الضغينة (الجزء الثاني)
“أعطيكِ كلمتي أننا سنتعلّم معًا إلى أي مدى تصل قوة أسرتكِ، لأنني سأُلعن قبل أن أسمح بمرور هذا الأمر دون حساب.”
“أنتِ يتيمة، لذا ربما تفترضين أن العائلة شيء مقدس، لكنها ليست كذلك. أمي ماتت بالنسبة لي منذ زمن، منذ أن أدركت أنها كانت تحب طلابها والحضارات المندثرة أكثر مني.”
أدارت المديرة أونيا ظهرها لفلوريا دون أن تمنحها فرصة للرد على اتهاماتها، وحتى لو فعلت، لم تكن فلوريا تملك الإرادة لذلك.
“هنا مناسب تمامًا.” أجاب اللورد مِفال.
رغم أن كونستابل غريفون كان قد طمأن فلوريا بأن سجل خدمتها لن يتأثر بفشل كولا، فإن معظم مديري الأكاديميات لم يوافقوا قرار تيريس.
“أنا لست باردة يا صغيرة. لقد توقفتُ عن الحداد عليها منذ سنوات.”
بعد عودتهم، روى المساعدون كل ما حدث عن أسرهم. والجزء المتعلق بكيف أن الأساتذة وأفراد الجيش لم يترددوا لحظة في تركهم خلفهم أثناء محاولات الهروب أثار ضجة كبيرة.
عند تلك الكلمات، انضمّت مجموعة صغيرة إلى الحديث. كانوا جميعًا يرتدون ألوان أسرة مِفال، وينظرون إلى قدامى محاربي كولاه الثلاثة بمزيج غريب من الحسد والانزعاج.
لم تكن فلوريا فقط الضابطة المسؤولة عن المهمة، بل كانت أيضًا على قيد الحياة وبصحة جيدة. حاول الناس تحميلها كامل اللوم، بما أن الأساتذة كانوا قد ماتوا، ولا أحد أراد تشويه ذكراهم.
لم تكن فلوريا فقط الضابطة المسؤولة عن المهمة، بل كانت أيضًا على قيد الحياة وبصحة جيدة. حاول الناس تحميلها كامل اللوم، بما أن الأساتذة كانوا قد ماتوا، ولا أحد أراد تشويه ذكراهم.
“أنا آسفة يا أختي. كل هذا خطئي.” قالت كويلّا، تلعن في داخلها لسانها الأحمق.
حتى ليث صُدم لرؤية أن ابنة يوندرَا كانت أكثر تأثرًا بكلمات كويلّا من كلمات أمها نفسها.
“لا تقلقي يا كويلّا. كانت تنتظر مجرد ذريعة لتنفث سمّها. هذا لا علاقة له بكِ. في هذه المرحلة، اعتدتُ هذا النوع من المعاملة.” قالت فلوريا بابتسامة حزينة.
بعد عودتهم، روى المساعدون كل ما حدث عن أسرهم. والجزء المتعلق بكيف أن الأساتذة وأفراد الجيش لم يترددوا لحظة في تركهم خلفهم أثناء محاولات الهروب أثار ضجة كبيرة.
رأى ليث ما وراء تعبيرها المتماسك، ولاحظ كل الألم الذي تخفيه. فكرة أنه تركها وحدها لتواجه هذا الظلم آلمته بشدة. بينما كان ليث منذ عودته مهووسًا فقط بكيفية التعامل مع كاميلا وكويلّا، كانت فلوريا دائمًا بجانبه.
“كانت تمضي الوقت معي فقط لتجبرني على تعلّم السحر، وتفقد اهتمامها فور اكتشافها أنني لست موهوبة. نقيض الحب ليس الكراهية، بل اللامبالاة، وقد أصبحتُ منذ زمن غير مبالية بأمي، كما كانت هي بي.”
استمعت إلى كل شكواه ومخاوفه، بل وتأكدت من أنه يأكل جيدًا. كان قد نسي أن فلوريا على عكسه تثمّن مسيرتها المهنية. كثيرون كانوا يكرهون ليث لأسباب شتى، لكنه لم يهتم بذلك مطلقًا لأن عمله كحارس كان مؤقتًا.
ضغط اللورد مِفال على كتف ابنه الأكبر ليُسكتَه، ثم طلب من ليث المتابعة.
أما فلوريا، فقد عملت طوال حياتها لتحقيق هذا الهدف، وقدمت تضحيات لا تُحصى لتثبت أنها أكثر من مجرد فتاة مدللة استغلت اسم عائلتها للترقي في الجيش.
“شكرًا لك، لورد مِفال.” قالت فلوريا، وهي تختار كلماتها بعناية.
“لا تقلقي بشأن أونيا، كابتن إرناس. لقد كانت دائمًا متصلبة ومزعجة.” قال اللورد مِفال، مفاجئًا الجميع. ليس فقط لأنهم توقعوا أن يكون الأرمل غاضبًا، بل لأنه بدا أكثر مللًا من معظم الحاضرين.
“لا تقلقي بشأن أونيا، كابتن إرناس. لقد كانت دائمًا متصلبة ومزعجة.” قال اللورد مِفال، مفاجئًا الجميع. ليس فقط لأنهم توقعوا أن يكون الأرمل غاضبًا، بل لأنه بدا أكثر مللًا من معظم الحاضرين.
كان زوج يوندرَا رجلًا في أواخر الستينيات، متوسط القامة، بشعر أشيب ولحية مشذبة بعناية. لم يكن في عينيه البنيتين أثر للألم أو الغضب، بل مرارة فقط.
رأى ليث ما وراء تعبيرها المتماسك، ولاحظ كل الألم الذي تخفيه. فكرة أنه تركها وحدها لتواجه هذا الظلم آلمته بشدة. بينما كان ليث منذ عودته مهووسًا فقط بكيفية التعامل مع كاميلا وكويلّا، كانت فلوريا دائمًا بجانبه.
“أنتِ لستِ المخطئة. لكن لتغطية عار خسارة نخبة كوادرهم، تحتاج الأكاديميات إلى كبش فداء. أما زوجتي، فلا تشعري بالذنب حيال مصيرها. لقد ماتت كما عاشت: تعمل.” كانت كلماته باردة إلى حد بدا قاسيًا.
“لكن الآن، وقد كبرت بما يكفي، فهمت أخيرًا لماذا كانت تعمل بلا كلل لتتناول العشاء معنا، وتقضي كل لحظة فراغ في إزعاجي. كانت تلك طريقتها الملتوية، المتحكمة، التي لا تعرف الكلل، لتكون جزءًا مهمًا من حياتي.”
“شكرًا لك، لورد مِفال.” قالت فلوريا، وهي تختار كلماتها بعناية.
“أنتِ يتيمة، لذا ربما تفترضين أن العائلة شيء مقدس، لكنها ليست كذلك. أمي ماتت بالنسبة لي منذ زمن، منذ أن أدركت أنها كانت تحب طلابها والحضارات المندثرة أكثر مني.”
“أودّ أن أؤكد أن مساهمة الأستاذة يوندرَا كانت…”
“وبين دعمنا وشهادة راينر، اطمئنا أن أونيا لن تكون مشكلة.”
“احتفظي بذلك لخطاب التأبين. راينر أخبرني عن أيامها الأخيرة، وكان ذلك كافيًا بالنسبة لي.” قاطعها، ثم التفت إلى ليث. “الحارس فيرهين، على ما أظن؟ كنتَ آخر مشروعٍ أليفٍ لها. آمل أنها أحسنت معاملتك.”
عند تلك الكلمات، انضمّت مجموعة صغيرة إلى الحديث. كانوا جميعًا يرتدون ألوان أسرة مِفال، وينظرون إلى قدامى محاربي كولاه الثلاثة بمزيج غريب من الحسد والانزعاج.
حتى ليث صُدم لرؤية أن ابنة يوندرَا كانت أكثر تأثرًا بكلمات كويلّا من كلمات أمها نفسها.
كان أبناء يوندرَا في سن يسمح لهم بإنجاب أطفالهم، ومع الشبه الكبير بوالدتهم الراحلة، كانوا يحملون جميعًا تعبيرًا صارمًا.
“لكن الآن، وقد كبرت بما يكفي، فهمت أخيرًا لماذا كانت تعمل بلا كلل لتتناول العشاء معنا، وتقضي كل لحظة فراغ في إزعاجي. كانت تلك طريقتها الملتوية، المتحكمة، التي لا تعرف الكلل، لتكون جزءًا مهمًا من حياتي.”
“لقد فعلت.” أومأ ليث. “أنا هنا لأقدّم احترامي ليوندرَا وأنقل إليكم كلماتها الأخيرة.”
“أخبروهم أنني آسفة لأنني لم أكن يومًا الأم التي يستحقونها. أهدرت حياتي، وكنتُ دائمًا أُعطي الأولوية للأشياء الخاطئة. في النهاية، خذلتُ الجميع. عائلتي، راينر، وحتى أنت. لو كان بإمكاني أن أحظى بواحدة أخرى…” بذل ليث قصارى جهده ليعبّر عن صدقها وندمها، لكن الحاضرين بدوا غير متأثرين.
“لطيف. أقل من شهر، وصرتما على أساس الاسم الأول.” قال رجل في أواخر الأربعينيات، وهو يجعد أنفه بشدة حتى كاد ليث يتوقع أن يبصق في أي لحظة.
لم تكن فلوريا فقط الضابطة المسؤولة عن المهمة، بل كانت أيضًا على قيد الحياة وبصحة جيدة. حاول الناس تحميلها كامل اللوم، بما أن الأساتذة كانوا قد ماتوا، ولا أحد أراد تشويه ذكراهم.
ضغط اللورد مِفال على كتف ابنه الأكبر ليُسكتَه، ثم طلب من ليث المتابعة.
بعد عودتهم، روى المساعدون كل ما حدث عن أسرهم. والجزء المتعلق بكيف أن الأساتذة وأفراد الجيش لم يترددوا لحظة في تركهم خلفهم أثناء محاولات الهروب أثار ضجة كبيرة.
“هنا؟ ألن يكون من الأفضل في مكانٍ أكثر خصوصية؟” سأل ليث.
“شكرًا لك، لورد مِفال.” قالت فلوريا، وهي تختار كلماتها بعناية.
“هنا مناسب تمامًا.” أجاب اللورد مِفال.
كان زوج يوندرَا رجلًا في أواخر الستينيات، متوسط القامة، بشعر أشيب ولحية مشذبة بعناية. لم يكن في عينيه البنيتين أثر للألم أو الغضب، بل مرارة فقط.
أدّى ليث سلسلة من الإيماءات وكلمات غير مفهومة، ثم جسّد في وسط الدائرة هولوغرامًا للحظات يوندرَا الأخيرة، محاولًا تقليد صوتها بأفضل ما يستطيع.
“من فضلك، أخبروا أطفالي أنني لم أتخلَّ عنهم، وأن أفكاري الأخيرة حتى هذه اللمسة الأخيرة كانت لهم.” قال الهولوغرام، بصوتٍ لطيف وحنون رغم الألم الناتج عن جراحها العميقة.
“من فضلك، أخبروا أطفالي أنني لم أتخلَّ عنهم، وأن أفكاري الأخيرة حتى هذه اللمسة الأخيرة كانت لهم.” قال الهولوغرام، بصوتٍ لطيف وحنون رغم الألم الناتج عن جراحها العميقة.
ترجمة: العنكبوت
“أخبروهم أنني آسفة لأنني لم أكن يومًا الأم التي يستحقونها. أهدرت حياتي، وكنتُ دائمًا أُعطي الأولوية للأشياء الخاطئة. في النهاية، خذلتُ الجميع. عائلتي، راينر، وحتى أنت. لو كان بإمكاني أن أحظى بواحدة أخرى…” بذل ليث قصارى جهده ليعبّر عن صدقها وندمها، لكن الحاضرين بدوا غير متأثرين.
“ولِمَ تظنين أننا نقيم الجنازة هنا؟” قال اللورد مِفال. “لقد قضت وقتًا أطول في الغريفون الأسود مما قضته في بيتنا، وجعلت من هؤلاء الناس عائلتها الحقيقية.”
“شكرًا لك، الحارس فيرهين.” انحنى اللورد مِفال انحناءة خفيفة لليث وفلوريا، وتبعه باقي أفراد العائلة بسرعة. “أؤكد لكما أنكما لن تواجهما أي مشاكل من جانبنا.’
لم تكن فلوريا فقط الضابطة المسؤولة عن المهمة، بل كانت أيضًا على قيد الحياة وبصحة جيدة. حاول الناس تحميلها كامل اللوم، بما أن الأساتذة كانوا قد ماتوا، ولا أحد أراد تشويه ذكراهم.
“وبين دعمنا وشهادة راينر، اطمئنا أن أونيا لن تكون مشكلة.”
ترجمة: العنكبوت
“كيف يمكنكم أن تكونوا بهذه البرودة؟” كانت كويلّا الوحيدة التي ذرفت الدموع. “لقد رأيتموها تموت حرفيًا، ومع ذلك لا تهتمون بكيف أُصيبت أو إن كانت قد انتُقِم لها؟”
“لقد فعلت.” أومأ ليث. “أنا هنا لأقدّم احترامي ليوندرَا وأنقل إليكم كلماتها الأخيرة.”
“نحن نعرف قصتكِ، يا ساحرة إرناس.” قالت امرأة في أواخر الثلاثينيات وهي تمسح دموع كويلّا بمنديل. كانت ترتدي ابتسامة لطيفة وتعبيرًا أموميًا.
“كانت تمضي الوقت معي فقط لتجبرني على تعلّم السحر، وتفقد اهتمامها فور اكتشافها أنني لست موهوبة. نقيض الحب ليس الكراهية، بل اللامبالاة، وقد أصبحتُ منذ زمن غير مبالية بأمي، كما كانت هي بي.”
حتى ليث صُدم لرؤية أن ابنة يوندرَا كانت أكثر تأثرًا بكلمات كويلّا من كلمات أمها نفسها.
“ولِمَ تظنين أننا نقيم الجنازة هنا؟” قال اللورد مِفال. “لقد قضت وقتًا أطول في الغريفون الأسود مما قضته في بيتنا، وجعلت من هؤلاء الناس عائلتها الحقيقية.”
“أنتِ يتيمة، لذا ربما تفترضين أن العائلة شيء مقدس، لكنها ليست كذلك. أمي ماتت بالنسبة لي منذ زمن، منذ أن أدركت أنها كانت تحب طلابها والحضارات المندثرة أكثر مني.”
“أنتِ لستِ المخطئة. لكن لتغطية عار خسارة نخبة كوادرهم، تحتاج الأكاديميات إلى كبش فداء. أما زوجتي، فلا تشعري بالذنب حيال مصيرها. لقد ماتت كما عاشت: تعمل.” كانت كلماته باردة إلى حد بدا قاسيًا.
“كانت تمضي الوقت معي فقط لتجبرني على تعلّم السحر، وتفقد اهتمامها فور اكتشافها أنني لست موهوبة. نقيض الحب ليس الكراهية، بل اللامبالاة، وقد أصبحتُ منذ زمن غير مبالية بأمي، كما كانت هي بي.”
“هل يمكننا المغادرة؟” سألت كويلّا. “فجأةً أشعر برغبة في احتضان أمي وإخبارها أنني أحبها.”
“أنا لست باردة يا صغيرة. لقد توقفتُ عن الحداد عليها منذ سنوات.”
“أخبروهم أنني آسفة لأنني لم أكن يومًا الأم التي يستحقونها. أهدرت حياتي، وكنتُ دائمًا أُعطي الأولوية للأشياء الخاطئة. في النهاية، خذلتُ الجميع. عائلتي، راينر، وحتى أنت. لو كان بإمكاني أن أحظى بواحدة أخرى…” بذل ليث قصارى جهده ليعبّر عن صدقها وندمها، لكن الحاضرين بدوا غير متأثرين.
“ولِمَ تظنين أننا نقيم الجنازة هنا؟” قال اللورد مِفال. “لقد قضت وقتًا أطول في الغريفون الأسود مما قضته في بيتنا، وجعلت من هؤلاء الناس عائلتها الحقيقية.”
عند تلك الكلمات، انضمّت مجموعة صغيرة إلى الحديث. كانوا جميعًا يرتدون ألوان أسرة مِفال، وينظرون إلى قدامى محاربي كولاه الثلاثة بمزيج غريب من الحسد والانزعاج.
“لا أعلم إن كان ندمها صادقًا، وبصراحة، لا يهمني. فقد جاء متأخرًا جدًا، وبأقل مما يكفي ليُحدث فرقًا.”
“كانت تمضي الوقت معي فقط لتجبرني على تعلّم السحر، وتفقد اهتمامها فور اكتشافها أنني لست موهوبة. نقيض الحب ليس الكراهية، بل اللامبالاة، وقد أصبحتُ منذ زمن غير مبالية بأمي، كما كانت هي بي.”
حين بقيت فلوريا وكويلّا وليث وحدهم مجددًا، ظلوا صامتين طويلًا، كلٌّ منهم غارق في أفكاره.
عند تلك الكلمات، انضمّت مجموعة صغيرة إلى الحديث. كانوا جميعًا يرتدون ألوان أسرة مِفال، وينظرون إلى قدامى محاربي كولاه الثلاثة بمزيج غريب من الحسد والانزعاج.
“حين كنتُ صغيرة، كنت أكره كيف كانت أمي تحاول دائمًا التدخل في حياتي، تأمرني وتُجبرني على ما كانت تراه الأفضل لي.” قالت فلوريا بعد حين.
حين بقيت فلوريا وكويلّا وليث وحدهم مجددًا، ظلوا صامتين طويلًا، كلٌّ منهم غارق في أفكاره.
“لكن الآن، وقد كبرت بما يكفي، فهمت أخيرًا لماذا كانت تعمل بلا كلل لتتناول العشاء معنا، وتقضي كل لحظة فراغ في إزعاجي. كانت تلك طريقتها الملتوية، المتحكمة، التي لا تعرف الكلل، لتكون جزءًا مهمًا من حياتي.”
“لقد فعلت.” أومأ ليث. “أنا هنا لأقدّم احترامي ليوندرَا وأنقل إليكم كلماتها الأخيرة.”
“هل يمكننا المغادرة؟” سألت كويلّا. “فجأةً أشعر برغبة في احتضان أمي وإخبارها أنني أحبها.”
“نحن نعرف قصتكِ، يا ساحرة إرناس.” قالت امرأة في أواخر الثلاثينيات وهي تمسح دموع كويلّا بمنديل. كانت ترتدي ابتسامة لطيفة وتعبيرًا أموميًا.
ترجمة: العنكبوت
“لا تقلقي بشأن أونيا، كابتن إرناس. لقد كانت دائمًا متصلبة ومزعجة.” قال اللورد مِفال، مفاجئًا الجميع. ليس فقط لأنهم توقعوا أن يكون الأرمل غاضبًا، بل لأنه بدا أكثر مللًا من معظم الحاضرين.
عند تلك الكلمات، انضمّت مجموعة صغيرة إلى الحديث. كانوا جميعًا يرتدون ألوان أسرة مِفال، وينظرون إلى قدامى محاربي كولاه الثلاثة بمزيج غريب من الحسد والانزعاج.
