Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

بوابة الخلود 595

الفصل 595: رمز القتل

رغم أن الضربة المفقودة كانت واحدةً فقط، فلا يمكن التهاون فيها. لا يجوز أبدًا نقشها بشكلٍ عشوائي أو متهوّر.

«هذان الرمزان للقتل هما ثمرة جهدي طوال حياتي في إصلاح هذا الفنّ. هما غير مكتملين، وأغادر هذا المكان وقلبي يعتصره بعض الأسف. بعد أن تحمّلتُ عذابات طريق السيوف، اكتسبتُ بصيرةً أعمق، لكنّي طُردتُ من قِبل أعداءَ أقوياءَ واضطررتُ للهروب. مستقبلي غامضٌ. إن اكتشف خَلَفي هذا المكان، فليحمل إرادتي ويواصل السير دون راحة. لعلّ فنّ الداو للذبح وكتاب السيف يلمعان مجددًا يومًا ما…»

لكن الفنّ المشتق الذي أنشأه الأخ تشينغ تشو كان أضيق بكثير، وأكثر ملاءمةً لنفسه وحده.

في نهاية الرسالة، نقش اسم «تشينغ تشو» باستخدام طاقة السيف.

وفي أسوأ السيناريوهات، يستطيع أن ينعزل ويكُرّس نفسه لاستنتاج بقية الفنّ.

كان الخط فوضويًّا، منحوتًا بطاقة السيف في عجلةٍ شديدة.

دون علمٍ بالمخاطر التي تنتظره في الطرف الآخر من التشكيل، وخوفًا من أنه قد لا يعود أبدًا، ترك وراءه رمزي القتل اللذين صنعهما بجهد عمره كله، كي لا يضيعا إلى الأبد.

كان واضحًا أن من كتب هذه الكلمات كان تحت ضغطٍ هائل، تمامًا كما ورد في الرسالة: مطارَدًا من أعداء، مجبرًا على الهروب عبر تشكيل النقل القديم.

وفي أسوأ السيناريوهات، يستطيع أن ينعزل ويكُرّس نفسه لاستنتاج بقية الفنّ.

دون علمٍ بالمخاطر التي تنتظره في الطرف الآخر من التشكيل، وخوفًا من أنه قد لا يعود أبدًا، ترك وراءه رمزي القتل اللذين صنعهما بجهد عمره كله، كي لا يضيعا إلى الأبد.

حفظ تشين سانغ كلا رمزي القتل، وهدّأ مشاعره، وترك الأسف جانبًا.

كان يأمل أن يأتي يومٌ يكتشف فيه شخصٌ مارس «تغذية الروح الأولية بالسيف» بنجاحٍ هذه القاعة القديمة، فيستخدم هذين الرمزين كأساسٍ لمواصلة إصلاح الفنّ، ويُعيد إحياء هذه الطريقة الفريدة لتُرى تحت ضوء النهار مرةً أخرى.

كان يأمل أن يأتي يومٌ يكتشف فيه شخصٌ مارس «تغذية الروح الأولية بالسيف» بنجاحٍ هذه القاعة القديمة، فيستخدم هذين الرمزين كأساسٍ لمواصلة إصلاح الفنّ، ويُعيد إحياء هذه الطريقة الفريدة لتُرى تحت ضوء النهار مرةً أخرى.

كان ذلك فعلَ تعاطفٍ عظيم، دليلًا خلّفه لأولئك الذين سيأتون بعده.

وربما كان أيضًا وداعًا غير راغبٍ، أثرًا تركه في نطاق البرد الصغير ليثبت أنه مرّ من هنا يومًا ما.

كل رمزٍ كان يمثّل مرحلةً جديدةً من الفنّ.

قرأ تشين سانغ الرسالة بصمت، وقد تأثّر تأثّرًا عميقًا.

«هذان الرمزان للقتل هما ثمرة جهدي طوال حياتي في إصلاح هذا الفنّ. هما غير مكتملين، وأغادر هذا المكان وقلبي يعتصره بعض الأسف. بعد أن تحمّلتُ عذابات طريق السيوف، اكتسبتُ بصيرةً أعمق، لكنّي طُردتُ من قِبل أعداءَ أقوياءَ واضطررتُ للهروب. مستقبلي غامضٌ. إن اكتشف خَلَفي هذا المكان، فليحمل إرادتي ويواصل السير دون راحة. لعلّ فنّ الداو للذبح وكتاب السيف يلمعان مجددًا يومًا ما…»

شعر بالامتنان لإيثار الأخ تشينغ تشو، وبالهيبة أمام عبقريّته.

الفصل 595: رمز القتل

عندما كان الفنّ غير مكتمل، والطريق مقطوعًا، ولا أحد يرشده، لم يتحوّل الأخ تشينغ تشو إلى طريقٍ آخر. بل واصل السير وحيدًا، معتمدًا على قوّته الخاصة فقط، وأنشأ رمزَي قتلٍ، ممهّدًا طريقًا جديدًا.

ومع ذلك، ظلّ عاجزًا أمام مطارِده، فاضطرّ إلى تفعيل تشكيل النقل القديم والهروب إلى المجهول.

كل رمزٍ كان يمثّل مرحلةً جديدةً من الفنّ.

الفاصل بين الاثنين كان شاسعًا.

هذا يعني أنه قبل مغادرته، كان مستوى الأخ تشينغ تشو في التطوير قد بلغ على الأقل المرحلة المتأخرة من مرحلة تشكيل النواة.

عدوّه الوحيد المعروف كان طائفة يوان شين. بل إن تشين سانغ شكّ في أن العقل المدبّر وراء كل ذلك قد يكون ليونغ يونغ تيان.

ومع ذلك، ظلّ عاجزًا أمام مطارِده، فاضطرّ إلى تفعيل تشكيل النقل القديم والهروب إلى المجهول.

هل كان عدوّه معلّمًا في مرحلة الرضيع الروحي؟

التعديلات ضروريةٌ لتتناسب مع طبيعة المرء. وإلا، فسيُخلّ ذلك بنية القلب، وكلما تقدّم المرء أكثر في التطوير، ازداد اختلافه عن طريقه الحقيقي. وفي النهاية، قد ينحرف تمامًا عن المسار.

لم يعرف تشين سانغ القصة كاملةً، لكن من الحكايات التي سمعها والتلميحات القليلة التي قدّمتها الجدة جينغ، استطاع أن يخمّن بعض الأمور.

هذا يثبت أن التشكيل كان فعّالًا بالفعل في ذلك الوقت.

غادر الأخ تشينغ تشو جبل شاوهوا من أجل امرأة، ومع ذلك لم تطارده الطائفة بعد ذلك.

كان رمز القتل الثاني غير مكتمل. بدا وكأنه يفتقد الضربة النهائية.

عدوّه الوحيد المعروف كان طائفة يوان شين. بل إن تشين سانغ شكّ في أن العقل المدبّر وراء كل ذلك قد يكون ليونغ يونغ تيان.

لم يعرف تشين سانغ القصة كاملةً، لكن من الحكايات التي سمعها والتلميحات القليلة التي قدّمتها الجدة جينغ، استطاع أن يخمّن بعض الأمور.

في ذلك الوقت، أُصيب ليونغ يونغ تيان بجروحٍ خطيرةٍ في قصر زيوي، ولم يشفَ تمامًا بعد. كان قد أجبر نفسه على الدخول في مرحلة الرضيع الروحي، لكنه امتلك حينها قوةَ رضيعٍ روحيٍّ زائفٍ فقط. هل من الممكن أن يكون الأخ تشينغ تشو هو من ضربه؟

رغم أنها طريقةٌ من صنع ذاتي، إلا أنها كانت عميقةً جدًّا. الكثير منها كان يفوق فهم تشين سانغ الحالي. لكن بحدسه الحاد، استطاع أن يرى أن هذا الطريق قابلٌ للتطبيق.

هل نصَب كمينًا لليونغ يونغ تيان في قصر زيوي طالبًا الانتقام؟

عندما كان الفنّ غير مكتمل، والطريق مقطوعًا، ولا أحد يرشده، لم يتحوّل الأخ تشينغ تشو إلى طريقٍ آخر. بل واصل السير وحيدًا، معتمدًا على قوّته الخاصة فقط، وأنشأ رمزَي قتلٍ، ممهّدًا طريقًا جديدًا.

إذا صحّ ذلك، فإن من طارَد الأخ تشينغ تشو لاحقًا كان على الأرجح ليونغ تشيان، زعيم طائفة يوان شين آنذاك.

بعد وقتٍ قصيرٍ من آخر ظهورٍ لقصر زيوي، تُوفي ليونغ تشيان بسبب تقدّم العمر. وكان من المؤكد أنه كان يعدّ ليونغ يونغ تيان خليفةً له منذ زمنٍ بعيد.

بعد وقتٍ قصيرٍ من آخر ظهورٍ لقصر زيوي، تُوفي ليونغ تشيان بسبب تقدّم العمر. وكان من المؤكد أنه كان يعدّ ليونغ يونغ تيان خليفةً له منذ زمنٍ بعيد.

التعديلات ضروريةٌ لتتناسب مع طبيعة المرء. وإلا، فسيُخلّ ذلك بنية القلب، وكلما تقدّم المرء أكثر في التطوير، ازداد اختلافه عن طريقه الحقيقي. وفي النهاية، قد ينحرف تمامًا عن المسار.

تلميذه الثمين، الذي ربّاه بجهدٍ جهيد، كاد أن يُقتل. كيف لا يغضب؟ لا بدّ أنه كان حريصًا على تمزيق المهاجم إربًا.

ولهذا السبب بالذات، إذا ورث شخصٌ آخر طريقته، حتى لو كان قد مارس الأساس نفسه، سيكون من الصعب عليه اتباع طريقه دون إدخال تعديلاتٍ ما.

مع ذلك، لم يكن هذا سوى تخمينٍ من تشين سانغ.

ومع ذلك، ظلّ عاجزًا أمام مطارِده، فاضطرّ إلى تفعيل تشكيل النقل القديم والهروب إلى المجهول.

الحقيقة الكاملة لما حدث حينها لم يعرفها سوى المشاركين أنفسهم.

هل نصَب كمينًا لليونغ يونغ تيان في قصر زيوي طالبًا الانتقام؟

نُقش رمزا القتل بدقةٍ بالغة. تدفّق صدى السيف من خلالهما، وكانت نيّتهما القاتلة خفيةً لكنها حادةٌ كالحدّ. وكانا متوافقَين بوضوحٍ مع المراحل الخمس الأولى من «تغذية الروح الأولية بالسيف».

الأسف المذكور في رسالة الأخ تشينغ تشو كان يشير على الأرجح إلى هذه الضربة النهائية المفقودة. يبدو أنه في ذلك الوقت، كان مستواه في التطوير قد اقترب بالفعل بشكلٍ كبيرٍ من إكمال المرحلة المتأخرة من مرحلة تشكيل النواة — على بُعد خطوةٍ واحدةٍ فقط من مرحلة الرضيع الروحي.

لكن عندما درسهما تشين سانغ عن كثب، أدرك أنهما في الحقيقة مختلفان.

ولهذا السبب بالذات، إذا ورث شخصٌ آخر طريقته، حتى لو كان قد مارس الأساس نفسه، سيكون من الصعب عليه اتباع طريقه دون إدخال تعديلاتٍ ما.

فداخل رمزي القتل كانت هناك رؤى خاصةٌ للأخ تشينغ تشو. أثناء إنشائهما، غرس فيهما دون وعيٍ فهمَه الشخصي للداو.

في ذلك الوقت، أُصيب ليونغ يونغ تيان بجروحٍ خطيرةٍ في قصر زيوي، ولم يشفَ تمامًا بعد. كان قد أجبر نفسه على الدخول في مرحلة الرضيع الروحي، لكنه امتلك حينها قوةَ رضيعٍ روحيٍّ زائفٍ فقط. هل من الممكن أن يكون الأخ تشينغ تشو هو من ضربه؟

فنّ «تغذية الروح الأولية بالسيف» كان فنًّا عظيمًا يتميّز بأقصى درجات البساطة واحتمالاتٍ لا حدود لها. كان شاملاً ومنفتحًا، يسمح لكل ممارسٍ بفهمه بطريقته الخاصة، واكتشاف المسار الأنسب له.

الأسف المذكور في رسالة الأخ تشينغ تشو كان يشير على الأرجح إلى هذه الضربة النهائية المفقودة. يبدو أنه في ذلك الوقت، كان مستواه في التطوير قد اقترب بالفعل بشكلٍ كبيرٍ من إكمال المرحلة المتأخرة من مرحلة تشكيل النواة — على بُعد خطوةٍ واحدةٍ فقط من مرحلة الرضيع الروحي.

لكن الفنّ المشتق الذي أنشأه الأخ تشينغ تشو كان أضيق بكثير، وأكثر ملاءمةً لنفسه وحده.

وربما كان أيضًا وداعًا غير راغبٍ، أثرًا تركه في نطاق البرد الصغير ليثبت أنه مرّ من هنا يومًا ما.

هذا أيضًا مسألةُ تطوّرٍ ومنظور. منشئ «تغذية الروح الأولية بالسيف» كان بلا شكّ ممارسًا لا يُضاهى، بينما لم يصل الأخ تشينغ تشو سوى إلى مرحلة تشكيل النواة.

يجب أن يكون رمز القتل كله متناسقًا سلسًا، بلا أدنى تنافر. إذا نُقش بشكلٍ خاطئ، فقد يؤدي ذلك إلى انهيار الرمز وانحدارٍ دراماتيكي في التطوير. وفي أسوأ الحالات، قد ينكسر السيف الأبنوسي نفسه من جرّاء الارتداد.

الفاصل بين الاثنين كان شاسعًا.

لم يعرف تشين سانغ القصة كاملةً، لكن من الحكايات التي سمعها والتلميحات القليلة التي قدّمتها الجدة جينغ، استطاع أن يخمّن بعض الأمور.

أن يصل الأخ تشينغ تشو إلى هذا الحدّ كان إنجازًا نادرًا وبارزًا. كان بلا شكٍّ عبقريًّا يظهر مرّةً في الألف عام.

فنّ «تغذية الروح الأولية بالسيف» كان فنًّا عظيمًا يتميّز بأقصى درجات البساطة واحتمالاتٍ لا حدود لها. كان شاملاً ومنفتحًا، يسمح لكل ممارسٍ بفهمه بطريقته الخاصة، واكتشاف المسار الأنسب له.

ولهذا السبب بالذات، إذا ورث شخصٌ آخر طريقته، حتى لو كان قد مارس الأساس نفسه، سيكون من الصعب عليه اتباع طريقه دون إدخال تعديلاتٍ ما.

أن يصل الأخ تشينغ تشو إلى هذا الحدّ كان إنجازًا نادرًا وبارزًا. كان بلا شكٍّ عبقريًّا يظهر مرّةً في الألف عام.

التعديلات ضروريةٌ لتتناسب مع طبيعة المرء. وإلا، فسيُخلّ ذلك بنية القلب، وكلما تقدّم المرء أكثر في التطوير، ازداد اختلافه عن طريقه الحقيقي. وفي النهاية، قد ينحرف تمامًا عن المسار.

غادر الأخ تشينغ تشو جبل شاوهوا من أجل امرأة، ومع ذلك لم تطارده الطائفة بعد ذلك.

لكن تشين سانغ كان مختلفًا. كان يعرف بوضوحٍ تامٍّ ما يريد: تطوير مستواه بأسرع ما يمكن.

كان واضحًا أن من كتب هذه الكلمات كان تحت ضغطٍ هائل، تمامًا كما ورد في الرسالة: مطارَدًا من أعداء، مجبرًا على الهروب عبر تشكيل النقل القديم.

اعتبر الفنون وسائلَ فقط. ومارس رموز القتل بحتةً كوسيلةٍ ليصبح أقوى. ومع حماية بوذا اليشم لروحه، ظلّ قلبه غير متأثّرٍ تمامًا. حتى لو اضطرّ إلى سلوك طريقٍ مختلفٍ كليًّا، فلن يؤثّر ذلك عليه، فضلًا عن أن التعديلات المطلوبة هنا طفيفةٌ فقط.

بعد أن حفظ رمزي القتل في ذاكرته، انحنى تشين سانغ أمام النقش الذي خلّفه الأخ تشينغ تشو، معبّرًا بصمتٍ عن امتنانه للإرشاد. ثم استدار نحو تشكيل النقل القديم في وسط المذبح، وعبّس بتفكيرٍ عميق.

بحلول الوقت الذي يصل فيه إلى المرحلة المتوسطة من مرحلة تشكيل النواة، سيستطيع اتباع الطريق الذي مهّده الأخ تشينغ تشو دون الحاجة إلى تغيير رموز القتل إطلاقًا.

كان واضحًا أن من كتب هذه الكلمات كان تحت ضغطٍ هائل، تمامًا كما ورد في الرسالة: مطارَدًا من أعداء، مجبرًا على الهروب عبر تشكيل النقل القديم.

حدّق تشين سانغ في الرموز، عيناه لا ترمشان، يحفظهما في ذاكرته ويستوعب المراحل التالية من الفنّ.

غادر الأخ تشينغ تشو جبل شاوهوا من أجل امرأة، ومع ذلك لم تطارده الطائفة بعد ذلك.

رغم أنها طريقةٌ من صنع ذاتي، إلا أنها كانت عميقةً جدًّا. الكثير منها كان يفوق فهم تشين سانغ الحالي. لكن بحدسه الحاد، استطاع أن يرى أن هذا الطريق قابلٌ للتطبيق.

لكن عندما درسهما تشين سانغ عن كثب، أدرك أنهما في الحقيقة مختلفان.

حفظ رمز القتل الأول في ذاكرته بسهولةٍ نسبيّة. لكن حين انتقل إلى الثاني، اشتدّ تركيزه قليلاً.

هذا يثبت أن التشكيل كان فعّالًا بالفعل في ذلك الوقت.

كان رمز القتل الثاني غير مكتمل. بدا وكأنه يفتقد الضربة النهائية.

الحقيقة الكاملة لما حدث حينها لم يعرفها سوى المشاركين أنفسهم.

وعندما فحص المعنى الخفي المكنون داخله، وجده، كما توقّع، ناقصًا جزءًا من الفنّ.

كان واضحًا أن من كتب هذه الكلمات كان تحت ضغطٍ هائل، تمامًا كما ورد في الرسالة: مطارَدًا من أعداء، مجبرًا على الهروب عبر تشكيل النقل القديم.

الأسف المذكور في رسالة الأخ تشينغ تشو كان يشير على الأرجح إلى هذه الضربة النهائية المفقودة. يبدو أنه في ذلك الوقت، كان مستواه في التطوير قد اقترب بالفعل بشكلٍ كبيرٍ من إكمال المرحلة المتأخرة من مرحلة تشكيل النواة — على بُعد خطوةٍ واحدةٍ فقط من مرحلة الرضيع الروحي.

في القاعة القديمة، تنهّد تشين سانغ تنهيدةً خفيفةً صدّت في الفراغ.

بعد اجتيازه طريق السيوف، اكتسب بصيرةً جديدةً وأمسك أخيرًا بالقطعة المفقودة، لكنه حينها كان قد فات الأوان.

ولهذا السبب بالذات، إذا ورث شخصٌ آخر طريقته، حتى لو كان قد مارس الأساس نفسه، سيكون من الصعب عليه اتباع طريقه دون إدخال تعديلاتٍ ما.

يا له من أسفٍ عظيم!

لكن عندما درسهما تشين سانغ عن كثب، أدرك أنهما في الحقيقة مختلفان.

في القاعة القديمة، تنهّد تشين سانغ تنهيدةً خفيفةً صدّت في الفراغ.

في القاعة القديمة، تنهّد تشين سانغ تنهيدةً خفيفةً صدّت في الفراغ.

رغم أن الضربة المفقودة كانت واحدةً فقط، فلا يمكن التهاون فيها. لا يجوز أبدًا نقشها بشكلٍ عشوائي أو متهوّر.

في نهاية الرسالة، نقش اسم «تشينغ تشو» باستخدام طاقة السيف.

يجب أن يكون رمز القتل كله متناسقًا سلسًا، بلا أدنى تنافر. إذا نُقش بشكلٍ خاطئ، فقد يؤدي ذلك إلى انهيار الرمز وانحدارٍ دراماتيكي في التطوير. وفي أسوأ الحالات، قد ينكسر السيف الأبنوسي نفسه من جرّاء الارتداد.

اعتبر الفنون وسائلَ فقط. ومارس رموز القتل بحتةً كوسيلةٍ ليصبح أقوى. ومع حماية بوذا اليشم لروحه، ظلّ قلبه غير متأثّرٍ تمامًا. حتى لو اضطرّ إلى سلوك طريقٍ مختلفٍ كليًّا، فلن يؤثّر ذلك عليه، فضلًا عن أن التعديلات المطلوبة هنا طفيفةٌ فقط.

حفظ تشين سانغ كلا رمزي القتل، وهدّأ مشاعره، وترك الأسف جانبًا.

وفي أسوأ السيناريوهات، يستطيع أن ينعزل ويكُرّس نفسه لاستنتاج بقية الفنّ.

أن يحصل على استمرار الفنّ الذاتي للأخ تشينغ تشو بهذه السهولة كان حظًّا هائلًا بالفعل. كان رمزا القتل هذان كافيين لدعم تطوّره حتى المرحلة المتأخرة من مرحلة تشكيل النواة. ومع هذه المدّة الطويلة المتاحة، قد تظهر فرصةٌ أخرى لاستكمال ما نقص.

قرأ تشين سانغ الرسالة بصمت، وقد تأثّر تأثّرًا عميقًا.

وفي أسوأ السيناريوهات، يستطيع أن ينعزل ويكُرّس نفسه لاستنتاج بقية الفنّ.

إنها ضربةٌ واحدةٌ فقط. حتى لو كانت مواهبه متواضعةً، فسيجد حتمًا حلًّا في النهاية.

إنها ضربةٌ واحدةٌ فقط. حتى لو كانت مواهبه متواضعةً، فسيجد حتمًا حلًّا في النهاية.

شعر بالامتنان لإيثار الأخ تشينغ تشو، وبالهيبة أمام عبقريّته.

بعد أن حفظ رمزي القتل في ذاكرته، انحنى تشين سانغ أمام النقش الذي خلّفه الأخ تشينغ تشو، معبّرًا بصمتٍ عن امتنانه للإرشاد. ثم استدار نحو تشكيل النقل القديم في وسط المذبح، وعبّس بتفكيرٍ عميق.

وفي أسوأ السيناريوهات، يستطيع أن ينعزل ويكُرّس نفسه لاستنتاج بقية الفنّ.

لم توجد أي آثارٍ للأخ تشينغ تشو لا في القاعة القديمة ولا في طريق السيوف، ما يشير إلى أنه استخدم تشكيل النقل بنجاحٍ للهروب.

في اللحظة الراهنة، كانت هناك احتماليةٌ كبيرةٌ أن يكون هذا التشكيل غير قابلٍ للاستخدام الآن.

هذا يثبت أن التشكيل كان فعّالًا بالفعل في ذلك الوقت.

لكن الفنّ المشتق الذي أنشأه الأخ تشينغ تشو كان أضيق بكثير، وأكثر ملاءمةً لنفسه وحده.

لكن هل لا يزال بالإمكان استخدامه الآن؟ هذا سؤالٌ آخر تمامًا.

غادر الأخ تشينغ تشو جبل شاوهوا من أجل امرأة، ومع ذلك لم تطارده الطائفة بعد ذلك.

سأل تشين سانغ نفسه بصراحة: لو كان مكان الأخ تشينغ تشو، مطارَدًا من قِبل معلّمٍ في مرحلة الرضيع الروحي والموتُ على الأبواب، فإن أول شيءٍ سيفعله بعد الهروب سيكون تدمير تشكيل النقل في الطرف الآخر.

حدّق تشين سانغ في الرموز، عيناه لا ترمشان، يحفظهما في ذاكرته ويستوعب المراحل التالية من الفنّ.

طريق السيوف، رغم قوّته، قد لا يكون كافيًا لإيقاف معلّمٍ في مرحلة الرضيع الروحي. فقط بتدمير التشكيل يمكن القضاء على التهديد حقًّا.

أن يصل الأخ تشينغ تشو إلى هذا الحدّ كان إنجازًا نادرًا وبارزًا. كان بلا شكٍّ عبقريًّا يظهر مرّةً في الألف عام.

لكن فعل ذلك سيقطع أيضًا طريق العودة. وإذا لم يُصلَح لاحقًا، فلن يكون هناك عودة. لكن تلك مشكلةٌ تُحلّ لاحقًا.

كان واضحًا أن من كتب هذه الكلمات كان تحت ضغطٍ هائل، تمامًا كما ورد في الرسالة: مطارَدًا من أعداء، مجبرًا على الهروب عبر تشكيل النقل القديم.

في اللحظة الراهنة، كانت هناك احتماليةٌ كبيرةٌ أن يكون هذا التشكيل غير قابلٍ للاستخدام الآن.

هذا أيضًا مسألةُ تطوّرٍ ومنظور. منشئ «تغذية الروح الأولية بالسيف» كان بلا شكّ ممارسًا لا يُضاهى، بينما لم يصل الأخ تشينغ تشو سوى إلى مرحلة تشكيل النواة.

بعد تأمّلٍ لحظة، أخرج تشين سانغ ثمانية أحجار روحية متوسطة الجودة من خاتم الألف جين.

فنّ «تغذية الروح الأولية بالسيف» كان فنًّا عظيمًا يتميّز بأقصى درجات البساطة واحتمالاتٍ لا حدود لها. كان شاملاً ومنفتحًا، يسمح لكل ممارسٍ بفهمه بطريقته الخاصة، واكتشاف المسار الأنسب له.

(نهاية الفصل)

بعد أن حفظ رمزي القتل في ذاكرته، انحنى تشين سانغ أمام النقش الذي خلّفه الأخ تشينغ تشو، معبّرًا بصمتٍ عن امتنانه للإرشاد. ثم استدار نحو تشكيل النقل القديم في وسط المذبح، وعبّس بتفكيرٍ عميق.

وعندما فحص المعنى الخفي المكنون داخله، وجده، كما توقّع، ناقصًا جزءًا من الفنّ.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط