Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

عودة مبالغ فيها 47

المتسلق المتراجع يتحرك (4)

المتسلق المتراجع يتحرك (4)

الفصل 47: المتسلق المتراجع يتحرك (4)

“…ماذا قلتِ؟”

أعلم أن ما أفعله الآن ليس سوى تعقيد الأمور.

“لذلك… هذه المدينة جميلة. لأنه هنا، يمكن للمرء أن يصبح شخصًا آخر حقًا ويفهمه من أعماق قلبه.”

إنه يتعارض مع طريقتي المعتادة في التصرف. حتى الآن، كنتُ دائمًا أتصرف بحذر، قلقًا بشأن سلامة الأشخاص الذين سيبقون بعد تراجعي.

كان صحيحًا أن السكان كانوا أنانيين. كان صحيحًا أيضًا أنهم لم يكونوا يهتمون بالآخرين وكانوا يشوهون سمعة بعضهم البعض.

كان نطاق أفعالي محدودًا جدًا نتيجة لذلك، إذ كان عليّ دائمًا أن أضع في الحسبان إمكانية بقاء هذا العالم كما هو بعد أن أتراجع وحدي.

“يعانون؟ هذا لا يمكن. إنهم في طور ‘التفاهم’ مع بعضهم البعض. ألا ترى هذه الهيكلية المثالية؟”

لكنني قررتُ ألا أهتم بهذه الأمور بعد الآن. كما قلتُ، لأنني اخترتُ أن أتصرف بناءً على مشاعري، لا على المنطق.

من يدري، ربما يتراجع هذا العالم معي. قررتُ ألا أفكر في المشكلات التي لا إجابة لها مهما تأملتُ فيها.

عدن حيث يتفاهم الجميع مع بعضهم بشكل مثالي. يبدو أن سيدة المدينة كانت تتوق إلى عالم مثالي كهذا.

ما يخبرني به قلبي الآن هو أن أتحدث مع سيدة المدينة.

“ما لا يعجبني هو النبلاء من الدرجة الذهبية أو أعلى. لا يعجبني أن هؤلاء الأوغاد يعطون مهامًا سيئة للغاية. الهيكلية تجعل اللاعبين مضطرين لارتكاب جرائم بالقوة ليصبحوا أقوى. وأشعر بالأسف تجاه السكان الذين يضطرون لعيش حياة شخص آخر بالقوة.”

“قلتُ، أخرجوا الرئيس، ألم أقل؟”

“هل… تحاولين رشوتي الآن؟ بهذه المكافأة ذات اللون الماسي؟”

فيما كنتُ في خضم نوبة غضبي، وكان الكائن المجنح يتأمل ما إذا كان يجب عليه أن يسمح لهذا الوغد (أنا) بإكمال المرحلة.

“…كح.”

“هاه؟”

إنه مشهد شائع على الأرض أيضًا.

لم أكن إلا قد رمشتُ، لكن الآن كانت هناك امرأة تقف أمامي لم أرها من قبل. كما لو أن خللاً حدث في لعبة، شيء لم يكن موجودًا ظهر في غمضة عين.

“لا يستطيع البشر فهم الآخرين. لأن الخلفيات التي وُلدوا فيها مختلفة، والحيوات التي عاشوها مختلفة، وشخصياتهم مختلفة.”

سيف طويل كان مثبتًا عند خصرها. درع كامل بتصميم أنيق بشكل ملحوظ، كما لو كان مصنوعًا خصيصًا لها. لكنها لم تكن ترتدي خوذة، مما سمح لشعرها الأشقر اللامع بالتمايل مع الريح.

“لا عجب أن لقب هذه المدينة كان ‘مدينة الصرخات التي لا تنتهي’. كان مشهدًا يوميًا أن يتجمع الناس في الساحة في مجموعاتهم الصغيرة ويثرثروا عن شخص ما.”

“…يسعدني لقاؤك. وفقًا للقواعد، لا يمكنني الكشف عن نفسي ما لم يرتكب أحدهم جريمة أو يطلبني بالتحديد. لذا أستطيع الآن فقط أن أحييك.”

“…”

كان صوتها ميزو-سوبرانو ممتعًا. لم يكن مرتفعًا بأي حال، لكنه كان مشبعًا بكاريزما أخمدت الحشد.

بالنسبة لها، التي كانت في عذاب، همس طاغوت يومًا ما.

كانت تعبيرات السكان المتحمسين قد تصلبت بالفعل. بردت أجواء الساحة الحامية في لحظة.

[لقد أكملتَ الطابق 2.]

“أنا سيدة المدينة.”

“كان النبلاء كسالى وأنانيين. كان العامة يتظاهرون بالأدب على السطح لكنهم لا يهتمون إلا برفاهيتهم الخاصة. كانت موارد المدينة محدودة، وكان على المتسولين أن يأكلوا طعامًا فاسدًا ويشربوا ماءً موحلاً بسبب أصولهم المتواضعة. كانوا جميعًا يحتقرون بعضهم بعضًا.”

كانت سيدة المدينة.

“أحتاج حقًا إلى ذلك الكيس… لكن بسبب القواعد، لا يمكنني أن أضربك لأخذه أولاً. ماذا لو فعلنا هذا بدلاً من ذلك؟”

“…”

لا يستطيع البشر فهم الآخرين. لذا، كانت الفكرة المجنونة هي أنهم يمكن أن يفهموا إذا عاشوا حياة الآخرين.

علمتُ ذلك في اللحظة التي رأيتها فيها. هذه المرأة كانت صاحبة مجموعة ‘الوميض’ من المكافآت البلاتينية.

“سكان هذه المدينة كلهم خطاة. لا، كانوا خطاة.”

كانت تنبعث منها تيارات كهربائية من الدرع الكامل ذي الطراز الخيالي الذي ترتديه، لذا كان من الغريب ألا أعرف.

هناك أشخاص يقولون إنهم رأوا هذا الفصل بالفعل قبل أن أنشره…

“هل نبدأ بمصافحة؟”

مددتُ يديّ قليلاً أمامي وكوّنتُ كفيّ على شكل مثلث مستدير.

مدت سيدة المدينة يدها بوجه جامد.

رمت سيدة المدينة الشارة إليّ بوجه متجهم، بينما كان العديد من السكان يحدقون بي بعدم تصديق ويأس.

“آه… قد تكون هذه مشكلة.”

تخليتُ عن الكلام المهذب. لا أهتم بفلسفتها الهرائية.

إذا أمسكتُ تلك اليد المكهربة، لن أصمد لحظة قبل أن أُجبر على التراجع.

تجاهلت سيدة المدينة سؤالي ببساطة وواصلت الحديث.

في المقام الأول، كنتُ مترددًا حتى في الاقتراب منها. كانت الشرر تتطاير في جميع أنحاء جسدها كما لو كانت فأرًا كهربائيًا، لذا حتى لو لم يكن لديّ قدرة التراجع، لما صافحتها.

هل يمكن أن تكونوا قد تراجعتم؟

“أولاً… لمَ لا تضعين ذلك الكيس ونتحدث. كنتُ أعلم أن المتسلقين متغير، لكنني لم أتخيل أبدًا أن يوجد شخص مثلك. ما الذي تريده؟”

أشارت سيدة المدينة بعينيها نحو الكيس الذي كنتُ أحمله.

أشارت سيدة المدينة بعينيها نحو الكيس الذي كنتُ أحمله.

تأملت سيدة المدينة، واضعة إصبعًا على ذقنها.

“صناديق الشارات عديمة الفائدة تمامًا خارج الطابق 2. لا ينبغي أن يكون هناك سبب لأخذها، أليس كذلك؟”

بالنسبة لها، التي كانت في عذاب، همس طاغوت يومًا ما.

“…لأنني أكره رؤية سكان هذه المدينة يعانون.”

أن تقدم هذه المدينة إلى البرج الذي كان ينشئه.

“يعانون؟ هذا لا يمكن. إنهم في طور ‘التفاهم’ مع بعضهم البعض. ألا ترى هذه الهيكلية المثالية؟”

فيما كنتُ في خضم نوبة غضبي، وكان الكائن المجنح يتأمل ما إذا كان يجب عليه أن يسمح لهذا الوغد (أنا) بإكمال المرحلة.

“…ماذا قلتِ؟”

رمت سيدة المدينة الشارة إليّ بوجه متجهم، بينما كان العديد من السكان يحدقون بي بعدم تصديق ويأس.

مسحت سيدة المدينة الحشد من السكان المجتمعين في الساحة بنظرة.

“سكان هذه المدينة كلهم خطاة. لا، كانوا خطاة.”

“سأعطيك هذه. إنها مكافأة من أعلى درجة. قال رئيس الكائنات المجنحة رافائيل-نيم، ‘امنحيها عندما تريدين. لكن، هناك واحدة فقط.'”

“…”

“حتى لو لم يكن للمتسلقين تأثير، فإن شارات السكان مصممة ليُعاد خلطها كل عشر سنوات. لا يوجد شيء مثل الشيخوخة في هذه المدينة، لذا يومًا ما، بعد مرور وقت طويل جدًا… سيتمكن الجميع من فهم بعضهم البعض. لأنهم سيعيشون حياة بعضهم البعض. وبما أن الموارد وفيرة أيضًا، ستتمكن هذه المدينة من أن تولد من جديد كيوتوبيا بمعناها الحقيقي. عندما يحين ذلك الوقت، لن تكون هناك حاجة لصناديق الشارات.”

“كان النبلاء كسالى وأنانيين. كان العامة يتظاهرون بالأدب على السطح لكنهم لا يهتمون إلا برفاهيتهم الخاصة. كانت موارد المدينة محدودة، وكان على المتسولين أن يأكلوا طعامًا فاسدًا ويشربوا ماءً موحلاً بسبب أصولهم المتواضعة. كانوا جميعًا يحتقرون بعضهم بعضًا.”

تأملت سيدة المدينة، واضعة إصبعًا على ذقنها.

إنه مشهد شائع على الأرض أيضًا.

[لقد أكملتَ الطابق 2.]

يفترض الناس أن من هم أفضل حالًا لديهم أسرار قذرة، فيشوهون سمعتهم، ويتجاهلون من هم أقل حظًا، مدعين أنهم لا يبذلون جهدًا كافيًا. لا يحاولون حتى فهم أولئك الذين تختلف ظروفهم عنهم.

“…لا.”

“لا عجب أن لقب هذه المدينة كان ‘مدينة الصرخات التي لا تنتهي’. كان مشهدًا يوميًا أن يتجمع الناس في الساحة في مجموعاتهم الصغيرة ويثرثروا عن شخص ما.”

فتشت في كيس عند خصرها وأخرجت شارة تلمع بضوء ماسي لامع.

“…إذن؟”

عدم الثقة. النفور. الاحتقار. كانت المشاعر السلبية متفشية في المدينة.

“كانت لديّ هموم كثيرة. وصل الصراع بين الطبقات إلى ذروته، وشعرتُ أن المدينة ستنقلب إذا استمرت الأمور على حالها. كان هناك حتى نبيل هدد باستخدام السحر لقتل جميع السكان.”

كان الملمس يلتف بسلاسة حول يديّ. يجب أن يكون هذا كافيًا.

عدم الثقة. النفور. الاحتقار. كانت المشاعر السلبية متفشية في المدينة.

“فكر في ما تشاؤ. أليس هؤلاء السكان أشخاصًا لا علاقة لك بهم في المقام الأول؟”

هذا لم يكن صحيحًا.

تخليتُ عن الكلام المهذب. لا أهتم بفلسفتها الهرائية.

علّم الطاغوت أنه من الصواب أن يعيش الناس وهم يتفاهمون ويهتمون ببعضهم البعض.

كانت تعبيرات السكان المتحمسين قد تصلبت بالفعل. بردت أجواء الساحة الحامية في لحظة.

كان عليها واجب قيادة المدينة التي ورثتها من والديها في الاتجاه الصحيح.

في المقابل، سيجلب الطاغوت السلام بمعناه الحقيقي، حيث يمكن للجميع أن يتفاهموا مع بعضهم البعض.

لكن لم تكن هناك طريقة لحل هذا الصراع. هل يجب أن تستخدم القوة لتخويفهم؟ هل يجب أن تتحمل المخاطر السياسية وتستبدل جميع النبلاء الفاسدين؟ لكن ما الفائدة من ذلك؟ كان السكان سينقسمون إلى فصائل ويتقاتلون مجددًا على أي حال.

هناك أشخاص يقولون إنهم رأوا هذا الفصل بالفعل قبل أن أنشره…

أليس هناك طريقة للقضاء على الصراع من مصدره؟

“آه… قد تكون هذه مشكلة.”

بالنسبة لها، التي كانت في عذاب، همس طاغوت يومًا ما.

“…نعم، حسنًا. فلنفعل ذلك.”

أن تقدم هذه المدينة إلى البرج الذي كان ينشئه.

“أم… فقط انتظروا قليلاً. سأتراجع.”

أن تقدم حياتها للطاغوت الخاص بها.

“هاه؟”

في المقابل، سيجلب الطاغوت السلام بمعناه الحقيقي، حيث يمكن للجميع أن يتفاهموا مع بعضهم البعض.

لكن حسنًا، إذا كان هذا ما تعتقده، ليس لديّ نية للتقدم لإقناعها بخلاف ذلك. في المقام الأول، نظرة عينيها غريبة. كيف يسمونها هذه الأيام؟ امرأة مجنونة بعيون صافية.

“وهكذا، قدمتُ هذه المدينة إلى الطاغوت لومينوس. نتيجة ذلك هي هذه المدينة الجميلة التي تراها الآن.”

أن تقدم حياتها للطاغوت الخاص بها.

“…لومينوس؟”

“من فضلك، ارمي الشارة من هناك. أظن أنني سأُصعق إذا اقتربتُ كثيرًا.”

“لا يستطيع البشر فهم الآخرين. لأن الخلفيات التي وُلدوا فيها مختلفة، والحيوات التي عاشوها مختلفة، وشخصياتهم مختلفة.”

“هاه؟”

تجاهلت سيدة المدينة سؤالي ببساطة وواصلت الحديث.

“لذلك… هذه المدينة جميلة. لأنه هنا، يمكن للمرء أن يصبح شخصًا آخر حقًا ويفهمه من أعماق قلبه.”

“من فضلك، ارمي الشارة من هناك. أظن أنني سأُصعق إذا اقتربتُ كثيرًا.”

صندوق شارة واحد يرمز إلى إنسان واحد. عندما يأخذ ساكن صندوق شارة في حوزته، تتغير طريقة حياته بالكامل.

علّم الطاغوت أنه من الصواب أن يعيش الناس وهم يتفاهمون ويهتمون ببعضهم البعض.

لا يستطيع البشر فهم الآخرين. لذا، كانت الفكرة المجنونة هي أنهم يمكن أن يفهموا إذا عاشوا حياة الآخرين.

ما يخبرني به قلبي الآن هو أن أتحدث مع سيدة المدينة.

“حتى لو لم يكن للمتسلقين تأثير، فإن شارات السكان مصممة ليُعاد خلطها كل عشر سنوات. لا يوجد شيء مثل الشيخوخة في هذه المدينة، لذا يومًا ما، بعد مرور وقت طويل جدًا… سيتمكن الجميع من فهم بعضهم البعض. لأنهم سيعيشون حياة بعضهم البعض. وبما أن الموارد وفيرة أيضًا، ستتمكن هذه المدينة من أن تولد من جديد كيوتوبيا بمعناها الحقيقي. عندما يحين ذلك الوقت، لن تكون هناك حاجة لصناديق الشارات.”

من يدري، ربما يتراجع هذا العالم معي. قررتُ ألا أفكر في المشكلات التي لا إجابة لها مهما تأملتُ فيها.

عدن حيث يتفاهم الجميع مع بعضهم بشكل مثالي. يبدو أن سيدة المدينة كانت تتوق إلى عالم مثالي كهذا.

“أم… فقط انتظروا قليلاً. سأتراجع.”

“…ما رأيك؟”

مكافأة شارة ماسية لامعة. وحرية سكان المدينة، المقيدين بالطابق 2 بسبب تعصب سيدة المدينة، المجبرين على عيش أدوارهم المسندة إليهم بأمانة.

حدقت سيدة المدينة بي مباشرة بعينيها الزرقاوين. انطباعي بعد سماع كل شيء كان بسيطًا.

“صناديق الشارات عديمة الفائدة تمامًا خارج الطابق 2. لا ينبغي أن يكون هناك سبب لأخذها، أليس كذلك؟”

“…لماذا يجب أن يهمني ذلك؟”

“هل نبدأ بمصافحة؟”

تخليتُ عن الكلام المهذب. لا أهتم بفلسفتها الهرائية.

لا يستطيع البشر فهم الآخرين. لذا، كانت الفكرة المجنونة هي أنهم يمكن أن يفهموا إذا عاشوا حياة الآخرين.

كل سكان هذه المدينة خطاة؟ صحيح أنهم كانوا أنانيين ولديهم شخصيات سيئة… لكنني لستُ متأكدًا من أنهم كلهم خطاة.

“هاه؟”

لكن حسنًا، إذا كان هذا ما تعتقده، ليس لديّ نية للتقدم لإقناعها بخلاف ذلك. في المقام الأول، نظرة عينيها غريبة. كيف يسمونها هذه الأيام؟ امرأة مجنونة بعيون صافية.

“أم… فقط انتظروا قليلاً. سأتراجع.”

“ما لا يعجبني هو النبلاء من الدرجة الذهبية أو أعلى. لا يعجبني أن هؤلاء الأوغاد يعطون مهامًا سيئة للغاية. الهيكلية تجعل اللاعبين مضطرين لارتكاب جرائم بالقوة ليصبحوا أقوى. وأشعر بالأسف تجاه السكان الذين يضطرون لعيش حياة شخص آخر بالقوة.”

[لقد أكملتَ الطابق 2.]

“…”

فتشت في كيس عند خصرها وأخرجت شارة تلمع بضوء ماسي لامع.

“ألا يمكنكِ فقط التخلص من هذا اللعب الطبقي الغبي وإعطاء مهام معقولة بنفسك، مع مكافآت تعتمد على الصعوبة؟ هل هناك حاجة حقًا لأن يتفاهم السكان مع بعضهم؟”

ملاحظة المؤلف:

لكن سيدة المدينة هزت رأسها ببساطة.

لكن سيدة المدينة هزت رأسها ببساطة.

“…هناك حاجة. حاجة لا يمكنك فهمها.”

“هاه؟”

تأملت سيدة المدينة، واضعة إصبعًا على ذقنها.

“…ما رأيك؟”

“أحتاج حقًا إلى ذلك الكيس… لكن بسبب القواعد، لا يمكنني أن أضربك لأخذه أولاً. ماذا لو فعلنا هذا بدلاً من ذلك؟”

“…يسعدني لقاؤك. وفقًا للقواعد، لا يمكنني الكشف عن نفسي ما لم يرتكب أحدهم جريمة أو يطلبني بالتحديد. لذا أستطيع الآن فقط أن أحييك.”

فتشت في كيس عند خصرها وأخرجت شارة تلمع بضوء ماسي لامع.

“فكر في ما تشاؤ. أليس هؤلاء السكان أشخاصًا لا علاقة لك بهم في المقام الأول؟”

“سأعطيك هذه. إنها مكافأة من أعلى درجة. قال رئيس الكائنات المجنحة رافائيل-نيم، ‘امنحيها عندما تريدين. لكن، هناك واحدة فقط.'”

علمتُ ذلك في اللحظة التي رأيتها فيها. هذه المرأة كانت صاحبة مجموعة ‘الوميض’ من المكافآت البلاتينية.

“…”

كان صحيحًا أن السكان كانوا أنانيين. كان صحيحًا أيضًا أنهم لم يكونوا يهتمون بالآخرين وكانوا يشوهون سمعة بعضهم البعض.

“كنتُ أخطط في الأصل لإعطائها لشخص موهوب بما يكفي ليستحوذ على قلبي… لكن الوضع هو ما هو عليه. سأعطيك هذه، لذا من فضلك اترك كل صناديق الشارات واذهب. أنا راضية عن الهيكلية الحالية للطابق 2، وليس لديّ نية لتغييرها. لذا دعنا فقط نهتم بمصالحنا الخاصة.”

“…”

“هل… تحاولين رشوتي الآن؟ بهذه المكافأة ذات اللون الماسي؟”

“…لماذا يجب أن يهمني ذلك؟”

“فكر في ما تشاؤ. أليس هؤلاء السكان أشخاصًا لا علاقة لك بهم في المقام الأول؟”

قبل دخول البوابة، لم أنسَ أن أطلب طلبًا من السكان.

“…كح.”

هذا لم يكن صحيحًا.

مكافأة شارة ماسية لامعة. وحرية سكان المدينة، المقيدين بالطابق 2 بسبب تعصب سيدة المدينة، المجبرين على عيش أدوارهم المسندة إليهم بأمانة.

هل يمكن أن تكونوا قد تراجعتم؟

أيهما يجب أن أختار؟

“…”

كان صحيحًا أن السكان كانوا أنانيين. كان صحيحًا أيضًا أنهم لم يكونوا يهتمون بالآخرين وكانوا يشوهون سمعة بعضهم البعض.

“أحتاج حقًا إلى ذلك الكيس… لكن بسبب القواعد، لا يمكنني أن أضربك لأخذه أولاً. ماذا لو فعلنا هذا بدلاً من ذلك؟”

لكن… هل فعلوا حقًا شيئًا خاطئًا يستحق كل هذه المعاناة؟

صندوق شارة واحد يرمز إلى إنسان واحد. عندما يأخذ ساكن صندوق شارة في حوزته، تتغير طريقة حياته بالكامل.

هل يجب عليهم أن يعيشوا حياتهم وهم يمثلون حياة شخص آخر، بحجة أنه يجب عليهم فهم الآخرين؟

“قلتُ، أخرجوا الرئيس، ألم أقل؟”

“لقد قررتُ.”

“أنا سيدة المدينة.”

فككتُ العقدة التي كنتُ قد أحكمتها عند خصري وارتديتُ القفازات الجلدية التي وُفرت عندما دخلتُ الطابق 2 لأول مرة.

“…لومينوس؟”

كان الملمس يلتف بسلاسة حول يديّ. يجب أن يكون هذا كافيًا.

“من فضلك، ارمي الشارة من هناك. أظن أنني سأُصعق إذا اقتربتُ كثيرًا.”

“…هل تخطط للقتال؟ حسنًا، جيد. لا أكره رجلاً ذا روح.”

“…”

“…لا.”

“أم… فقط انتظروا قليلاً. سأتراجع.”

مددتُ يديّ قليلاً أمامي وكوّنتُ كفيّ على شكل مثلث مستدير.

[لقد أكملتَ الطابق 2.]

“من فضلك، ارمي الشارة من هناك. أظن أنني سأُصعق إذا اقتربتُ كثيرًا.”

مددتُ يديّ قليلاً أمامي وكوّنتُ كفيّ على شكل مثلث مستدير.

لا أعرف إذا كانت الشارة الماسية ماسة حقيقية أم أنها مجرد اللون…

“سكان هذه المدينة كلهم خطاة. لا، كانوا خطاة.”

لكن ألن يكون من العبث أن أتراجع أثناء تلقي الشارة؟ من ما أعرفه، الجلد غير موصل.

“…إذن؟”

“…نعم، حسنًا. فلنفعل ذلك.”

أعلم أن ما أفعله الآن ليس سوى تعقيد الأمور.

رمت سيدة المدينة الشارة إليّ بوجه متجهم، بينما كان العديد من السكان يحدقون بي بعدم تصديق ويأس.

تأملت سيدة المدينة، واضعة إصبعًا على ذقنها.

لم أعرهم اهتمامًا وسلمّتُ الشارة الماسية إلى الكائن المجنح، وفتح الكائن المجنح أيضًا البوابة بوجه متردد.

في المقابل، سيجلب الطاغوت السلام بمعناه الحقيقي، حيث يمكن للجميع أن يتفاهموا مع بعضهم البعض.

قبل دخول البوابة، لم أنسَ أن أطلب طلبًا من السكان.

أيهما يجب أن أختار؟

“أم… فقط انتظروا قليلاً. سأتراجع.”

“يعانون؟ هذا لا يمكن. إنهم في طور ‘التفاهم’ مع بعضهم البعض. ألا ترى هذه الهيكلية المثالية؟”

كنتُ أخطط للتراجع على أي حال. إذا أخذتُ حقًا كل صناديق الشارات وصعدتُ، ألن يعلق جميع المتسلقين اللاحقين، بما في ذلك تشوي جي-وون، في الطابق 2؟

لقد حاولتُ تغيير الهيكلية بطريقة معقولة إلى حد ما للسكان قبل التراجع… لكن تلك المرأة عنيدة جدًا. يبدو أنني سأُضرب إذا دفعتُ الأمر أكثر.

سيف طويل كان مثبتًا عند خصرها. درع كامل بتصميم أنيق بشكل ملحوظ، كما لو كان مصنوعًا خصيصًا لها. لكنها لم تكن ترتدي خوذة، مما سمح لشعرها الأشقر اللامع بالتمايل مع الريح.

في هذه الحالة، ألن يكون اختيار مكافأة الماسية في هذه الجولة هو الخيار الصحيح، مئة مرة، ألف مرة؟

مسحت سيدة المدينة الحشد من السكان المجتمعين في الساحة بنظرة.

شعرتُ بالأسف تجاه السكان… لكنني آمل أن ينتظروا قليلاً. أخطط للتراجع قريبًا.

كان صحيحًا أن السكان كانوا أنانيين. كان صحيحًا أيضًا أنهم لم يكونوا يهتمون بالآخرين وكانوا يشوهون سمعة بعضهم البعض.

دفعتُ جسدي بسلاسة إلى البوابة.

علمتُ ذلك في اللحظة التي رأيتها فيها. هذه المرأة كانت صاحبة مجموعة ‘الوميض’ من المكافآت البلاتينية.

[لقد أكملتَ الطابق 2.]

“أحتاج حقًا إلى ذلك الكيس… لكن بسبب القواعد، لا يمكنني أن أضربك لأخذه أولاً. ماذا لو فعلنا هذا بدلاً من ذلك؟”

[من فضلك، اختر مكافأتك الماسية.]

“صناديق الشارات عديمة الفائدة تمامًا خارج الطابق 2. لا ينبغي أن يكون هناك سبب لأخذها، أليس كذلك؟”

الآن، حان الوقت للتحقق من المكافأة المخفية التي كنتُ أتطلع إليها.

في هذه الحالة، ألن يكون اختيار مكافأة الماسية في هذه الجولة هو الخيار الصحيح، مئة مرة، ألف مرة؟

لا يستطيع البشر فهم الآخرين. لذا، كانت الفكرة المجنونة هي أنهم يمكن أن يفهموا إذا عاشوا حياة الآخرين.

ملاحظة المؤلف:

“…لماذا يجب أن يهمني ذلك؟”

هناك أشخاص يقولون إنهم رأوا هذا الفصل بالفعل قبل أن أنشره…

في هذه الحالة، ألن يكون اختيار مكافأة الماسية في هذه الجولة هو الخيار الصحيح، مئة مرة، ألف مرة؟

هل يمكن أن تكونوا قد تراجعتم؟

سيف طويل كان مثبتًا عند خصرها. درع كامل بتصميم أنيق بشكل ملحوظ، كما لو كان مصنوعًا خصيصًا لها. لكنها لم تكن ترتدي خوذة، مما سمح لشعرها الأشقر اللامع بالتمايل مع الريح.

 

هذا لم يكن صحيحًا.

“ما لا يعجبني هو النبلاء من الدرجة الذهبية أو أعلى. لا يعجبني أن هؤلاء الأوغاد يعطون مهامًا سيئة للغاية. الهيكلية تجعل اللاعبين مضطرين لارتكاب جرائم بالقوة ليصبحوا أقوى. وأشعر بالأسف تجاه السكان الذين يضطرون لعيش حياة شخص آخر بالقوة.”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط