمامًا مما إذا كانت حليفة. بطريقة ما، لم يستطع عقلي معالجة المنطق البسيط.
كان المحامون يسيرون عائدين على المسار مباشرة نحونا. لم يكن من المناسب أن نُرى. قد نرغب في إجراء مقابلة مع المحاميين، ولكن ذلك لم يكن يتناسب مع المشهد. كان علينا أن نترك توني وأنطوان يعتنيان بأنفسهما حتى نحصل على فرصة للحديث معهم خلف الشاشة.
كيمبرلي وتوني، لم أكن أعرفهما منذ وقت طويل. قد يكون أي منهما من المتخلفين، مهما كان تعريفهم، ولا أملك أي فكرة عن ذلك.
كان الأمر وكأنني أضفت كل الأدلة، ولكن عندما جاء وقت التوصل إلى استنتاج، لم يظهر شيء على الجانب الآخر من المعادلة.
هزت آنا رأسها. “لا يمكننا المغادرة حتى نجد أدلة على ما حدث لهؤلاء الأشخاص. نحن صحفيون أولاً وقبل كل شيء. لدينا واجب في العثور على الحقيقة.”
“يجب أن نرحل,” قال توني. كان صوته متقطعًا وسعل بقوة.
وجهتنا حول الجهة اليسرى في الاتجاه المعاكس الذي كان أكيرز يواجهه. بينما كنا ندور حول الملكية، تسللنا بجانب مخزن خشب مليء بالحطب، خزان غاز، ومولد صغير تحت غطاء. لم يكن هناك أي شيء مفيد.
هزت آنا رأسها. “لا يمكننا المغادرة حتى نجد أدلة على ما حدث لهؤلاء الأشخاص. نحن صحفيون أولاً وقبل كل شيء. لدينا واجب في العثور على الحقيقة.”
“لعنة,” قلت.
“لا أدري,” قالت كيمبرلي. “مع ما قاله ذلك الرجل عن وجود شيء خطير في الغابة، أوافق توني. يجب علينا فقط الرحيل.”
وقفت ورفعت يديها. “لا تطلقوا النار,” قالت. “نحن مجرد صحفيين طلاب من جامعة U. لا تطلقوا النار.”
“جئنا هنا للقيام بمهمة. يجب علينا على الأقل التحقيق قبل الاستسلام، أليس كذلك؟” قالت آنا.
“هرب من الغابة، هرب حتى نزفت قدميه. لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً. لقد كان يسير لسنوات عديدة بحيث أن حتى التحرر من اللعنة لم يكن كافيًا ليعيده إلى الصحة الكاملة.
كان علينا المضي قدمًا. لم نتمكن من المغادرة، ولكن كان علينا أيضًا أن نؤدي أدوارنا ولم نكن نعرف ما يجري.
كان شخص ما يمشي نحونا من اتجاه المنزل.
“دعونا نجعلها سريعة,” قلت.
شكرنا أكيرز ثم رحلنا.
أومأت كيمبرلي وآنا برؤوسهما. بدا توني أكثر ترددًا.
ضحك أكيرز. “لدي إذن لأكون هنا. الكائنات التي تتجول في هذه الغابة والأرض المحيطة بها تتركني وشأني. أولئك الذين لا يفعلون، أعلم كيف أتعامل معهم.”
“اختبئوا,” قالت آنا.
“مرحبًا,” قال الرجل العجوز أكيرز بصوت عالٍ. “أعلم أنكم هناك. من الأفضل ألا تكونوا هؤلاء المحامون اللعين. إذا كنتم من الأحياء وترغبون في البقاء كذلك، أظهروا أنفسكم.”
كان المحامون يسيرون عائدين على المسار مباشرة نحونا. لم يكن من المناسب أن نُرى. قد نرغب في إجراء مقابلة مع المحاميين، ولكن ذلك لم يكن يتناسب مع المشهد. كان علينا أن نترك توني وأنطوان يعتنيان بأنفسهما حتى نحصل على فرصة للحديث معهم خلف الشاشة.
وجهتنا حول الجهة اليسرى في الاتجاه المعاكس الذي كان أكيرز يواجهه. بينما كنا ندور حول الملكية، تسللنا بجانب مخزن خشب مليء بالحطب، خزان غاز، ومولد صغير تحت غطاء. لم يكن هناك أي شيء مفيد.
انحسرنا وراء بعض الشجيرات ليمروا. بينما كانوا يمرون، وقف توني وذهب مباشرة خلفهم. كان يسير بعرج طفيف، لكنه كان يتحرك بأقصى سرعة لمحاولة اللحاق بهم.
إذاً، كان عليهم التفاعل معنا للخروج. إذا تمكن أحدهم من التسلل إلى مجموعتنا، فيمكنه الخروج من الغابة مع توني وآنا وكيمبرلي، تاركًا إياي خلفهم للتجول.
“توني، عد إلى هنا,” همست بينما كان يغادر. لم يستمع إلي.
“أعتقد أنه يتجه في هذا الاتجاه,” قالت آنا بينما اختفى المحامون وتوني في الأفق. لم يبدو أنهم ردوا كثيرًا على وصوله، ربما كان ذلك خيارًا مناسبًا لشخصيته.
“ماذا يفعل؟” سألت كيمبرلي.
“ماذا لو أظهر المحامون لهم الطريق للخروج؟” سألت آنا. “هل نحن محاصرون؟”
“ليس لدي أدنى فكرة. إنه غبي,” قلت.
أومأت آنا. كان هذا ما سيفعله شخصياتنا. لماذا نمتلك الكاميرات إذن؟
“أعتقد أنه يتجه في هذا الاتجاه,” قالت آنا بينما اختفى المحامون وتوني في الأفق. لم يبدو أنهم ردوا كثيرًا على وصوله، ربما كان ذلك خيارًا مناسبًا لشخصيته.
“يجب أن نذهب الآن”، قالت.
“الآن علينا أن نبقى معًا، نحن الثلاثة. نحتاج إلى البحث في هذا المنزل ونرى إذا كنا نستطيع العثور على دليل حول المتنزهين المفقودين أو المرأة. على الرغم من احتمال عدم وجود كائن خارق للطبيعة involved,” قالت بسخرية شديدة، “سنحتاج إلى معرفة ما حدث لهؤلاء الأشخاص.”
اتبعناه حول جانب المنزل إلى حيث كان المصباح الكبير على مؤخرة شاحنته.
اقتربنا من المنزل. كلما اقتربنا، رأينا الرجل العجوز أكيرز واقفًا عند ظهر شاحنته. كانت هناك طريق ترابي يخرج من الغابة في اتجاه مختلف عن الذي جئنا منه. كان يتلاعب بشيء في الجزء الخلفي من شاحنته. وعندما اقتربنا تمكنت من رؤية أنه كان يحتوي على مجارف ومعول وأدوات مشابهة مخزنة في صندوق شاحنته. كان يغلقه عندما وصلنا.
من؟ آنا؟ كيمبرلي؟ وفقًا لأدوارهم، لن تتمكن حتى من تمييزهم من خلال الحس المشترك. ما الطريقة الأخرى التي قد تكون موجودة؟
“من هنا,” قالت آنا.
“الآن علينا أن نبقى معًا، نحن الثلاثة. نحتاج إلى البحث في هذا المنزل ونرى إذا كنا نستطيع العثور على دليل حول المتنزهين المفقودين أو المرأة. على الرغم من احتمال عدم وجود كائن خارق للطبيعة involved,” قالت بسخرية شديدة، “سنحتاج إلى معرفة ما حدث لهؤلاء الأشخاص.”
وجهتنا حول الجهة اليسرى في الاتجاه المعاكس الذي كان أكيرز يواجهه. بينما كنا ندور حول الملكية، تسللنا بجانب مخزن خشب مليء بالحطب، خزان غاز، ومولد صغير تحت غطاء. لم يكن هناك أي شيء مفيد.
“افعلوا ما تريدون، فقط انتبهوا.”
عندما اقتربنا من المنزل الفعلي، وهو كوخ خشبي صغير يبدو وكأنه قد بُني قبل مئة عام، لاحظنا شيئًا.
مائلًا على جانب الكوخ، كان هناك حقيبتان للتنزه.
بالطبع، من المحتمل أن يكون الأمر متعلقًا بالوحوش. ولكن هذه ستكون دليلًا رائعًا لمساعدتنا في تقدم القصة.
“انظروا,” قالت آنا.
بالطبع، من المحتمل أن يكون الأمر متعلقًا بالوحوش. ولكن هذه ستكون دليلًا رائعًا لمساعدتنا في تقدم القصة.
“هل يجب أن نلتقط صورة؟” سألت كيمبرلي. “لأجل الدليل؟”
ذلك يعني أنه رغم أننا كنا في الغابة في نفس الوقت مع المحاميين، إلا أننا لم نكن نعتبر في نفس المجموعة.
أومأت آنا. كان هذا ما سيفعله شخصياتنا. لماذا نمتلك الكاميرات إذن؟
واصلت.
رفعت كيمبرلي كاميرتها والتقطت صورة. أطلقت الكاميرا ومضىً وضوضاء ميكانيكية عالية بينما بدأت الصورة تظهر من مقدمة الجهاز.
“لديهم طريقتان فقط للخروج من هنا. إما أن يحتاجوا إلى نقل لعنتهم إليكم مباشرة بعد فصلهم عن مجموعتكم، أو يحتاجون إلى أن تقودوهم للخروج بينما تتركون خلفكم بدلاً منكم. بخلاف ذلك، يمكنهم التجول في دوائر حتى يأتوا من المملكة ولن يجدوا حتى خط الأشجار.”
“لعنة,” قالت كيمبرلي بهمس. “هل تظن أنه سمع ذلك؟”
“فإذا هاجمونا، كيف نقتلهم؟ يجب أن يكون للمخلوقات نقاط ضعف، أليس كذلك؟ كيف نحافظ على سلامتنا؟” سألت.
أشارت آنا لنا أن نقترب من الحقائب. “إذا سمع، فلن نكون لدينا سوى بضع ثوانٍ.”
بدأت بالتراجع عنا.
ركضنا إلى جانب المنزل. أمسكت آنا واحدة من الحقائب التنزه، وأنا أخذت الأخرى.
“هرب من الغابة، هرب حتى نزفت قدميه. لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً. لقد كان يسير لسنوات عديدة بحيث أن حتى التحرر من اللعنة لم يكن كافيًا ليعيده إلى الصحة الكاملة.
“اذهبوا,” قالت. ركضنا مرة أخرى إلى الغابة، بعيدًا عن أي أعين متطفلة.
“فإذا هاجمونا، كيف نقتلهم؟ يجب أن يكون للمخلوقات نقاط ضعف، أليس كذلك؟ كيف نحافظ على سلامتنا؟” سألت.
للأسف، لم يكن أي من شخصياتنا قد فكر في إحضار مصباح يدوي. بدأنا في البحث في الحقائب بحثًا عن أي دليل حول من قد تكون ملكًا له. عندما غمرت يدي في واحدة منها، وجدت شيئًا صغيرًا مربع الشكل من الجلد. محفظة.
“إذا أردتم البقاء على قيد الحياة يجب أن تتعلموا القواعد. لا أحد يريد تعلم القواعد، ليس حتى يكون الأوان قد فات. أعتقد أن أفضل طريقة لأخبركم عن المتخلفين هي أن أبدأ من البداية.
“ما هي أسماء المتنزهين؟” سألت.
نظرت من آنا إلى توني ثم إلى كيمبرلي. “نعم. إنه يتلاعب بعقولنا بحيث يندمج في المحيط.”
سحبت آنا دفتر الملاحظات الذي بدأت به القصة. قلبت الصفحات، محاولة قراءتها بضوء القمر.
“يجب أن نرحل,” قال توني. كان صوته متقطعًا وسعل بقوة.
“ها هي,” قالت. “إدغار ونورمان بارنز. إخوة.”
رفعت كيمبرلي كاميرتها والتقطت صورة. أطلقت الكاميرا ومضىً وضوضاء ميكانيكية عالية بينما بدأت الصورة تظهر من مقدمة الجهاز.
“إدغار بارنز,” قلت، ممسكًا برخصة قيادة كاروسيل.
“ربما لم يكن الأمر يتعلق بالوحوش بعد كل شيء,” قالت آنا مبتسمة.
“ربما لم يكن الأمر يتعلق بالوحوش بعد كل شيء,” قالت آنا مبتسمة.
“اتركوا الحقائب,” قالت آنا بهدوء.
بالطبع، من المحتمل أن يكون الأمر متعلقًا بالوحوش. ولكن هذه ستكون دليلًا رائعًا لمساعدتنا في تقدم القصة.
“تقول إننا جميعًا كذلك,” قالت آنا. نظرت إليّ. “هل تعرف ما الذي يجري؟”
خطوات. كسر غصن.
“هرب من الغابة، هرب حتى نزفت قدميه. لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً. لقد كان يسير لسنوات عديدة بحيث أن حتى التحرر من اللعنة لم يكن كافيًا ليعيده إلى الصحة الكاملة.
كان شخص ما يمشي نحونا من اتجاه المنزل.
“حسنًا، اخرجوا هنا وسأتحدث إليكم، لكن لا تتسللوا حول ممتلكاتي,” قال.
“مرحبًا,” قال الرجل العجوز أكيرز بصوت عالٍ. “أعلم أنكم هناك. من الأفضل ألا تكونوا هؤلاء المحامون اللعين. إذا كنتم من الأحياء وترغبون في البقاء كذلك، أظهروا أنفسكم.”
هزت آنا رأسها. “لا يمكننا المغادرة حتى نجد أدلة على ما حدث لهؤلاء الأشخاص. نحن صحفيون أولاً وقبل كل شيء. لدينا واجب في العثور على الحقيقة.”
“لعنة,” قلت.
“اللعنة”، قلت، “توني.”
“اتركوا الحقائب,” قالت آنا بهدوء.
“هرب من الغابة، هرب حتى نزفت قدميه. لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً. لقد كان يسير لسنوات عديدة بحيث أن حتى التحرر من اللعنة لم يكن كافيًا ليعيده إلى الصحة الكاملة.
وقفت ورفعت يديها. “لا تطلقوا النار,” قالت. “نحن مجرد صحفيين طلاب من جامعة U. لا تطلقوا النار.”
نظرت إليّ آنا بفضول، ولكن بعد ذلك رأيتها تدرك الأمر.
“أخرجوا هنا,” قال أكيرز. “لن أطلق عليكم النار.”
“المتخلفون؟” سألت آنا.
“نخرج الآن,” أجابت.
وجهتنا حول الجهة اليسرى في الاتجاه المعاكس الذي كان أكيرز يواجهه. بينما كنا ندور حول الملكية، تسللنا بجانب مخزن خشب مليء بالحطب، خزان غاز، ومولد صغير تحت غطاء. لم يكن هناك أي شيء مفيد.
وقفنا وخرجنا ببطء من خلف الشجيرات.
“لعنة,” قالت كيمبرلي بهمس. “هل تظن أنه سمع ذلك؟”
“ماذا يفعل مجموعة من الاطفال هنا في هذا الوقت من الليل؟ ألا تعرفون ما هو هذا المكان؟”
رفعت كيمبرلي كاميرتها والتقطت صورة. أطلقت الكاميرا ومضىً وضوضاء ميكانيكية عالية بينما بدأت الصورة تظهر من مقدمة الجهاز.
“جئنا للبحث عن بعض الأشخاص المفقودين. هذا كل ما في الأمر.”
شكرنا أكيرز ثم رحلنا.
دحرج أكيرز عينيه وأخذ نفسًا عميقًا. كان الأمر مشابهًا لما فعله حول النار في القصة الإطارية.
“ماذا يحدث؟” سألت كيمبرلي. “لماذا تقول الجدران الحمراء أنني وحش؟”
“حسنًا، اخرجوا هنا وسأتحدث إليكم، لكن لا تتسللوا حول ممتلكاتي,” قال.
“فإذا هاجمونا، كيف نقتلهم؟ يجب أن يكون للمخلوقات نقاط ضعف، أليس كذلك؟ كيف نحافظ على سلامتنا؟” سألت.
فعلنا كما طلب.
“مرحبًا,” قال الرجل العجوز أكيرز بصوت عالٍ. “أعلم أنكم هناك. من الأفضل ألا تكونوا هؤلاء المحامون اللعين. إذا كنتم من الأحياء وترغبون في البقاء كذلك، أظهروا أنفسكم.”
“أنتم في ورطة أكبر مما تدركون بوجودكم هنا. للتو طردت بعض المحامين لنفس السبب. لكن مع المحاميين، لست قلقًا كثيرًا. هيا حول الجهة الأمامية.”
كان توني جزءًا من مجموعتنا. إذا غادر الغابة، يمكنه أن يأخذ معه ثلاثة متخلفين، تاركًا لنا كبدلاء.
اتبعناه حول جانب المنزل إلى حيث كان المصباح الكبير على مؤخرة شاحنته.
أخرجت دفتر الملاحظات وبدأت في تقليب الصفحات مرة أخرى حتى وجدت ما كانت تبحث عنه. نظرت إليه للحظة، كأنها ظنت أنها قرأته بشكل خاطئ، “-وامرأة كانت في حادث مروري قريب، دينا كانو. وهي مفقودة منذ حوالي أسبوع.”
