34.2
كانت بياتريس في حيرة من أمرها بشأن كيفية التعامل مع الفتاة الصغيرة المعروفة باسم لويس.
كانوا قد قضوا على الزومبي الثلاثة بالقرب من المبنى المنعزل، لكن ربما تسلل غيرهم إلى القصر. كان عليهم أن يجدوا طريقة لإخراج الفتاة قبل أن تُكتشف.
عندما أطلقت مدفعية الكريستال السحرية من قصر الكريستال، مكّنتهما علاقتهما من التعاون في إرسالها إلى بعدٍ آخر.
تانزا، الفتاة الصغيرة التي اندفعت مباشرة نحو الجدار أمامها، تابعت:
ولولا قدرة لويس الغامضة على الانتقال الفوري، لما كان من الممكن الوصول إلى ذلك المكان. ولو لم يصلا، لوقعت العديد من الوفيات في ساحة المعركة، بدءًا بزيكر.
ريم: [يبدو أن ذلك أقنعك، لكن، في النهاية، من أنتما؟ أنا ممتنة للمساعدة، لكن…]
لكن هذا الفعل وحده لم يكن كافياً لمحو مسؤولية لويس كونها رئيسة أساقفة الخطيئة للشراهة.
أمير التاج ذو الشعر الأسود، الذي كان يُتحدث عنه في أرجاء الإمبراطورية، كان الابن غير الشرعي للإمبراطور فينسنت فولاكيا، وكل أولئك الذين ادّعوا ذلك اللقب في المناطق المختلفة لم يكونوا سوى مقلدين.
ومع ذلك――،
وبما أنها كانت تمسك بيده، لاحظت بياتريس أنه قد تجمد من التوتر.
لويس: [آآو!]
سوبارو: [سأفتح الزنازين الآن. الوضع في الخارج مشوش ومهتز، كما ترون. فلننسَ ضغائننا، ونهرب معًا!]
بياتريس: [يبدو أن بيتي يمكنها الوثوق في أنك لا تحملين عداءً تجاه سوبارو والآخرين، في الواقع.]
على ظهر حصان الغاليويند، جلست بياتريس ولويس، تتوسطهما سوبارو؛ على عكس بياتريس التي كانت محمولة في ذراعي سوبارو، كانت لويس تقف بخفة خلفه على الحصان، تضرب كتفه وتشير إلى جهةٍ معينة.
جالسة على السرج المتمايل بشكل غير مريح، وبرغم أن حجمهم لا يتعدى الأطفال، ركب ثلاثة أشخاص بالإضافة إلى الراكب الأساسي على ظهر الحصان الأحمر من نوع “غاليويند” الذي كان يركض بسرعة.
على الأغلب، كان الشك يدور حول ما إذا كان سوبارو قد أقنع الجميع الذين لا يتذكرون ريم في حالتها كـ”الأميرة النائمة” بقصة لا تطابق الواقع.
على ظهر حصان الغاليويند، جلست بياتريس ولويس، تتوسطهما سوبارو؛ على عكس بياتريس التي كانت محمولة في ذراعي سوبارو، كانت لويس تقف بخفة خلفه على الحصان، تضرب كتفه وتشير إلى جهةٍ معينة.
كان قد أتى لمساعدة ريم، ولم يتخيّل أن فلاب سيكون معها.
――ومن وجهة نظر بياتريس، فإن الوضع في العاصمة الإمبراطورية لوبوغانا كان بمثابة بوتقة من الفوضى.
وكذلك بياتريس، لم يكن لديها أدنى شك في أن ريم كانت هناك، في الاتجاه الذي أشارت إليه لويس.
بدءًا من الصدام بين الجيش النظامي والمتمردين، وتقاتل التنانين الطائرة، سواء كانت موجهة أم لا، للسيطرة على السماء، وظهور عالمٍ من الأبيض والأحمر يتداخل مع العالم العادي، وتجول عملاق وتنين، ثم قيام الأموات واحدًا تلو الآخر لتدمير المدينة من الداخل.
ورغم مظهره الطفولي، نظرت بياتريس إلى شريكها من بين ذراعيه، فخورةً بشجاعته الثابتة في الاندفاع لمساعدة الآخرين.
وبما أن بياتريس تميل إلى الانعزال، ولم تكن تدعم أحدًا، فقد كانت تدخلاتها المباشرة نادرة. ومع ذلك، فإن الطريقة المجنونة والمتناقضة التي كان عليها هذا العالم ذكّرتها بأيام الفوضى قبل أربعمئة عام――.
أظهر إيدرا بوضوح استياءه من أمراء التاج المزيفين الذين بدا أنهم محتجزون داخل المبنى المنعزل، وهو ما أومأت عليه بياتريس بالموافقة.
بياتريس: [――الساحرات.]
سوبارو: [أين تلك الصديقة التي قابلتها هنا قبل قليل؟]
عند استرجاعها لتلك الأيام الغابرة، نطقت بياتريس بهذه الكلمة على نحوٍ تلقائي.
ثم――،
ولو كان هنالك رمز واحد لتلك الحقبة التي تعود لأربعمئة عام، فلا شك أنه كان “الساحرات”.
ومع الأخذ في الحسبان أن ريم، بعد أن أُيقظت، كانت تعامل سوبارو بعدائية، وأنه كان في وضع غامض مع لويس، التي كانت دوافعها غير مفهومة، فقد كان سوبارو يشارك بياتريس ذلك الشعور تماماً.
إيكيدنا، خالقة بياتريس، والتي كانت تعشقها كأم، كانت واحدة من أولئك الموصوفين بالساحرات.
بصوت خافت، أجاب سوبارو لتانزا التي كانت تطلب منه قراره.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن تلك الحقبة التي وُجدت فيها عدة ساحرات تحمل خطايا مميتة، كانت زمنًا مظلمًا، كابوسًا حقيقياً لطفل يحاول النجاة.
لكن، لقد تمكّنوا من النجاة، والالتقاء مجدداً مع ريم، ولويس أيضاً أظهرت قدراً من الود بقدر ما تستطيع. ولذلك، ينبغي أن يكون بالإمكان إيجاد حل.
والوضع الحالي في العاصمة الإمبراطورية لم يكن سوى عودةٍ لتلك الحقبة نفسها. ――تساءلت بياتريس ما الذي قد يكون قد أشعل هذه الشرارة، وشعرت بانقباض في قلبها.
وقبل أن يُكمل جوابه على سؤال ريم، ظهرت لويس فجأة.
وبينما كانت بياتريس تحبس هذه المشاعر داخلها――،
بياتريس: [يبدو أن بيتي يمكنها الوثوق في أنك لا تحملين عداءً تجاه سوبارو والآخرين، في الواقع.]
سوبارو: [――تماسكي، ريم!]
بياتريس: [ذلك التصرف يختلف تماماً عمّا سمعته بيتي من سوبارو، على ما يبدو. تلك الفتاة… ريم، كانت من المفترض أن تكون لطيفة مع سوبارو، في الحقيقة. هل كان ذلك كذباً؟]
على مقربة خلفها، سمعت صوت سوبارو وهو يلهث، لكن بإصرارٍ لا يلين.
بياتريس: [――الساحرات.]
لويس، بصوتها الذي يشبه الزمجرة، وسوبارو، الذي كان يوجه الحصان المسرع في الاتجاه الذي أشارت إليه، لم يشكا لحظة في أن الفتاة التي كان يبحث عنها تنتظرهما هناك.
لكن دون أن يجيب على كلماتها، أسرع سوبارو نحو مدخل المبنى المنعزل قبل حتى أن تلتفت ريم وفلوب الواقفين هناك.
وحين فكّرت بياتريس في النتائج التي ترتبت عن الفترة التي قضاها سوبارو مع لويس بعيدًا عنها، امتلأ صدرها بالارتباك، لكنها كانت تدرك أن هناك ثقة متبادلة بينهما.
بياتريس: [حسبما سمعت بيتي، لا ينبغي أن يكون هناك أحد آخر، في الحقيقة.]
وكذلك بياتريس، لم يكن لديها أدنى شك في أن ريم كانت هناك، في الاتجاه الذي أشارت إليه لويس.
نظرت بياتريس إلى تانزا بفخر بينما كانت تمسك بيد سوبارو بإحكام. ولحظة، سرت قشعريرة بينهما من جديد، لكن سوبارو تجاهلها.
ولو عدنا قليلاً، لوجدنا أن لويس قد استخدمت كمية ضخمة من المانا لإيقاف مدفعية الكريستال السحرية، ثم اتجهت مباشرة نحو سوبارو محاولةً إنقاذ بياتريس التي كانت تختفي. كان لديها القدرة على إيجاد من تبحث عنهم.
إيدرا: [هؤلاء الذين استُخدموا ذريعة هنا وهناك لبدء التمرد؟ بصراحة، لا أحب هذا الأسلوب الطائش في التعامل مع الأمور.]
وما إن كانت هذه القدرة تشمل الجميع، أم تقتصر على من تعرفهم، لم يكن واضحًا.
بصراحة، كانت كلمات إيدرا مؤلمة لسوبارو أيضًا. أما تعليق بياتريس الإضافي، فقد بدا أنه يدعم تخمين سوبارو بشأن من يقف وراء هذا المخطط.
سوبارو: [قصر ضخم!]
اتسعت عينا تانزا عند سماع هذا الجواب بخصوص أمراء التاج ذوي الشعر الأسود―― كانت هي الوحيدة التي أُخبرت منذ جزيرة المصارعين أن ادعاء سوبارو بأنه وريث الإمبراطور مجرد كذبة نُشرت لغرض إحداث فوضى.
إيدرا: [ماذا نفعل، شفارتز؟! الجدران عالية! هل نلتف حوله من الأمام…؟]
ريم: […………]
سوبارو: [لا، سيكون ذلك مضيعة للوقت! تانزا!]
على أية حال――
جاء هذا الحوار بينما كانوا يعبرون عددًا من الشوارع مقتربين من المبنى المقصود.
وبتعبير متوتر، ناشدت ريم سوبارو الذي كان يحاول التفكير، فأومأ برأسه وقد شعر بأنه بحاجة لتبديد قلقها بسرعة. وبوجود سوبارو وبياتريس، يمكنهم التصدي للزومبي مؤقتًا.
كان قصرًا يحتل قطعة أرض ضخمة في الجزء الشمالي من العاصمة الإمبراطورية، ومحيطه كان يشير إلى أنه منزل شخصٍ ذو مكانةٍ عالية.
سوبارو: [――تماسكي، ريم!]
وطبيعي أن تكون الجدران المحيطة به عالية لضمان الحماية المناسبة.
تانزا: […لست متأكدة ما هو “المفتاح السحري”، لكنني فهمت ما تريد قوله، شوارتز-ساما، وأود أن أكرر عليك…]
لكن――،
لكن دون أن يجيب على كلماتها، أسرع سوبارو نحو مدخل المبنى المنعزل قبل حتى أن تلتفت ريم وفلوب الواقفين هناك.
تانزا: [لا أريد أن يُساء فهمي.]
إيدرا: [ماذا نفعل، شفارتز؟! الجدران عالية! هل نلتف حوله من الأمام…؟]
قالت ذلك الفتاة ذات قرون الغزال، بصوتها الخالي من الانفعال كوجهها، وهي تضرب الأرض بخفة تعبيراً عن استيائها الطفيف وهمساتها المتأففة.
تانزا: [أنا لست أداة شفارتز-ساما لكسر الجدران.]
تانزا، الفتاة الصغيرة التي اندفعت مباشرة نحو الجدار أمامها، تابعت:
أمام الباب المغلق بإحكام، كان الظهر الوحيد الظاهر يرتدي معدات مهترئة لجندي إمبراطوري، وكان يواجهه شخصان، أحدهما لم تتعرف عليه بياتريس.
تانزا: [أنا لست أداة شفارتز-ساما لكسر الجدران.]
وكان سببًا كبيرًا في أن رفاق كتيبة بليادس وثقوا بسوبارو ووافقوا على المشاركة في هذه المعركة من أجل العاصمة الإمبراطورية هو أنهم صدقوا أنه أمير التاج الأسود.
وعلى الفور، ارتطمت حذاؤها ذو النعل السميك بجدار القصر، والذي كان على الأرجح محصناً بحماية إلهية من عنصر الأرض. تسبب هذا الاصطدام في انهيار الجدار، الذي كان من المفترض أن يعزز دفاعات القصر، حيث تم اختراقه وتهدّمه في النهاية.
من الداخل، ومن بين أمراء التاج المزيفين الذين جاؤوا من قبائل مختلفة وبألوان بشرة متنوعة، قال أحدهم هذا، فرد سوبارو قائلاً “آه”.
وبمصاحبة صوتٍ مدوٍ وهبةٍ من الرياح، ظهرت خيال صغيرة لفتاة من خلف الجدار. وكأنها تغوص في الدخان المتصاعد، قفز حصان الغاليويند الذي يحمل بياتريس والباقين إلى داخل أرض القصر.
سوبارو: [يبدو أن إخراجكم لن يكون مشكلة. تانزا هنا ستكسر الأقفال… ريم!]
ثم――،
ريم: [لا… أعتقد أن هذه هي المرة الأولى التي نلتقي فيها.]
لويس: [أوآآ!]
ريم: [لـ-لا، لم أكن أعلم أين المفتاح، ففكرت أنني سأفتحه بالقوة.]
بياتريس: [――سوبارو، هناك، في الواقع!]
طبعًا، لا يمكن الاعتماد كليًا على إيدرا، لأنه سيقود حصان غيلويند، لكن مهارة سوبارو كانت تكمن في استخدام أوراقه المتاحة للتكيّف مع الموقف الأمثل.
ضمن ساحة القصر الفسيحة، كانت هناك عدة مبانٍ منفصلة عن المبنى الرئيسي مصطفة، مما جعلهم يوشكون على فقدان الاتجاه. غير أن بياتريس، وهي تنظر حولها كما فعل سوبارو، فتحت عينيها المستديرتين وبحثت عن هدفهم، قبل أن تلاحظ تجمّعاً للناس.
؟؟؟: [أووه! كنت أتساءل من أنقذنا، لكنّه زوج-كون! أليس كذلك! شكراً لقدومك بسرعة!]
وفي اللحظة نفسها، نظرت لويس أيضًا في نفس الاتجاه وصرخت، مؤكدةً يقينها.
ولولا قدرة لويس الغامضة على الانتقال الفوري، لما كان من الممكن الوصول إلى ذلك المكان. ولو لم يصلا، لوقعت العديد من الوفيات في ساحة المعركة، بدءًا بزيكر.
أمامهم، عند مدخل مبنى منفصل، كان هناك عدد من الأشخاص.
انحنى سوبارو برأسه باعتذار، فتنهدت تانزا تنهيدة عميقة، عميقة.
أمام الباب المغلق بإحكام، كان الظهر الوحيد الظاهر يرتدي معدات مهترئة لجندي إمبراطوري، وكان يواجهه شخصان، أحدهما لم تتعرف عليه بياتريس.
أما عينا الفتاة التي تم إنقاذها، فقد اتسعتا حين التقتا بنظرات بياتريس وسوبارو.
――أما الآخر، فكانت فتاة تعرفها بياتريس جيداً.
وهكذا، بدأ الارتباك والعاطفة يختلجان في حلقها――،
سوبارو: [――إل!]
ريم: [يبدو أن ذلك أقنعك، لكن، في النهاية، من أنتما؟ أنا ممتنة للمساعدة، لكن…]
بياتريس: [مينيا!!]
تانزا، الفتاة الصغيرة التي اندفعت مباشرة نحو الجدار أمامها، تابعت:
كان سيف باهت مرفوعًا، موجهاً نحو الفتاة ومرافقتها.
أمير التاج ذو الشعر الأسود، الذي كان يُتحدث عنه في أرجاء الإمبراطورية، كان الابن غير الشرعي للإمبراطور فينسنت فولاكيا، وكل أولئك الذين ادّعوا ذلك اللقب في المناطق المختلفة لم يكونوا سوى مقلدين.
وما إن لاحظا ذلك، حتى رفع بياتريس وسوبارو، ويد كل منهما في يد الآخر، يدهما الأخرى ورددا تعويذة سحرية. فأصاب سهم أرجواني عميق ظهر الرجال الشاحبين، محولاً إياهم إلى بلورات.
أمراء التاج المزيفون: [――――]
الأعداء: [غاه.]
وفي اللحظة نفسها، نظرت لويس أيضًا في نفس الاتجاه وصرخت، مؤكدةً يقينها.
انطلق أنين مرير، لكن لم يُسمح للرجال بأي فعل آخر.
لويس: [آآوو!]
ومع صوتٍ حادٍ، أشبه بتكسر الجليد، تحطّمت أجساد الرجال وتفتتت إلى أشلاء.
سوبارو: [أوافقك الرأي. ذلك الرجل، أليس هو من يرى نفسه، حين يتنكر كامرأة، على أنه أجمل امرأة في العالم؟]
وصل حصان الغاليويند إلى الفتاة، التي وسّعت عينيها بدهشةٍ من نجاتها المحققة، بينما كان سوبارو وبياتريس يهبطان إلى الأرض معًا، وهي تمسك بيده.
ريم: [انتظر لحظة. تحاول أن تسير الحوار بسلاسة، لكن… فلاب-سان، عندما تنادي هذا الصبي بذلك…]
وهناك――،
وباستثناء مظهرها المتقلص، كانت بصحة ممتازة؛ فمن المؤكد أنها غادرت كيوس فليم بأمان وانضمت إلى المجموعة في غوارال.
سوبارو: [――لقد أبقيتك تنتظرين، ريم! لقد وصل البطل الحقيقي إلى المسرح!]
سوبارو: [ما يقلقني هو أن تانزا هي المقاتلة الجيدة الوحيدة لدينا.]
بإحدى عينيه مغمضة وأسنانٍ متلألئة، أطلق سوبارو إعلانًا متفاخرًا.
سوبارو: [حالياً، لا أفكر في إيذاء لويس. لقد تصالحنا.]
ورغم مظهره الطفولي، نظرت بياتريس إلى شريكها من بين ذراعيه، فخورةً بشجاعته الثابتة في الاندفاع لمساعدة الآخرين.
وبالطبع، حيث أن سوبارو، كعادته، تقلّص حجمه بينما بقيت ريم غير مدركة لذلك، فقد كان يظن أن طلبه منها أن تكون سعيدة بشكل علني سيكون أمراً غير منطقي.
أما عينا الفتاة التي تم إنقاذها، فقد اتسعتا حين التقتا بنظرات بياتريس وسوبارو.
وكان سوبارو على وشك أن يقول إن بإمكانهم القيام بذلك دون إثارة ضجة غير ضرورية.
وهكذا، بدأ الارتباك والعاطفة يختلجان في حلقها――،
بياتريس: [رغم أن بيتي نوتت تقبّل ذلك، إلا أنه مشهد يمنح شعوراً سيئاً للغاية، في الحقيقة. أن تكون تلك الفتاة وريم بهذا الودّ تجاه بعضهما، إنه شعور غريب، على ما يبدو.]
ريم: [――من أنتما؟]
سوبارو: [أوافقك الرأي. ذلك الرجل، أليس هو من يرى نفسه، حين يتنكر كامرأة، على أنه أجمل امرأة في العالم؟]
سألت، بصوتٍ متشكك، وجوٍّ لم يكن ودودًا تمامًا.
سوبارو: [――――]
△▼△▼△▼△
عند كلمات فلاب، حدّقت ريم نحو سوبارو مجدداً.
سوبارو: [لا، أنا هو! أنا هو! أنا أصغر قليلاً، أقول لك، إنه أنا! يمكنك أن تميّز، أليس كذلك؟]
ثم――
ريم: [أنا ممتنة للمساعدة، لكنني لا أذكر شيئاً عنك على الإطلاق.]
عند استرجاعها لتلك الأيام الغابرة، نطقت بياتريس بهذه الكلمة على نحوٍ تلقائي.
سوبارو: [مستحيل!]
سوبارو: [حالياً، لا أفكر في إيذاء لويس. لقد تصالحنا.]
لوّح سوبارو بذراعيه وأظهر حزنه تجاه رد ريم البارد وغير المتوقع.
جالسة على السرج المتمايل بشكل غير مريح، وبرغم أن حجمهم لا يتعدى الأطفال، ركب ثلاثة أشخاص بالإضافة إلى الراكب الأساسي على ظهر الحصان الأحمر من نوع “غاليويند” الذي كان يركض بسرعة.
لقد شعر بالإحباط من هذا التفاعل، خاصةً أنه كان يظن أنه بعد مروره بتجربة يائسة، ثم نجاته من خطر مميت، فإن لقاءً عاطفياً عميقاً كان في انتظاره لا محالة.
طبعًا، لا يمكن الاعتماد كليًا على إيدرا، لأنه سيقود حصان غيلويند، لكن مهارة سوبارو كانت تكمن في استخدام أوراقه المتاحة للتكيّف مع الموقف الأمثل.
وبالطبع، حيث أن سوبارو، كعادته، تقلّص حجمه بينما بقيت ريم غير مدركة لذلك، فقد كان يظن أن طلبه منها أن تكون سعيدة بشكل علني سيكون أمراً غير منطقي.
سوبارو: [آه، انظري! فلاب-سان فهم الأمر… هاااه؟ فلاب-سان؟!]
سوبارو: [من هذه الناحية، وباستثناء لويس التي كانت تعرفني بهذا الشكل، فإنه لأمر مدهش أن بياتريس قبلت الأمر مباشرة…]
سوبارو: [مهما يكن، أنا هو! ريم، دعينا على الأقل نتـ…]
بياتريس: [ليس الأمر أن بيتي لم تُعِر الأمر اهتماماً، في الواقع. ببساطة، سواء تقلّصت أم لم تتقلّص، فهذا لا يغيّر من كونك شريك بيتي، في الحقيقة. والأهم من ذلك…]
من الداخل، ومن بين أمراء التاج المزيفين الذين جاؤوا من قبائل مختلفة وبألوان بشرة متنوعة، قال أحدهم هذا، فرد سوبارو قائلاً “آه”.
سوبارو: [الأهم من ذلك؟]
وبينما كانت بياتريس تحبس هذه المشاعر داخلها――،
وضعت بياتريس على الأرض بعدما كانت في حضن سوبارو، ونظرت إليه وإلى ريم، تقارن بينهما. ثم، ضيّقت عينيها ذات النمط الغريب وقالت:
نظرت كل من ريم وبياتريس إلى سوبارو بريبة، مما جعله يشعر بالإرهاق. وفلاب، الواقف بجانبهم، رفع إصبعه إلى وجهه المعتنى به وقال:
بياتريس: [ذلك التصرف يختلف تماماً عمّا سمعته بيتي من سوبارو، على ما يبدو. تلك الفتاة… ريم، كانت من المفترض أن تكون لطيفة مع سوبارو، في الحقيقة. هل كان ذلك كذباً؟]
وما إن كانت هذه القدرة تشمل الجميع، أم تقتصر على من تعرفهم، لم يكن واضحًا.
سوبارو: [لا، لم يكن كذباً! فقط… لقد نسيت الكثير حالياً!]
ريم: […………]
بياتريس: [نسيت…]
سوبارو: [لكن، هذا شيء وذاك شيء آخر.]
بسبب معاملة ريم الباردة، أصبحت بياتريس تشك بلا داعٍ.
سوبارو: [لا، سيكون ذلك مضيعة للوقت! تانزا!]
على الأغلب، كان الشك يدور حول ما إذا كان سوبارو قد أقنع الجميع الذين لا يتذكرون ريم في حالتها كـ”الأميرة النائمة” بقصة لا تطابق الواقع.
سوبارو: [ساقاها…]
لقد كان ذلك سوء فهم لا يُصدق. في الأساس، الكذب بشأن شخصية ريم أثناء نومها كان أمراً أقرب إلى التجديف، كما أنه جعل سوبارو يشعر بالبؤس.
سوبارو: [سأفتح الزنازين الآن. الوضع في الخارج مشوش ومهتز، كما ترون. فلننسَ ضغائننا، ونهرب معًا!]
وبعد شرح سوبارو، التفتت بياتريس إلى ريم بصمت.
ضمن ساحة القصر الفسيحة، كانت هناك عدة مبانٍ منفصلة عن المبنى الرئيسي مصطفة، مما جعلهم يوشكون على فقدان الاتجاه. غير أن بياتريس، وهي تنظر حولها كما فعل سوبارو، فتحت عينيها المستديرتين وبحثت عن هدفهم، قبل أن تلاحظ تجمّعاً للناس.
بياتريس: [ألا تتذكرين بيتي، في الحقيقة؟]
عند نداء سوبارو، التفتت وجوه أربعة عشر أو خمسة عشر صبيًا يافعًا نحوه.
ريم: [لا… أعتقد أن هذه هي المرة الأولى التي نلتقي فيها.]
لويس: [آآو!]
بياتريس: […فهمت، على ما يبدو. أدركت الأمر، فعلاً.]
وهكذا، كرر الرجل كلمات سوبارو السابقة، وكأنه يسخر منها، ورفع كتفيه بلا مبالاة.
ريم: [يبدو أن ذلك أقنعك، لكن، في النهاية، من أنتما؟ أنا ممتنة للمساعدة، لكن…]
وبالإضافة إلى ذلك، فإن تلك الحقبة التي وُجدت فيها عدة ساحرات تحمل خطايا مميتة، كانت زمنًا مظلمًا، كابوسًا حقيقياً لطفل يحاول النجاة.
بدا على وجه بياتريس أنها، من خلال رد ريم، اقتنعت بأن سوبارو لم يقل ما شاء له أن يقول. ومع ذلك، فإن شكوك ريم ما زالت قائمة.
سوبارو: [لم تكن مخطوفة عندما افترقنا… لكنها تقلّصت.]
حتى وإن اقتنع سوبارو وبياتريس من طرفٍ واحد، فإن أسئلة ريم ستستمر في التراكم.
فمن خلال تسلسل معين من الأحداث، فإن أحد أساقفة الخطايا، المسبب في تحول ريم إلى “الأميرة النائمة”، أصبح الآن يقضي وقتاً معها بهذه الطريقة الودية.
ورغم أن شعور سوبارو الداخلي بعدم الارتياح قد خفّ قليلاً، إلا أن تصرفات ريم أوضحت بجلاء أن سوبارو الكبير وسوبارو الصغير شخصان مختلفان تماماً.
حتى وإن اقتنع سوبارو وبياتريس من طرفٍ واحد، فإن أسئلة ريم ستستمر في التراكم.
سوبارو: [مهما يكن، أنا هو! ريم، دعينا على الأقل نتـ…]
كانت بياتريس في حيرة من أمرها بشأن كيفية التعامل مع الفتاة الصغيرة المعروفة باسم لويس.
؟؟؟: [أووه! كنت أتساءل من أنقذنا، لكنّه زوج-كون! أليس كذلك! شكراً لقدومك بسرعة!]
بياتريس: [مينيا!!]
سوبارو: [آه، انظري! فلاب-سان فهم الأمر… هاااه؟ فلاب-سان؟!]
ريم: [لويس-تشان، أراكِ بخير. كنت قلقة من أن يعاملكِ معاملة سيئة، بعد أن ذهبتِ مع ذلك الرجل.]
قال ذلك وهو يحاول أن يشرح لريم ما يحدث، لكنه فوجئ بظهور فلاب، الشاب الأشقر، من خلفها فجأة.
على ظهر حصان الغاليويند، جلست بياتريس ولويس، تتوسطهما سوبارو؛ على عكس بياتريس التي كانت محمولة في ذراعي سوبارو، كانت لويس تقف بخفة خلفه على الحصان، تضرب كتفه وتشير إلى جهةٍ معينة.
كان قد أتى لمساعدة ريم، ولم يتخيّل أن فلاب سيكون معها.
ورغم مظهره الطفولي، نظرت بياتريس إلى شريكها من بين ذراعيه، فخورةً بشجاعته الثابتة في الاندفاع لمساعدة الآخرين.
سوبارو: [لماذا أنت هنا؟ هل خُطفت مع ريم؟]
سوبارو: [هذا خطأ! هذا الوضع خارج عن إرادتي! أليس كذلك، بياتريس؟]
فلاب: [يا إلهي، إنه أمر جريء أن تأتي لمساعدة زوجتك دون أن تعرف شيئاً! لكن، بشكل عام، ذلك الفهم ليس خاطئاً. الأدق أن أقول إنني أصبت بجراح مميتة، لذا رافقتني زوجة لتقديم العلاج!]
وهكذا، قُطع كلام سوبارو بصوت جاء من خارج المبنى المنعزل. ――لا، لم يُقطع كلامه لمجرد أنه قاطعته الكلمات.
سوبارو: [جراح مميتة… وااه، معك حق! إنها إصابة رهيبة!]
سوبارو: [ذلك لأنني استثمرت كل نقاطي في سمة الجاذبية في ذلك الوقت. على أي حال! أنا سعيد لأننا تمكّنا من اللقاء مجدداً.]
ظل فلاب مرحاً كعادته، لكن، بعيداً عن شخصيته المشرقة المبالغ فيها، كانت بشرته، التي تظهر من خلال الفجوات في ملابسه، ملفوفة بالضمادات، وبدا لونه شاحباً بعض الشيء.
ريم: [أمـ، أنا قلقة على كاتيا-سان، لذا إن أمكن…]
ومن خلال تجربة سوبارو في جزيرة المصارعين، بدا أن إصابة فلاب كانت فعلاً خطيرة إلى درجة يصعب معها الوقوف.
ولذا――
لذلك، لم يكن قوله بأنه تعرض لإصابة مميتة مبالغة.
لكن، لقد تمكّنوا من النجاة، والالتقاء مجدداً مع ريم، ولويس أيضاً أظهرت قدراً من الود بقدر ما تستطيع. ولذلك، ينبغي أن يكون بالإمكان إيجاد حل.
سوبارو: [لكن هذا يعني أن ريم أيضاً… بحق السماء، أنتِ شجاعة للغاية.]
وبينما كانت لويز ملتصقة بريـم، عرض فلوب عضلاته الضعيفة. فحكّ سوبارو خده أمام رديهما، ثم استدار نحو تانزا بتعبير محبط:
ريم: [انتظر لحظة. تحاول أن تسير الحوار بسلاسة، لكن… فلاب-سان، عندما تنادي هذا الصبي بذلك…]
سوبارو: [أنت لست أداة لفتح الجدران، أليس كذلك، تانزا؟ سامحيني.]
فلاب: [آه، ربما مثل هذه الأمور يسهل على طرف ثالث ملاحظتها؟ كما تفكرين، إنه زوج-كون. بوجه أكثر براءة فقط!]
――أما الآخر، فكانت فتاة تعرفها بياتريس جيداً.
ريم: […………]
سوبارو: [――آسف، معك حق.]
عند كلمات فلاب، حدّقت ريم نحو سوبارو مجدداً.
وضعت ريم يدها على رأس لويس، وتصلّب تعبير وجهها وهي تستدير نحو الخارج. ومن رد فعلها، على الأرجح كاتيا تلك في المبنى الرئيسي.
وبينما ظهرت الحيرة في عينيها الزرقاوين، أمال سوبارو وجهه ليمنحها رؤية أوضح، وكشف عن أسنانه بابتسامة. فتحولت نبرة الحيرة إلى دهشة، ثم سريعاً إلى صدمة.
وما إن لاحظا ذلك، حتى رفع بياتريس وسوبارو، ويد كل منهما في يد الآخر، يدهما الأخرى ورددا تعويذة سحرية. فأصاب سهم أرجواني عميق ظهر الرجال الشاحبين، محولاً إياهم إلى بلورات.
ريم: [كنت أظن أنك شخص غريب جداً، لكن… ليس فقط أنك تستطيع التنكر كامرأة، بل يمكنك أيضاً أن تتحول إلى طفل؟]
ولولا قدرة لويس الغامضة على الانتقال الفوري، لما كان من الممكن الوصول إلى ذلك المكان. ولو لم يصلا، لوقعت العديد من الوفيات في ساحة المعركة، بدءًا بزيكر.
سوبارو: [هذا خطأ! هذا الوضع خارج عن إرادتي! أليس كذلك، بياتريس؟]
بياتريس: [يبدو أن بيتي يمكنها الوثوق في أنك لا تحملين عداءً تجاه سوبارو والآخرين، في الواقع.]
بياتريس: [سوبارو، هل كنت تتنكر كامرأة مجدداً في مكان لا تعلم به بيتي والبقية، على ما يبدو…؟]
تانزا: [――――]
سوبارو: [ليس هذا هو الوقت المناسب للتركيز على هذا!]
وصل حصان الغاليويند إلى الفتاة، التي وسّعت عينيها بدهشةٍ من نجاتها المحققة، بينما كان سوبارو وبياتريس يهبطان إلى الأرض معًا، وهي تمسك بيده.
نظرت كل من ريم وبياتريس إلى سوبارو بريبة، مما جعله يشعر بالإرهاق. وفلاب، الواقف بجانبهم، رفع إصبعه إلى وجهه المعتنى به وقال:
ولذا――
فلاب: [في الواقع، لم يكن زوج-كون وحده من تنكر كامرأة، بل أنا أيضاً وعمدة القرية فعلناها. وقد بدونا فعلاً كفتيات، وكان مظهرنا جميلاً كذلك.]
من تانزا إلى بياتريس، ثم إلى ريم، عبّر كل منهم عن انطباعه عن داخل المبنى المنعزل. وعند هذا الوصف، فكّر سوبارو في مالك هذا القصر الكبير―― وعلى الأرجح، هو شخصية هامة في العاصمة الإمبراطورية.
سوبارو: [ذلك لأنني استثمرت كل نقاطي في سمة الجاذبية في ذلك الوقت. على أي حال! أنا سعيد لأننا تمكّنا من اللقاء مجدداً.]
وكذلك بياتريس، لم يكن لديها أدنى شك في أن ريم كانت هناك، في الاتجاه الذي أشارت إليه لويس.
ربّت على صدره بارتياح، وابتسم لكل من ريم وفلاب. فلاب أومأ ببساطة لابتسامته، وريم، بعد أن فكرت في جميع الاحتمالات،
بإحدى عينيه مغمضة وأسنانٍ متلألئة، أطلق سوبارو إعلانًا متفاخرًا.
ريم: […هل مررت بكل هذا العناء، بحثاً عني؟]
لكي يضمنوا هذا الوقت الحي والمفعم بالبهجة، كان عليهم التحرك.
سوبارو: [بالطبع. لا، لم أكن أعلم أنك اختُطفت حتى كنت في الطريق، لكن ما إن علمت، تفجّرت مشاعري. والشيء الوحيد الذي جعلني متأكداً من وجودك هنا كان…]
ورغم مظهره الطفولي، نظرت بياتريس إلى شريكها من بين ذراعيه، فخورةً بشجاعته الثابتة في الاندفاع لمساعدة الآخرين.
لويس: [أوو!]
ريم: [لا… أعتقد أن هذه هي المرة الأولى التي نلتقي فيها.]
وقبل أن يُكمل جوابه على سؤال ريم، ظهرت لويس فجأة.
――أما الآخر، فكانت فتاة تعرفها بياتريس جيداً.
قفزت بين سوبارو وريم، وعانقت الأخيرة. تطاير شعرها الذهبي وهي تحتضن ريم، ورغم أن ريم تفاجأت وأطلقت “أواه”، إلا أنها قبلت عناق الفتاة الصغيرة.
بياتريس: [――الساحرات.]
ومع اقتراب وجه لويس منها، ظهرت علامات الارتياح في عيني ريم.
بياتريس: [ذلك التصرف يختلف تماماً عمّا سمعته بيتي من سوبارو، على ما يبدو. تلك الفتاة… ريم، كانت من المفترض أن تكون لطيفة مع سوبارو، في الحقيقة. هل كان ذلك كذباً؟]
ريم: [لويس-تشان، أراكِ بخير. كنت قلقة من أن يعاملكِ معاملة سيئة، بعد أن ذهبتِ مع ذلك الرجل.]
سألت، بصوتٍ متشكك، وجوٍّ لم يكن ودودًا تمامًا.
لويس: [آآوو!]
لويس: [أوو!]
سوبارو: [بغض النظر عن كل شيء، هل أبدو كشخص قد يعاملها بتلك القسوة لتقلقي… هل فعلت؟ فعلت، أليس كذلك؟ على الأغلب فعلت. أندم على ذلك الآن.]
تانزا: [أنا لست أداة شفارتز-ساما لكسر الجدران.]
بينما كانت ريم تمسح على رأس لويس، علّق سوبارو بذلك الكلام وهو يعبس.
ريم: [كنت أظن أنك شخص غريب جداً، لكن… ليس فقط أنك تستطيع التنكر كامرأة، بل يمكنك أيضاً أن تتحول إلى طفل؟]
في الواقع، إذا كانت ريم ولويس قد انفصلتا عندما انطلق سوبارو والآخرون إلى كيوس فليم، فإن علاقته مع لويس في تلك اللحظة كانت الأسوأ.
ومع الأخذ في الحسبان أن ريم، بعد أن أُيقظت، كانت تعامل سوبارو بعدائية، وأنه كان في وضع غامض مع لويس، التي كانت دوافعها غير مفهومة، فقد كان سوبارو يشارك بياتريس ذلك الشعور تماماً.
لم تكن المسألة مجرد قلق من أنه ربما استغل الفرصة وتخلّى عنها في الطريق. بل يمكن القول إن مخاوف ريم لم تكن لتنتهي.
بياتريس: [――الساحرات.]
ومع ذلك――
لذلك، لم يكن قوله بأنه تعرض لإصابة مميتة مبالغة.
سوبارو: [حالياً، لا أفكر في إيذاء لويس. لقد تصالحنا.]
ورغم مظهره الطفولي، نظرت بياتريس إلى شريكها من بين ذراعيه، فخورةً بشجاعته الثابتة في الاندفاع لمساعدة الآخرين.
ريم: [هل هذا صحيح؟ لويس-تشان؟]
والوضع الحالي في العاصمة الإمبراطورية لم يكن سوى عودةٍ لتلك الحقبة نفسها. ――تساءلت بياتريس ما الذي قد يكون قد أشعل هذه الشرارة، وشعرت بانقباض في قلبها.
لويس: [أوو!]
أظهر إيدرا بوضوح استياءه من أمراء التاج المزيفين الذين بدا أنهم محتجزون داخل المبنى المنعزل، وهو ما أومأت عليه بياتريس بالموافقة.
بابتسامة عريضة على وجهها، أومأت لويس برأسها، وأخيراً زال الاستفهام فوق رأس ريم.
رغم معرفته بمخاوف تانزا، إلا أن سوبارو لم يكن ليضحي بأرواح البشر من أجل حماية كذبة.
وبما أن سوبارو كان في هيئة مصغّرة، فإن الوضع الذي كان بمثابة أكبر مشكلاته مرّ بسلام، فتنهد بارتياح. ثم، وبينما كانت بياتريس تمسك بيده بقوة،
ضمن ساحة القصر الفسيحة، كانت هناك عدة مبانٍ منفصلة عن المبنى الرئيسي مصطفة، مما جعلهم يوشكون على فقدان الاتجاه. غير أن بياتريس، وهي تنظر حولها كما فعل سوبارو، فتحت عينيها المستديرتين وبحثت عن هدفهم، قبل أن تلاحظ تجمّعاً للناس.
بياتريس: [رغم أن بيتي نوتت تقبّل ذلك، إلا أنه مشهد يمنح شعوراً سيئاً للغاية، في الحقيقة. أن تكون تلك الفتاة وريم بهذا الودّ تجاه بعضهما، إنه شعور غريب، على ما يبدو.]
سوبارو: [قصر ضخم!]
رغم تمتمة بياتريس، ابتسم سوبارو ابتسامة مريرة في قلبه.
سوبارو: [هذا خطأ! هذا الوضع خارج عن إرادتي! أليس كذلك، بياتريس؟]
ومع الأخذ في الحسبان أن ريم، بعد أن أُيقظت، كانت تعامل سوبارو بعدائية، وأنه كان في وضع غامض مع لويس، التي كانت دوافعها غير مفهومة، فقد كان سوبارو يشارك بياتريس ذلك الشعور تماماً.
ولولا قدرة لويس الغامضة على الانتقال الفوري، لما كان من الممكن الوصول إلى ذلك المكان. ولو لم يصلا، لوقعت العديد من الوفيات في ساحة المعركة، بدءًا بزيكر.
فمن خلال تسلسل معين من الأحداث، فإن أحد أساقفة الخطايا، المسبب في تحول ريم إلى “الأميرة النائمة”، أصبح الآن يقضي وقتاً معها بهذه الطريقة الودية.
سوبارو: [سأفتح الزنازين الآن. الوضع في الخارج مشوش ومهتز، كما ترون. فلننسَ ضغائننا، ونهرب معًا!]
سوبارو: […ما زلت لم أجد الجواب المناسب لذلك بعد، لكن…]
سوبارو: [――تماسكي، ريم!]
ذاكرة ريم لم تعد بعد. وأصل لويس لا يزال مجهولاً.
وهكذا، بدأ الارتباك والعاطفة يختلجان في حلقها――،
لكن، لقد تمكّنوا من النجاة، والالتقاء مجدداً مع ريم، ولويس أيضاً أظهرت قدراً من الود بقدر ما تستطيع. ولذلك، ينبغي أن يكون بالإمكان إيجاد حل.
على ظهر حصان الغاليويند، جلست بياتريس ولويس، تتوسطهما سوبارو؛ على عكس بياتريس التي كانت محمولة في ذراعي سوبارو، كانت لويس تقف بخفة خلفه على الحصان، تضرب كتفه وتشير إلى جهةٍ معينة.
ولذا――
كان قد أتى لمساعدة ريم، ولم يتخيّل أن فلاب سيكون معها.
تانزا: [شوارز-ساما، لا أظن أن لدينا الكثير من الوقت لنتراخى هكذا.]
بابتسامة عريضة على وجهها، أومأت لويس برأسها، وأخيراً زال الاستفهام فوق رأس ريم.
وبينما كانت تراقب جو اللقاء، تدخلت الفتاة الصغيرة في الوقت المناسب وبسبب وجيه.
أمراء التاج المزيفون: [――――]
وعند سماع مداخلة تانزا، الفتاة الصغيرة بالكيمونو، التي قرأت الجو جيداً، التفت إليها سوبارو وقال، “نعم”. ثم، وبينما يراقب الوضع من على ظهر حصانه، دخل إيدرا في مجال رؤيته، وقال:
لكن، لقد تمكّنوا من النجاة، والالتقاء مجدداً مع ريم، ولويس أيضاً أظهرت قدراً من الود بقدر ما تستطيع. ولذلك، ينبغي أن يكون بالإمكان إيجاد حل.
إيدرا: [لقد وجدنا الشخص الذي كنت تبحث عنه. بالمناسبة، هل يوجد أحد آخر قد تم أخذه؟]
بياتريس: [كما هو متوقع من سوبارو بيتي، على ما أظن.]
بياتريس: [حسبما سمعت بيتي، لا ينبغي أن يكون هناك أحد آخر، في الحقيقة.]
سوبارو: [ما يقلقني هو أن تانزا هي المقاتلة الجيدة الوحيدة لدينا.]
ريم: [أنا أيضاً لم ألاحظ وجود أحد آخر. هل فلاب-سان…؟]
لويس: [آآو!]
فلاب: [لا أعرف أحداً من معارفنا أُحضِر إلى هنا أيضاً. إلا إذا، وبشكل طائش، تم اختطاف ميديوم! ما حالها، زوج-كون؟]
ريم: [لها شعر بني مجعد، وعينان عميقتان. ثم…]
سوبارو: [لم تكن مخطوفة عندما افترقنا… لكنها تقلّصت.]
سوبارو: [هل لدى ريم أو فلوب-سان مفتاح المدخل؟]
فلاب: [هاه؟ ماذا؟ ماذا قلت؟]
ولو كان هنالك رمز واحد لتلك الحقبة التي تعود لأربعمئة عام، فلا شك أنه كان “الساحرات”.
ولأجل طمأنة فلاب، الذي كان قلقاً على سلامة أخته، أخفى سوبارو حقيقة أن ميديوم تقلّصت أيضاً.
من الداخل، ومن بين أمراء التاج المزيفين الذين جاؤوا من قبائل مختلفة وبألوان بشرة متنوعة، قال أحدهم هذا، فرد سوبارو قائلاً “آه”.
وباستثناء مظهرها المتقلص، كانت بصحة ممتازة؛ فمن المؤكد أنها غادرت كيوس فليم بأمان وانضمت إلى المجموعة في غوارال.
لويس، بصوتها الذي يشبه الزمجرة، وسوبارو، الذي كان يوجه الحصان المسرع في الاتجاه الذي أشارت إليه، لم يشكا لحظة في أن الفتاة التي كان يبحث عنها تنتظرهما هناك.
لم يكن هناك وقت لمناقشة التفاصيل ومجادلة كل نقطة.
كان قصرًا يحتل قطعة أرض ضخمة في الجزء الشمالي من العاصمة الإمبراطورية، ومحيطه كان يشير إلى أنه منزل شخصٍ ذو مكانةٍ عالية.
لكي يضمنوا هذا الوقت الحي والمفعم بالبهجة، كان عليهم التحرك.
من الداخل، ومن بين أمراء التاج المزيفين الذين جاؤوا من قبائل مختلفة وبألوان بشرة متنوعة، قال أحدهم هذا، فرد سوبارو قائلاً “آه”.
سوبارو: [لذا، وبما أن ريم وفلاب-سان معنا، أريد الهروب مع أكبر عدد ممكن من الناس. لكن، هل يوجد أحد آخر في هذا القصر؟]
وكذلك بياتريس، لم يكن لديها أدنى شك في أن ريم كانت هناك، في الاتجاه الذي أشارت إليه لويس.
ريم: [هناك امرأة تُدعى كاتيا-سان قابلتها هنا. ثم، يوجد هذا المبنى المنفصل…]
سوبارو: [هذا خطأ! هذا الوضع خارج عن إرادتي! أليس كذلك، بياتريس؟]
سوبارو: [هنا؟]
ومن خلال تجربة سوبارو في جزيرة المصارعين، بدا أن إصابة فلاب كانت فعلاً خطيرة إلى درجة يصعب معها الوقوف.
الإيماء برأسها، حولت ريم نظرتها نحو الباب المغلق بإحكام بجانبها.
ريم: [لها شعر بني مجعد، وعينان عميقتان. ثم…]
كان عليه أن يهزم العدو بسرعة، لذلك لم يتفقده بشكل صحيح، لكنه بدا كما لو أن ريم وفلوب كانا يحاولان فتح هذا المبنى.
بدءًا من الصدام بين الجيش النظامي والمتمردين، وتقاتل التنانين الطائرة، سواء كانت موجهة أم لا، للسيطرة على السماء، وظهور عالمٍ من الأبيض والأحمر يتداخل مع العالم العادي، وتجول عملاق وتنين، ثم قيام الأموات واحدًا تلو الآخر لتدمير المدينة من الداخل.
فلوب: [يُقال إن في الداخل يوجد أمراء التاج ذوو الشعر الأسود من أماكن مختلفة.]
قفزت بين سوبارو وريم، وعانقت الأخيرة. تطاير شعرها الذهبي وهي تحتضن ريم، ورغم أن ريم تفاجأت وأطلقت “أواه”، إلا أنها قبلت عناق الفتاة الصغيرة.
إيدرا: [أمراء التاج ذوو الشعر الأسود… مقلّدون لشوارتز.]
بياتريس: [حسبما سمعت بيتي، لا ينبغي أن يكون هناك أحد آخر، في الحقيقة.]
أجاب فلوب على التساؤلات الداخلية لسوبارو، وقطّب إيدرا جبينه عند سماع ذلك.
بدءًا من الصدام بين الجيش النظامي والمتمردين، وتقاتل التنانين الطائرة، سواء كانت موجهة أم لا، للسيطرة على السماء، وظهور عالمٍ من الأبيض والأحمر يتداخل مع العالم العادي، وتجول عملاق وتنين، ثم قيام الأموات واحدًا تلو الآخر لتدمير المدينة من الداخل.
الرؤية التي عبّر عنها إيدرا، بأنهم مجرد نسخ مزيفة من شوارتز، كانت متفقًا عليها عمومًا بين جميع أعضاء كتيبة بليادس، وكانت واحدة من الأكاذيب الكبرى التي يرويها سوبارو لهم.
أما أمير التاج الحقيقي ذو الشعر الأسود، فلم يكن سوى ناتسكي شوارتز――
أمير التاج ذو الشعر الأسود، الذي كان يُتحدث عنه في أرجاء الإمبراطورية، كان الابن غير الشرعي للإمبراطور فينسنت فولاكيا، وكل أولئك الذين ادّعوا ذلك اللقب في المناطق المختلفة لم يكونوا سوى مقلدين.
فمن خلال تسلسل معين من الأحداث، فإن أحد أساقفة الخطايا، المسبب في تحول ريم إلى “الأميرة النائمة”، أصبح الآن يقضي وقتاً معها بهذه الطريقة الودية.
أما أمير التاج الحقيقي ذو الشعر الأسود، فلم يكن سوى ناتسكي شوارتز――
رغم تمتمة بياتريس، ابتسم سوبارو ابتسامة مريرة في قلبه.
إيدرا: [هؤلاء الذين استُخدموا ذريعة هنا وهناك لبدء التمرد؟ بصراحة، لا أحب هذا الأسلوب الطائش في التعامل مع الأمور.]
بياتريس: [بيتي توافق الرجل الملتحي، على ما أظن. فحتى المُبتكر لا يحب ذلك أيضًا، في الواقع.]
أمام الباب المغلق بإحكام، كان الظهر الوحيد الظاهر يرتدي معدات مهترئة لجندي إمبراطوري، وكان يواجهه شخصان، أحدهما لم تتعرف عليه بياتريس.
إيدرا: [الــرجل الملتحي…]
مستذكرًا الوقت الذي سمى فيه نفسه ناتسومي شوارتز، وآبل باسم بيانكا، وفلوب باسم فلورا، تحدث سوبارو عن هذه الذكريات.
أظهر إيدرا بوضوح استياءه من أمراء التاج المزيفين الذين بدا أنهم محتجزون داخل المبنى المنعزل، وهو ما أومأت عليه بياتريس بالموافقة.
وهي تطل من جانب المبنى، أضافت تانزا رأيها الخاص فوق انطباع سوبارو.
بصراحة، كانت كلمات إيدرا مؤلمة لسوبارو أيضًا. أما تعليق بياتريس الإضافي، فقد بدا أنه يدعم تخمين سوبارو بشأن من يقف وراء هذا المخطط.
وبينما كانت لويز ملتصقة بريـم، عرض فلوب عضلاته الضعيفة. فحكّ سوبارو خده أمام رديهما، ثم استدار نحو تانزا بتعبير محبط:
والواقع أنه من الصعب التمييز ما إذا كان بعض أمراء التاج المزيفين طيبين أم أشرارًا――
ومع ذلك――
تانزا: [شوارتز-ساما، ماذا تود أن تفعل؟]
سوبارو: [هنا؟]
سوبارو: [لا أظن أن هناك ما نناقشه، أليس كذلك؟ إذا تُركوا هنا، فإن الزومبي سيقتلونهم عاجلًا أم آجلًا، لذا ليس أمامنا خيار سوى مساعدتهم.]
ريم: [لا يمكنني الجزم، لكن لا أستطيع تخيل أن هذا من صفات آبل-سان.]
تانزا: [――――]
إيدرا: [أمراء التاج ذوو الشعر الأسود… مقلّدون لشوارتز.]
بصوت خافت، أجاب سوبارو لتانزا التي كانت تطلب منه قراره.
ريم: [لها شعر بني مجعد، وعينان عميقتان. ثم…]
اتسعت عينا تانزا عند سماع هذا الجواب بخصوص أمراء التاج ذوي الشعر الأسود―― كانت هي الوحيدة التي أُخبرت منذ جزيرة المصارعين أن ادعاء سوبارو بأنه وريث الإمبراطور مجرد كذبة نُشرت لغرض إحداث فوضى.
بياتريس: [ربما هم لا يحبون عناء تعذيب الأطفال، في الواقع.]
وكان سببًا كبيرًا في أن رفاق كتيبة بليادس وثقوا بسوبارو ووافقوا على المشاركة في هذه المعركة من أجل العاصمة الإمبراطورية هو أنهم صدقوا أنه أمير التاج الأسود.
كان سيف باهت مرفوعًا، موجهاً نحو الفتاة ومرافقتها.
وإذا تم إطلاق سراح أمراء التاج المزيفين المحتجزين، فإن احتمال انكشاف هذه الكذبة سيزداد.
نظرت كل من ريم وبياتريس إلى سوبارو بريبة، مما جعله يشعر بالإرهاق. وفلاب، الواقف بجانبهم، رفع إصبعه إلى وجهه المعتنى به وقال:
سوبارو: [لكن، هذا شيء وذاك شيء آخر.]
ريم: [يبدو أن ذلك أقنعك، لكن، في النهاية، من أنتما؟ أنا ممتنة للمساعدة، لكن…]
رغم معرفته بمخاوف تانزا، إلا أن سوبارو لم يكن ليضحي بأرواح البشر من أجل حماية كذبة.
أمام الباب المغلق بإحكام، كان الظهر الوحيد الظاهر يرتدي معدات مهترئة لجندي إمبراطوري، وكان يواجهه شخصان، أحدهما لم تتعرف عليه بياتريس.
بالطبع، يأمل المرء أن يُقابل هذا العمل بالامتنان، وأن يشعر أمراء التاج المزيفون بالتقدير الهادئ لجهود سوبارو ورفاقه.
سوبارو: [――――]
بياتريس: [كما هو متوقع من سوبارو بيتي، على ما أظن.]
سوبارو: [ذلك لأنني استثمرت كل نقاطي في سمة الجاذبية في ذلك الوقت. على أي حال! أنا سعيد لأننا تمكّنا من اللقاء مجدداً.]
نظرت بياتريس إلى تانزا بفخر بينما كانت تمسك بيد سوبارو بإحكام. ولحظة، سرت قشعريرة بينهما من جديد، لكن سوبارو تجاهلها.
بابتسامة عريضة على وجهها، أومأت لويس برأسها، وأخيراً زال الاستفهام فوق رأس ريم.
وبأخذ ذلك في الحسبان، واجهوا باب المبنى المنعزل.
وقبل أن يُكمل جوابه على سؤال ريم، ظهرت لويس فجأة.
سوبارو: [هل لدى ريم أو فلوب-سان مفتاح المدخل؟]
جاء هذا الحوار بينما كانوا يعبرون عددًا من الشوارع مقتربين من المبنى المقصود.
ريم: [لـ-لا، لم أكن أعلم أين المفتاح، ففكرت أنني سأفتحه بالقوة.]
ثم――
فلوب: [بإمكانك الوثوق بقوة زوجة-سان. كما تعلم، ذراعاي ضعيفتان كما تبدوان.]
رغم تمتمة بياتريس، ابتسم سوبارو ابتسامة مريرة في قلبه.
وبينما كانت لويز ملتصقة بريـم، عرض فلوب عضلاته الضعيفة. فحكّ سوبارو خده أمام رديهما، ثم استدار نحو تانزا بتعبير محبط:
سوبارو: [ليس هذا هو الوقت المناسب للتركيز على هذا!]
سوبارو: [هل يمكنك أن تكوني المفتاح السحري مرة أخرى؟]
ظل فلاب مرحاً كعادته، لكن، بعيداً عن شخصيته المشرقة المبالغ فيها، كانت بشرته، التي تظهر من خلال الفجوات في ملابسه، ملفوفة بالضمادات، وبدا لونه شاحباً بعض الشيء.
تانزا: […لست متأكدة ما هو “المفتاح السحري”، لكنني فهمت ما تريد قوله، شوارتز-ساما، وأود أن أكرر عليك…]
على مقربة خلفها، سمعت صوت سوبارو وهو يلهث، لكن بإصرارٍ لا يلين.
سوبارو: [أنت لست أداة لفتح الجدران، أليس كذلك، تانزا؟ سامحيني.]
سوبارو: [أن يكون ابنه مزيفًا، فهذا أكثر من يعرفه هو الرجل المعني… لحظة؟ هل من الممكن أن الإمبراطور المزيف لا يعلم؟ إذا كان آبل من النوع الذي لا يعتني بعلاقاته مع النساء، فربما…]
انحنى سوبارو برأسه باعتذار، فتنهدت تانزا تنهيدة عميقة، عميقة.
والواقع أنه من الصعب التمييز ما إذا كان بعض أمراء التاج المزيفين طيبين أم أشرارًا――
ومع ذلك، لم تكن مجرد تنهيدة، بل بكثير من الرحمة، تحدثت برقة قائلة: “يرجى التنحي”، طالبة من سوبارو وريم الابتعاد عن الباب، ثم أمسكت بالقفل الضخم المعلق بكلتا يديها.
سوبارو: [يبدو أن إخراجكم لن يكون مشكلة. تانزا هنا ستكسر الأقفال… ريم!]
ثم، بجذبة قوية مفاجئة من يدي تانزا النحيلتين، انكسر القفل.
سوبارو: [سأفتح الزنازين الآن. الوضع في الخارج مشوش ومهتز، كما ترون. فلننسَ ضغائننا، ونهرب معًا!]
كان مشهدًا صادمًا للغاية، لكن سوبارو وإيدرا اعتادا على رؤيته.
بياتريس: [مينيا!!]
وأمام عرض تانزا الخارق للقوة، حدّقت ريم وفلوب بدهشة، وبينما كان سوبارو يرى رد فعلهما، أخذ نفسًا خفيفًا وفتح باب المبنى المنعزل ببطء.
ريم: [انتظر لحظة. تحاول أن تسير الحوار بسلاسة، لكن… فلاب-سان، عندما تنادي هذا الصبي بذلك…]
ثم――
سوبارو: [لا تقلقوا بشأن الأقفال. لدينا الحل هنا.]
سوبارو: [أعتقد أن لكلٍّ ظروفه الخاصة، لكن، في الوقت الحالي، لماذا لا نضع خلافاتنا جانبًا ونعمل معًا للخروج من هذا المكان؟]
بياتريس: [كما هو متوقع من سوبارو بيتي، على ما أظن.]
وهكذا، حذرًا من إخافة من بالداخل، دخل سوبارو إلى المبنى المنعزل―― الذي كان يحتوي على صفوف من الزنازين الضيقة، تضم أمراء التاج المزيفين الذين حيّاهم سوبارو.
وعلى الفور، ارتطمت حذاؤها ذو النعل السميك بجدار القصر، والذي كان على الأرجح محصناً بحماية إلهية من عنصر الأرض. تسبب هذا الاصطدام في انهيار الجدار، الذي كان من المفترض أن يعزز دفاعات القصر، حيث تم اختراقه وتهدّمه في النهاية.
أمراء التاج المزيفون: [――――]
وصل حصان الغاليويند إلى الفتاة، التي وسّعت عينيها بدهشةٍ من نجاتها المحققة، بينما كان سوبارو وبياتريس يهبطان إلى الأرض معًا، وهي تمسك بيده.
عند نداء سوبارو، التفتت وجوه أربعة عشر أو خمسة عشر صبيًا يافعًا نحوه.
وكان سببًا كبيرًا في أن رفاق كتيبة بليادس وثقوا بسوبارو ووافقوا على المشاركة في هذه المعركة من أجل العاصمة الإمبراطورية هو أنهم صدقوا أنه أمير التاج الأسود.
وبما أنهم كانوا يُدعون بأمراء التاج ذوي الشعر الأسود، ووفقًا لحساب الفارق الزمني بين أعمارهم الحالية وعمر الإمبراطور فينسنت، أو بالأحرى، آبل، فكان من المتوقع أن يكونوا في عمر سوبارو الحالي.
فاطمأن سوبارو على قوتهم القتالية بتلك الردود من بياتريس وإيدرا.
ومع ذلك، فإن مشهد هؤلاء الأطفال، المحبوسين بعيدًا عن أعين الناس داخل الزنازين، كان مقززًا.
سوبارو: [هل لدى ريم أو فلوب-سان مفتاح المدخل؟]
تانزا: [لكن، كل زنزانة فسيحة، ويبدو أنها نظيفة جيدًا، لذا لا تبدو البيئة سيئة للغاية.]
سوبارو: [أعتقد أن لكلٍّ ظروفه الخاصة، لكن، في الوقت الحالي، لماذا لا نضع خلافاتنا جانبًا ونعمل معًا للخروج من هذا المكان؟]
وهي تطل من جانب المبنى، أضافت تانزا رأيها الخاص فوق انطباع سوبارو.
سوبارو: [أوافقك الرأي. ذلك الرجل، أليس هو من يرى نفسه، حين يتنكر كامرأة، على أنه أجمل امرأة في العالم؟]
كما قالت، كانت المساحة أنظف من الحد الأدنى، ويبدو أن أمراء التاج المزيفين كانوا يُطعمون بشكل جيد، ولم يُر أحد في حالة ضعف مفرط.
أظهر إيدرا بوضوح استياءه من أمراء التاج المزيفين الذين بدا أنهم محتجزون داخل المبنى المنعزل، وهو ما أومأت عليه بياتريس بالموافقة.
تانزا: [على ما يبدو، تم اتخاذ الاحتياطات لاحتمالية أن يكون أحدهم هو أمير التاج الحقيقي.]
سوبارو: [لا تقلقوا بشأن الأقفال. لدينا الحل هنا.]
بياتريس: [ربما هم لا يحبون عناء تعذيب الأطفال، في الواقع.]
الشخص الذي كان واقفًا هناك ونادى عليهم كان――
ريم: […نظرًا لطبيعة صاحب هذا المكان، فيبدو أن كلا الاحتمالين وارد.]
وبما أنها كانت تمسك بيده، لاحظت بياتريس أنه قد تجمد من التوتر.
من تانزا إلى بياتريس، ثم إلى ريم، عبّر كل منهم عن انطباعه عن داخل المبنى المنعزل. وعند هذا الوصف، فكّر سوبارو في مالك هذا القصر الكبير―― وعلى الأرجح، هو شخصية هامة في العاصمة الإمبراطورية.
رغم معرفته بمخاوف تانزا، إلا أن سوبارو لم يكن ليضحي بأرواح البشر من أجل حماية كذبة.
ونظرًا لهذه الظروف، فإن حقيقة احتجازهم لهذا العدد الكبير من المرشحين لأمير التاج الأسود، تدل على روح تمرد تجاه الإمبراطور المزيف، الذي يعلم أنه لا وجود فعليّ لأمير تاج مزيف.
ومع ذلك، لم تكن مجرد تنهيدة، بل بكثير من الرحمة، تحدثت برقة قائلة: “يرجى التنحي”، طالبة من سوبارو وريم الابتعاد عن الباب، ثم أمسكت بالقفل الضخم المعلق بكلتا يديها.
سوبارو: [أن يكون ابنه مزيفًا، فهذا أكثر من يعرفه هو الرجل المعني… لحظة؟ هل من الممكن أن الإمبراطور المزيف لا يعلم؟ إذا كان آبل من النوع الذي لا يعتني بعلاقاته مع النساء، فربما…]
ريم: [ن-نعم.]
ريم: [لا يمكنني الجزم، لكن لا أستطيع تخيل أن هذا من صفات آبل-سان.]
سوبارو: [أن يكون ابنه مزيفًا، فهذا أكثر من يعرفه هو الرجل المعني… لحظة؟ هل من الممكن أن الإمبراطور المزيف لا يعلم؟ إذا كان آبل من النوع الذي لا يعتني بعلاقاته مع النساء، فربما…]
سوبارو: [أوافقك الرأي. ذلك الرجل، أليس هو من يرى نفسه، حين يتنكر كامرأة، على أنه أجمل امرأة في العالم؟]
مستذكرًا الوقت الذي سمى فيه نفسه ناتسومي شوارتز، وآبل باسم بيانكا، وفلوب باسم فلورا، تحدث سوبارو عن هذه الذكريات.
مستذكرًا الوقت الذي سمى فيه نفسه ناتسومي شوارتز، وآبل باسم بيانكا، وفلوب باسم فلورا، تحدث سوبارو عن هذه الذكريات.
وصل حصان الغاليويند إلى الفتاة، التي وسّعت عينيها بدهشةٍ من نجاتها المحققة، بينما كان سوبارو وبياتريس يهبطان إلى الأرض معًا، وهي تمسك بيده.
على أية حال――
لكي يضمنوا هذا الوقت الحي والمفعم بالبهجة، كان عليهم التحرك.
سوبارو: [سأفتح الزنازين الآن. الوضع في الخارج مشوش ومهتز، كما ترون. فلننسَ ضغائننا، ونهرب معًا!]
سوبارو: [لا تقلقوا بشأن الأقفال. لدينا الحل هنا.]
أمير التاج المزيف: […نهرب؟ لكن كل الزنازين مقفلة.]
ولحسن الحظ، لديهم حصان “غيلويند” الذي ركبوه للوصول، ويمكن القول إن الوضع مناسب تمامًا لحمل شخص يعاني من صعوبة في الحركة. فبما أن حركتهم ستتقلص على أي حال بأخذ أمراء التاج معهم، فلن تكون هناك مشكلة.
من الداخل، ومن بين أمراء التاج المزيفين الذين جاؤوا من قبائل مختلفة وبألوان بشرة متنوعة، قال أحدهم هذا، فرد سوبارو قائلاً “آه”.
تانزا: [على ما يبدو، تم اتخاذ الاحتياطات لاحتمالية أن يكون أحدهم هو أمير التاج الحقيقي.]
كان لديهم جميعًا شعر أسود وعيون سوداء، وهو أمر نادر في هذا العالم، ولهذا، ولتشابههم الجسدي مع سوبارو، شعر تجاههم بنوع من القرابة.
بإحدى عينيه مغمضة وأسنانٍ متلألئة، أطلق سوبارو إعلانًا متفاخرًا.
سوبارو: [لا تقلقوا بشأن الأقفال. لدينا الحل هنا.]
تانزا: [هنا بالفعل.]
تانزا: [هنا بالفعل.]
بياتريس: [ليس الأمر أن بيتي لم تُعِر الأمر اهتماماً، في الواقع. ببساطة، سواء تقلّصت أم لم تتقلّص، فهذا لا يغيّر من كونك شريك بيتي، في الحقيقة. والأهم من ذلك…]
وأشار سوبارو بإبهامه إلى تانزا، فانحنت الفتاة الصغيرة وأظهرت القفل المكسور في يدها لأمراء التاج المزيفين.
انحنى سوبارو برأسه باعتذار، فتنهدت تانزا تنهيدة عميقة، عميقة.
وظهرت الدهشة على وجوههم، وقد زالت تعابير الشك منهم، وحل محلها الإعجاب تجاه تانزا، لكن――
بياتريس: [مينيا!!]
سوبارو: [يبدو أن إخراجكم لن يكون مشكلة. تانزا هنا ستكسر الأقفال… ريم!]
ريم: [――من أنتما؟]
ريم: [ن-نعم.]
سوبارو: [ذلك لأنني استثمرت كل نقاطي في سمة الجاذبية في ذلك الوقت. على أي حال! أنا سعيد لأننا تمكّنا من اللقاء مجدداً.]
سوبارو: [أين تلك الصديقة التي قابلتها هنا قبل قليل؟]
تانزا، الفتاة الصغيرة التي اندفعت مباشرة نحو الجدار أمامها، تابعت:
ريم: [――إذا كنت تقصد كاتيا-سان…]
إيدرا: [ماذا نفعل، شفارتز؟! الجدران عالية! هل نلتف حوله من الأمام…؟]
وضعت ريم يدها على رأس لويس، وتصلّب تعبير وجهها وهي تستدير نحو الخارج. ومن رد فعلها، على الأرجح كاتيا تلك في المبنى الرئيسي.
بياتريس: [مينيا!!]
كانوا قد قضوا على الزومبي الثلاثة بالقرب من المبنى المنعزل، لكن ربما تسلل غيرهم إلى القصر. كان عليهم أن يجدوا طريقة لإخراج الفتاة قبل أن تُكتشف.
تانزا: […لست متأكدة ما هو “المفتاح السحري”، لكنني فهمت ما تريد قوله، شوارتز-ساما، وأود أن أكرر عليك…]
سوبارو: [هل لدى هذه الكاتيا أي ملامح مميزة؟]
ريم: […نظرًا لطبيعة صاحب هذا المكان، فيبدو أن كلا الاحتمالين وارد.]
ريم: [لها شعر بني مجعد، وعينان عميقتان. ثم…]
والوضع الحالي في العاصمة الإمبراطورية لم يكن سوى عودةٍ لتلك الحقبة نفسها. ――تساءلت بياتريس ما الذي قد يكون قد أشعل هذه الشرارة، وشعرت بانقباض في قلبها.
سوبارو: [ثم؟]
ريم: [أمـ، أنا قلقة على كاتيا-سان، لذا إن أمكن…]
فلوب: [الآنسة كاتيا تعاني من مشاكل في ساقيها. لذا، بينما توجهت زوجة-سان وأنا إلى هنا، طلبنا منها الاختباء في مبنى آخر.]
فلوب: [يُقال إن في الداخل يوجد أمراء التاج ذوو الشعر الأسود من أماكن مختلفة.]
سوبارو: [ساقاها…]
ريم: [كنت أظن أنك شخص غريب جداً، لكن… ليس فقط أنك تستطيع التنكر كامرأة، بل يمكنك أيضاً أن تتحول إلى طفل؟]
ووضع سوبارو يده على ذقنه عند سماع ما قاله فلوب بدلًا من ريم.
سوبارو: [يبدو أن إخراجكم لن يكون مشكلة. تانزا هنا ستكسر الأقفال… ريم!]
ولحسن الحظ، لديهم حصان “غيلويند” الذي ركبوه للوصول، ويمكن القول إن الوضع مناسب تمامًا لحمل شخص يعاني من صعوبة في الحركة. فبما أن حركتهم ستتقلص على أي حال بأخذ أمراء التاج معهم، فلن تكون هناك مشكلة.
فلوب: [الآنسة كاتيا تعاني من مشاكل في ساقيها. لذا، بينما توجهت زوجة-سان وأنا إلى هنا، طلبنا منها الاختباء في مبنى آخر.]
سوبارو: [ما يقلقني هو أن تانزا هي المقاتلة الجيدة الوحيدة لدينا.]
سوبارو: [لا، أنا هو! أنا هو! أنا أصغر قليلاً، أقول لك، إنه أنا! يمكنك أن تميّز، أليس كذلك؟]
بياتريس: [بالطريقة التي نحن عليها الآن، لن تكون بيتـي وسوبارو أقل كفاءة من تلك الفتاة الغزلانية، على ما أظن.]
ومع الأخذ في الحسبان أن ريم، بعد أن أُيقظت، كانت تعامل سوبارو بعدائية، وأنه كان في وضع غامض مع لويس، التي كانت دوافعها غير مفهومة، فقد كان سوبارو يشارك بياتريس ذلك الشعور تماماً.
إيدرا: [صحيح أنني لست بقوة فايتز أو غوستاف-دونو، لكن يمكنني القتال أيضًا.]
سوبارو: [――لقد أبقيتك تنتظرين، ريم! لقد وصل البطل الحقيقي إلى المسرح!]
فاطمأن سوبارو على قوتهم القتالية بتلك الردود من بياتريس وإيدرا.
سوبارو: [لا، سيكون ذلك مضيعة للوقت! تانزا!]
طبعًا، لا يمكن الاعتماد كليًا على إيدرا، لأنه سيقود حصان غيلويند، لكن مهارة سوبارو كانت تكمن في استخدام أوراقه المتاحة للتكيّف مع الموقف الأمثل.
سوبارو: [كإجراء احترازي، يجب أن تأتي تانزا أيضًا. وإذا أمكن لريم أو فلوب-سان أن يأتوا لطمأنة كاتيا، فـ――]
سوبارو: [إذا قمتُ بدور أمير التاج المزيف، وكان بإمكان شخص واحد على الأقل أن يركب الحصان…]
لكن دون أن يجيب على كلماتها، أسرع سوبارو نحو مدخل المبنى المنعزل قبل حتى أن تلتفت ريم وفلوب الواقفين هناك.
ريم: [أمـ، أنا قلقة على كاتيا-سان، لذا إن أمكن…]
سوبارو: [حالياً، لا أفكر في إيذاء لويس. لقد تصالحنا.]
سوبارو: [――آسف، معك حق.]
ومع ذلك――،
وبتعبير متوتر، ناشدت ريم سوبارو الذي كان يحاول التفكير، فأومأ برأسه وقد شعر بأنه بحاجة لتبديد قلقها بسرعة. وبوجود سوبارو وبياتريس، يمكنهم التصدي للزومبي مؤقتًا.
سوبارو: [لكن هذا يعني أن ريم أيضاً… بحق السماء، أنتِ شجاعة للغاية.]
سوبارو: [كإجراء احترازي، يجب أن تأتي تانزا أيضًا. وإذا أمكن لريم أو فلوب-سان أن يأتوا لطمأنة كاتيا، فـ――]
عند نداء سوبارو، التفتت وجوه أربعة عشر أو خمسة عشر صبيًا يافعًا نحوه.
وكان سوبارو على وشك أن يقول إن بإمكانهم القيام بذلك دون إثارة ضجة غير ضرورية.
وبتعبير متوتر، ناشدت ريم سوبارو الذي كان يحاول التفكير، فأومأ برأسه وقد شعر بأنه بحاجة لتبديد قلقها بسرعة. وبوجود سوبارو وبياتريس، يمكنهم التصدي للزومبي مؤقتًا.
؟؟؟: [――لا داعي للقلق بشأن ذلك. لقد أخرجتُ كاتيا بالفعل بأمان.]
أظهر إيدرا بوضوح استياءه من أمراء التاج المزيفين الذين بدا أنهم محتجزون داخل المبنى المنعزل، وهو ما أومأت عليه بياتريس بالموافقة.
سوبارو: [――――]
ومن خلال تجربة سوبارو في جزيرة المصارعين، بدا أن إصابة فلاب كانت فعلاً خطيرة إلى درجة يصعب معها الوقوف.
وهكذا، قُطع كلام سوبارو بصوت جاء من خارج المبنى المنعزل. ――لا، لم يُقطع كلامه لمجرد أنه قاطعته الكلمات.
بدا على وجه بياتريس أنها، من خلال رد ريم، اقتنعت بأن سوبارو لم يقل ما شاء له أن يقول. ومع ذلك، فإن شكوك ريم ما زالت قائمة.
بل لأن قلب سوبارو انقبض من البرودة في ذلك الصوت.
ومع اقتراب وجه لويس منها، ظهرت علامات الارتياح في عيني ريم.
بياتريس: [――سوبارو؟]
وهكذا، حذرًا من إخافة من بالداخل، دخل سوبارو إلى المبنى المنعزل―― الذي كان يحتوي على صفوف من الزنازين الضيقة، تضم أمراء التاج المزيفين الذين حيّاهم سوبارو.
وبما أنها كانت تمسك بيده، لاحظت بياتريس أنه قد تجمد من التوتر.
لكن دون أن يجيب على كلماتها، أسرع سوبارو نحو مدخل المبنى المنعزل قبل حتى أن تلتفت ريم وفلوب الواقفين هناك.
لكن دون أن يجيب على كلماتها، أسرع سوبارو نحو مدخل المبنى المنعزل قبل حتى أن تلتفت ريم وفلوب الواقفين هناك.
ومع ذلك، فإن مشهد هؤلاء الأطفال، المحبوسين بعيدًا عن أعين الناس داخل الزنازين، كان مقززًا.
ليتأكد من هويته. ――ثم، ليُبعده عن ريم.
بإحدى عينيه مغمضة وأسنانٍ متلألئة، أطلق سوبارو إعلانًا متفاخرًا.
الشخص الذي كان واقفًا هناك ونادى عليهم كان――
عند نداء سوبارو، التفتت وجوه أربعة عشر أو خمسة عشر صبيًا يافعًا نحوه.
؟؟؟: [عليّ أن أقول حقًا، هذا تصادف غريب. كيف يمكن أن ينتهي بنا الحال في هذا الوضع؟]
بياتريس: [رغم أن بيتي نوتت تقبّل ذلك، إلا أنه مشهد يمنح شعوراً سيئاً للغاية، في الحقيقة. أن تكون تلك الفتاة وريم بهذا الودّ تجاه بعضهما، إنه شعور غريب، على ما يبدو.]
سوبارو: [――――]
لقد كان ذلك سوء فهم لا يُصدق. في الأساس، الكذب بشأن شخصية ريم أثناء نومها كان أمراً أقرب إلى التجديف، كما أنه جعل سوبارو يشعر بالبؤس.
؟؟؟: [ربما لكلٍّ منا ظروفه الخاصة، ولكن… في الوقت الحالي، لماذا لا نضع خلافاتنا جانبًا ونعمل معًا للخروج من هنا؟]
――ومن وجهة نظر بياتريس، فإن الوضع في العاصمة الإمبراطورية لوبوغانا كان بمثابة بوتقة من الفوضى.
وهكذا، كرر الرجل كلمات سوبارو السابقة، وكأنه يسخر منها، ورفع كتفيه بلا مبالاة.
ووضع سوبارو يده على ذقنه عند سماع ما قاله فلوب بدلًا من ريم.
――وكان هذا الخصم الذي كوّن معه سوبارو أعقد رابطة قدرية خلال إقامته في الإمبراطورية: تود فانغ.
سوبارو: [لذا، وبما أن ريم وفلاب-سان معنا، أريد الهروب مع أكبر عدد ممكن من الناس. لكن، هل يوجد أحد آخر في هذا القصر؟]
وضعت بياتريس على الأرض بعدما كانت في حضن سوبارو، ونظرت إليه وإلى ريم، تقارن بينهما. ثم، ضيّقت عينيها ذات النمط الغريب وقالت:
