المعلّق III
المعلّق III
“تبدين كأنهن مشجعات متنكرات…”
لي هايول ضد شبح النصل.
أوه دوكسيو ضد مانيو نيكو.
أوه دوكسيو ضد مانيو نيكو.
“هوهو! انظري، أيتها الفتاة السحرية من أقصى الشرق! هذا هو درعي الأعظم—مجال AT!”
“نـيا؟! ما هذا، نـيان؟! لماذا لا تؤثر تعاويذي مطلقًا، نـيا؟!”
“ماذا؟ أنت لا تعرفني حتى. لمَ الشتائم؟”
“مهما كان الهجوم الذي ترسلينه نحوي، فلن تمس حتى شعرة واحدة من رأسي! انتظري، الطيران غش! انزلي! انزلييييي…!”
“أوه. الحاجز اختفى، مياو.”
“وجهك يبدو كريهًا. هل أحتاج إلى رؤيتك مرتين لأدرك ذلك، أيها الحقير؟!”
“هاهاهاها! ها! هاهاها! أيّها المعلّم! أنا، تشيون يوهوا، رئيسة ثانوية بيكهوا للبنات، أقوى ساحرةٍ في شبه الجزيرة الكورية! أنا الأقوى!”
“…”
“تبًا. لماذا عليّ…؟”
“غرااااااه!”
“لكمة نيان!”
“موتي!”
┏ أوه دوكسيو: هزيمة
مواجهة أسطورية في ضبط النفس.
┗ مانو نيكو: انتصار
على أيّة حال.
غادرت دوكسيو الساحة بمشهدٍ مخزٍ، عاجزة عن تحقيق حتى فوزٍ واحد، والجماهير، وخصوصًا معجبي الفتاة الأدبية، أطلقت عليها وابلًا من الصفير والتوبيخ.
“…”
“في الواقع، أيا حانوتي، دقق النظر. الدمية لا ترتدي قبعة ساحرة وحسب…”
لي هايول ضد شبح النصل.
“…”
“…”
تصفيق.
“…!”
“وجهك يبدو كريهًا. هل أحتاج إلى رؤيتك مرتين لأدرك ذلك، أيها الحقير؟!”
لا، ليست “قدّيسة الشّمال” الزائفة من الدولة المُقدّسة الشرقية. بل القدّيسة الحقيقية، تلك التي اعتزلت في يونغسان. قدّيسةٌ بكلّ ما تحمله الكلمة من معنى—منزوعةٌ عن العالم.
“…؟!”
“…”
كنّا نشهدُ لحظةً فارقةً في التاريخ.
“…!!”
“شكرًا لك. والآن، رغم إقصائها في ربع النهائي، ها هي سيم آهريون تُسعف الجرحى. أوه! دانغ سيورين! انتهى النزال! توقّفي عن القتال!”
أكّدت الجنيّة رقم 264، التي تولّت التحكيم، نتيجة النزال.
“…”
بعدما هُدد كلاهما بالإقصاء من الحياة ذاتها إن لم يشاركا، تلقى لي بيك ضربًا مبرحًا على يد سيو غيو، حتى غدا كخرقة مهترئة.
“…”
ليسَ أنّي أعني أنّ آهريون ليست “قدّيسةً حقيقيّة”. لكن بالمُقارنة في العُزلة…
لا، ليست “قدّيسة الشّمال” الزائفة من الدولة المُقدّسة الشرقية. بل القدّيسة الحقيقية، تلك التي اعتزلت في يونغسان. قدّيسةٌ بكلّ ما تحمله الكلمة من معنى—منزوعةٌ عن العالم.
كلا المتنافسين، لمن لا يعلم، كانا فاقدين للقدرة على الحديث.
“أوه لا. الجنيّة رقم 264 تدخّلت للفصل بينهما و… مُحيت…”
فضلًا عن ذلك، لم تكن لهايول تملك ساقين، مستعيضة عنهما بأدوات مساعدة للحركة، في حين أن النصل الشبحي جسّدت اسمها حرفيًا، إذ لم يكن لها ذراعان على الإطلاق.
شهدت الساحة واحدة من أكثر المباريات صمتًا في تاريخ البطولة. أمضت هايول وقتها كله في الركض، ناشرة خيوط دُماها عبر الساحة، لتنتهي المباراة حين أحكمت نسج شرنقة حول النصل الشبحي، رافعة إياها عاليًا كيرقةٍ في شرنقتها.
هناك خاتمة.
┏ لي هايول: انتصار
┗ شبح النصل: هزيمة
أكّدت الجنيّة رقم 264، التي تولّت التحكيم، نتيجة النزال.
————
على نحو مفاجئ، استمتع الجمهور بالمباراة. لكن لاحقًا، اتهمتني شبكة س.غ بالتحيز في تعليقي لصالح هايول، واصفًا إياي بـ”والد محركة الدُمى الشهيرة”. حذفت هذا الافتراء البائس باستخدام صلاحياتي الإدارية.
هناك خاتمة.
“ليظهروا عن حقيقتهن—الزي المدرسي الأبيض النقي! زي البحّارة! كانت أزياء الساحرات مجرد خدعة! إنهن مهووسات سرًا بزي البحّارة!”
لي بايك ضد سيو غيو.
المعلّق III
“تبًا. لماذا عليّ…؟”
“أيها الوغد!”
“ماذا؟ أنت لا تعرفني حتى. لمَ الشتائم؟”
“أوه…”
“وجهك يبدو كريهًا. هل أحتاج إلى رؤيتك مرتين لأدرك ذلك، أيها الحقير؟!”
┏ لي هايول: انتصار
“يا ابن… أنت في عداد الأموات.”
إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.
“أتحداك، أيها النذل!”
“من الركن الأزرق، الساحرة العظيمة من عالم سامتشيون، قائدة أعظم نقابة في شبه الجزيرة الكورية، معشوقة الجماهير، وزعيمة الاتحاد الكوري للموقظين—دانغ سيورين! آه! بينما أتحدث، جماهيرها المسافرة تملأ أحد جوانب المدرج بالألعاب النارية!”
مواجهة أسطورية في ضبط النفس.
بعدما هُدد كلاهما بالإقصاء من الحياة ذاتها إن لم يشاركا، تلقى لي بيك ضربًا مبرحًا على يد سيو غيو، حتى غدا كخرقة مهترئة.
في حين أن المباريات السابقة عرضت مهارات مذهلة، إلا أن هذه المواجهة كانت مجرّد شجار وضيع بلغ أسفل الدرك، ومع ذلك، كانت الجماهير في قمة النشوة.
في لحظةٍ خاطفة، خُيّل إليّ أنني لمحت شخصًا بشعر وردي يصفق بحماسٍ بين الحضور، لكنني أبيت أن أنظر في ذلك الاتجاه.
“مرة أخرى، كل الشكر لمدينة بيونغيانغ المقدسة على استضافة هذه الفوضى. من حسن حظي أنني استبعدت بوسان كخيار لاستضافة الحدث…”
┏ لي بايك: هزيمة
┗ سيو غيو: انتصار
إلا أنّ المعركة الطاحنة بين أنصار النقابتين في الخارج كانت قد حُسمت بالفعل لصالح “سامتشيون”. فلا هُتافاتَ تبقّت لمُشجّعيهم، ولا قدرةَ على الشتم بقيت لساحراتهم المنهكات سوى بضع تأوّهاتٍ باهتة.
ومن دور الـ ٣٢، إلى دور الـ ١٦، ثم إلى ربع النهائي.
“مثير للاهتمام. بينما تعكس جماهير سامتشيون الأناقة، يعكس مشجعو بيكهوا استفزازاتٍ مباشرة فظة. حقًا، الناس لا تخيب ظنونك عندما يتعلق الأمر بالتحيزات النمطية…”
“…!”
وأخيرًا، عند أعتاب نصف النهائي والنهائي…
“وجهك يبدو كريهًا. هل أحتاج إلى رؤيتك مرتين لأدرك ذلك، أيها الحقير؟!”
دانغ سيورين ضد تشيون يوهوا.
“هذه دوغيزا! أليست كذلك؟ الحَكَم! أيّها الحَكَم!”
الركيزتان اللتان أجبراني على إقامة هذه الفعالية الرياضية الدولية تتواجهان الآن على جسرٍ لا يتسع إلا لواحدة.
“من الركن الأزرق، الساحرة العظيمة من عالم سامتشيون، قائدة أعظم نقابة في شبه الجزيرة الكورية، معشوقة الجماهير، وزعيمة الاتحاد الكوري للموقظين—دانغ سيورين! آه! بينما أتحدث، جماهيرها المسافرة تملأ أحد جوانب المدرج بالألعاب النارية!”
“ألعاب نارية سحرية. مشهدٌ يُرى أحيانًا في مقر سامتشيون في بوسان. إنها مسحورة لتطلق روائح زكية أثناء تبدد الدخان…”
“هذه الرائحة المنعشة—إنها الجريب فروت! أجل، الجريب فروت! أخبرينا، نوه دوهوا: لماذا تعتقديم أن ساحرات سامتشيون اخترن الجريب فروت كرائحة لألعابهن النارية؟”
“شكرًا لكم جميعًا! إلى اللقاء في كأس اليقظة الثاني!”
“حسنًا، رئيسة مجلس طلبة بيكهوا تملك شعرًا برتقاليًا، والجريب فروت يشبه البرتقال، أليس كذلك؟ لكن بخلاف البرتقال، فإن لبّه أحمر دامٍ عند تقشيره…”
“لم أعُد متأكّدًا… أهذا بطولة؟ أم مستشفى ميدانيّ؟ سيم آهريون تُكابد وحدها…”
“إذًا، يقصدون القول، ‘سنجعل هذه البرتقالية بقعةً دامية’؟”
“آه! مذهل! حتى ألعابهم النارية تهزأ بالفريق الخصم. كم شهرًا أمضت سامتشيون في التحضير لهذه المباراة؟!”
بعدما هُدد كلاهما بالإقصاء من الحياة ذاتها إن لم يشاركا، تلقى لي بيك ضربًا مبرحًا على يد سيو غيو، حتى غدا كخرقة مهترئة.
“نعم، إنه مجاز شَعري، على ما يبدو…”
“آه! مذهل! حتى ألعابهم النارية تهزأ بالفريق الخصم. كم شهرًا أمضت سامتشيون في التحضير لهذه المباراة؟!”
في الأسفل، التوى وجه يوهوا، بينما ارتسمت ابتسامة متعجرفة على شفتي دانغ سيورين.
“مهما كان الهجوم الذي ترسلينه نحوي، فلن تمس حتى شعرة واحدة من رأسي! انتظري، الطيران غش! انزلي! انزلييييي…!”
“ما هذا؟! فرقة تشجيع بيكهوا ظهرت فجأة بزي الساحرات!”
“تبدين كأنهن مشجعات متنكرات…”
في حين أن المباريات السابقة عرضت مهارات مذهلة، إلا أن هذه المواجهة كانت مجرّد شجار وضيع بلغ أسفل الدرك، ومع ذلك، كانت الجماهير في قمة النشوة.
“طالبات بيكهوا يرتدين زي الساحرات؟ أليس هذا تجديفًا؟ لكن… آه يا للعجب! عضوات نقابة بيكهوا يمزقن أزياء الساحرات!”
“أوه…”
“ليظهروا عن حقيقتهن—الزي المدرسي الأبيض النقي! زي البحّارة! كانت أزياء الساحرات مجرد خدعة! إنهن مهووسات سرًا بزي البحّارة!”
كان الواقف هناك هو القدّيسة.
“لقد مزقوها حرفيًا…”
في حين أن المباريات السابقة عرضت مهارات مذهلة، إلا أن هذه المواجهة كانت مجرّد شجار وضيع بلغ أسفل الدرك، ومع ذلك، كانت الجماهير في قمة النشوة.
“ولكن انتظروا، هناك المزيد! دمية ترتدي قبعة ساحرة تحترق الآن على عمود! إنه صيد ساحرات! إعلان نوايا بإحراق الساحرات!”
“…؟!”
“في الواقع، أيا حانوتي، دقق النظر. الدمية لا ترتدي قبعة ساحرة وحسب…”
“موتي!”
“إنها تملك رسم قطار على ملابسها! ‘عشاق القطارات أوغاد!’ هذا هو الهتاف الذي يتردد الآن من مدرجات بيكهوا!”
“مثير للاهتمام. بينما تعكس جماهير سامتشيون الأناقة، يعكس مشجعو بيكهوا استفزازاتٍ مباشرة فظة. حقًا، الناس لا تخيب ظنونك عندما يتعلق الأمر بالتحيزات النمطية…”
تصفيق. تصفيقتصفيقتصفيقتصفيقتصفيقتصفيقتصفيق.
“…”
“آه! الاستفزاز بلغ ذروته! فرقا التشجيع يتصارعان الآن! الهالات والسحر تتطاير في كل اتجاه، وأجزاءٌ من الجدار الخارجي للمدرج تنهار!”
“مرة أخرى، كل الشكر لمدينة بيونغيانغ المقدسة على استضافة هذه الفوضى. من حسن حظي أنني استبعدت بوسان كخيار لاستضافة الحدث…”
————
“وسط الفوضى العارمة لمشاغبي التشجيع، تبدأ المباراة!”
“لكمة نيان!”
عندها، أطلقت يوهوا زئير انتصارٍ هزّ أرجاء المدرّج، رغم نضوب طاقتها. وقفت مُنتشيةً، مُحاكيةً في هيئتها المشهد الأيقونيّ لحصان السباق “جانغل بوكيت” لحظة عبوره خطّ النهاية في ديربي اليابان لعام 2001.
رغبتُ في التعادل، في خاتمةٍ سعيدةٍ للجميع، بيد أنّ الأقدار لم تكن رؤوفةً.
تحوّلت المعركة بين سيورين ويوهوا إلى… حسنًا، إلى مهزلةٍ بكلّ ما للكلمة من معنى.
“ولهذا السّبب، رغم كلّ ما قيل وقيل، لم أتخلَّ عن سيم آهريون مُذ أيّامنا في محطة بوسان. والآن، وأخيرًا! نهائيّ بطولة كأس اليقظة الأول—الذي سيحسم مَن هو أقوى موقظ في كوريا، بل في العالم! لنُرحّب بالمتنافسين!”
“طالبةُ ثانوي؟ ها! أنتِ مُجرّدُ مُتسرّبةٍ من التعليم. أوه، انتظري، ألَم تحصلي على شهادة التخرّج أصلًا؟ تتصرّفين بتعجرفٍ، وتنادين الحانوتي بـ’المعلّم’ عند كلّ سانحة. أما لديكِ ذرةُ خجل؟”
“ما هذا؟! فرقة تشجيع بيكهوا ظهرت فجأة بزي الساحرات!”
┗ سيو غيو: انتصار
“أُغم. إن كنتِ تتحدّثين عن الخجل، أفليسَ أكثر خزًى أن تكوني مهووسةً بالقطارات، تتنقّلين في أزياءٍ سخيفة؟ أوه، لكن بالنظر إلى تفاهاتكِ التي تُغرقين بها شبكة س.غ طيلة اليوم، أظنّ أنّ توقّع الوعي الذاتيّ كان ضربًا من الترف…”
رغبتُ في التعادل، في خاتمةٍ سعيدةٍ للجميع، بيد أنّ الأقدار لم تكن رؤوفةً.
“أزياء؟ أتقصدين الزيّ البحريّ المُطعّمَ بشارة ‘طالبة الصفّ السابع’؟ النّاس يحسدون ما يفتقدونه، وواضحٌ أنّ عُقدتكِ الدراسية تتجلّى جليًّا.”
“عُقدة؟ مقارنةً بمن تقضي وقتها تلفّق كلمات لاتينية لتُشبع غرورها، فأنا لا شيء!”
استمرّ القتال أربعين دقيقةً مُرهقةً. وحينما نضبت طاقتهما تمامًا، تحوّل النزال إلى اشتباكٍ همجيٍّ بالأيدي. في النهاية، انتصرت يوهوا بعدما أحكمت قبضتها على سيورين وطرحتها أرضًا.
بطولة ه.و.إ.ط الأولى لقتالات الموقظين
“موتي!”
في الأسفل، التوى وجه يوهوا، بينما ارتسمت ابتسامة متعجرفة على شفتي دانغ سيورين.
“بل أنتِ من ستموتين!”
هكذا كان تبادل الشتائم بين القائدتين المُزعومتين لأعظم نقابتين في شبه الجزيرة الكورية.
في الأسفل، التوى وجه يوهوا، بينما ارتسمت ابتسامة متعجرفة على شفتي دانغ سيورين.
“شكرًا لك. والآن، رغم إقصائها في ربع النهائي، ها هي سيم آهريون تُسعف الجرحى. أوه! دانغ سيورين! انتهى النزال! توقّفي عن القتال!”
وللتنويه، كان هذا الإصدار المنقّح والمُهذّب من حوارهما، بعد تعديلِه بما يُناسب الذوق العام.
بطولة ه.و.إ.ط الأولى لقتالات الموقظين
“أُغم. إن كنتِ تتحدّثين عن الخجل، أفليسَ أكثر خزًى أن تكوني مهووسةً بالقطارات، تتنقّلين في أزياءٍ سخيفة؟ أوه، لكن بالنظر إلى تفاهاتكِ التي تُغرقين بها شبكة س.غ طيلة اليوم، أظنّ أنّ توقّع الوعي الذاتيّ كان ضربًا من الترف…”
أهذا حقًّا المستوى الذي انحدرنا إليه؟ حقًّا، لقد فاض قلبي… بشيءٍ ما.
[** كان “جانغل بوكيت” هو حصان السباق الذي فاز بالديربي الياباني عام 2001 في سباق متقارب. تُظهر الصورة التي التقطت بعد فوزه مباشرةً الحصان وهو في منتصف السباق وفمه فاغر فاه، ويبدو وكأنه إنسان يتفاخر بفوزه بطريقة تبعث على التذلل.]
┗ شبح النصل: هزيمة
“رآاااااه!”
تناولتُ المِذياع.
اللهم أنت ربي، الواحد الأحد، الملك الحق المبين، نسألك يا رب العالمين أن ترزقنا القوة في ديننا، والصبر على بلائنا، والثبات على توحيدك. اللهم أنت الرزاق ذو القوة المتين، ارزقنا من فضلك ما يقوّي إيماننا ويُصلح أحوالنا. اللهم ارحم شهداءنا، وألحقهم بالصالحين، واجعل قتلاهم في جنات النعيم. اللهم انصر إخواننا المستضعفين في الأرض، واكشف عنهم الغمّة، وفرّج كربهم يا أرحم الراحمين. آمين.
استمرّ القتال أربعين دقيقةً مُرهقةً. وحينما نضبت طاقتهما تمامًا، تحوّل النزال إلى اشتباكٍ همجيٍّ بالأيدي. في النهاية، انتصرت يوهوا بعدما أحكمت قبضتها على سيورين وطرحتها أرضًا.
“آه! الاستفزاز بلغ ذروته! فرقا التشجيع يتصارعان الآن! الهالات والسحر تتطاير في كل اتجاه، وأجزاءٌ من الجدار الخارجي للمدرج تنهار!”
“ارْكَعِي! قلتُ لكِ اركعي بالفعل! استسلمي وحسب!”
هناك خاتمة.
“أُغ… آغ… مّف…”
أجبرت يوهوا سيورين على اتخاذ وضعية الـ”دوغيزا”، ممسكةً برأسها ودافعةً إيّاه نحو الأرض، بينما كانت سيورين تعضّ كاحلها بنزقٍ كحيوانٍ مسعور.
“ولهذا السّبب، رغم كلّ ما قيل وقيل، لم أتخلَّ عن سيم آهريون مُذ أيّامنا في محطة بوسان. والآن، وأخيرًا! نهائيّ بطولة كأس اليقظة الأول—الذي سيحسم مَن هو أقوى موقظ في كوريا، بل في العالم! لنُرحّب بالمتنافسين!”
كرامة؟ وقار؟ ذهبا أدراج الرياح منذ أمدٍ بعيد.
┗ مانو نيكو: انتصار
“هذه دوغيزا! أليست كذلك؟ الحَكَم! أيّها الحَكَم!”
“هييك! مُصدَّقة!”
“ما هذا؟! فرقة تشجيع بيكهوا ظهرت فجأة بزي الساحرات!”
أكّدت الجنيّة رقم 264، التي تولّت التحكيم، نتيجة النزال.
عندها، أطلقت يوهوا زئير انتصارٍ هزّ أرجاء المدرّج، رغم نضوب طاقتها. وقفت مُنتشيةً، مُحاكيةً في هيئتها المشهد الأيقونيّ لحصان السباق “جانغل بوكيت” لحظة عبوره خطّ النهاية في ديربي اليابان لعام 2001.
“أيها الوغد!”
“وسط الفوضى العارمة لمشاغبي التشجيع، تبدأ المباراة!”
[** كان “جانغل بوكيت” هو حصان السباق الذي فاز بالديربي الياباني عام 2001 في سباق متقارب. تُظهر الصورة التي التقطت بعد فوزه مباشرةً الحصان وهو في منتصف السباق وفمه فاغر فاه، ويبدو وكأنه إنسان يتفاخر بفوزه بطريقة تبعث على التذلل.]
“تبدين كأنهن مشجعات متنكرات…”
“لقد فُزْتُ! فُزْتُ نِزالًا نزيهًا! لا أحد منكم يستطيع إنكار ذلك! لقد هزمتُ دانغ سيورين!”
“أُغ…”
كلا المتنافسين، لمن لا يعلم، كانا فاقدين للقدرة على الحديث.
“هاهاهاها! ها! هاهاها! أيّها المعلّم! أنا، تشيون يوهوا، رئيسة ثانوية بيكهوا للبنات، أقوى ساحرةٍ في شبه الجزيرة الكورية! أنا الأقوى!”
تصفيق.
“يا لها من لحظةٍ مُؤثّرة! أخيرًا، جرى الفصلُ في النّقاش المحرّم منذ الأزل—دانغ سيورين ضد تشيون يوهوا! القضيّة التي جعلت كلّ من خاضها ينتهي إلى ما يُشبه الروس المُتحذلقين! نوه دوهوا، ما رأيك؟”
بدأ أحدهم يصفّق.
“…؟!”
“حسنًا، رئيسة مجلس طلبة بيكهوا تملك شعرًا برتقاليًا، والجريب فروت يشبه البرتقال، أليس كذلك؟ لكن بخلاف البرتقال، فإن لبّه أحمر دامٍ عند تقشيره…”
تصفيق. تصفيقتصفيقتصفيقتصفيقتصفيقتصفيقتصفيق.
“لقد فُزْتُ! فُزْتُ نِزالًا نزيهًا! لا أحد منكم يستطيع إنكار ذلك! لقد هزمتُ دانغ سيورين!”
بتأثير زئيرها، وقف الجمهورُ مُهلّلًا، مُطلقًا عاصفةً من التصفيق.
“حسنًا، رئيسة مجلس طلبة بيكهوا تملك شعرًا برتقاليًا، والجريب فروت يشبه البرتقال، أليس كذلك؟ لكن بخلاف البرتقال، فإن لبّه أحمر دامٍ عند تقشيره…”
إلا أنّ المعركة الطاحنة بين أنصار النقابتين في الخارج كانت قد حُسمت بالفعل لصالح “سامتشيون”. فلا هُتافاتَ تبقّت لمُشجّعيهم، ولا قدرةَ على الشتم بقيت لساحراتهم المنهكات سوى بضع تأوّهاتٍ باهتة.
“ماذا؟ أنت لا تعرفني حتى. لمَ الشتائم؟”
كان المُدرّجُ قد دُمّر، لم يبقَ منه سوى عظامه العارية، وكأنّ المشهد قد انتقل من روما القديمة إلى إيطاليا الحديثة.
البطل: القدّيسة.
“إذًا، يقصدون القول، ‘سنجعل هذه البرتقالية بقعةً دامية’؟”
كنّا نشهدُ لحظةً فارقةً في التاريخ.
“مثير للاهتمام. بينما تعكس جماهير سامتشيون الأناقة، يعكس مشجعو بيكهوا استفزازاتٍ مباشرة فظة. حقًا، الناس لا تخيب ظنونك عندما يتعلق الأمر بالتحيزات النمطية…”
إنّه يومُ مهيب. عالمٌ لا مكان فيه لرياضاتٍ هزيلةٍ أو مُتفرّجين ضعفاء.
“تبدين كأنهن مشجعات متنكرات…”
┏ دانغ سيورين: هزيمة
[** كان “جانغل بوكيت” هو حصان السباق الذي فاز بالديربي الياباني عام 2001 في سباق متقارب. تُظهر الصورة التي التقطت بعد فوزه مباشرةً الحصان وهو في منتصف السباق وفمه فاغر فاه، ويبدو وكأنه إنسان يتفاخر بفوزه بطريقة تبعث على التذلل.]
┗ تشيون يوهوا: انتصار
كان الواقف هناك هو القدّيسة.
تناولتُ المِذياع.
“يا لها من لحظةٍ مُؤثّرة! أخيرًا، جرى الفصلُ في النّقاش المحرّم منذ الأزل—دانغ سيورين ضد تشيون يوهوا! القضيّة التي جعلت كلّ من خاضها ينتهي إلى ما يُشبه الروس المُتحذلقين! نوه دوهوا، ما رأيك؟”
“آه! الاستفزاز بلغ ذروته! فرقا التشجيع يتصارعان الآن! الهالات والسحر تتطاير في كل اتجاه، وأجزاءٌ من الجدار الخارجي للمدرج تنهار!”
“فقط انظر إلى هذه الفوضى… ممتنّةٌ لأنّنا لم نعقد هذا الحدث في بوسان…”
“شكرًا لك. والآن، رغم إقصائها في ربع النهائي، ها هي سيم آهريون تُسعف الجرحى. أوه! دانغ سيورين! انتهى النزال! توقّفي عن القتال!”
“ارْكَعِي! قلتُ لكِ اركعي بالفعل! استسلمي وحسب!”
“أوه لا. الجنيّة رقم 264 تدخّلت للفصل بينهما و… مُحيت…”
“غرااااااه!”
أجبرت يوهوا سيورين على اتخاذ وضعية الـ”دوغيزا”، ممسكةً برأسها ودافعةً إيّاه نحو الأرض، بينما كانت سيورين تعضّ كاحلها بنزقٍ كحيوانٍ مسعور.
“حسنًا، ليس كأنّ أحدًا يهتمّ إن ماتت جنيّة أم لا…”
ليسَ أنّي أعني أنّ آهريون ليست “قدّيسةً حقيقيّة”. لكن بالمُقارنة في العُزلة…
“لن ننسى تضحيَتكِ، أيتها الجنيّة رقم 264!”
أُعيد النّظام إلى السّاحة في نهاية المطاف.
————————
أُعيد النّظام إلى السّاحة في نهاية المطاف.
┏ أوه دوكسيو: هزيمة
“وفي الزاوية الحمراء!” هتفتُ، مُشيرًا إلى الساحة. “قناعٌ غامض! هبط من خرائب شمال نهر الهان في سيول! اسمه مجهول! أهو غاكسيتال؟ لا، بل قناع البطاطا! قناع البطاطا، إلى الحلبة!”
لكن بالمُقابل، لم يتبقَّ من المدرّج سوى رُبعه.
“…!!”
رغبتُ في التعادل، في خاتمةٍ سعيدةٍ للجميع، بيد أنّ الأقدار لم تكن رؤوفةً.
————
هناك خاتمة.
“تبدين كأنهن مشجعات متنكرات…”
“وسط الفوضى العارمة لمشاغبي التشجيع، تبدأ المباراة!”
“أيّها السيّدات والسادة! من أصل 80,000 متفرّجٍ كانوا هنا، لم يتبقَّ سوى 20,000! حدثٌ غير مسبوق في تاريخ الرياضة—المُباراة النهائية تحظى بجمهورٍ أقلّ من الدور الثاني والثلاثين!”
على أيّة حال.
“لم أعُد متأكّدًا… أهذا بطولة؟ أم مستشفى ميدانيّ؟ سيم آهريون تُكابد وحدها…”
“ولهذا السّبب، رغم كلّ ما قيل وقيل، لم أتخلَّ عن سيم آهريون مُذ أيّامنا في محطة بوسان. والآن، وأخيرًا! نهائيّ بطولة كأس اليقظة الأول—الذي سيحسم مَن هو أقوى موقظ في كوريا، بل في العالم! لنُرحّب بالمتنافسين!”
“من الركن الأزرق، الساحرة العظيمة من عالم سامتشيون، قائدة أعظم نقابة في شبه الجزيرة الكورية، معشوقة الجماهير، وزعيمة الاتحاد الكوري للموقظين—دانغ سيورين! آه! بينما أتحدث، جماهيرها المسافرة تملأ أحد جوانب المدرج بالألعاب النارية!”
“إذًا، يقصدون القول، ‘سنجعل هذه البرتقالية بقعةً دامية’؟”
“في الزاوية الزرقاء، وما زالت آثار العضّ تَشُوبُها… تشيون يوهوا!”
————
“وفي الزاوية الحمراء!” هتفتُ، مُشيرًا إلى الساحة. “قناعٌ غامض! هبط من خرائب شمال نهر الهان في سيول! اسمه مجهول! أهو غاكسيتال؟ لا، بل قناع البطاطا! قناع البطاطا، إلى الحلبة!”
إلا أنّ المعركة الطاحنة بين أنصار النقابتين في الخارج كانت قد حُسمت بالفعل لصالح “سامتشيون”. فلا هُتافاتَ تبقّت لمُشجّعيهم، ولا قدرةَ على الشتم بقيت لساحراتهم المنهكات سوى بضع تأوّهاتٍ باهتة.
كان الواقف هناك هو القدّيسة.
┏ لي بايك: هزيمة
لا، ليست “قدّيسة الشّمال” الزائفة من الدولة المُقدّسة الشرقية. بل القدّيسة الحقيقية، تلك التي اعتزلت في يونغسان. قدّيسةٌ بكلّ ما تحمله الكلمة من معنى—منزوعةٌ عن العالم.
“أُغ… آغ… مّف…”
رغبتُ في التعادل، في خاتمةٍ سعيدةٍ للجميع، بيد أنّ الأقدار لم تكن رؤوفةً.
ليسَ أنّي أعني أنّ آهريون ليست “قدّيسةً حقيقيّة”. لكن بالمُقارنة في العُزلة…
“يا ابن… أنت في عداد الأموات.”
“…”
ربّما لهذا ينضوي الاثنان تحت الفئة ذاتها؟
غادرت دوكسيو الساحة بمشهدٍ مخزٍ، عاجزة عن تحقيق حتى فوزٍ واحد، والجماهير، وخصوصًا معجبي الفتاة الأدبية، أطلقت عليها وابلًا من الصفير والتوبيخ.
“بل أنتِ من ستموتين!”
على أيّة حال.
“ومع انطلاق النزال— لحظة! ماذا؟! تشيون يوهوا جاثيةٌ بالفعل؟!”
“إن صدقت قراءتي لحركات شفتيها، فقد تمتمت ب’هاه؟’. يبدو أنّها نفسها لا تفهم كيف وُضعت في هذه الوضعيّة بهذه السرعة. وكأنّ الزمن توقّف، وأُعيد تشكيل جسدها إلى دوغيزا، ثم استُؤنف الوقت كأنّ شيئًا لم يكن…”
“ليظهروا عن حقيقتهن—الزي المدرسي الأبيض النقي! زي البحّارة! كانت أزياء الساحرات مجرد خدعة! إنهن مهووسات سرًا بزي البحّارة!”
“هذا المشهد الغريب قد وقع بالفعل، أيها السادة! نصرٌ آخر! نصرٌ آخر! القناعُ الغامض، ‘قناع البطاطا’، حسم كُلّ نزالٍ منذ الدور الثاني والثلاثين حتى النهائي بلمح البصر!”
على أيّة حال.
“بل أنتِ من ستموتين!”
“هذا… هذا تجسيدٌ للخلل بعينه…”
“نـيا؟! ما هذا، نـيان؟! لماذا لا تؤثر تعاويذي مطلقًا، نـيا؟!”
“وهكذا، ها قد تحدّد أقوى موقظ في العالم! كان معكم حانوتي مُعلّقًا رياضيًا!”
هناك خاتمة.
“ونوه دوهوا مُقدّمة. رجاءً، لا تعيدوا إقامة بطولةٍ كهذه أبدًا…”
أجبرت يوهوا سيورين على اتخاذ وضعية الـ”دوغيزا”، ممسكةً برأسها ودافعةً إيّاه نحو الأرض، بينما كانت سيورين تعضّ كاحلها بنزقٍ كحيوانٍ مسعور.
“شكرًا لكم جميعًا! إلى اللقاء في كأس اليقظة الثاني!”
“هذه الرائحة المنعشة—إنها الجريب فروت! أجل، الجريب فروت! أخبرينا، نوه دوهوا: لماذا تعتقديم أن ساحرات سامتشيون اخترن الجريب فروت كرائحة لألعابهن النارية؟”
“أيّها اللعين…”
“وسط الفوضى العارمة لمشاغبي التشجيع، تبدأ المباراة!”
هكذا كان تبادل الشتائم بين القائدتين المُزعومتين لأعظم نقابتين في شبه الجزيرة الكورية.
————
“عُقدة؟ مقارنةً بمن تقضي وقتها تلفّق كلمات لاتينية لتُشبع غرورها، فأنا لا شيء!”
بطولة ه.و.إ.ط الأولى لقتالات الموقظين
على نحو مفاجئ، استمتع الجمهور بالمباراة. لكن لاحقًا، اتهمتني شبكة س.غ بالتحيز في تعليقي لصالح هايول، واصفًا إياي بـ”والد محركة الدُمى الشهيرة”. حذفت هذا الافتراء البائس باستخدام صلاحياتي الإدارية.
المُستضيف: ه.و.إ.ط | المقرّ: المدينة المُقدّسة، بيونغيانغ
رغبتُ في التعادل، في خاتمةٍ سعيدةٍ للجميع، بيد أنّ الأقدار لم تكن رؤوفةً.
“تبدين كأنهن مشجعات متنكرات…”
البطل: القدّيسة.
[** كان “جانغل بوكيت” هو حصان السباق الذي فاز بالديربي الياباني عام 2001 في سباق متقارب. تُظهر الصورة التي التقطت بعد فوزه مباشرةً الحصان وهو في منتصف السباق وفمه فاغر فاه، ويبدو وكأنه إنسان يتفاخر بفوزه بطريقة تبعث على التذلل.]
————————
في حين أن المباريات السابقة عرضت مهارات مذهلة، إلا أن هذه المواجهة كانت مجرّد شجار وضيع بلغ أسفل الدرك، ومع ذلك، كانت الجماهير في قمة النشوة.
اممم. لم تعجبني نتيجة قتالها.. هاه
“…”
اللهم أنت ربي، الواحد الأحد، الملك الحق المبين، نسألك يا رب العالمين أن ترزقنا القوة في ديننا، والصبر على بلائنا، والثبات على توحيدك. اللهم أنت الرزاق ذو القوة المتين، ارزقنا من فضلك ما يقوّي إيماننا ويُصلح أحوالنا. اللهم ارحم شهداءنا، وألحقهم بالصالحين، واجعل قتلاهم في جنات النعيم. اللهم انصر إخواننا المستضعفين في الأرض، واكشف عنهم الغمّة، وفرّج كربهم يا أرحم الراحمين. آمين.
┏ دانغ سيورين: هزيمة
إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.