“حسنًا، اطرحوا أسئلتكم,” قال أكيرز.
شرحت لهم جميع الأنماط التي وجدتها بأفضل ما أستطيع. بصراحة، كان من الصعب جدًا وصف التجربة. كنت أعرف آنا منذ الطفولة، ومع ذلك، وأنا أنظر إليها… لم أكن متأكدًا تمامًا مما إذا كانت حليفة. بطريقة ما، لم يستطع عقلي معالجة المنطق البسيط.
أخرجت آنا دفتر الملاحظات الخاص بها. “نحن هنا للتحقيق في ثلاثة أشخاص مفقودين. نعتقد أن الشرطة فاتتها بعض التفاصيل.”
“انظروا,” قالت آنا.
أومأ أكيرز بفهم. “رئيس الشرطة لا يرسل أحدًا إلى الغابة. إنه يفهم. قد يكون الشخص الوحيد هنا الذي يفهم.”
“استمر الأمر هكذا لمدة عام أو عامين، لكن بعد ذلك نمت المستوطنة. أصبح المستوطنون جشعين. ما رأوه في الغابة كان موارد هائلة. في أحد الربيع، أرسلوا عشرين عاملًا لجمع الأخشاب. معهم، أرسلوا فريقًا من الثيران يمكنه سحب الأشجار كاملة من الغابة. في القيام بذلك، خرقوا وعدهم للغابة. لذا بعد أن عملوا ليوم واحد، حاولوا الرحيل. نجح خمسة فقط في الخروج. البقية كانوا عالقين في انتظار أن يجدوا من يحل محلهم.
“يفهم؟” سألت آنا.
انحسرنا وراء بعض الشجيرات ليمروا. بينما كانوا يمرون، وقف توني وذهب مباشرة خلفهم. كان يسير بعرج طفيف، لكنه كان يتحرك بأقصى سرعة لمحاولة اللحاق بهم.
أومأ أكيرز برأسه. “يفهم أن هذه الغابة لا ينبغي أن يدخلها المستوطنون.”
“لعنة,” قالت كيمبرلي بهمس. “هل تظن أنه سمع ذلك؟”
أخذت آنا لحظة للتفكير في ما قاله. “نحن فقط نبحث عن ثلاثة أشخاص. هل رأيت أي شخص هنا؟ متنزهين، إدغار ونورمان بارنز-”
“تقول إننا جميعًا كذلك,” قالت آنا. نظرت إليّ. “هل تعرف ما الذي يجري؟”
أخرجت دفتر الملاحظات وبدأت في تقليب الصفحات مرة أخرى حتى وجدت ما كانت تبحث عنه. نظرت إليه للحظة، كأنها ظنت أنها قرأته بشكل خاطئ، “-وامرأة كانت في حادث مروري قريب، دينا كانو. وهي مفقودة منذ حوالي أسبوع.”
دحرج أكيرز عينيه وأخذ نفسًا عميقًا. كان الأمر مشابهًا لما فعله حول النار في القصة الإطارية.
دينا كانت في حادث قريب من هنا؟ لا عجب أننا لم نرها بعد. كنا بحاجة إلى العثور عليها وشرح الأمور. لا بد أنها كانت مشوشة بعد وصولها بمفردها.
نظرت إليّ آنا بفضول، ولكن بعد ذلك رأيتها تدرك الأمر.
“لم أسمع عنهم,” قال أكيرز، “على الرغم من أنك رأيت تلك الحقائب التنزه التي وجدتها في الغابة. يمكنك النظر من خلالها لمعرفة ما إذا كانت تعطيك أي دلائل. بصراحة أعتقد أنك متأخرة جدًا. المتخلفون أخذوهم الآن.”
أخذت آنا لحظة للتفكير في ما قاله. “نحن فقط نبحث عن ثلاثة أشخاص. هل رأيت أي شخص هنا؟ متنزهين، إدغار ونورمان بارنز-”
“المتخلفون؟” سألت آنا.
أومأ أكيرز بفهم. “رئيس الشرطة لا يرسل أحدًا إلى الغابة. إنه يفهم. قد يكون الشخص الوحيد هنا الذي يفهم.”
“المتخلفون. يتجولون في الغابة بحثًا عن القادمين الجدد لنقل لعنتهم عليهم. نفس الكائنات التي يجب أن تكونوا قلقين بشأنها إذا أردتم الخروج من هنا.”
“جئنا للبحث عن بعض الأشخاص المفقودين. هذا كل ما في الأمر.”
بادلنا النظرات أنا وآنا وكيمبرلي.
“حسنًا، اخرجوا هنا وسأتحدث إليكم، لكن لا تتسللوا حول ممتلكاتي,” قال.
“هل كان هذا ما كنت تتحدث عنه مع هؤلاء الناس في وقت سابق؟” سألت كيمبرلي.
ابتسم بابتسامة خبيثة.
ابتسم أكيرز. “سمعت ذلك، أليس كذلك؟ ظننت أنني سأحاول تحذيرهم. ينبغي أن أحاول تحذيركم أيضًا.”
“أنت تقول أننا في مأزق؟” سألت.
“هل نحن في خطر؟” سألت آنا.
ابتسم أكيرز. “سمعت ذلك، أليس كذلك؟ ظننت أنني سأحاول تحذيرهم. ينبغي أن أحاول تحذيركم أيضًا.”
أومأ أكيرز برأسه. “قد يكون حتى متأخرًا.”
“مرحبًا,” قال الرجل العجوز أكيرز بصوت عالٍ. “أعلم أنكم هناك. من الأفضل ألا تكونوا هؤلاء المحامون اللعين. إذا كنتم من الأحياء وترغبون في البقاء كذلك، أظهروا أنفسكم.”
“هل يمكنك أن تخبرنا عنهم؟” سألت آنا.
“المتخلفون. يتجولون في الغابة بحثًا عن القادمين الجدد لنقل لعنتهم عليهم. نفس الكائنات التي يجب أن تكونوا قلقين بشأنها إذا أردتم الخروج من هنا.”
“بالطبع,” قال.
اقتربنا من المنزل. كلما اقتربنا، رأينا الرجل العجوز أكيرز واقفًا عند ظهر شاحنته. كانت هناك طريق ترابي يخرج من الغابة في اتجاه مختلف عن الذي جئنا منه. كان يتلاعب بشيء في الجزء الخلفي من شاحنته. وعندما اقتربنا تمكنت من رؤية أنه كان يحتوي على مجارف ومعول وأدوات مشابهة مخزنة في صندوق شاحنته. كان يغلقه عندما وصلنا.
“هل تمانع إذا قمت بتدوين ذلك؟” سألت آنا.
واصلت.
“افعلوا ما تريدون، فقط انتبهوا.”
“هل كان هذا ما كنت تتحدث عنه مع هؤلاء الناس في وقت سابق؟” سألت كيمبرلي.
“إذا أردتم البقاء على قيد الحياة يجب أن تتعلموا القواعد. لا أحد يريد تعلم القواعد، ليس حتى يكون الأوان قد فات. أعتقد أن أفضل طريقة لأخبركم عن المتخلفين هي أن أبدأ من البداية.
دحرج أكيرز عينيه وأخذ نفسًا عميقًا. كان الأمر مشابهًا لما فعله حول النار في القصة الإطارية.
“بدأ الأمر هنا منذ مئات السنين قبل أن توجد المدينة حتى. الناس الذين عاشوا هنا أولاً، الأصليون، كانوا يفهمون هذه الغابة وهذه الأرض. كانوا يحترمونها. كانوا يعرفون أنها مختلفة، أنها مسحورة. لم يأخذوا منها شيئًا، لا الخشب، ولا النباتات، ولا الحيوانات، دون طلب الإذن أولاً.
“حسنًا، اخرجوا هنا وسأتحدث إليكم، لكن لا تتسللوا حول ممتلكاتي,” قال.
“عاشوا بهذه الطريقة لعدة أجيال. لكن بعد ذلك جاء المستوطنون. حاول السكان المحليون تحذيرهم، وأخبروهم باحترام الغابة. في البداية، بدا أن المستوطنين سيستمعون. حتى أن السكان الأصليين علموهم كيفية طلب الإذن لدخول الغابة. منحتهم الغابة الإذن، ولكن فقط لخمس أشخاص أو أقل للدخول في وقت واحد وأخذ ما يمكنهم حمله – ليكونوا مسؤولين ومحترمين.
“انظروا,” قالت آنا.
شرحت لهم جميع الأنماط التي وجدتها بأفضل ما أستطيع. بصراحة، كان من الصعب جدًا وصف التجربة. كنت أعرف آنا منذ الطفولة، ومع ذلك، وأنا أنظر إليها… لم أكن متأكدًا تمامًا مما إذا كانت حليفة. بطريقة ما، لم يستطع عقلي معالجة المنطق البسيط.
