المخادع العظيم
الفصل 231 – المخادع العظيم
“ألا يوجد طريق آخر يا أنطونيو؟ هل يجب أن أتوسل للشيطان نفسه من أجل ابني؟” تمتم دوبرافيل بتنهيدة مهزومة بينما انهار بشكل عميق في كرسيه ، يد تمسك جبينه والأخرى ترتجف حول حافة كرسيه.
أنطونيو ، الذي كان واقفا على بعد خطوات قليلة وذراعاه مطوية ، بدا كئيبًا بنفس القدر.
ليس ساخرًا ولا عاليًا.
“فقط الحكام يمكنها مواجهة الحكام يا دوبرافيل. أنت وأنا نعلم ذلك” كانت نبرته منخفضة وثابتة وحازمة.
كان قطعة أثرية سماوية في حد ذاتها ، سمحت فقط لأولئك الذين لا يملكون سوى اليأس في قلوبهم بعبور العتبة.
“الحاكم الشرير سورون ليس شخصًا يمكننا اغتياله أو نصب كمين له. لا يمكننا غزو إكستال بمفردنا…. لقد حاولت العديد من القوى التي كانت أقوى منا بكثير وفشلت على مر السنين ، فما لم يكن حاكم مستعد لمساعدتنا في الغزو ، فلا يمكننا فعل شيء بمفردنا—”
جلس فقط وفكه مشدود بينما كان الغضب والقوة يتغلغلان في عظامه بدون منفذ لإطلاقها.
“أيضًا ، ليس أي حاكم سيفي بالغرض…. لقد نجا سورون من الخيانة العظمى. إنه يرى من خلال الخداع مثلما نحن نرى من خلال الزجاج ، ولمواجهته سنحتاج فقط إلى الحاكم الأقوى لدعمنا”
سقط على الأرض وركبتيه تحطم الحجر تحته ، حيث تضاعفت الجاذبية ألف مرة.
لم يرد دوبرافيل على الفور على كلمات أنطونيو.
وكأن الجبل الذي عاش عليه الشيطان قد رفض تلقائيًا أي شخص يتسلقه.
جلس فقط وفكه مشدود بينما كان الغضب والقوة يتغلغلان في عظامه بدون منفذ لإطلاقها.
موريس.
تابع أنطونيو بصوت قد أصبح أقسى الآن “الوحيدون الموجودون الذين يمكنهم مطابقة قوة سورون إما أخوه ، السيادي الأبدي كايليث ، أو شيطان العقود موريس. لكن كايليث لن يرفع إصبعًا ضد أخيه. لا يوجد شيء يمكنك تقديمه له لا يملكه بالفعل”
بل مسليًا.
“وهكذا… سيبقى موريس كالخيار الوحيد”
مع أن التسلق نفسه لم يكن طويلًا جدًا ، إلا أن الظروف المحيطة به لم تكن عادية أيضًا.
بقي الاسم معلقًا في الهواء ، مما جعل جلد دوبرافيل يقشعر.
كلما اقترب دوبرافيل من القمة ، أصبح الهواء أثقل ، وكأن إرادة غير مرئية كانت تثقله على كل خطيئة قد ارتكبها من قبل.
موريس.
كانت تلك أول فكرة لدوبرافيل عندما خرج من بوابة النقل الآني ، والرياح تكاد تمزق عباءته في اللحظة التي وطأت فيها قدمه حافة الكوكب الذي دمرته العواصف.
المخادع الأبدي.
لم يرد دوبرافيل على الفور على كلمات أنطونيو.
شيطان العقود.
الآن لم يكن يقاتل من أجل السمعة أو السلطة أو السياسة.
حتى الحكام الآخرين كانوا يخشون استدعاءه.
هبط دوبرافيل عند أسفل القمة ولم يحلق إلى القمة على الرغم من أنه كان يستطيع ذلك ، حيث كان يعلم أنه لا يجب أن يرتكب هذا الخطأ.
مجرد فكرة طلب المساعدة منه — الذهاب إليه برأس مطأطئ ويد ممدودة— قد أثارت اشمئزاز دوبرافيل حتى النخاع.
“حسنًا… حسنًا… حسنًا…”
لقد قضى حياته كلها ينحت اسمه في التاريخ بالشفرة والسم والدم والرماد.
المخادع الأبدي.
لم يتوسل أبدًا ولا مرة ، حتى عندما كان محاطًا بالأعداء أو يواجه الموت وجهًا لوجه.
صمت.
لكن الآن؟
سقط على الأرض وركبتيه تحطم الحجر تحته ، حيث تضاعفت الجاذبية ألف مرة.
الآن لم يكن يقاتل من أجل السمعة أو السلطة أو السياسة.
الترجمة: Hunter
كان يقاتل من أجل طفله.
“روحك؟” قال موريس بشكل مرح “دوبرافيل… لقد جرحت كبريائي. هل تعتقد أن روحك الصغيرة كعاهل تمتلك أي قيمة بالنسبة لي؟”
وهذا غير كل شيء.
كلما اقترب دوبرافيل من القمة ، أصبح الهواء أثقل ، وكأن إرادة غير مرئية كانت تثقله على كل خطيئة قد ارتكبها من قبل.
حدق دوبرافيل في انعكاسه على بلاط الأرضية المصقولة ، وعيناه فارغة.
السماء تصرخ.
‘لإنقاذ دارنيل… يجب أن أبيع روحي للشيطان الآن’
ضحك.
“أحتاج إلى بعض الوقت للتفكير” تمتم في البداية ، لنفسه أكثر من أي شخص آخر.
(منظور دوبرافيل ، كوكب جرانودا ، قمة العزلة)
لكن هذا الوقت استمر ست ثوانٍ فقط.
لم يرد دوبرافيل على الفور على كلمات أنطونيو.
“انسى الأمر” زمجر دوبرافيل وهو ينهض على قدميه باندفاع عنيف “شغل بوابة النقل. اضبط الإحداثيات على كوكب جرانودا”
كان الشيطان موريس مقيدًا بآداب قديمة— قواعد أقدم من معظم الإمبراطوريات.
ارتعشت حواجب أنطونيو.
(منظور دوبرافيل ، كوكب جرانودا ، قمة العزلة)
“هل أنت جاد؟”
حجر بحجر.
لم يُجِب دوبرافيل.
جلس فقط وفكه مشدود بينما كان الغضب والقوة يتغلغلان في عظامه بدون منفذ لإطلاقها.
لم يكن بحاجة إلى ذلك.
كان شعره الأسود الطويل يتدفق إلى الأعلى بشكل غير طبيعي ، مثل الرياح الراقص ، متحديا الجاذبية نفسها وكأن حتى الطبيعة تنحني له.
استدار ببساطة وبدأ يسير نحو غرفة النقل المركزية الموجودة في النقابة ، وظهره مثقل بوزن ما كان على وشك فعله.
(منظور دوبرافيل ، كوكب جرانودا ، قمة العزلة)
“أبلغ الآخرين” أضاف ببرود “إذا لم أعد في غضون 12 ساعة… يجب أن تعتبرني نقابة الأفاعي السوداء ميتا”
لم يرد دوبرافيل على الفور على كلمات أنطونيو.
أومأ أنطونيو مرة واحدة والهواء كثيف بالتوتر الغير منطوق.
لكن الآن؟
كانوا يعلمون.
ارتعشت حواجب أنطونيو.
لا يزور المرء موريس متوقعًا الشفقة بل يزوره لأنه لا يملك خيارات أخرى.
مع أن التسلق نفسه لم يكن طويلًا جدًا ، إلا أن الظروف المحيطة به لم تكن عادية أيضًا.
——————————
موريس.
(منظور دوبرافيل ، كوكب جرانودا ، قمة العزلة)
“يمكنك أن تنهض ، يا افعتي الصغيرة”
السماء تصرخ.
“وهكذا… سيبقى موريس كالخيار الوحيد”
كانت تلك أول فكرة لدوبرافيل عندما خرج من بوابة النقل الآني ، والرياح تكاد تمزق عباءته في اللحظة التي وطأت فيها قدمه حافة الكوكب الذي دمرته العواصف.
بقي الاسم معلقًا في الهواء ، مما جعل جلد دوبرافيل يقشعر.
كان كوكب جرانودا مبتلع بواسطة مد وجزر غاضبان وعواصف لا نهاية لها لا تنام ، بينما رقص البرق بين السُحب كالأرواح المضطربة وهطل المطر ليس في شكل قطرات بل في شكل شفرات.
كان كوكب جرانودا مبتلع بواسطة مد وجزر غاضبان وعواصف لا نهاية لها لا تنام ، بينما رقص البرق بين السُحب كالأرواح المضطربة وهطل المطر ليس في شكل قطرات بل في شكل شفرات.
لم تكن هناك حضارة هنا.
لم تكن هناك حضارة هنا.
لا مدن ولا منازل.
الآن لم يكن يقاتل من أجل السمعة أو السلطة أو السياسة.
فقط قمة جبلية وحيدة اخترقت البحر الذي يغطي الكوكب بأكمله كرمح حاكم منسي ، حيث كانت القمة الصخرية بالكاد كبيرة بما يكفي لتُسمى أرضًا.
“آآآه ، هل تتذكر الألقاب القديمة ، يا له من امر لطيف”
وهناك… اختار الشيطان العيش.
ليس بسبب الضعف ولا من الخزي.
‘أي نوع من الرجال… يختار العيش هنا طواعية؟’ تساءل دوبرافيل وهو يحلق نحو القمة.
السماء تصرخ.
“أي نوع من الحكام سيجعل منزله فوق الفوضى نفسها؟” سأل دوبرافيل السماء ، لكنه لم يتلقى أي إجابات ، حيث لم يسمع سوى الرعد كرد.
خطوة بخطوة.
هبط دوبرافيل عند أسفل القمة ولم يحلق إلى القمة على الرغم من أنه كان يستطيع ذلك ، حيث كان يعلم أنه لا يجب أن يرتكب هذا الخطأ.
“إنه محتجز في إكستال من قبل الطائفة. لا أستطيع الوصول إليه ولا أستطيع إنقاذه. لذلك جئت إليك—”
كان الشيطان موريس مقيدًا بآداب قديمة— قواعد أقدم من معظم الإمبراطوريات.
“إنه محتجز في إكستال من قبل الطائفة. لا أستطيع الوصول إليه ولا أستطيع إنقاذه. لذلك جئت إليك—”
ووفقًا لقواعده ، إذا سعى المرء إلى مساعدته ، فعليهم التسلق.
كان جسد موريس مغطى برموز وأختام محبرة تتحرك من تلقاء نفسها.
خطوة بخطوة.
(منظور دوبرافيل ، كوكب جرانودا ، قمة العزلة)
حجر بحجر.
أومأ أنطونيو مرة واحدة والهواء كثيف بالتوتر الغير منطوق.
قدم أمام الأخرى.
“أي نوع من الحكام سيجعل منزله فوق الفوضى نفسها؟” سأل دوبرافيل السماء ، لكنه لم يتلقى أي إجابات ، حيث لم يسمع سوى الرعد كرد.
مع أن التسلق نفسه لم يكن طويلًا جدًا ، إلا أن الظروف المحيطة به لم تكن عادية أيضًا.
انحنى مرة أخرى ، بشكل أعمق هذه المرة.
كلما اقترب دوبرافيل من القمة ، أصبح الهواء أثقل ، وكأن إرادة غير مرئية كانت تثقله على كل خطيئة قد ارتكبها من قبل.
تابع أنطونيو بصوت قد أصبح أقسى الآن “الوحيدون الموجودون الذين يمكنهم مطابقة قوة سورون إما أخوه ، السيادي الأبدي كايليث ، أو شيطان العقود موريس. لكن كايليث لن يرفع إصبعًا ضد أخيه. لا يوجد شيء يمكنك تقديمه له لا يملكه بالفعل”
وكأن الجبل الذي عاش عليه الشيطان قد رفض تلقائيًا أي شخص يتسلقه.
صمت.
كان قطعة أثرية سماوية في حد ذاتها ، سمحت فقط لأولئك الذين لا يملكون سوى اليأس في قلوبهم بعبور العتبة.
“آآآه ، هل تتذكر الألقاب القديمة ، يا له من امر لطيف”
ودوبرافيل… حدث أن لديه الكثير من ذلك.
“انسى الأمر” زمجر دوبرافيل وهو ينهض على قدميه باندفاع عنيف “شغل بوابة النقل. اضبط الإحداثيات على كوكب جرانودا”
بحلول الوقت الذي وصل فيه إلى القمة ، كانت ساقيه تحترق وظهره يؤلمه وأنفاسه تأتي على فترات متقطعة ، ولكنه لا يزال يقف شامخًا.
استدار ببساطة وبدأ يسير نحو غرفة النقل المركزية الموجودة في النقابة ، وظهره مثقل بوزن ما كان على وشك فعله.
ظهر أمامه مشهد غير واقعي — الحاكم العظيم موريس مستلقٍ فوق ثعلب عملاق ذو تسعة ذيول الذي يمتلك فرو لامع كالذهب السائل وذيوله تتمايل بكسل بنبضات إيقاعية. فتاتان جميلتان— حافيتا القدمين ، لا ترتديان إلا القليل من الملابس ، جلدهم يتوهج كضوء القمر— تدلكان برفق جسد الشيطان الموشوم مع الزيت السماوي بينما كان هو نفسه يستمتع بلمستهم وعيناه مغمضة.
استدار ببساطة وبدأ يسير نحو غرفة النقل المركزية الموجودة في النقابة ، وظهره مثقل بوزن ما كان على وشك فعله.
كان جسد موريس مغطى برموز وأختام محبرة تتحرك من تلقاء نفسها.
مجرد فكرة طلب المساعدة منه — الذهاب إليه برأس مطأطئ ويد ممدودة— قد أثارت اشمئزاز دوبرافيل حتى النخاع.
كان شعره الأسود الطويل يتدفق إلى الأعلى بشكل غير طبيعي ، مثل الرياح الراقص ، متحديا الجاذبية نفسها وكأن حتى الطبيعة تنحني له.
لم يتوسل أبدًا ولا مرة ، حتى عندما كان محاطًا بالأعداء أو يواجه الموت وجهًا لوجه.
ابتسامته — تلك الابتسامة الشريرة والواعية— حددت ملامح وجهه حتى قبل أن يفتح عينيه.
لم يُجِب دوبرافيل.
“حسنًا… حسنًا… حسنًا…”
ليس بسبب الضعف ولا من الخزي.
كان صوته ناعما للغاية وكأنه ينتمي إلى كائن قوي جدًا لدرجة أنه لم يهتم باي شيء.
“فقط الحكام يمكنها مواجهة الحكام يا دوبرافيل. أنت وأنا نعلم ذلك” كانت نبرته منخفضة وثابتة وحازمة.
“وكأنك لست العاهل دوبرافيل الفخور…” قال موريس وعيناه لا تزال مغلقة “يا لك من لطيف… أن تزورني في ملاذي الصغير”
لا يزور المرء موريس متوقعًا الشفقة بل يزوره لأنه لا يملك خيارات أخرى.
ثم فتح عينيه.
خطوة بخطوة.
انحنى العالم بينما سقط دوبرافيل.
كان صوته ناعما للغاية وكأنه ينتمي إلى كائن قوي جدًا لدرجة أنه لم يهتم باي شيء.
ليس بسبب الضعف ولا من الخزي.
قدم أمام الأخرى.
بل لأنه لا يوجد فاني— ولا حتى عاهل— يمكنه تحمل نظرة الشيطان.
كان قطعة أثرية سماوية في حد ذاتها ، سمحت فقط لأولئك الذين لا يملكون سوى اليأس في قلوبهم بعبور العتبة.
*ارتطام*
كان قطعة أثرية سماوية في حد ذاتها ، سمحت فقط لأولئك الذين لا يملكون سوى اليأس في قلوبهم بعبور العتبة.
سقط على الأرض وركبتيه تحطم الحجر تحته ، حيث تضاعفت الجاذبية ألف مرة.
لم يكن بحاجة إلى ذلك.
“تحياتي… أيها المخادع الأبدي” تمتم دوبرافيل وجبهته مضغوطة على الحجر بينما كانت الدماء تتسرب من راحتي يديه.
الآن لم يكن يقاتل من أجل السمعة أو السلطة أو السياسة.
ارتعشت عيون موريس بمرح.
وكأن أحدهم قد عرض عليه سيف ورقي خلال حرب.
“آآآه ، هل تتذكر الألقاب القديمة ، يا له من امر لطيف”
بقي الاسم معلقًا في الهواء ، مما جعل جلد دوبرافيل يقشعر.
قال موريس ومع لمسة عرضية من معصمه ، اختفى الضغط.
بل مسليًا.
“يمكنك أن تنهض ، يا افعتي الصغيرة”
شيطان العقود.
“لقد جئت من بعيد لتجدني ، تحدث الآن” قال بابتسامة شريرة بينما نهض دوبرافيل ببطء وكتفيه يهتزون من الخزي مما كان على وشك أن يقوله بعد ذلك.
بقي الاسم معلقًا في الهواء ، مما جعل جلد دوبرافيل يقشعر.
“لقد جئت أتوسل من أجل حياة ابني” تحدث دوبرافيل بصوت منخفض وثابت.
مع أن التسلق نفسه لم يكن طويلًا جدًا ، إلا أن الظروف المحيطة به لم تكن عادية أيضًا.
“إنه محتجز في إكستال من قبل الطائفة. لا أستطيع الوصول إليه ولا أستطيع إنقاذه. لذلك جئت إليك—”
(منظور دوبرافيل ، كوكب جرانودا ، قمة العزلة)
انحنى مرة أخرى ، بشكل أعمق هذه المرة.
كانوا يعلمون.
“—وانا أعرض عليك روحي مقابل هذه الخدمة وبدون شروط. فقط ساعدني… أنقذه”
‘أي نوع من الرجال… يختار العيش هنا طواعية؟’ تساءل دوبرافيل وهو يحلق نحو القمة.
صمت.
“تحياتي… أيها المخادع الأبدي” تمتم دوبرافيل وجبهته مضغوطة على الحجر بينما كانت الدماء تتسرب من راحتي يديه.
ثم—
لم يرد دوبرافيل على الفور على كلمات أنطونيو.
ضحك.
حجر بحجر.
ليس ساخرًا ولا عاليًا.
*ارتطام*
بل مسليًا.
بقي الاسم معلقًا في الهواء ، مما جعل جلد دوبرافيل يقشعر.
وكأن أحدهم قد عرض عليه سيف ورقي خلال حرب.
ظهر أمامه مشهد غير واقعي — الحاكم العظيم موريس مستلقٍ فوق ثعلب عملاق ذو تسعة ذيول الذي يمتلك فرو لامع كالذهب السائل وذيوله تتمايل بكسل بنبضات إيقاعية. فتاتان جميلتان— حافيتا القدمين ، لا ترتديان إلا القليل من الملابس ، جلدهم يتوهج كضوء القمر— تدلكان برفق جسد الشيطان الموشوم مع الزيت السماوي بينما كان هو نفسه يستمتع بلمستهم وعيناه مغمضة.
“روحك؟” قال موريس بشكل مرح “دوبرافيل… لقد جرحت كبريائي. هل تعتقد أن روحك الصغيرة كعاهل تمتلك أي قيمة بالنسبة لي؟”
كان صوته ناعما للغاية وكأنه ينتمي إلى كائن قوي جدًا لدرجة أنه لم يهتم باي شيء.
شد دوبرافيل فكه ووجهه لا يزال منخفضًا ، بينما كانت الإهانة تأكله كالحمض.
كان قطعة أثرية سماوية في حد ذاتها ، سمحت فقط لأولئك الذين لا يملكون سوى اليأس في قلوبهم بعبور العتبة.
“لا احتاج الى الضعفاء في حظيرتي” تابع موريس وهو يلوح للفتيات بالابتعاد بينما وقف وقدماه الحافية تخطو بخفة على الحجر “هل تظن أن القليل من الدماء والقتل وبعض ألعاب الظلال ستجعلك جديرًا بمساعدة الشيطان؟”
وكأن أحدهم قد عرض عليه سيف ورقي خلال حرب.
ابتسم بشكل واسع.
أومأ أنطونيو مرة واحدة والهواء كثيف بالتوتر الغير منطوق.
“لا ، لا ، لا… إذا أردت مساعدتي ، أيها العاهل دوبرافيل نونا ، فسيتعين عليك أن تقدم لي شيئًا افضل…. شيئًا أندر….. شيئًا… لذيذًا”
“أيضًا ، ليس أي حاكم سيفي بالغرض…. لقد نجا سورون من الخيانة العظمى. إنه يرى من خلال الخداع مثلما نحن نرى من خلال الزجاج ، ولمواجهته سنحتاج فقط إلى الحاكم الأقوى لدعمنا”
تقدم إلى الأمام وهالته الآن تغطي السماء نفسها ، حتى أن العواصف قد حبست أنفاسها.
‘أي نوع من الرجال… يختار العيش هنا طواعية؟’ تساءل دوبرافيل وهو يحلق نحو القمة.
“اخبرني” قال موريس بهدوء “إلى أي مدى أنت مستعد لإنقاذ ابنك؟”
“وكأنك لست العاهل دوبرافيل الفخور…” قال موريس وعيناه لا تزال مغلقة “يا لك من لطيف… أن تزورني في ملاذي الصغير”
“لا احتاج الى الضعفاء في حظيرتي” تابع موريس وهو يلوح للفتيات بالابتعاد بينما وقف وقدماه الحافية تخطو بخفة على الحجر “هل تظن أن القليل من الدماء والقتل وبعض ألعاب الظلال ستجعلك جديرًا بمساعدة الشيطان؟”
الترجمة: Hunter
المخادع الأبدي.
كانوا يعلمون.
