Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

حكايات عائد لانهائي 370

المستقْبِل I

المستقْبِل I

 

“…”

“والآن بعد سقوط هيكاتي، ألا ينبغي للقديسة أن تكون حرة؟”

المستقْبِل I

اتخذت غو يوري وضعية تشبه وضعية متسلق الجبال الذي ينقذ شخصًا معلقًا من على منحدر.

رمشتُ. فتحتُ عيني.

“عذرًا، لكني لمحتُ مشهد اعترافكِ بحماسٍ شديدٍ لدانغ سيورين. أُوف، مجرد المشاهدة جعلت قلبي ينبض. حقًا، هل تمتلك مهارةً خفيةً، شيءٌ مثل [لسان فضيّ من رتبة S]؟”

ليس سقفًا غير مألوف.

“كما تعلم، فإن القديسة ربطت نفسها قسرًا بهيكاتي، الطاغوتة الخارجية للمفارقة.”

بدلًا من ذلك، غو يوري غير مألوفة.

“أو-ها-ها-ها-ها!”

“هل نمت جيدًا يا قائد النقابة؟”

“نوه دوهوا خنقتك خمس مرات، ومع ذلك تثق بها جيدًا. أليس هذا تمييزًا؟”

“……….”

“بالتأكيد! أقسم بشرف اللعبة اللانهائية.”

“عذرًا، لكني لمحتُ مشهد اعترافكِ بحماسٍ شديدٍ لدانغ سيورين. أُوف، مجرد المشاهدة جعلت قلبي ينبض. حقًا، هل تمتلك مهارةً خفيةً، شيءٌ مثل [لسان فضيّ من رتبة S]؟”

“هي!”

إنها أسوأ مقدمة في التاريخ.

لم يبق في هذه المرحلة سوى مهمة واحدة.

للعلم، قبع رأسي على حضن غو يوري. قد يحسدني أحدهم، لكنني لم أنضم قط إلى مجتمعٍ كهذا، مجتمعٌ يتمنى الانتحار.

“خمس مرات؟ أنا متأكد أن المديرة نوه دوهوا خنقني أربع مرات.”

وبطبيعة الحال، قومت ظهري.

“…”

ولقد قابلت مناظر طبيعية غير مألوفة مثل غو يوري نفسها.

ليس سقفًا غير مألوف.

“أين نحن بالضبط؟”

“ومع ذلك، هناك عدة أشياء تحيرني.”

“كما ترى، جزيرة مهجورة.”

“أطلق عليها اسم بقايا هيكاتي، مثلما بقي متمردو العمامة الصفراء بعد الانتفاضة.”

سواااه.

“أوه، هل تشك بي؟”

تدفقت الأمواج ببطء.

————

جزيرة رملية لا يوجد بها سوى شجرة نخيل واحدة، ولا يوجد حتى حيوان في الأفق.

تدفقت الأمواج ببطء.

امتداد من الشاطئ في وسط البحر اللامتناهي، من النوع الذي قد يستخدمه القبطان جاك سبارو كحمام بخار، يمتد أمامنا.

كنت أعتقد أن الهروب من وسادة الفخذ يساعدني في السيطرة على الموقف —ولكن لا.

كنت أعتقد أن الهروب من وسادة الفخذ يساعدني في السيطرة على الموقف —ولكن لا.

“جديًا، جديًا.”

إن إيماني وتوقعاتي مشهورة بخيانتي.

إن إيماني وتوقعاتي مشهورة بخيانتي.

“سأسأل مجددًا. كيف انتهى بي المطاف —كيف انتهى بنا المطاف— على جزيرة مهجورة بينما كنتُ قبل لحظات مع دانغ سيورين؟”

جزيرة رملية لا يوجد بها سوى شجرة نخيل واحدة، ولا يوجد حتى حيوان في الأفق.

“حسنًا، لأن دانغ سيورين ماتت، بالطبع.”

“لا، صحيح؟”

“…”

“لا تخبريني… هذه…”

انخفض قلبي إلى الأسفل.

حاولت أن أبتعد عنها، لكنها سحبت كتفي أقرب، مما أدى إلى تقليص المسافة بدلًا من ذلك.

وفي هذه الأثناء، تحدثت غو يوري كما لو لم يكن هناك شيء مميز.

“لا تُلقِ عليّ تشبيهاتي. ماذا تقصدين تحديدًا بأن القديسة أصبحت مفارقة؟ اشرحي لي حتى…”

“يا قائد النقابة، بذلتُ جهدًا كبيرًا لإنقاذك. عندما انهارت هيكاتي، انهار معها عالم الدورة ١٧٣. كنتَ أنتَ وبقايا دانغ سيورين على وشك السقوط في حفرة سوداء، لذا أنا… هِيا، هِيا!”

“عادةً ما يكون أحد رفاقك الآخرين بجانبك، لكن الآن لا يوجد أحد. لذا قررتُ أن أتولى الثناء نيابةً عنهم.”

اتخذت غو يوري وضعية تشبه وضعية متسلق الجبال الذي ينقذ شخصًا معلقًا من على منحدر.

“أين هذا؟ عالم اللاوعي؟ أم عالم الدورة ١٧٣؟ أين رفاقي إذًا؟”

“هاااه، بالكاد نجحتُ. لا أحاول التباهي، لكن الأمر كان مُرهقًا حقًا.”

بطاطس. برعم بطاطس. تمثال بطاطس. تلك البطاطس.

“…كان من الممكن أن أموت هناك.”

تلك الحدقتان اللتان كانتا تبتسمان دائمًا، الآن تحدّقان بي من مسافة قريبة عصيّة على القراءة.

“نعم. “تريد مني أن أقول إن ذلك لم يكن ليهم، أليس كذلك؟”

“أطلق عليها اسم بقايا هيكاتي، مثلما بقي متمردو العمامة الصفراء بعد الانتفاضة.”

ابتسمت بشكل مشرق.

“بعبارة أخرى، أصبحت هي نفسها حتمًا أقرب إلى المفارقة. صحيح أن إيقاف الوقت قلل من الضرر، ولكن مع ذلك.”

“لكن يا قائد النقابة، ألا يبدو الأمر محزنًا بعض الشيء إذا لم يتلق البطل الذي أنقذ العالم أي ثناء ونُسي أيضًا؟”

“لقد كانت مفارقة.”

“…”

“أين نحن بالضبط؟”

“أعتقد أنه أمر محزن.”

“إذن، يا قائدة النقابة؟”

تمسيد.

“………”

مررت أصابعها خلال شعري.

“لقد كانت مفارقة.”

حاولت أن أبتعد عنها، لكنها سحبت كتفي أقرب، مما أدى إلى تقليص المسافة بدلًا من ذلك.

للعلم، قبع رأسي على حضن غو يوري. قد يحسدني أحدهم، لكنني لم أنضم قط إلى مجتمعٍ كهذا، مجتمعٌ يتمنى الانتحار.

“أنا لست طفلًا—”

تشاك! اتخذت الطفلة وضعية مبهرة.

“لا.”

ولقد قابلت مناظر طبيعية غير مألوفة مثل غو يوري نفسها.

“قلب الإنسان ليس كالجسد. القلب الذي كان لديك في عمر سنة، وخمس سنوات، وعشر سنوات —تتراكم حلقاته مع نموك.”

“إنه ليس عالم اللاوعي.”

“…”

للعلم، قبع رأسي على حضن غو يوري. قد يحسدني أحدهم، لكنني لم أنضم قط إلى مجتمعٍ كهذا، مجتمعٌ يتمنى الانتحار.

“حتى لو لم تتذكرها، تبقى آثارها. الثناء يُشعرك بالسعادة، والتربيت يُشعرك بالسعادة. الصدق في التعبير عن هذه المشاعر بالغ الأهمية للإنسان.”

“بالضبط! انقسمت القديسة إلى شخصيات منفصلة، كل منها كوكبة.”

“جميع الأطفال سيئو المزاج. إذا شعروا أنهم حُرموا من الرعاية، فسينتقمون يومًا ما.” ضحكت.

اتخذت غو يوري وضعية تشبه وضعية متسلق الجبال الذي ينقذ شخصًا معلقًا من على منحدر.

“عادةً ما يكون أحد رفاقك الآخرين بجانبك، لكن الآن لا يوجد أحد. لذا قررتُ أن أتولى الثناء نيابةً عنهم.”

المستقْبِل I

“…”

ماذا؟ لغز آخر—

“لقد أبدعت حقًا. عجباه، هيكاتي العظيمة الغارقة! مذهل! لطالما آمنتُ بقدرتك على فعلها.”

مشاهدة مراوغتها للنقطة ملأت عنقي برعبٍ يلتف كالأفعى.

غريب.

توقفت اليد التي كانت تداعب شعري.

لم أستطع مقاومة قبضتها.

“….”

قد يبدو الأمر غريبًا، ولكن عندما سمحت لها باحتضاني لم أشعر بالتعزية، بل شعرت أنني كنت الشخص الذي يعزي غو يوري.

لو مت مع دانغ سيورين—

“لست متأكدًا أن هزيمة هيكاتي تستحق كل هذا المديح. لقد فعلت ذلك فقط من أجل دانغ سيورين، بأن وضعت قلبي فوق قلبها.”

“لذا؟”

“أهاهاها.”

ليس سقفًا غير مألوف.

توقفت اليد التي كانت تداعب شعري.

“قليلًا.”

وثم—

“هذا صحيح.”

“ماذا تقول بحق؟”

“نعم!”

فجأةً، امتلأت عيناها برؤيتي. كانتا على بُعد عشرة سنتيمترات فقط.

“…”

تلك الحدقتان اللتان كانتا تبتسمان دائمًا، الآن تحدّقان بي من مسافة قريبة عصيّة على القراءة.

“إنه ليس عالم اللاوعي.”

“هل بدت لك هيكاتي سهلة؟”

فجأةً، امتلأت عيناها برؤيتي. كانتا على بُعد عشرة سنتيمترات فقط.

“…”

هذا يعني أن يو جيوون ماتت أيضًا. إذًا، هذه الدورة ٩٩٩ بالفعل.

’إن لم تكن تعلم، يا قائدة النقابة، هيكاتي هي الطاغوتة الخارجية للمفارقة. لقد وضعت بصمتها على كل مفارقة في وجود الفراغات والشذوذ في هذا العالم.”

بطاطس. برعم بطاطس. تمثال بطاطس. تلك البطاطس.

شبك.

“لقد تأخرت قليلًا، ولكن شكرًا لك.”

اليدان اللتان كانتا تحملان رأسي وكتفي الآن تثبتان جمجمتي بينهما.

في هذا الصدد، كان عمل غو يوري في إنقاذي أثناء انهيار الكون هائلًا.

“لقد طهّرتَ تلك الطاغوتة الخارجية. مهما دبّر أيُّ أحدٍ من الاستراتيجيات، انسلَّ ظلُّها السحريُّ بعيدًا في مفارقة عبثية. استخدمتَ كلَّ حيلةٍ وبالكاد، حقًا بالكاد، أمسكتَ بها. أما زلتَ لا تُدرك عظمةَ هذا العمل؟ مُزعج —مُزعجٌ جدًّا.”

“…”

“…حسنًا. آسف. لقد تسرعت.”

إن إيماني وتوقعاتي مشهورة بخيانتي.

تراجعت عيناها ببطء.

“هذا صحيح.”

بعيدًا بما يكفي لرؤية وجهها بالكامل، وهي لا تزال تبتسم كما هي دائمًا.

“أطلق عليها اسم بقايا هيكاتي، مثلما بقي متمردو العمامة الصفراء بعد الانتفاضة.”

“لا، أنا من يعتذر. أعتقد أن بدء اليوم ٣٦٦ أشعل حماسي.”

“وا عجباه. ممم، أجل، سأعتذر عن ذلك أيضًا. لكن الأمر غريب.”

“حاولي أن تفهمي وجهة نظري، لا أستطيع تصديق كلامك. لقد سمحت لك بخداعي ذات مرة، وانتهى بي الأمر ميتًا.”

“أنا لست طفلًا—”

“وا عجباه. ممم، أجل، سأعتذر عن ذلك أيضًا. لكن الأمر غريب.”

“أطلق عليها اسم بقايا هيكاتي، مثلما بقي متمردو العمامة الصفراء بعد الانتفاضة.”

نظرت إليها وسألت، “غريب كيف؟”

توقفت اليد التي كانت تداعب شعري.

“نوه دوهوا خنقتك خمس مرات، ومع ذلك تثق بها جيدًا. أليس هذا تمييزًا؟”

بعيدًا بما يكفي لرؤية وجهها بالكامل، وهي لا تزال تبتسم كما هي دائمًا.

“لا. مع المديرة نوه، كان الأمر بمثابة جزاء. لكن… انتظري.”

بطاطس. برعم بطاطس. تمثال بطاطس. تلك البطاطس.

دار رأسي.

“أطلق عليها اسم بقايا هيكاتي، مثلما بقي متمردو العمامة الصفراء بعد الانتفاضة.”

“خمس مرات؟ أنا متأكد أن المديرة نوه دوهوا خنقني أربع مرات.”

“أنظر!”

“آه.” غطت فمها بخجل.

“…”

“عجباه، خطأي. لقد متّ أربع مرات فقط. قولي خمس مرات كان مجرد زلة لسان مني.”

لكان من شأن هذا الارتياح اللحظي أن يحول انتباهي عن مساعدة قديسة الدورة ٢٦٧.

“… هل تقولين الحقيقة؟”

“نعم. بفضل ذلك الختم المهتز، منعت هيكاتي من إحباطك بنهايات غير عادلة.”

“بالتأكيد! أقسم بشرف اللعبة اللانهائية.”

“…”

أه، لذلك سوف أختنق مرة أخرى.

“هل نمت جيدًا يا قائد النقابة؟”

————

إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.

لنترك العنف الواقعي ضد اللعبة الفوقية اللانهائية جانبًا.

————

لم يبق في هذه المرحلة سوى مهمة واحدة.

“وا عجباه. ممم، أجل، سأعتذر عن ذلك أيضًا. لكن الأمر غريب.”

「إنقاء القديسة.」

“حاولي أن تفهمي وجهة نظري، لا أستطيع تصديق كلامك. لقد سمحت لك بخداعي ذات مرة، وانتهى بي الأمر ميتًا.”

في هذا الصدد، كان عمل غو يوري في إنقاذي أثناء انهيار الكون هائلًا.

اتخذت غو يوري وضعية تشبه وضعية متسلق الجبال الذي ينقذ شخصًا معلقًا من على منحدر.

لو مت مع دانغ سيورين—

“واهاهاهاها! هرك —سعال، سعال! بواه ها-ها!”

لكان من شأن هذا الارتياح اللحظي أن يحول انتباهي عن مساعدة قديسة الدورة ٢٦٧.

تراجعت عيناها ببطء.

“لقد تأخرت قليلًا، ولكن شكرًا لك.”

[[⌐☐=☐: “تشبيه بفلول ثورة العمائم الصفر في الصين القديمة (184م)، وهي ثورة شعبية ضخمة صارت في أواخر أسرة الهان الشرقية، حيث استمرت بقايا المتمردين في إثارة الفوضى حتى بعد انتهاء التمرد الرئيسي.]

“لا مشكلة، أردت ذلك أيضًا.”

“…”

“ومع ذلك، هناك عدة أشياء تحيرني.”

تراجعت عيناها ببطء.

نظرتُ حولي، وكان البحر زمرديًا صافيًا.

كرييك. رقبتي تحولت مثل معدات ستيم بانك.

منذ سقوط الحضارة، تذكر البحر الأصفر والبحر الشرقي أنهما أبناء المحيط الهادئ، ولا ينبغي الحكم عليهما بالمعايير القديمة.

شخصية أقصر قليلًا، لو كانت القديسة أصغر سنًا، ربما طالبة في السنة الثانية من المدرسة الإعدادية، ستبدو بهذا الشكل، ملامح متطابقة، لكنها “طفلة” تقف بفخر، ويديها على وركيها، وتضحك بصوت عالٍ.

“أين هذا؟ عالم اللاوعي؟ أم عالم الدورة ١٧٣؟ أين رفاقي إذًا؟”

“الآن أنا وحدي— أنا القائد الشرعي لكل فراغ، أنا [عاهل الحصان القرمزي]، من سيحكم هذا العالم! آه-هاهاها! واهاهاهاها!”

“إنه ليس عالم اللاوعي.”

“…”

“ولكي تتناسب مع إحساسك بالوقت، فهي ليست الدورة ١٧٣ أيضًا.”

“أوه، هل تشك بي؟”

ماذا؟ لغز آخر—

ابتسمت بلطف.

“بالمعنى الدقيق للكلمة، هذا هو عالم الدورة ٩٩٩، يا قائد النقابة.”

“هل بدت لك هيكاتي سهلة؟”

لقد تجمدت.

اللعنة.

“الدورة ٩٩٩؟ تلك التي كنتُ أشرب فيها مع دانغ سيورين وفجأةً اختفى الجميع؟”

“…”

“هذا صحيح.”

“هاااه، بالكاد نجحتُ. لا أحاول التباهي، لكن الأمر كان مُرهقًا حقًا.”

ابتسمت بلطف.

فجأةً، امتلأت عيناها برؤيتي. كانتا على بُعد عشرة سنتيمترات فقط.

’بالمعنى الدقيق للكلمة، لم يختفوا. جميعهم اندثروا فجأةً بسحر هيكاتي العظيم.”

“يا قائد النقابة، بذلتُ جهدًا كبيرًا لإنقاذك. عندما انهارت هيكاتي، انهار معها عالم الدورة ١٧٣. كنتَ أنتَ وبقايا دانغ سيورين على وشك السقوط في حفرة سوداء، لذا أنا… هِيا، هِيا!”

“… مُسحوا.”

“لقد كانت مفارقة.”

“لقد كانت مفارقة.”

مررت أصابعها خلال شعري.

شششش —تلاطمت الأمواج الصافية.

’إن لم تكن تعلم، يا قائدة النقابة، هيكاتي هي الطاغوتة الخارجية للمفارقة. لقد وضعت بصمتها على كل مفارقة في وجود الفراغات والشذوذ في هذا العالم.”

“عالمٌ هو الدورة ١٧٣ وليس ١٧٣، الدورة ٩٩٩ وليس ٩٩٩ —دورتان متداخلتان. كيف يُمكن أن يبقى على حاله؟”

جزيرة رملية لا يوجد بها سوى شجرة نخيل واحدة، ولا يوجد حتى حيوان في الأفق.

“….”

“جميع الأطفال سيئو المزاج. إذا شعروا أنهم حُرموا من الرعاية، فسينتقمون يومًا ما.” ضحكت.

“بينما كانت هيكاتي لا تزال متمسكة بسلطتها، كان الأمر على ما يرام. إن الحفاظ على المفارقة هو بالضبط سحر طاغوت خارجي. لكن سحرها الآن—”

وبتجاهل ذلك، طرحت السؤال التالي.

طرق. لقد نقرت على صدري.

هذا يعني أن يو جيوون ماتت أيضًا. إذًا، هذه الدورة ٩٩٩ بالفعل.

“—يبقى هنا فقط.”

غريب.

“هل يمكن للبشرية جمعاء أن تتلاشى بهذه السهولة لمجرد أنها مفارَقة؟ رفاقي ليسوا ضعفاء.”

“…”

“أوه، هل تشك بي؟”

“كما ترى، جزيرة مهجورة.”

“قليلًا.”

“لذا؟”

ضحكت بهدوء.

————————

“حقًا، هل بدت هيكاتي سهلة المنال؟ السبب الوحيد الذي مكننا من ذلك هو أنها كانت محصورة داخل قالب ‘دانغ سيورين’.”

“لقد تأخرت قليلًا، ولكن شكرًا لك.”

“…”

والآن بجانبي، كانت الطفلة تصفع مؤخرتي.

“بالمناسبة، البحر حول هذه الجزيرة؟ إنها جثة ليفياثان، الدم الذي سال عندما انفجر.”

“…؟”

هذا يعني أن يو جيوون ماتت أيضًا. إذًا، هذه الدورة ٩٩٩ بالفعل.

“لا. مع المديرة نوه، كان الأمر بمثابة جزاء. لكن… انتظري.”

“…؟”

وبطبيعة الحال، قومت ظهري.

انتابني شعورٌ خفيفٌ بالخطأ، مع أنني لم أستطع الوصول له. كان الحديثُ مع غو يوري بهدوءٍ غريبًا.

اللهم يا واحد يا أحد، يا ملك يا مبين، ارزقنا القوة في ديننا، والصبر على بلائنا، والثبات على توحيدك. ارزقنا من فضلك ما يقوّي إيماننا ويُصلح أحوالنا. ارحم شهداءنا، وألحقهم بالصالحين، واجعلهم في جنات النعيم. انصر المستضعفين، واكشف الغمّة، وفرّج الكرب، يا أرحم الراحمين. آمين.

وبتجاهل ذلك، طرحت السؤال التالي.

لم يبق في هذه المرحلة سوى مهمة واحدة.

“ماذا عن قديسة الدورة ٢٦٧؟ لقد جمّدت الوقت في حرم هيكاتي— ‘لا مكان’ —أليس كذلك؟”

ورأيتها.

“نعم. بفضل ذلك الختم المهتز، منعت هيكاتي من إحباطك بنهايات غير عادلة.”

كرييك. رقبتي تحولت مثل معدات ستيم بانك.

“والآن بعد سقوط هيكاتي، ألا ينبغي للقديسة أن تكون حرة؟”

طرق. لقد نقرت على صدري.

“اممم، بخصوص هذا الأمر.”

“هذا صحيح.”

للمرة الأولى منذ تحطمنا، ظهرت علامات القلق على وجهها.

“حسنًا، لأن دانغ سيورين ماتت، بالطبع.”

“كما تعلم، فإن القديسة ربطت نفسها قسرًا بهيكاتي، الطاغوتة الخارجية للمفارقة.”

“…”

“لذا؟”

“…”

“بعبارة أخرى، أصبحت هي نفسها حتمًا أقرب إلى المفارقة. صحيح أن إيقاف الوقت قلل من الضرر، ولكن مع ذلك.”

“حاولي أن تفهمي وجهة نظري، لا أستطيع تصديق كلامك. لقد سمحت لك بخداعي ذات مرة، وانتهى بي الأمر ميتًا.”

“…”

وبطبيعة الحال، قومت ظهري.

مشاهدة مراوغتها للنقطة ملأت عنقي برعبٍ يلتف كالأفعى.

“ماذا تقول بحق؟”

“آه… مع رحيل هيكاتي لم يَعُد هناك مَن يحكم المفارقة سوى القديسة.”

“بالمعنى الدقيق للكلمة، هذا هو عالم الدورة ٩٩٩، يا قائد النقابة.”

وضعت يدها على خدها وتنهدت مرة أخرى.

أشرت إلى الطفلة زرقاء الشعر، ونظرت إلى غو يوري.

“أطلق عليها اسم بقايا هيكاتي، مثلما بقي متمردو العمامة الصفراء بعد الانتفاضة.”

“عندما حدثت المفارقة، حدث سم الفراغ المتمثل في ‘القديسة ولكن ليست قديسة’ —ما الذي تعتقد أنه حدث أولًا؟”

“لا تُلقِ عليّ تشبيهاتي. ماذا تقصدين تحديدًا بأن القديسة أصبحت مفارقة؟ اشرحي لي حتى…”

وبتجاهل ذلك، طرحت السؤال التالي.

[[⌐☐=☐: “تشبيه بفلول ثورة العمائم الصفر في الصين القديمة (184م)، وهي ثورة شعبية ضخمة صارت في أواخر أسرة الهان الشرقية، حيث استمرت بقايا المتمردين في إثارة الفوضى حتى بعد انتهاء التمرد الرئيسي.]

حاولت أن أبتعد عنها، لكنها سحبت كتفي أقرب، مما أدى إلى تقليص المسافة بدلًا من ذلك.

“أو-ها-ها-ها-ها!”

“لا مشكلة، أردت ذلك أيضًا.”

انفجرت ضحكة قوية خلفي.

كنت أعتقد أن الهروب من وسادة الفخذ يساعدني في السيطرة على الموقف —ولكن لا.

على ما اعتقدت أنه جزيرة لشخصين، وجود آخر —بالطبع استدرت.

ضحكت بهدوء.

“أخيرًا! أخيرًا! التحرير هنا!”

“قلب الإنسان ليس كالجسد. القلب الذي كان لديك في عمر سنة، وخمس سنوات، وعشر سنوات —تتراكم حلقاته مع نموك.”

ورأيتها.

أشرقت عيناها.

شخصية أقصر قليلًا، لو كانت القديسة أصغر سنًا، ربما طالبة في السنة الثانية من المدرسة الإعدادية، ستبدو بهذا الشكل، ملامح متطابقة، لكنها “طفلة” تقف بفخر، ويديها على وركيها، وتضحك بصوت عالٍ.

“ماذا عن قديسة الدورة ٢٦٧؟ لقد جمّدت الوقت في حرم هيكاتي— ‘لا مكان’ —أليس كذلك؟”

“أنظر!”

اللعنة.

تشاك! اتخذت الطفلة وضعية مبهرة.

لقد أشرقت.

“مات ليفياثان الروحي المطلق! رحل! الفراغ اللانهائي الذي يُنهي الشكل لا يُظهر أي أثر! آه! وهذه العدوة البغيضة —نوت الهاوية الكابوسية— قد اختفت!”

“عندما حدثت المفارقة، حدث سم الفراغ المتمثل في ‘القديسة ولكن ليست قديسة’ —ما الذي تعتقد أنه حدث أولًا؟”

“…”

“قليلًا.”

“الآن أنا وحدي— أنا القائد الشرعي لكل فراغ، أنا [عاهل الحصان القرمزي]، من سيحكم هذا العالم! آه-هاهاها! واهاهاهاها!”

“هي!”

“…”

المستقْبِل I

كرييك. رقبتي تحولت مثل معدات ستيم بانك.

“…؟”

أشرت إلى الطفلة زرقاء الشعر، ونظرت إلى غو يوري.

“…”

“لا تخبريني… هذه…”

بدلًا من ذلك، غو يوري غير مألوفة.

ابتسمت ابتسامة مبهرة.

’بالمعنى الدقيق للكلمة، لم يختفوا. جميعهم اندثروا فجأةً بسحر هيكاتي العظيم.”

“نعم!”

“كما ترى، جزيرة مهجورة.”

“لا، صحيح؟”

جزيرة رملية لا يوجد بها سوى شجرة نخيل واحدة، ولا يوجد حتى حيوان في الأفق.

“هي!”

رمشتُ. فتحتُ عيني.

“أخبريني أنها ليست كذلك.”

نظرت إليها وسألت، “غريب كيف؟”

“هل أقسم على اللعبة اللانهائية؟”

“آه… مع رحيل هيكاتي لم يَعُد هناك مَن يحكم المفارقة سوى القديسة.”

“أرأيتِ! سأختنق للمرة الخامسة! لا، ركز. جديًا؟”

“… مُسحوا.”

“جديًا، جديًا.”

“أليس هذا مدهشًا؟”

لقد أشرقت.

جزيرة رملية لا يوجد بها سوى شجرة نخيل واحدة، ولا يوجد حتى حيوان في الأفق.

“عندما حدثت المفارقة، حدث سم الفراغ المتمثل في ‘القديسة ولكن ليست قديسة’ —ما الذي تعتقد أنه حدث أولًا؟”

“عالمٌ هو الدورة ١٧٣ وليس ١٧٣، الدورة ٩٩٩ وليس ٩٩٩ —دورتان متداخلتان. كيف يُمكن أن يبقى على حاله؟”

“أوه، من فضلك—”

“أليس هذا مدهشًا؟”

“إنه شيء أنت على دراية به بالفعل.”

“لا تخبريني… هذه…”

بطاطس. برعم بطاطس. تمثال بطاطس. تلك البطاطس.

وضعت يدها على خدها وتنهدت مرة أخرى.

“بالضبط! انقسمت القديسة إلى شخصيات منفصلة، كل منها كوكبة.”

“…”

“………”

حتى أنها ارتدت رقعة عين، وهي إكسسوار تشونيبيو الكلاسيكي.

“واهاهاهاها! هرك —سعال، سعال! بواه ها-ها!”

————

والآن بجانبي، كانت الطفلة تصفع مؤخرتي.

“لا تخبريني… هذه…”

حتى أنها ارتدت رقعة عين، وهي إكسسوار تشونيبيو الكلاسيكي.

مررت أصابعها خلال شعري.

أي شخص يمكنه أن يخمن من الذي أثّر عليها ليجعل القديسة تتجلى كـ[عاهل الحصان القرمزي].

“………”

“وطبعًا، ليس فقط السيد [عاهل الحصان القرمزي]. الآنسة [جامعة كل الشذوذات]، الآنسة [أمينة المكتبة الكبرى]، الآنسة [ساكوباس الأركيد الكبير]، السيد [نجم صباح المجيء الثاني]، الآنسة [فهم الأسى] —كلهم هنا، كل واحد منهم على الأقل بمستوى محيط! مبروك!”

“أو-ها-ها-ها-ها!”

“…”

“ليس أن الأمر مفاجئ، فالقديسة كانت قوية على نحو غير معقول منذ البداية، وقد قضت عمليًا أبدية كاملة مرتبطة بهيكاته. حقًا هي الأقوى بين الموقظين.”

“حتى لو لم تتذكرها، تبقى آثارها. الثناء يُشعرك بالسعادة، والتربيت يُشعرك بالسعادة. الصدق في التعبير عن هذه المشاعر بالغ الأهمية للإنسان.”

“…”

غريب.

“إذن، يا قائدة النقابة؟”

’بالمعنى الدقيق للكلمة، لم يختفوا. جميعهم اندثروا فجأةً بسحر هيكاتي العظيم.”

أشرقت عيناها.

“لقد تأخرت قليلًا، ولكن شكرًا لك.”

“أليس هذا مدهشًا؟”

“…”

اللعنة.

“وطبعًا، ليس فقط السيد [عاهل الحصان القرمزي]. الآنسة [جامعة كل الشذوذات]، الآنسة [أمينة المكتبة الكبرى]، الآنسة [ساكوباس الأركيد الكبير]، السيد [نجم صباح المجيء الثاني]، الآنسة [فهم الأسى] —كلهم هنا، كل واحد منهم على الأقل بمستوى محيط! مبروك!”

————————

نظرتُ حولي، وكان البحر زمرديًا صافيًا.

أوه.. يعني هي “جامعة كل الشذوذات” وليس جامع كل الشذوذات.. أتعرفون؟ تبًا للإنجليزية. بالمناسبة أرى حكاية مضحكة بشكل سخيف مثل حكاية البطاطا! بعد مواجع حكاية دانغ سيورين الفائتة.

“خمس مرات؟ أنا متأكد أن المديرة نوه دوهوا خنقني أربع مرات.”

Saints in the multiverse of madness!!

لكان من شأن هذا الارتياح اللحظي أن يحول انتباهي عن مساعدة قديسة الدورة ٢٦٧.

اللهم يا واحد يا أحد، يا ملك يا مبين، ارزقنا القوة في ديننا، والصبر على بلائنا، والثبات على توحيدك. ارزقنا من فضلك ما يقوّي إيماننا ويُصلح أحوالنا. ارحم شهداءنا، وألحقهم بالصالحين، واجعلهم في جنات النعيم. انصر المستضعفين، واكشف الغمّة، وفرّج الكرب، يا أرحم الراحمين. آمين.

وبتجاهل ذلك، طرحت السؤال التالي.

إن وُجدت أخطاء نحوية، إملائية، لغوية، فأخبروني في التعليقات. لا تبخلوا بتعليق جميل تحت.

“…”

لو مت مع دانغ سيورين—

“أخبريني أنها ليست كذلك.”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط