Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

الخلود الملعون 1085

قارة الجوزاء الكونية العظيمة

قارة الجوزاء الكونية العظيمة

بين القارّات الكونية الاثنتي عشرة العظيمة في السهول الأسطورية، وقفت قارة الجوزاء الكونية العظمى بلا منازع في الضخامة والروعة المطلقتين.

وفوقهم جميعًا، حكم الأمير الخالد، الأمير المظلم الوحيد لمدينة نوكسفاليس، مما جعله سيد المدينة.

 

“كأس الأمير” إحدى مشاريع الأمير الخالد العديدة؛ تخدم النبلاء والمحاربين على حد سواء، وسمعتها لا تلي إلا سمعة القلعة نفسها، وواحدة من أشهر معالم المدينة.

تُدعى القارة التوأم للشرق والغرب – كما لو أن سيفًا طاغوتيا قد شقها تمامًا من المنتصف، ومن ندبة ذلك الشق تدفق بحر جوزاء الواسع، محيط فضي-أزرق يمتد بلا نهاية بين النصفين.

علاوة على ذلك، تحت حكم الفصيل المحايد، حرية الاختيار مكفولة، مما جذب الخبراء المتجولين، والمغامرين، والتجار، وحتى عملاء الفصائل المنقرضة.

 

بدا أنَّ درجةَ الحرارةِ تنخفضُ، تجمَّدَتِ النادلةُ، جسدُها يَرتَعِدُ بينما يَهبِطُ ثِقَلُ حُضورِهِ عليها، رغمَ كونِها شبهَ أسطوريةٍ، شعرَتْ كأنَّها تَغْرَقُ في أعماقِ هاوِيَةٍ مُتجمِّدةٍ.

تتفرع أذرع من هذا البحر كأوردة ماء حية، تنساب عبر اليابسة، مما جعل الجوزاء القلب النابض للتجارة البحرية، استوطنت عروق كاملة من الكائنات المائية في أعماقها، وازدهرت موانئ لا حصر لها على طول شواطئها.

“كأس الأمير” إحدى مشاريع الأمير الخالد العديدة؛ تخدم النبلاء والمحاربين على حد سواء، وسمعتها لا تلي إلا سمعة القلعة نفسها، وواحدة من أشهر معالم المدينة.

 

الأمير الخالد ملكًا أسطوريًا من عرق الليتش المستحضر للأموات، يجسد الخلود عبر عدم الموت، بالنسبة لمواطنيه، فهو حامي وطاغية في آن، منظره الهيكلي تذكير دائم بقوة الأمراء المظلمين للمملكة المظلمة.

لكن رغم كل جماله، ليس بحر الجوزاء الجوهرة المركزية لهذه الأرض، فهذا الشرف يعود إلى السيدين الأقوياء اللذين يحكمان بسلطان مطلق على ترابها ومياهها.

بين القارّات الكونية الاثنتي عشرة العظيمة في السهول الأسطورية، وقفت قارة الجوزاء الكونية العظمى بلا منازع في الضخامة والروعة المطلقتين.

 

 

فالمملكة المظلمة، إحدى حكام الفصيل المحايد الثلاثة، تسيطر على اليابسة – حيث انتشرت جيوشها ومدنها ونبلاؤها عبر نصفي القارة الشرقي والغربي.

بينما هو جالس، اقتربت نادلة تحمل صينيةً عليها قارورة بلورية مملوءة بمشروب يتلألأ بخفوت بضوء بنفسجي.

 

ترك الإحساس يغسل خلاله، يتذوق الانغماس النادر بعد وقت طويل جدًا، كما لو أن الوقت نفسه قد أبطأ.

أما البحار، فهي تابعة لاتحاد زودياك الليلي، وهو زعيم آخر للفصيل المحايد، تسيطر أساطيله وعشائره البحرية على كل موجة وتيار.

 

 

استولى الذُّعْرُ عليها، خفضت رأسها بسرعة، ووضعت الشراب أمامه بكلتا يديها باحترام قبل أن تنسحب على عجل، خطواتها متسارعة، كما لو كانت تهرب من كارثة لم يكن ينبغي لها أبدًا أن تزعجها.

معًا، حولت القوتان قارة الجوزاء إلى أكبر مركز تجاري في السهول الأسطورية.

 

 

القسم الأول هو الأحياء الخارجية، التي تعج بالتجارة والأسواق والحانات، حيث ينثر المغامرون من كل زاوية في السهول العملات والدماء بالتساوي.

علاوة على ذلك، تحت حكم الفصيل المحايد، حرية الاختيار مكفولة، مما جذب الخبراء المتجولين، والمغامرين، والتجار، وحتى عملاء الفصائل المنقرضة.

وفوقهم جميعًا، حكم الأمير الخالد، الأمير المظلم الوحيد لمدينة نوكسفاليس، مما جعله سيد المدينة.

 

 

بغض النظر عن الراية التي يحملها المرء، الجميع ملتزمين بقوانين الفصيل المحايد بينما هم على أرض الجوزاء، قارة فرص – وظلال.

 

 

 

على النصف الغربي من الجوزاء، ارتفعت مدينة نوكسفاليس، إحدى أعظم مدن القارة الخمس، نُحتت شوارعها في حلقات متحدة المركز، يصعد كل مستوٍ منها نحو القلعة المركزية كدرجات تؤدي إلى عرش مظلم.

 

 

 

قُسمت مدينة نوكسفاليس إلى ثلاثة أقسام ضخمة.

أخيرًا، في القلب ذاته، يقع الحرم الداخلي، حيث يقيم نبلاء المظلمون – أرستقراطيو المملكة المظلمة التي تبدأ ألقابهم من نبلاء الظلام وتصعد إلى مراتب الدوقات المظلمين النادرة

 

 

القسم الأول هو الأحياء الخارجية، التي تعج بالتجارة والأسواق والحانات، حيث ينثر المغامرون من كل زاوية في السهول العملات والدماء بالتساوي.

استولى الذُّعْرُ عليها، خفضت رأسها بسرعة، ووضعت الشراب أمامه بكلتا يديها باحترام قبل أن تنسحب على عجل، خطواتها متسارعة، كما لو كانت تهرب من كارثة لم يكن ينبغي لها أبدًا أن تزعجها.

 

 

أما القسم الثاني فالحلقات الوسطى، موطن التجار والحرفيين والنبلاء المتجولين، يزدهرون في النبض التجاري الثابت للمدينة.

بقيت كل نكهة منها، واحدة تلو الأخرى، تاركة وراءها دفئًا غريبًا يتسرب إلى عظامه، فهذا الشراب يحمل أثرًا من قانون الموت، فهو شراب لا يُقصد منه المتعة بل القوة – ومع ذلك في قسوته هناك جمال.

 

بغض النظر عن الراية التي يحملها المرء، الجميع ملتزمين بقوانين الفصيل المحايد بينما هم على أرض الجوزاء، قارة فرص – وظلال.

أخيرًا، في القلب ذاته، يقع الحرم الداخلي، حيث يقيم نبلاء المظلمون – أرستقراطيو المملكة المظلمة التي تبدأ ألقابهم من نبلاء الظلام وتصعد إلى مراتب الدوقات المظلمين النادرة

لم يلقِ الإلفُ المظلم نظرةً عليها مرةً أخرى، ومدَّ يدهَ ببساطةٍ إلى “حداد الهاوية”.

 

أخيرًا، في القلب ذاته، يقع الحرم الداخلي، حيث يقيم نبلاء المظلمون – أرستقراطيو المملكة المظلمة التي تبدأ ألقابهم من نبلاء الظلام وتصعد إلى مراتب الدوقات المظلمين النادرة

وفوقهم جميعًا، حكم الأمير الخالد، الأمير المظلم الوحيد لمدينة نوكسفاليس، مما جعله سيد المدينة.

تُدعى القارة التوأم للشرق والغرب – كما لو أن سيفًا طاغوتيا قد شقها تمامًا من المنتصف، ومن ندبة ذلك الشق تدفق بحر جوزاء الواسع، محيط فضي-أزرق يمتد بلا نهاية بين النصفين.

 

 

الأمير الخالد ملكًا أسطوريًا من عرق الليتش المستحضر للأموات، يجسد الخلود عبر عدم الموت، بالنسبة لمواطنيه، فهو حامي وطاغية في آن، منظره الهيكلي تذكير دائم بقوة الأمراء المظلمين للمملكة المظلمة.

 

 

أخيرًا، في القلب ذاته، يقع الحرم الداخلي، حيث يقيم نبلاء المظلمون – أرستقراطيو المملكة المظلمة التي تبدأ ألقابهم من نبلاء الظلام وتصعد إلى مراتب الدوقات المظلمين النادرة

في الحلقة الثالثة من نوكسفاليس، متوسطة حيّ المرتزقة والمهربين، وقفت حانة يحمل اسمها الخوف والتبجيل معًا، وتُدعى “كأس الأمير”.

لكن رغم كل جماله، ليس بحر الجوزاء الجوهرة المركزية لهذه الأرض، فهذا الشرف يعود إلى السيدين الأقوياء اللذين يحكمان بسلطان مطلق على ترابها ومياهها.

 

أما البحار، فهي تابعة لاتحاد زودياك الليلي، وهو زعيم آخر للفصيل المحايد، تسيطر أساطيله وعشائره البحرية على كل موجة وتيار.

“كأس الأمير” إحدى مشاريع الأمير الخالد العديدة؛ تخدم النبلاء والمحاربين على حد سواء، وسمعتها لا تلي إلا سمعة القلعة نفسها، وواحدة من أشهر معالم المدينة.

 

 

 

الداخل شاسعًا وخافت الإضاءة، تُنير ثريات من البلور الأسود تحترق بلهب سحري شبح.

أما القسم الثاني فالحلقات الوسطى، موطن التجار والحرفيين والنبلاء المتجولين، يزدهرون في النبض التجاري الثابت للمدينة.

 

أمال القارورةَ البلوريةَ، وتلألأَ بريقُها البنفسجيُّ مع اصطدامِه بضوءِ النارِ الشبحِيِّ وهو يصبُّ “حدادَ الهاويةِ” في كأسِه.

امتزجت همهمة المحادثات المنخفضة مع رنين الأقداح، وضحكات المرتزقة، والموسيقى الهادئة الآسرة التي يعزفها مغنو عرق الشعراء المائيين.

رفع الكأس بأناقة دقيقة، تلتف أصابعه الشاحبة حول ساقه. وقدَّمه إلى شفتيه، وأخذ رشفةً بطيئةً.

 

 

في تلك اللحظة، كثف العطر والدم والكحول الجو، لكن في الزاوية البعيدة، بقي الصمت.

 

 

رفع الكأس بأناقة دقيقة، تلتف أصابعه الشاحبة حول ساقه. وقدَّمه إلى شفتيه، وأخذ رشفةً بطيئةً.

جلس هناك شخص منفرد، متلفعًا بالظلام، كان إلف مظلم، بشرته شاحبة كحجر القمر وشعره أسود كحرير منتصف الليل.

ترك الإحساس يغسل خلاله، يتذوق الانغماس النادر بعد وقت طويل جدًا، كما لو أن الوقت نفسه قد أبطأ.

 

 

وجهه الناضج الوسيم باردًا، وعيناه الحادتان متعاليتان، مما جعله يبدو بعيد المنال رغم الضجيج الذي ملأ الغرفة، لباسه راقيًا لكن غير متكلف، زيٌّ داكن يتحدث عن قوة مكبوتة أكثر من كونها مُتفاخرًا بها.

تُدعى القارة التوأم للشرق والغرب – كما لو أن سيفًا طاغوتيا قد شقها تمامًا من المنتصف، ومن ندبة ذلك الشق تدفق بحر جوزاء الواسع، محيط فضي-أزرق يمتد بلا نهاية بين النصفين.

 

بغض النظر عن الراية التي يحملها المرء، الجميع ملتزمين بقوانين الفصيل المحايد بينما هم على أرض الجوزاء، قارة فرص – وظلال.

بينما هو جالس، اقتربت نادلة تحمل صينيةً عليها قارورة بلورية مملوءة بمشروب يتلألأ بخفوت بضوء بنفسجي.

أخيرًا، في القلب ذاته، يقع الحرم الداخلي، حيث يقيم نبلاء المظلمون – أرستقراطيو المملكة المظلمة التي تبدأ ألقابهم من نبلاء الظلام وتصعد إلى مراتب الدوقات المظلمين النادرة

 

 

هذا “حداد الهاوية”، مشروب يُحضر فقط للنبلاء المظلمين، محفوظ للنبلاء المظلمين من رتبة الفيكونت (النبيل المظلم) فما فوق.

ونظرت إلى الشاحب المتلفع بالظلام، ولم تستطع كبح نفسها. سألت بصوت ناعم جذابًا ومنومًا بشكل لا يصدق: “لماذا يجلس سيدي في المنطقة العامة؟ لشخص بمقامك، لدينا غرف خاصة متاحة.”

 

انفتحت النكهة على لسانه كعاصفة من التناقضات: مرَّ كالرماد، حلو كرحيق محظور، وحاد كالفولاذ الطازج المسحوب من الفرن.

قيل إن رشفة واحدة من “حداد الهاوية” قد تشعل الروح برؤى الموت – وتكفي ثمنها لإفلاس حانات بأكملها في أي مكان آخر.

 

 

 

النادلة نفسها ملفتة، حورية أرض – فرع نادر من الأعراق البحرية، بشعر أزرق متدفق، وبشرة لا عيب فيها، وعينان خضراوان كالبحر تتلألأٓن كمدٍّ تحت ضوء القمر.

 

 

 

تحركت بنعمة مدربة، لكن فضولها خانها، توقفت عند طاولته، انحنت بخفة، ووضعت الصينية.

 

 

 

ونظرت إلى الشاحب المتلفع بالظلام، ولم تستطع كبح نفسها. سألت بصوت ناعم جذابًا ومنومًا بشكل لا يصدق: “لماذا يجلس سيدي في المنطقة العامة؟ لشخص بمقامك، لدينا غرف خاصة متاحة.”

الأمير الخالد ملكًا أسطوريًا من عرق الليتش المستحضر للأموات، يجسد الخلود عبر عدم الموت، بالنسبة لمواطنيه، فهو حامي وطاغية في آن، منظره الهيكلي تذكير دائم بقوة الأمراء المظلمين للمملكة المظلمة.

 

 

لحظةَ أن نطقتْ، ارتفعَ نظرُ الإلفِ المظلم، اتجهت عيناه الحادَّتان كشفراتِ حجرِ السجِّ نحوَها.

الأمير الخالد ملكًا أسطوريًا من عرق الليتش المستحضر للأموات، يجسد الخلود عبر عدم الموت، بالنسبة لمواطنيه، فهو حامي وطاغية في آن، منظره الهيكلي تذكير دائم بقوة الأمراء المظلمين للمملكة المظلمة.

 

النادلة نفسها ملفتة، حورية أرض – فرع نادر من الأعراق البحرية، بشعر أزرق متدفق، وبشرة لا عيب فيها، وعينان خضراوان كالبحر تتلألأٓن كمدٍّ تحت ضوء القمر.

تحتَ نظرَتِهِ الواحدةِ، شعرتْ بالبَردِ، وإحساسٍ قارسٍ حولَ عُنقِها كأنَّ منجَلَ موتٍ غيرَ مرئيٍّ يُلامسُ جلدَها اللامع.

بدا أنَّ درجةَ الحرارةِ تنخفضُ، تجمَّدَتِ النادلةُ، جسدُها يَرتَعِدُ بينما يَهبِطُ ثِقَلُ حُضورِهِ عليها، رغمَ كونِها شبهَ أسطوريةٍ، شعرَتْ كأنَّها تَغْرَقُ في أعماقِ هاوِيَةٍ مُتجمِّدةٍ.

 

 

“اهتمي بشؤونك،” قال، بصوتٍ خفيضٍ، مُطَوَّقٍ بهالةٍ خفيفةٍ مِنَ القَشْعَريرةِ القاتِلَة.

رفع الكأس بأناقة دقيقة، تلتف أصابعه الشاحبة حول ساقه. وقدَّمه إلى شفتيه، وأخذ رشفةً بطيئةً.

 

الداخل شاسعًا وخافت الإضاءة، تُنير ثريات من البلور الأسود تحترق بلهب سحري شبح.

بدا أنَّ درجةَ الحرارةِ تنخفضُ، تجمَّدَتِ النادلةُ، جسدُها يَرتَعِدُ بينما يَهبِطُ ثِقَلُ حُضورِهِ عليها، رغمَ كونِها شبهَ أسطوريةٍ، شعرَتْ كأنَّها تَغْرَقُ في أعماقِ هاوِيَةٍ مُتجمِّدةٍ.

 

بقيت الكلمات في الهواء الخافت، تكاد تغرقها الموسيقى والثرثرة، لكنها تحمل ثقلاً لا يستطيع أحد آخر فهمه.

استولى الذُّعْرُ عليها، خفضت رأسها بسرعة، ووضعت الشراب أمامه بكلتا يديها باحترام قبل أن تنسحب على عجل، خطواتها متسارعة، كما لو كانت تهرب من كارثة لم يكن ينبغي لها أبدًا أن تزعجها.

ترك الإحساس يغسل خلاله، يتذوق الانغماس النادر بعد وقت طويل جدًا، كما لو أن الوقت نفسه قد أبطأ.

 

في الحلقة الثالثة من نوكسفاليس، متوسطة حيّ المرتزقة والمهربين، وقفت حانة يحمل اسمها الخوف والتبجيل معًا، وتُدعى “كأس الأمير”.

لم يلقِ الإلفُ المظلم نظرةً عليها مرةً أخرى، ومدَّ يدهَ ببساطةٍ إلى “حداد الهاوية”.

في تلك اللحظة، كثف العطر والدم والكحول الجو، لكن في الزاوية البعيدة، بقي الصمت.

 

 

أمال القارورةَ البلوريةَ، وتلألأَ بريقُها البنفسجيُّ مع اصطدامِه بضوءِ النارِ الشبحِيِّ وهو يصبُّ “حدادَ الهاويةِ” في كأسِه.

تتفرع أذرع من هذا البحر كأوردة ماء حية، تنساب عبر اليابسة، مما جعل الجوزاء القلب النابض للتجارة البحرية، استوطنت عروق كاملة من الكائنات المائية في أعماقها، وازدهرت موانئ لا حصر لها على طول شواطئها.

 

 

دوَّر السائلُ كثيفًا وسلسًا، مُطلِقًا ضبابًا خفيفًا يحملُ رائحةَ الموتِ نفسِه – ثقيلةً، ومعدنيةً، ومخلوطةً بشيءٍ يكادُ يكونُ جنائزيًا.

 

 

 

رفع الكأس بأناقة دقيقة، تلتف أصابعه الشاحبة حول ساقه. وقدَّمه إلى شفتيه، وأخذ رشفةً بطيئةً.

 

 

 

انفتحت النكهة على لسانه كعاصفة من التناقضات: مرَّ كالرماد، حلو كرحيق محظور، وحاد كالفولاذ الطازج المسحوب من الفرن.

على النصف الغربي من الجوزاء، ارتفعت مدينة نوكسفاليس، إحدى أعظم مدن القارة الخمس، نُحتت شوارعها في حلقات متحدة المركز، يصعد كل مستوٍ منها نحو القلعة المركزية كدرجات تؤدي إلى عرش مظلم.

 

 

بقيت كل نكهة منها، واحدة تلو الأخرى، تاركة وراءها دفئًا غريبًا يتسرب إلى عظامه، فهذا الشراب يحمل أثرًا من قانون الموت، فهو شراب لا يُقصد منه المتعة بل القوة – ومع ذلك في قسوته هناك جمال.

 

 

 

أغمض عينيه، للحظة عابرة، انزلق قناعه الحذر، تلاشى ضجيج الحانة، وضاق العالم إلى التسمم الآسر لـ”الحداد”.

ترك الإحساس يغسل خلاله، يتذوق الانغماس النادر بعد وقت طويل جدًا، كما لو أن الوقت نفسه قد أبطأ.

 

 

ترك الإحساس يغسل خلاله، يتذوق الانغماس النادر بعد وقت طويل جدًا، كما لو أن الوقت نفسه قد أبطأ.

القسم الأول هو الأحياء الخارجية، التي تعج بالتجارة والأسواق والحانات، حيث ينثر المغامرون من كل زاوية في السهول العملات والدماء بالتساوي.

 

 

ثم فتح عينيه، بقي بريقهما البارد، لكن في الأعماق، تردد حزن خفيف – اختفى تقريبًا قبل ظهوره، كظل يلقيه نور عابر.

 

 

وفوقهم جميعًا، حكم الأمير الخالد، الأمير المظلم الوحيد لمدينة نوكسفاليس، مما جعله سيد المدينة.

همس، أكثر لنفسه منه لأي شخص آخر، بنغمة مسها شيء غير بشري بشكل مميز، “امتلاك براعم تذوق نعمة حقًا.”

انفتحت النكهة على لسانه كعاصفة من التناقضات: مرَّ كالرماد، حلو كرحيق محظور، وحاد كالفولاذ الطازج المسحوب من الفرن.

 

 

بقيت الكلمات في الهواء الخافت، تكاد تغرقها الموسيقى والثرثرة، لكنها تحمل ثقلاً لا يستطيع أحد آخر فهمه.

 

 

بقيت الكلمات في الهواء الخافت، تكاد تغرقها الموسيقى والثرثرة، لكنها تحمل ثقلاً لا يستطيع أحد آخر فهمه.

لكن في هذه اللحظة، رنَّ صوتٌ عذبٌ فضوليٌ في ذهنه، مُفسدًا المزاج، “يا، يا أريد أن أجربه أيضًا، دعني أنسخه إلى عالم الكابوس”

تحتَ نظرَتِهِ الواحدةِ، شعرتْ بالبَردِ، وإحساسٍ قارسٍ حولَ عُنقِها كأنَّ منجَلَ موتٍ غيرَ مرئيٍّ يُلامسُ جلدَها اللامع.

 

القسم الأول هو الأحياء الخارجية، التي تعج بالتجارة والأسواق والحانات، حيث ينثر المغامرون من كل زاوية في السهول العملات والدماء بالتساوي.

♤♤♤​

 

قيل إن رشفة واحدة من “حداد الهاوية” قد تشعل الروح برؤى الموت – وتكفي ثمنها لإفلاس حانات بأكملها في أي مكان آخر.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط