Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

سليل المملكة 196

المُتلاعب (1)

المُتلاعب (1)

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ

أطلق لامبارد شخيرًا باردًا.

تَـــٰــرْجَــٰــمَــٰــة:

“وبالمقارنة بذلك، كان نوڤين والتون، الملك المنتخب شعبيًا وحاكم مدينة سحب التنين، يملك سلطة لا تنتهي. وحتى لو قتلتَ ابنه، ظلّ يراك مجرد آرشيدوق عاجز لا وزن له.”

Arisu-san

أدار لامبارد رأسه، وقد عاد السيف إلى غمده داخل كفّه.

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

“ألا تفهم؟ سواء موت نوڤين أو الفوضى القائمة الآن…”

الفصل 196: المُتلاعب (الجزء الأول)

رفع تاليس ذقنه، والتقى عيني لامبارد وقال بثبات، “منذ تلك اللحظة، قرّرت أن تدمر نوڤين تمامًا، قبل أن يصلك هو.”

***

أطلق تاليس زفرة طويلة.

حدّق تاليس مذهولًا في سيف لامبارد، نصفه خارج غمده.

تنهد تاليس بخفة وقال: “كان مفرط الثقة بقوته وتفوقه، يعاملك كخصم أدنى شأنًا، مثل بوفريت، وجود تافه لا قيمة له يمكن إزالته للتسلية.”

لم تكن هذه المرة الأولى التي يواجه فيها خطرًا داهمًا. وبناءً على فهمه لهذا العالم، فلن تكون الأخيرة أيضًا.

“رجالي—ليڤان، كينتفيدا، تولجا، وفيك—كلهم راهنوا بحياتهم ورقابهم، يدفعون الجيش ليتبعني في هذه الهاوية التي لا قرار لها. لم نفكر حتى في المؤن أو كيف سنحفظ دفئنا في رحلة العودة…”

غير أنّه لم تكن لديه أدنى فكرة عمّا يمكنه فعله، وقد علق في عربة مع الآرشيدوق لامبارد المتعطّش للدماء، وحولهم مئات الجنود.

لقد أدرك الأمر…

هل ينبغي له أن يستدعي طاقته الصوفية المزعومة مرّة أخرى؟

قطّب تاليس حاجبيه ونظر خارج العربة. (لا.)

مدّ تاليس يده وأمسك بيد الشقية.

وفي النهاية، أطلق لامبارد ضحكة خفيفة.

“لا بدّ أنك حفيدة نوڤين، أيتها الصغيرة”، قال لامبارد بنبرة مسطّحة وهو يدوّر سيفه.

“ألا تفهم؟ سواء موت نوڤين أو الفوضى القائمة الآن…”

تجمّد الطفلان في موضعيهما. كفّ تاليس كان باردًا كالثلج. وللحظة، لم يدرِ كيف يتعيّن عليه مواجهة الوضع.

ضغط تاليس أسنانه.

لقد أدرك الأمر…

ضيّق لامبارد عينيه. “ماذا؟”

كان آرشيدوق إقليم الرمال السوداء يثبت بصره على السيف العتيق في يده، وقد امتلأت عيناه بمشاعر غريبة.

أطلق تاليس زفرة طويلة.

“لقد احضركم نوڤين، أنت وهي—أكثر أوراقه أهمية—حين خرج في حملته ضد الكارثة. هذا التدبير تجاوز توقّعاتي حقًا”، قال لامبارد بلهجة عابرة.

“ما فعلتُه لم يزد عن انتزاع آخر بصيص من الأمل بالنجاة في أعمق دروب اليأس.”

كانت الشقية مذهولة ومذعورة. أمّا تاليس فابتلع نفسًا عميقًا.

“لقد احضركم نوڤين، أنت وهي—أكثر أوراقه أهمية—حين خرج في حملته ضد الكارثة. هذا التدبير تجاوز توقّعاتي حقًا”، قال لامبارد بلهجة عابرة.

ما الذي ينبغي له فعله؟

“بالأمس، عشتُ على مؤن الميدان، وجلبتُ جيشي المدرّب بعناية إلى هنا رغم اقتراب يوم ما قبل الشتاء القارس. كانوا ينظرون إليّ بتعبٍ، وإحباط، وشك. ولم يتبقَّ لهم سوى العادة المتجذرة من تدريبهم القديم كي يحافظوا على أبسط قدراتهم القتالية.”

لا. إن كانت هذه هي النهاية، فعليه على الأقل أن يفهم بعض الأمور.

لقد كانت إصابة عصفورين بحجر واحد.

رفع تاليس بصره ببطء، لينظر مباشرة في عيني لامبارد. “أظنّ أن أفعالك لم تكن ممّا توقعه نوڤين أيضًا… أيا قاتل الملك.”

راقبه تاليس بصمت، غير أن الآخر لم يُبدِ أي نية للشرح، فلم يجد الأمير إلا أن يتنهد في نفسه.

سويش!

“أجهدتُ ذهني في التلاعب بالمشهد، واستعملت كل ما يمكنني بلوغه من رجال وموارد، وكل ما لا يمكن أيضًا، وقدمتُ وعودًا لماركيز مدينة التدفق الطيب، ولزعماء العصابات، وللقوافل التجارية الكامية، ولأحد تجار الاستخبارات في حي درع الجسد، ولدرع الظل، ولآل تشارلتون. بل وجعلتُ شيليس يزيد الصراع بينكم وبين بوفريت إلى حدّ غير مسبوق، عدائي ومتصاعد، و—”

كان صوت احتكاك المعدن واضحًا. ارتجفت الشقية. وذُهِل تاليس بدوره.

“حين كنتُ في مثل عمرك”—ابتسم لامبارد ابتسامة ملتوية، يلمع بريق غريب في عينيه—”أخذتنا أمّي، هارولد وأنا، إلى مدينة سحب التنين. وعند بوابة المدينة شهدتُ إعدام أحد المحكوم عليهم.”

أدار لامبارد رأسه، وقد عاد السيف إلى غمده داخل كفّه.

“قل لي، كيف فعلت ذلك؟”

“ألا تفهم؟ سواء موت نوڤين أو الفوضى القائمة الآن…”

أطلق لامبارد شخيرًا باردًا.

كان نظر آرشيدوق لامبارد معقّدًا. ولم يستطع تاليس التقاط كثير من ملامح المشاعر فيه.

“لو أنّ الأمور سارت بسلاسة، وفق خطتي مع آروند”، قال الآرشيدوق بلهجة رتيبة، “لكانت الكوكبة والتنين قد أعلنا فجرًا جديدًا…”

“كل شيء حدث بسببك”، قال الآرشيدوق.

“أخبرني عن خطتك.” رفع تاليس حاجبيه وزفر من أنفه. “لقد نفّذتَ للتو مهمة غير مسبوقة ولا يمكن تحقيقها إلا بتخطيط بالغ. ومع ذلك لا تستطيع أن تعترف بها لأحد. لا بدّ أنك تشعر بالملل.”

“أنا؟” رفع تاليس رأسه متفاجئًا.

حدّق تاليس في لامبارد بذهول، كأنهما يلتقيان للمرة الأولى. عبرت العربة شارعًا كان جنود إقليم الرمال السوداء قد فرّغوا له الطريق بخفاء وفاعلية.

داخل العربة التي تتأرجح ويتغيّر ضوءها بين حينٍ وآخر، أصبحت ملامح لامبارد غامضة ومبهمة.

لقد أدرك الأمر…

“لو أنّ الأمور سارت بسلاسة، وفق خطتي مع آروند”، قال الآرشيدوق بلهجة رتيبة، “لكانت الكوكبة والتنين قد أعلنا فجرًا جديدًا…”

“كاسلان لم يكن يعلم بخطتك لقتل الملك، أليس كذلك؟” راقبه تاليس، راجيًا أن يعثر في عينيه على شيء. “سمعتُ أن علاقتك به كانت سيئة للغاية.”

“…حتى جئت أنت ودمّرت كل شيء.”

لاحظ تاليس فجأة أن شعر لامبارد الأبيض قد ازداد كثيرًا عمّا رآه قبل ذلك. بدا منطويًا على نفسه، شفتاه شاحبتان، وتجويفا عينيه غائران.

إحتد بصر لامبارد واتشح بالبرودة، وكان موجّهًا نحو تاليس.

أطلق لامبارد نظرة غامضة قبل أن يهزّ رأسه.

“في الكوكبة جعلتَ آروند—الوارث التالي للعرش—أسيرًا. وفي حصن التنين المحطم قطعتَ طريق فراري. وفي إكستيدت دفعتَ إقليم الرمال السوداء إلى شفير الهلاك تحت غضب نوڤين.” كانت كلمات آرشيدوق الرمال السوداء باردة على نحو غير مألوف، تجعل جلد تاليس يقشعر. “أنت من أجبرني على اللجوء إلى أقسى الأساليب.”

“…حتى جئت أنت ودمّرت كل شيء.”

ضغط تاليس أسنانه.

“في تلك اللحظة، كنت تعلم جيدًا أنّه إن لم تستولِ على حصن التنين المحطم، فسينهال عليك انتقام الملك نوڤين المرعب كالإعصار.”

“حجّة جبان.” حاول الأمير قدر المستطاع ألا ينظر إلى الغمد القديم—المصقول حتى لمعَ سطحه وخلا من أي نقش—وتكلّم بلا مواربة. “لماذا لا تسألون أنفسكم، لماذا اغتلتم الأمير موريا، بدافع العصيان؟ شهوةً للعرش؟”

حدّق به لامبارد دون أن يتحرّك، ثم ارتسمت على شفتيه ابتسامة باردة تنمّ عن سخرية.

“وحتى إن فشلت الخطة، كانت لديكم طرق أخرى للنجاة، لكنكم اخترتم المسلك الأشد تطرّفًا”—رمقه تاليس بنظرة باردة—”أيها الآرشيدوق قاتل الملك.”

“إذًا، في ذلك الخيمة، حين اقترحت عليّ التحالف معك”، قال الأمير بلهجة هادئة، “كنت تضمر نوايا سوداء، راغبًا في ترتيب أمور معيّنة من خلالي؟”

حدّق به لامبارد دون أن يتحرّك، ثم ارتسمت على شفتيه ابتسامة باردة تنمّ عن سخرية.

سويش!

“حين كنتُ في مثل عمرك”—ابتسم لامبارد ابتسامة ملتوية، يلمع بريق غريب في عينيه—”أخذتنا أمّي، هارولد وأنا، إلى مدينة سحب التنين. وعند بوابة المدينة شهدتُ إعدام أحد المحكوم عليهم.”

“أجهدتُ ذهني في التلاعب بالمشهد، واستعملت كل ما يمكنني بلوغه من رجال وموارد، وكل ما لا يمكن أيضًا، وقدمتُ وعودًا لماركيز مدينة التدفق الطيب، ولزعماء العصابات، وللقوافل التجارية الكامية، ولأحد تجار الاستخبارات في حي درع الجسد، ولدرع الظل، ولآل تشارلتون. بل وجعلتُ شيليس يزيد الصراع بينكم وبين بوفريت إلى حدّ غير مسبوق، عدائي ومتصاعد، و—”

“قبيل تنفيذ الإعدام بلحظات، وصل مرسوم جدي—كان يريد العفو عن المحكوم.”

لم تكن هذه المرة الأولى التي يواجه فيها خطرًا داهمًا. وبناءً على فهمه لهذا العالم، فلن تكون الأخيرة أيضًا.

قطّب تاليس حاجبيه ونظر خارج العربة. (لا.)

“لكن تبقى مسألة واحدة لا أستطيع فهمها.” وأمام نظرة لامبارد المعقدة، نطق تاليس ببطء، كلمةً بعد كلمة. “لماذا جئتَ بنفسك إلى مدينة سحب التنين؟ ثم…

لم تتح له الفرصة بعد…

ارتجف تاليس قليلًا. وواصل لامبارد حديثه، وقد اشتد توتر صوته.

“لكن”، تابع لامبارد، “قبل قراءة المرسوم، وقبل أن يدخل أمر الملك حيّز التنفيذ، عاجل الجلّاد ففصل رأس الرجل بضربة سريعة.”

اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ

ارتاعت الشقية، لكن بينما كانت تستمع لقصة لامبارد، ظهر على وجهها أثر دهشة وفضول.

في تلك اللحظة، لاحظ تاليس أن نظرة لامبارد إليه قد تغيّرت.

“كان الجلّاد محاربًا جريئًا. ضربته كانت نظيفة، سريعة، قاطعة. ما زلت أذكر الرأس المرفوع والدماء المتدفّقة إلى يومنا هذا. ومشهد الجلّاد وهو يتلقّى مرسوم الملك بيديه الملطّختين بالدماء بكل بساطة.”

بدأ ذهن تاليس يدور بسرعة. لقد توصّل بالفعل إلى كيفية بداية المؤامرة.

توقّف الآرشيدوق لحظة. خفّض رأسه ونظر إلى السيف في يده.

ارتجف تاليس قليلًا. وواصل لامبارد حديثه، وقد اشتد توتر صوته.

“في العربة، ظلّ هارولد يهدّئني. كنت مرتاعًا ولم أقدر على التوقف عن البكاء”، قال لامبارد بنبرة هادئة ووجه غارق في الخواء. “كانت تلك أوّل مرة أفهم فيها معنى الموت، وما هي «المجزرة».”

“ذلك كان آخر ما يمكن لذاك الجبان من مدينة المنارة المُضيئة أن يقدمه من نفع،” قال الآرشيدوق ببطء، “توفير التشتيت، وتعطيل الاجتماع، والوليمة، والمبارزة… سمعتُ أن نوڤين استمتع بوقته في قصر الروح البطولية.”

نظر إلى تاليس، لكن هذه المرة لم يكن نظره مصوّبًا إليه، بل مرّ من فوقه واستقرّ على الفتاة الصغيرة.

تنهد تاليس طويلًا. “استخدمتَ كل فخّ يمكنك استخدامه، ودبرتَ ضد الجميع، واستنفدتَ كل قوة بحوزتك وجمعت كل رهان حتى تستطيع القتال حتى الموت عندما صار بقاؤك مهددًا.”

انقبض صدر تاليس وشدّ يد الشقية غريزيًا.

ارتجف تاليس قليلًا. وواصل لامبارد حديثه، وقد اشتد توتر صوته.

“في ذلك اليوم لاحقًا، أخبرتنا أمّي أن الجلّاد كان شقيقها بالدم، عمّنا، الأمير نوڤين والتون.”

انحرفت العربة قليلاً، فحمل القصور الذاتي الأمير والشقية نحو أحد الجانبين.

تكلّم لامبارد دون أي تعبير في وجهه. وكان بريقه الحادّ مصوّبًا نحو الشقية.

“بالأمس، عشتُ على مؤن الميدان، وجلبتُ جيشي المدرّب بعناية إلى هنا رغم اقتراب يوم ما قبل الشتاء القارس. كانوا ينظرون إليّ بتعبٍ، وإحباط، وشك. ولم يتبقَّ لهم سوى العادة المتجذرة من تدريبهم القديم كي يحافظوا على أبسط قدراتهم القتالية.”

“نوڤين والتون السابع، جدّك وعمّي، كان قاتلًا بالفطرة. كان قاسيًا، باردًا، صلبًا، وعنيفًا. لم يكن يتحمّل الضعف ولا التردّد، وتضاعف ذلك بعد أن اعتلى العرش.”

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

شهقت الشقية بصمت، وحبست أنفاسها.

“كان دائمًا يفضّل أبسط، وأخشن، وأشرس الأساليب لمواجهة أعدائه”، قال لامبارد بفتور.

تنهد تاليس بخفة وقال: “كان مفرط الثقة بقوته وتفوقه، يعاملك كخصم أدنى شأنًا، مثل بوفريت، وجود تافه لا قيمة له يمكن إزالته للتسلية.”

اهتزّ بصر تاليس. كان يتذكّر بوضوح المشاهد التي ذبح فيها الملك نوڤين بوفريت دون تردّد، وسمّم أليكس، ونفى ميرك.

في هذه الأثناء، تنفّس تاليس بعمق.

ومع ذلك، ما نُقش في ذاكرته هو لحظة نزع الملك العجوز «النصر» ووضعه في يد الشقية.

تذكّر تاليس الأيام التي قضاها في معسكر الرمال السوداء العسكري. فطعن الحلفاء كان أنجع بكثير من الطعنات المتبادلة بين الأعداء المعلنين.

“لقد استخدم هذه الأساليب مع الأورك الجليديين، والجبل الأبيض، وتحالف الحرية، والكوكبة، وكذلك…” حاد لامبارد ببصره نحو النافذة، وامتزج صوته بمسحة كآبة استطاع تاليس الشعور بها. “… إقليم الرمال السوداء.”

حدّق تاليس في لامبارد مذهولًا. الآرشيدوق المرعب لإقليم الرمال السوداء، ذاك الذي كان ينهش لحم الغزال في الخيمة؛ والذي كانت النيران تلقي على وجهه ظلالًا تتناوب بين الضوء والعتمة؛ والذي دفع كأسًا نحو تاليس فلم يجد إلا سخريةً ورفضًا… بدأ يبدو أكثر حياة، وأقل صلابةً ووحدة مما بدا عليه سابقًا.

ضغط لامبارد أصابعه حول الغمد قليلًا. وغدت كلماته قاتمة باردة. “الطريقة الوحيدة للتصرّف معه وتسوية الأمر، كانت أن أسبقه، أن أحطّمه قبل أن يحطّمني.”

“…كيف تنوي وضع حدٍ للأمور؟”

في هذه الأثناء، تنفّس تاليس بعمق.

لم تتح له الفرصة بعد…

“أفهم الآن”، قال الأمير فجأة. وكانت كلماته مثقلة بالإنهاك والفراغ. “لقد بدأ الأمر من الحصن.”

هل ينبغي له أن يستدعي طاقته الصوفية المزعومة مرّة أخرى؟

التفت إليه لامبارد، حاجباه معقودان. “ماذا؟”

“كل شيء حدث بسببك”، قال الآرشيدوق.

“مؤامرتك.” أسند تاليس ظهره إلى مقعد العربة، وقد شعر بفتور وإحباط. “لقد بدأت حين هوجمتُ واقتحمتُ معسكرك العسكري، أليس كذلك؟”

ضيّق لامبارد عينيه قليلًا، وبدا عليه شيء من الدهشة.

“في تلك اللحظة، كنت تعلم جيدًا أنّه إن لم تستولِ على حصن التنين المحطم، فسينهال عليك انتقام الملك نوڤين المرعب كالإعصار.”

تذكّر تاليس النصيحة التي قدّمها له السيف الأسود قبل قتال جيزا: في اليأس يطلبون الأمل، ومن الخسارة يجدون منفذًا لقلب الطاولة. يصعّدون الظروف المواتية إلى نصرٍ محتم، ويحوّلون المفاجآت إلى دعائم.

رفع تاليس ذقنه، والتقى عيني لامبارد وقال بثبات، “منذ تلك اللحظة، قرّرت أن تدمر نوڤين تمامًا، قبل أن يصلك هو.”

لم تتح له الفرصة بعد…

ضيّق لامبارد عينيه قليلًا، وبدا عليه شيء من الدهشة.

“لا. كنت حقًا أنوي أن أصالحك في تلك اللحظة. بل فكرت في مشاركتك خطتي.” هزّ الآرشيدوق رأسه. وتحوّل صوته إلى البرودة. “يا له من أمر مُؤسف.”

“أخبرني عن خطتك.” رفع تاليس حاجبيه وزفر من أنفه. “لقد نفّذتَ للتو مهمة غير مسبوقة ولا يمكن تحقيقها إلا بتخطيط بالغ. ومع ذلك لا تستطيع أن تعترف بها لأحد. لا بدّ أنك تشعر بالملل.”

داخل العربة التي تتأرجح ويتغيّر ضوءها بين حينٍ وآخر، أصبحت ملامح لامبارد غامضة ومبهمة.

“قل لي، كيف فعلت ذلك؟”

كان صوت احتكاك المعدن واضحًا. ارتجفت الشقية. وذُهِل تاليس بدوره.

ظلّ بصر لامبارد معلّقًا عليه دون حركة.

“لقد احضركم نوڤين، أنت وهي—أكثر أوراقه أهمية—حين خرج في حملته ضد الكارثة. هذا التدبير تجاوز توقّعاتي حقًا”، قال لامبارد بلهجة عابرة.

انحرفت العربة قليلاً، فحمل القصور الذاتي الأمير والشقية نحو أحد الجانبين.

ظلّ بصر لامبارد معلّقًا عليه دون حركة.

قرّر تاليس أن يتحرّك ويبدأ حوارًا يقوده هو، كما فعل في العديد من التحقيقات الميدانية والمقابلات في حياته السابقة.

انحرفت العربة قليلاً، فحمل القصور الذاتي الأمير والشقية نحو أحد الجانبين.

“إذًا، في ذلك الخيمة، حين اقترحت عليّ التحالف معك”، قال الأمير بلهجة هادئة، “كنت تضمر نوايا سوداء، راغبًا في ترتيب أمور معيّنة من خلالي؟”

“من أجل هذه الخطة، أنفق إقليم الرمال السوداء أكثر مما يكسبه في تخزين الطعام والموارد. الدين الذي أدين به لتجار كاميان مستحيل سداده، والاقتصاد كان على وشك الانهيار؛ والسنوات القادمة لن تكون إلا أكثر صعوبة.”

على سبيل المثال، إلصاق مقتل الملك نوڤين به—تمامًا ما فعله لامبارد لاحقًا.

“أنا؟” رفع تاليس رأسه متفاجئًا.

تذكّر تاليس الأيام التي قضاها في معسكر الرمال السوداء العسكري. فطعن الحلفاء كان أنجع بكثير من الطعنات المتبادلة بين الأعداء المعلنين.

“أنا؟” رفع تاليس رأسه متفاجئًا.

وتذكّر سيرينا كورليوني، الحسناء السامّة التي علّمته الحذر من الحلفاء.

ضغط لامبارد أصابعه حول الغمد قليلًا. وغدت كلماته قاتمة باردة. “الطريقة الوحيدة للتصرّف معه وتسوية الأمر، كانت أن أسبقه، أن أحطّمه قبل أن يحطّمني.”

وفي النهاية، أطلق لامبارد ضحكة خفيفة.

تعمّق صوت تاليس. “وفي الوقت نفسه، خفّض حذره، خصوصًا تجاهك.”

“لا. كنت حقًا أنوي أن أصالحك في تلك اللحظة. بل فكرت في مشاركتك خطتي.” هزّ الآرشيدوق رأسه. وتحوّل صوته إلى البرودة. “يا له من أمر مُؤسف.”

ومع ذلك، ما نُقش في ذاكرته هو لحظة نزع الملك العجوز «النصر» ووضعه في يد الشقية.

بدأ ذهن تاليس يدور بسرعة. لقد توصّل بالفعل إلى كيفية بداية المؤامرة.

“أي كونت خارج مدينة سحب التنين يمكنه تجنيد جيش يفوقنا ثلاثة أضعاف. أما قوات والتون، لو علمت بنا، لأطبقوا علينا وأبادونا في وقت قصير، دون حتى أن نخوض اشتباكًا.

(إذًا…)

“والآن حين أفكر في الأمر، فقد كان ذلك خبرًا سرّبته أنت عمدًا إلى نوڤين، أليس كذلك؟ كنت تعلم أنّه سيتخلّص أولًا من العدو الأقرب إليه.” واستعاد تاليس مشهد النزال المرعب في قصر الروح البطولية. “لقد بعت بوفريت، سلّمته إلى مدينة سحب التنين.”

“بوفريت.” لمع بصر تاليس. “حين كنت تحقق في وحدة بنادقك الصوفية بشأن محاولة اغتيالي، وجدت خيطًا يقود إلى سيف الكارثة، لكن نوڤين كان على علم بذلك.”

بدأ ذهن تاليس يدور بسرعة. لقد توصّل بالفعل إلى كيفية بداية المؤامرة.

“والآن حين أفكر في الأمر، فقد كان ذلك خبرًا سرّبته أنت عمدًا إلى نوڤين، أليس كذلك؟ كنت تعلم أنّه سيتخلّص أولًا من العدو الأقرب إليه.” واستعاد تاليس مشهد النزال المرعب في قصر الروح البطولية. “لقد بعت بوفريت، سلّمته إلى مدينة سحب التنين.”

أومأ لامبارد. وامتلأت عيناه بضوء حاد شرس. “منحني موت بوفريت نصف يوم لأضمن انتصاري.”

أطلق لامبارد شخيرًا باردًا.

توقّف الآرشيدوق لحظة. خفّض رأسه ونظر إلى السيف في يده.

“كاسلان”، قال وسط صوت عجلات العربة وهي تحتك بالطريق، “كان عمّي من رجال برج الإبادة. وقد أولع بسيوف الكارثة، وكان قريبًا إلى نوڤين، لذلك سرّبت له هذه المعلومة. ومنه علم نوڤين بها بطبيعة الحال.”

قهقه الأمير ساخرًا. “هل تعلم أنه بعد قتل بوفريت، هدّد نوڤين بإرسال قوات إلى إقليم الرمال السوداء ليختار بنفسه مرشحًا مناسبًا لمنصب الآرشيدوق؟”

لقد كانت إصابة عصفورين بحجر واحد.

الفصل 196: المُتلاعب (الجزء الأول)

“كاسلان لم يكن يعلم بخطتك لقتل الملك، أليس كذلك؟” راقبه تاليس، راجيًا أن يعثر في عينيه على شيء. “سمعتُ أن علاقتك به كانت سيئة للغاية.”

“حين كنتُ في مثل عمرك”—ابتسم لامبارد ابتسامة ملتوية، يلمع بريق غريب في عينيه—”أخذتنا أمّي، هارولد وأنا، إلى مدينة سحب التنين. وعند بوابة المدينة شهدتُ إعدام أحد المحكوم عليهم.”

رمقه لامبارد بنظرة ذات مغزى، فاضطر تاليس إلى سحب نظرته الفاحصة.

“بوفريت.” لمع بصر تاليس. “حين كنت تحقق في وحدة بنادقك الصوفية بشأن محاولة اغتيالي، وجدت خيطًا يقود إلى سيف الكارثة، لكن نوڤين كان على علم بذلك.”

هزّ لامبارد رأسه ببطء. “حين تعرّضتَ للهجوم، أدركتُ فورًا أن بوفريت حاول توريطي. ذلك الأحمق الأناني الضعيف كان لا يزال يؤمن بسذاجة أننا نخوض لعبة يمكننا فيها استعادة رقاق الرهان في أي وقت، أو التوقف عن اللعب حتى نتفادى الخسائر.”

حدّق تاليس في لامبارد بذهول، كأنهما يلتقيان للمرة الأولى. عبرت العربة شارعًا كان جنود إقليم الرمال السوداء قد فرّغوا له الطريق بخفاء وفاعلية.

تنهد تاليس. “لقد دفع الثمن؛ خان حليفه، ومات بخيانةٍ من حليف.”

ضغط تاليس أسنانه.

“كما قلتَ، كان هدف التحقيق تسريب المعلومات إلى نوڤين، وبالطبع، اقتلاع ثغرة الأمن داخل قواتي. في الحقيقة، هذا التحقيق كشف عن اكتشاف غير متوقع.” انزلقت أصابع لامبارد على سيفه.

أطرق لامبارد وضحك بأنفاس قصيرة. “كما توقعتُ من خالي العزيز.”

رفع تاليس رأسه. “أيّ اكتشاف؟”

“الهلاك؟”

أطلق لامبارد نظرة غامضة قبل أن يهزّ رأسه.

“وبالمقارنة بذلك، كان نوڤين والتون، الملك المنتخب شعبيًا وحاكم مدينة سحب التنين، يملك سلطة لا تنتهي. وحتى لو قتلتَ ابنه، ظلّ يراك مجرد آرشيدوق عاجز لا وزن له.”

راقبه تاليس بصمت، غير أن الآخر لم يُبدِ أي نية للشرح، فلم يجد الأمير إلا أن يتنهد في نفسه.

تجمّد الطفلان في موضعيهما. كفّ تاليس كان باردًا كالثلج. وللحظة، لم يدرِ كيف يتعيّن عليه مواجهة الوضع.

“إذًا، استخدمتَ بوفريت لتشتيت انتباه الملك نوڤين”—وبناءً على خبراته السابقة مع المقابلات، قرر تاليس متابعة الحديث من هناك—”بينما بدأتَ بسرعة استعداداتك، مستخدمًا محاولة اغتيالي ذريعةً لإرسال قواتك شمالًا لـ’مرافقتي’. بل واتصلتَ بحليفك شيليس، أليس كذلك؟”

على سبيل المثال، إلصاق مقتل الملك نوڤين به—تمامًا ما فعله لامبارد لاحقًا.

حدّق لامبارد في سيفه، وكانت عيناه خاليتين من أي شعور.

كان آرشيدوق إقليم الرمال السوداء يثبت بصره على السيف العتيق في يده، وقد امتلأت عيناه بمشاعر غريبة.

“ذلك كان آخر ما يمكن لذاك الجبان من مدينة المنارة المُضيئة أن يقدمه من نفع،” قال الآرشيدوق ببطء، “توفير التشتيت، وتعطيل الاجتماع، والوليمة، والمبارزة… سمعتُ أن نوڤين استمتع بوقته في قصر الروح البطولية.”

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

تعمّق صوت تاليس. “وفي الوقت نفسه، خفّض حذره، خصوصًا تجاهك.”

ارتاعت الشقية، لكن بينما كانت تستمع لقصة لامبارد، ظهر على وجهها أثر دهشة وفضول.

أومأ لامبارد. وامتلأت عيناه بضوء حاد شرس. “منحني موت بوفريت نصف يوم لأضمن انتصاري.”

ارتجف تاليس قليلًا. وواصل لامبارد حديثه، وقد اشتد توتر صوته.

“خُنتَ حليفك، وشتّتَّ عدوك، وطلبتَ تحالفًا، وأرسلت جنودك، واستعددتَ لمخططاتك، ثم وجهتَ الضربة الأخيرة الصاعقة.” تنهد تاليس. “وبالمصادفة، حدث ذلك في الليلة الفوضوية نفسها التي عاثت فيها الكارثة فسادًا… أنتَ حقًا مجنون.”

لقد كانت إصابة عصفورين بحجر واحد.

رفع رأسه، وكانت نظراته إلى لامبارد مليئة بالدهشة. “تعلم أنه مهما اختلّ جزء واحد من خطتك، فمصيرك الهلاك بلا رجعة.”

رفع آرشيدوق إقليم الرمال السوداء صوته. وانبعثت من عينيه الحادتين برودةٌ مرهبة. “يا فتى، أنت لا تعلم شيئًا. لا شيء على الإطلاق.”

تجمد لامبارد لحظة.

“ولإسقاط الحصن، أصدرتُ أمر التعبئة—وهو أمر نادر حتى في تاريخ إكستيدت. استنزفتُ كل نحاس، وكل قطرة دم، وكل رجل في إقليمي. كان يوم ما قبل الشتاء القارس يقترب، لكنني لم أخزّن المؤن، ولم أستعد الأراضي غير المستكشفة، ولم أنقل الطعام من مكان آخر… لقد راهنتُ بكل شيء على هذه الخطة!”

اندفعت العربة في طريق وعر واهتزت فجأة. صرخت الشقية، التي كانت مشدودة الأعصاب أصلًا، دون قدرة على تمالك نفسها. ورفع لامبارد رأسه فجأة.

“لقد احضركم نوڤين، أنت وهي—أكثر أوراقه أهمية—حين خرج في حملته ضد الكارثة. هذا التدبير تجاوز توقّعاتي حقًا”، قال لامبارد بلهجة عابرة.

“الهلاك؟”

“خُنتَ حليفك، وشتّتَّ عدوك، وطلبتَ تحالفًا، وأرسلت جنودك، واستعددتَ لمخططاتك، ثم وجهتَ الضربة الأخيرة الصاعقة.” تنهد تاليس. “وبالمصادفة، حدث ذلك في الليلة الفوضوية نفسها التي عاثت فيها الكارثة فسادًا… أنتَ حقًا مجنون.”

رفع آرشيدوق إقليم الرمال السوداء صوته. وانبعثت من عينيه الحادتين برودةٌ مرهبة. “يا فتى، أنت لا تعلم شيئًا. لا شيء على الإطلاق.”

أومأ لامبارد. وامتلأت عيناه بضوء حاد شرس. “منحني موت بوفريت نصف يوم لأضمن انتصاري.”

تجهم تاليس.

“أفهم الآن.” أغمض الأمير عينيه. “هكذا يكون أصحاب السلطة.”

نظر لامبارد إليه بنظرة حازمة وقاسية على نحو غير مسبوق. كان في صوته شعور لم يستطع تاليس تمييزه.

“في العربة، ظلّ هارولد يهدّئني. كنت مرتاعًا ولم أقدر على التوقف عن البكاء”، قال لامبارد بنبرة هادئة ووجه غارق في الخواء. “كانت تلك أوّل مرة أفهم فيها معنى الموت، وما هي «المجزرة».”

“لإنجاز الخطة الكبرى مع آروند، بدأنا الاستعدادات منذ سنوات طويلة: مراسلات الاستخبار، وتحريك القوات في أراضينا، وتربية المواهب التي حصلنا عليها عبر علاقاتنا…”

“كل شيء حدث بسببك”، قال الآرشيدوق.

“ولإسقاط الحصن، أصدرتُ أمر التعبئة—وهو أمر نادر حتى في تاريخ إكستيدت. استنزفتُ كل نحاس، وكل قطرة دم، وكل رجل في إقليمي. كان يوم ما قبل الشتاء القارس يقترب، لكنني لم أخزّن المؤن، ولم أستعد الأراضي غير المستكشفة، ولم أنقل الطعام من مكان آخر… لقد راهنتُ بكل شيء على هذه الخطة!”

كان نظر آرشيدوق لامبارد معقّدًا. ولم يستطع تاليس التقاط كثير من ملامح المشاعر فيه.

ارتجف تاليس قليلًا. وواصل لامبارد حديثه، وقد اشتد توتر صوته.

“إذًا، استخدمتَ بوفريت لتشتيت انتباه الملك نوڤين”—وبناءً على خبراته السابقة مع المقابلات، قرر تاليس متابعة الحديث من هناك—”بينما بدأتَ بسرعة استعداداتك، مستخدمًا محاولة اغتيالي ذريعةً لإرسال قواتك شمالًا لـ’مرافقتي’. بل واتصلتَ بحليفك شيليس، أليس كذلك؟”

“من أجل هذه الخطة، أنفق إقليم الرمال السوداء أكثر مما يكسبه في تخزين الطعام والموارد. الدين الذي أدين به لتجار كاميان مستحيل سداده، والاقتصاد كان على وشك الانهيار؛ والسنوات القادمة لن تكون إلا أكثر صعوبة.”

أومأ لامبارد. وامتلأت عيناه بضوء حاد شرس. “منحني موت بوفريت نصف يوم لأضمن انتصاري.”

“الجيش النظامي الذي أملكه لم يكن يكفي. ألفا رجل كان أفضل ما استطعنا جمعه، بل وأقل منهم هم من كانوا مستعدين لمواجهة مدينة سحب التنين. ليلة الأمس، بعد ظهور التنين العظيم، اضطررنا لإعدام بعض المتمردين. وحتى حينها، لم أستطع أن آمرهم مباشرة بقتل الملك، بل بإيعازٍ مبهم للقضاء على ’عدو إكستيدت’.”

“…كنت أعلم أننا قد لا نخرج من هذا أحياء؛ كانت حملةً بلا رجوع.” شدّ لامبارد قبضته على الغمد في يده. وبدا وجهه شرسًا مرعبًا.

“أي كونت خارج مدينة سحب التنين يمكنه تجنيد جيش يفوقنا ثلاثة أضعاف. أما قوات والتون، لو علمت بنا، لأطبقوا علينا وأبادونا في وقت قصير، دون حتى أن نخوض اشتباكًا.

لمع بريق في عيني الآرشيدوق. “ومع كل هذا، ها أنا ذا… أحمل مستقبل مملكتيهما كلتيهما في يدي.”

“بالأمس، عشتُ على مؤن الميدان، وجلبتُ جيشي المدرّب بعناية إلى هنا رغم اقتراب يوم ما قبل الشتاء القارس. كانوا ينظرون إليّ بتعبٍ، وإحباط، وشك. ولم يتبقَّ لهم سوى العادة المتجذرة من تدريبهم القديم كي يحافظوا على أبسط قدراتهم القتالية.”

“أي كونت خارج مدينة سحب التنين يمكنه تجنيد جيش يفوقنا ثلاثة أضعاف. أما قوات والتون، لو علمت بنا، لأطبقوا علينا وأبادونا في وقت قصير، دون حتى أن نخوض اشتباكًا.

“رجالي—ليڤان، كينتفيدا، تولجا، وفيك—كلهم راهنوا بحياتهم ورقابهم، يدفعون الجيش ليتبعني في هذه الهاوية التي لا قرار لها. لم نفكر حتى في المؤن أو كيف سنحفظ دفئنا في رحلة العودة…”

“نوڤين والتون السابع، جدّك وعمّي، كان قاتلًا بالفطرة. كان قاسيًا، باردًا، صلبًا، وعنيفًا. لم يكن يتحمّل الضعف ولا التردّد، وتضاعف ذلك بعد أن اعتلى العرش.”

“…كنت أعلم أننا قد لا نخرج من هذا أحياء؛ كانت حملةً بلا رجوع.” شدّ لامبارد قبضته على الغمد في يده. وبدا وجهه شرسًا مرعبًا.

رفع آرشيدوق إقليم الرمال السوداء صوته. وانبعثت من عينيه الحادتين برودةٌ مرهبة. “يا فتى، أنت لا تعلم شيئًا. لا شيء على الإطلاق.”

حدّق تاليس في لامبارد مذهولًا. الآرشيدوق المرعب لإقليم الرمال السوداء، ذاك الذي كان ينهش لحم الغزال في الخيمة؛ والذي كانت النيران تلقي على وجهه ظلالًا تتناوب بين الضوء والعتمة؛ والذي دفع كأسًا نحو تاليس فلم يجد إلا سخريةً ورفضًا… بدأ يبدو أكثر حياة، وأقل صلابةً ووحدة مما بدا عليه سابقًا.

ضغط لامبارد أصابعه حول الغمد قليلًا. وغدت كلماته قاتمة باردة. “الطريقة الوحيدة للتصرّف معه وتسوية الأمر، كانت أن أسبقه، أن أحطّمه قبل أن يحطّمني.”

قال آرشيدوق إقليم الرمال السوداء ببطء: “أتفهم يا أيها الأمير الصغير؟ بينما كنتَ تجلس مرتاحًا في قصر النهضة، تتلقى اللقب الملكي فيما كان والدك يقضي على أعدائك مثل آروند، كان إقليم الرمال السوداء، وكنتُ أنا معه، قد قرر مصيرُنا أصلًا.

“ولإسقاط الحصن، أصدرتُ أمر التعبئة—وهو أمر نادر حتى في تاريخ إكستيدت. استنزفتُ كل نحاس، وكل قطرة دم، وكل رجل في إقليمي. كان يوم ما قبل الشتاء القارس يقترب، لكنني لم أخزّن المؤن، ولم أستعد الأراضي غير المستكشفة، ولم أنقل الطعام من مكان آخر… لقد راهنتُ بكل شيء على هذه الخطة!”

“ما فعلتُه لم يزد عن انتزاع آخر بصيص من الأمل بالنجاة في أعمق دروب اليأس.”

فتح تاليس عينيه، ما أثار فضول الشقية، وقال بنبرة صريحة: “في صراع البقاء بينكما، وفي المواجهة بين مدينة سحب التنين وإقليم الرمال السوداء، أنت الطرف الأضعف بلا شك، في موقع غير مؤآت، وعلى حافة الهلاك.”

“أجهدتُ ذهني في التلاعب بالمشهد، واستعملت كل ما يمكنني بلوغه من رجال وموارد، وكل ما لا يمكن أيضًا، وقدمتُ وعودًا لماركيز مدينة التدفق الطيب، ولزعماء العصابات، وللقوافل التجارية الكامية، ولأحد تجار الاستخبارات في حي درع الجسد، ولدرع الظل، ولآل تشارلتون. بل وجعلتُ شيليس يزيد الصراع بينكم وبين بوفريت إلى حدّ غير مسبوق، عدائي ومتصاعد، و—”

تجهم تاليس.

توقف لامبارد. أخذ نفسًا عميقًا ليهدّئ انفعاله. “… كل ذلك كان حتى أتمكن بأسرع ما يمكن من توجيه الضربة القاتلة إلى نوڤين قبل أن ينتبه، وأن أكون كالبرق حين أفعل ذلك.”

تذكّر تاليس الأيام التي قضاها في معسكر الرمال السوداء العسكري. فطعن الحلفاء كان أنجع بكثير من الطعنات المتبادلة بين الأعداء المعلنين.

لمع بريق في عيني الآرشيدوق. “ومع كل هذا، ها أنا ذا… أحمل مستقبل مملكتيهما كلتيهما في يدي.”

“أفهم الآن”، قال الأمير فجأة. وكانت كلماته مثقلة بالإنهاك والفراغ. “لقد بدأ الأمر من الحصن.”

حدّق تاليس في لامبارد بذهول، كأنهما يلتقيان للمرة الأولى. عبرت العربة شارعًا كان جنود إقليم الرمال السوداء قد فرّغوا له الطريق بخفاء وفاعلية.

شهقت الشقية بصمت، وحبست أنفاسها.

لاحظ تاليس فجأة أن شعر لامبارد الأبيض قد ازداد كثيرًا عمّا رآه قبل ذلك. بدا منطويًا على نفسه، شفتاه شاحبتان، وتجويفا عينيه غائران.

أدار لامبارد رأسه، وقد عاد السيف إلى غمده داخل كفّه.

تذكّر تاليس النصيحة التي قدّمها له السيف الأسود قبل قتال جيزا: في اليأس يطلبون الأمل، ومن الخسارة يجدون منفذًا لقلب الطاولة. يصعّدون الظروف المواتية إلى نصرٍ محتم، ويحوّلون المفاجآت إلى دعائم.

“أي كونت خارج مدينة سحب التنين يمكنه تجنيد جيش يفوقنا ثلاثة أضعاف. أما قوات والتون، لو علمت بنا، لأطبقوا علينا وأبادونا في وقت قصير، دون حتى أن نخوض اشتباكًا.

أطلق تاليس زفرة طويلة.

راقبه تاليس بصمت، غير أن الآخر لم يُبدِ أي نية للشرح، فلم يجد الأمير إلا أن يتنهد في نفسه.

“أفهم الآن.” أغمض الأمير عينيه. “هكذا يكون أصحاب السلطة.”

لم يتكلم لامبارد. ابتسم تاليس ابتسامة حزينة، وقد تخلل صوته شجنٌ خافت.

ضيّق لامبارد عينيه. “ماذا؟”

لمع بريق في عيني الآرشيدوق. “ومع كل هذا، ها أنا ذا… أحمل مستقبل مملكتيهما كلتيهما في يدي.”

فتح تاليس عينيه، ما أثار فضول الشقية، وقال بنبرة صريحة: “في صراع البقاء بينكما، وفي المواجهة بين مدينة سحب التنين وإقليم الرمال السوداء، أنت الطرف الأضعف بلا شك، في موقع غير مؤآت، وعلى حافة الهلاك.”

الفصل 196: المُتلاعب (الجزء الأول)

قهقه الأمير ساخرًا. “هل تعلم أنه بعد قتل بوفريت، هدّد نوڤين بإرسال قوات إلى إقليم الرمال السوداء ليختار بنفسه مرشحًا مناسبًا لمنصب الآرشيدوق؟”

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

أطرق لامبارد وضحك بأنفاس قصيرة. “كما توقعتُ من خالي العزيز.”

“إذًا، في ذلك الخيمة، حين اقترحت عليّ التحالف معك”، قال الأمير بلهجة هادئة، “كنت تضمر نوايا سوداء، راغبًا في ترتيب أمور معيّنة من خلالي؟”

“لقد عرفتَ خالك، ملكك وخصمك، جيدًا. لكنه هو لم يعرفك؛ لم يعرف ابن أخيه.”

حدّق تاليس في لامبارد مذهولًا. الآرشيدوق المرعب لإقليم الرمال السوداء، ذاك الذي كان ينهش لحم الغزال في الخيمة؛ والذي كانت النيران تلقي على وجهه ظلالًا تتناوب بين الضوء والعتمة؛ والذي دفع كأسًا نحو تاليس فلم يجد إلا سخريةً ورفضًا… بدأ يبدو أكثر حياة، وأقل صلابةً ووحدة مما بدا عليه سابقًا.

تنهد تاليس طويلًا. “استخدمتَ كل فخّ يمكنك استخدامه، ودبرتَ ضد الجميع، واستنفدتَ كل قوة بحوزتك وجمعت كل رهان حتى تستطيع القتال حتى الموت عندما صار بقاؤك مهددًا.”

“الهلاك؟”

لم يتكلم لامبارد. ابتسم تاليس ابتسامة حزينة، وقد تخلل صوته شجنٌ خافت.

“قبيل تنفيذ الإعدام بلحظات، وصل مرسوم جدي—كان يريد العفو عن المحكوم.”

“وبالمقارنة بذلك، كان نوڤين والتون، الملك المنتخب شعبيًا وحاكم مدينة سحب التنين، يملك سلطة لا تنتهي. وحتى لو قتلتَ ابنه، ظلّ يراك مجرد آرشيدوق عاجز لا وزن له.”

“إذًا، في ذلك الخيمة، حين اقترحت عليّ التحالف معك”، قال الأمير بلهجة هادئة، “كنت تضمر نوايا سوداء، راغبًا في ترتيب أمور معيّنة من خلالي؟”

تنهد تاليس بخفة وقال: “كان مفرط الثقة بقوته وتفوقه، يعاملك كخصم أدنى شأنًا، مثل بوفريت، وجود تافه لا قيمة له يمكن إزالته للتسلية.”

رمقه لامبارد بنظرة ذات مغزى، فاضطر تاليس إلى سحب نظرته الفاحصة.

“وفي صراع البقاء بين نوڤين والتون وتشابمان لامبارد، أنت الذي خرجتَ منتصرًا حقًا.” رفع الأمير ذقنه وحدّق في لامبارد. “أما سقوط الملك نوڤين وموته… فقد كان حتميًا منذ البداية.”

“والآن حين أفكر في الأمر، فقد كان ذلك خبرًا سرّبته أنت عمدًا إلى نوڤين، أليس كذلك؟ كنت تعلم أنّه سيتخلّص أولًا من العدو الأقرب إليه.” واستعاد تاليس مشهد النزال المرعب في قصر الروح البطولية. “لقد بعت بوفريت، سلّمته إلى مدينة سحب التنين.”

في تلك اللحظة، لاحظ تاليس أن نظرة لامبارد إليه قد تغيّرت.

“حجّة جبان.” حاول الأمير قدر المستطاع ألا ينظر إلى الغمد القديم—المصقول حتى لمعَ سطحه وخلا من أي نقش—وتكلّم بلا مواربة. “لماذا لا تسألون أنفسكم، لماذا اغتلتم الأمير موريا، بدافع العصيان؟ شهوةً للعرش؟”

(حسنًا. لقد انفتح باب الحديث.) سحب تاليس نفسًا عميقًا.

تنهد تاليس طويلًا. “استخدمتَ كل فخّ يمكنك استخدامه، ودبرتَ ضد الجميع، واستنفدتَ كل قوة بحوزتك وجمعت كل رهان حتى تستطيع القتال حتى الموت عندما صار بقاؤك مهددًا.”

“لكن تبقى مسألة واحدة لا أستطيع فهمها.” وأمام نظرة لامبارد المعقدة، نطق تاليس ببطء، كلمةً بعد كلمة. “لماذا جئتَ بنفسك إلى مدينة سحب التنين؟ ثم…

“في تلك اللحظة، كنت تعلم جيدًا أنّه إن لم تستولِ على حصن التنين المحطم، فسينهال عليك انتقام الملك نوڤين المرعب كالإعصار.”

“…كيف تنوي وضع حدٍ للأمور؟”

“…كنت أعلم أننا قد لا نخرج من هذا أحياء؛ كانت حملةً بلا رجوع.” شدّ لامبارد قبضته على الغمد في يده. وبدا وجهه شرسًا مرعبًا.

▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬

تَـــٰــرْجَــٰــمَــٰــة:

“الجيش النظامي الذي أملكه لم يكن يكفي. ألفا رجل كان أفضل ما استطعنا جمعه، بل وأقل منهم هم من كانوا مستعدين لمواجهة مدينة سحب التنين. ليلة الأمس، بعد ظهور التنين العظيم، اضطررنا لإعدام بعض المتمردين. وحتى حينها، لم أستطع أن آمرهم مباشرة بقتل الملك، بل بإيعازٍ مبهم للقضاء على ’عدو إكستيدت’.”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط