Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

المختلف في مدرسة السحر الثانوية 181

الهروب - الفصل 2

الهروب - الفصل 2

الفصل 2 :

مهنة شيباتا كاتسوشيغي، الرئيس التالي لعائلة شيباتا، واحدة من العائلات الفرعية في يوتسوبا، هي سكرتير في وزارة الدفاع.

في الوقت نفسه، عندما افترق ميتسوغو و كاتسوشيغي في جو متوتر.

قوة كاتسوشيغي القتالية السحرية عالية للغاية، لكن بدلا من استخدام السحر في المعركة بنفسه، عمله هو التفكير في كيفية استخدام السحر في المعركة.

“نعم هذا صحيح. يبدو أنه مستعد لمقابلتك غدا على الساعة السابعة مساء.”

في أمريكا الجنوبية و أفريقيا و آسيا الوسطى لا تزال هناك العديد من المعارك، لكن شرق آسيا و الجزء الغربي من منطقة المحيط الهادئ في حالة من الهدوء منذ خريف 2095 قبل عامين. بفضل هذا، لم يعمل العديد من موظفي وزارة الدفاع ساعات إضافية و غادروا مبكرا.

يرتدي بدلة عادية لرجل في نفس عمر والد كاتسوشيغي.

في اليوم التالي لإثارة وسائل الإعلام ضجة كبيرة (المواطنون العاديون الذين لا علاقة لهم بالسحر، لم يعرفوا حتى عن الموضوع) حول الكشف عن هوية توراس سيلفر.

في اليوم التالي لإثارة وسائل الإعلام ضجة كبيرة (المواطنون العاديون الذين لا علاقة لهم بالسحر، لم يعرفوا حتى عن الموضوع) حول الكشف عن هوية توراس سيلفر.

بعد مغادرة المكتب في الساعة السابعة مساء، لم يذهب كاتسوشيغي إلى المنزل، لكن إلى فندق في وسط المدينة. على الرغم من أنه لم يكن فندقا من الدرجة الأولى، أو حتى معروفا في الخارج، إلا أنه شائع بين رجال الأعمال بسبب الطعام اللذيذ و المستوى المقبول من الأمان.

“و الآن…”

في مطعم هذا الفندق، سرعان ما وجد الشخص الذي سيعقد معه اجتماعا مقررا. بطبيعة الحال، وجده بسرعة، لأنه هنا، تم ترتيب كل شيء في شكل غرف منفصلة، و يعرف الغرفة التي سيذهب إليها.

في الواقع، عندما تحدثا في المرة الأخيرة، قالت مايا إنها سوف ترتب اجتماعا مع تودو أوبا. لكن تاتسويا لم يتوقع أن تتصل مايا شخصيا للإبلاغ عن هذا.

“مرحبا. أنا آسف لأنني اتصلت بك.”

“اعتقدت هذا أيضا.”

يرتدي بدلة عادية لرجل في نفس عمر والد كاتسوشيغي.

“نعم، إنه أمر مفهوم…”

حتى بالنسبة إلى كاتسوشيغي، الذي يعرف مهنته، بدا له كأنه رجل أعمال عادي.

الفصل 2 : مهنة شيباتا كاتسوشيغي، الرئيس التالي لعائلة شيباتا، واحدة من العائلات الفرعية في يوتسوبا، هي سكرتير في وزارة الدفاع.

“لا. كل هذا لأن والدي لم يستطع المجيء. سامحنا على التغيير غير المهذب للشخص الذي يمكنك الإتصال به”.

“نعم، إنه أمر مفهوم…”

“لا، لا، لا. طلب عقد اجتماع فجأة هو عمل طائش مني. أنا من يجب أن أعتذر”.

“في هذه الحالة… كوروبا-سان”.

“إذا قلت هذا، فأنا ممتن لك يا كوروبا-سان.”

لا تزال هيتسوي متكئة بوجهها على الطاولة، تنهدت بعمق.

كما قال كاتسوشيغي، الشريك الذي التقى به كاتسوشيغي هو كوروبا ميتسوغو، رئيس عائلة كوروبا، واحدة أيضا من العائلات الفرعية في يوتسوبا.

لم يكن لدى ميتسوغو ما يعترض عليه. هو يعرف هذا و يفهمه حتى بدون هذه الكلمات.

بدعوة من ميتسوغو، جلس كاتسوشيغي. جلس ميتسوغو أيضا في نفس الوقت. جاء النادل، الذي دخل الغرفة مع كاتسوشيغي، إلى الطاولة. طلب ميتسوغو و كاتسوشيغي فقط وجبات خفيفة و تركا النادل يذهب.

سمعا صوت النادل من خارج الغرفة.

“و الآن…”

أخيرا بعد قوله هذا، استمر ميتسوغو في الجلوس، بينما عاد كاتسوشيغي إلى المنزل، حيث تنتظره كوتونا التي قامت بطهي عشاءه.

فام ميتسوغو بتقويم نفسه، ثم انحنى قليلا على الطاولة.

“لا. يُطلق على الديكتاتور اسم الديكتاتور لأن هيكل سلطته مرتب بحيث لا يستطيع أحد إيقافه. الأمر مختلف مع الشخص العادي. لا يمكنك التدخل في أفكار الشخص. ما يعتقده الرجل، ما يقرره، لا يمكن إيقافه من قبل الآخرين. لكن إذا كان شخصا عاديا، و ليس ديكتاتورا، فيمكن التأثير عليه ليتم إيقافه. يمكنك تقييده لتغيير رأيه. يمكن إقناعه”.

“اليوم اتصلت لسبب مهم. نحن بحاجة للحديث عنه”.

“لا، لا، لا. طلب عقد اجتماع فجأة هو عمل طائش مني. أنا من يجب أن أعتذر”.

“هل تتحدث عن تاتسويا-كن؟”

“لا، لقد كنت أنتظر هذه المكالمة. شكرا جزيلا.”

قال ميتسوغو “عنه” بشكل غير واضح، لكن كاتسوشيغي خمن بسهولة أن الشخص الذي قصده هو تاتسويا. لكن ميتسوغو لم يرتكب خطأ، و لم يرتدي وجها قاتما.

باستخدام إرادة واحدة من العائلات الفرعية كذريعة، ميتسوغو رغب في أن يطلب من مايا القبض على تاتسويا و حبسه بعيدا. لكن كاتسوشيغي قاطع فجأة خطاب ميتسوغو، الذي أراد فيه طلب التعاون.

“صحيح. بالأمس أصبحت هوية توراس سيلفر، في النهاية، معروفة. ما رأيك يا كاتسوشيغي-كن؟”

“هل قمت بترتيب وقت من أجل اجتماع مع الشيخ تودو؟”

“ألم يكن هذا حتميا عندما أوضح إدوارد كلارك أنه يعرف اسم توراس سيلفر؟ على الرغم من أن هذا غير موات لعائلة يوتسوبا، لكنني لا أعتقد أن تاتسويا-كن هو المسؤول.”

“في هذه الحالة، هل يجب على عائلة يوتسوبا حمايته؟ يمكن لحكومة الـ USNA الإستسلام إذا مات فجأة على سبيل المثال.”

لم تكن الإجابة التي قدمها كاتسوشيغي هي ما توقعه ميتسوغو.

“أنت على حق. و لذلك، ينبغي ألا يُسمح للديكتاتوريين بامتلاك أسلحة الدمار الشامل. يجب أن تكون القوة العسكرية تحت السيطرة المدنية. لكن يا كوروبا-سان. يمكن للأشخاص المؤثرين المنتخبين بالتصويت الديمقراطي أيضا أن يتحولوا إلى المفتاح لإطلاق صواريخ نووية استراتيجية. حتى لو تم تقسيم مفتاح بدء التشغيل بين عدة أشخاص، فمن الضروري أن نفهم أن مالكي هذه المفاتيح يتم اختيارهم من قبل الأشخاص المؤثرين أنفسهم، دون مشاركة الناخبين.”

“لكن ألا تعتقد أنه كان من الممكن تجنب هذا الموقف إذا لم يتسجل في الثانوية الأولى و جلس بطاعة في المنزل؟ لأنه من الواضح أن “مشروع ديون” يأخذ في الإعتبار ليس فقط إنجازات توراس سيلفر، لكن أيضا تجربة “الفرن النجمي”، التي قام بها في الربيع الماضي.”

“لا. بعد استخدام {الإنفجار المادي}، أصبحت مسألة وقت فقط قبل أن يتم اكتشاف تاتسويا-كن من قبل السياسة الدولية خلف الكواليس، فقط هذا كان سيحدث في شكل آخر. إلى جانب هذا، في تلك اللحظة، من المستحيل عدم استخدام {الإنفجار المادي}. بدون هذا السحر، لعانت اليابان من أضرار جسيمة.”

هز كاتسوشيغي رأسه على كلمات ميتسوغو.

“لا، لقد كنت أنتظر هذه المكالمة. شكرا جزيلا.”

“لم يكن التسجيل في الثانوية الأولى نية تاتسويا-كن. حدث هذا لأنه لا مفر منه بسبب نظام الحراسة في عائلة يوتسوبا.”

“قد لا تعرف يا كاتسوشيغي-كن، لكن بعد الحادث الذي وقع في يوكوهاما أمرته رئيسة العائلة بترك المدرسة و الجلوس تحت الإقامة الجبرية. لكنه لم يطيع و استمر في حضور المدرسة الثانوية الأولى. لو اختفى عن الأضواء في تلك اللحظة، فلن تتم ملاحظته أبدا.”

لماذا من كل الأيام بالضبط في اليوم السابق؟ نعم، و ما الذي يريد التحدث عنه؟

“لا. بعد استخدام {الإنفجار المادي}، أصبحت مسألة وقت فقط قبل أن يتم اكتشاف تاتسويا-كن من قبل السياسة الدولية خلف الكواليس، فقط هذا كان سيحدث في شكل آخر. إلى جانب هذا، في تلك اللحظة، من المستحيل عدم استخدام {الإنفجار المادي}. بدون هذا السحر، لعانت اليابان من أضرار جسيمة.”

“في معبد كيوتشوجي. سمعت أن كوكونوي ياكومو-سان سيكون حاضرا في الإجتماع”.

“هل هذا صحيح؟ هناك عائلة ياتسوشيرو في كيوشو. إذا هناك معركة في البحر، فستتكلف بها عائلة إتسووا. في المعارك البحرية، تمتلك عائلة إتسووا قوة قتالية كبيرة حتى بدون سحر {الهاوية} الذي تستخدمه الشابة ميو. التحالف الآسيوي العظيم عدو قوي، لكنني لا أعتقد أننا سنخسر أمامهم إذا لم نستخدم {الإنفجار المادي}.”

في أمريكا الجنوبية و أفريقيا و آسيا الوسطى لا تزال هناك العديد من المعارك، لكن شرق آسيا و الجزء الغربي من منطقة المحيط الهادئ في حالة من الهدوء منذ خريف 2095 قبل عامين. بفضل هذا، لم يعمل العديد من موظفي وزارة الدفاع ساعات إضافية و غادروا مبكرا.

“و مع ذلك. في تلك المرحلة لم يكن هناك خيار آخر سوى استخدام {الإنفجار المادي}. في الحرب، النصر ليس دائما أفضل طريقة لإكمالها، لكن هذا لا يعني أنه يجب عليك الخسارة. بعد غزو البلاد، ستصبح قوات المعركة التالية أقل. ليس فقط الوقت، لكن أيضا القوة الإقتصادية مطلوبة لتجديد القوة القتالية. إذا نظرت إلى التحالف الآسيوي العظيم، الذي يعاني من عواقب الهجوم الوحشي من {الإنفجار المادي}، فسوف تفهم.”

في مقر جمعية السحر في كيوتو، جلست رئيسة الجمعية، توميتسوكا هيتسوي في مكتبها، ممسكة برأسها.

لم يكن لدى ميتسوغو ما يعترض عليه. هو يعرف هذا و يفهمه حتى بدون هذه الكلمات.

“لا، لقد كنت أنتظر هذه المكالمة. شكرا جزيلا.”

“…أفهم أفكارك بأن سحره لا يمكن الإستغناء عنه للدفاع الوطني. إذن من المستحيل السماح له بالذهاب إلى أمريكا”.

“هل هذا صحيح؟ هناك عائلة ياتسوشيرو في كيوشو. إذا هناك معركة في البحر، فستتكلف بها عائلة إتسووا. في المعارك البحرية، تمتلك عائلة إتسووا قوة قتالية كبيرة حتى بدون سحر {الهاوية} الذي تستخدمه الشابة ميو. التحالف الآسيوي العظيم عدو قوي، لكنني لا أعتقد أننا سنخسر أمامهم إذا لم نستخدم {الإنفجار المادي}.”

غير ميتسوغو نهجه.

“نعم هذا صحيح. يبدو أنه مستعد لمقابلتك غدا على الساعة السابعة مساء.”

“نعم.”

“يبدو أن الشيخ تودو و ياكومو-سان يعرفان بعضهما منذ فترة. لكن العلاقة بينهما غامضة”.

أعرب كاتسوشيغي عن موافقته بإيجاز.

الفصل 2 : مهنة شيباتا كاتسوشيغي، الرئيس التالي لعائلة شيباتا، واحدة من العائلات الفرعية في يوتسوبا، هي سكرتير في وزارة الدفاع.

“في هذه الحالة، هل يجب على عائلة يوتسوبا حمايته؟ يمكن لحكومة الـ USNA الإستسلام إذا مات فجأة على سبيل المثال.”

“…هذه حجة متطرفة”.

جمع ميتسوغو، الذي حصل على الموافقة على كلماته، قوته و قال ما يريد.

في مقر جمعية السحر في كيوتو، جلست رئيسة الجمعية، توميتسوكا هيتسوي في مكتبها، ممسكة برأسها.

“و علاوة على هذا، إذا تم قتله على يد “الإنسانيين”، فيجب أن يقلل هذا من تدهور الرأي العام حول السحرة”.

وعد الأشخاص من جيل ميتسوغو بإبقاء هذه القصة سرية.

“هذا صحيح.”

لكن ميتسوغو لم يشعر أنه يجب أن ينتقد رئيس عائلة شيباتا، لقد فهم دوافعه. لا، من الصواب القول إنه لم يكن لديه الحق في الإنتقاد. لأن ميتسوغو نفسه هو أول من كشف السر. على الرغم من حقيقة أن الشخص الذي كشفه إليه هو تاتسويا نفسه.

“في هذه الحالة… كوروبا-سان”.

“كوروبا-سان. كن واقعيا”.

باستخدام إرادة واحدة من العائلات الفرعية كذريعة، ميتسوغو رغب في أن يطلب من مايا القبض على تاتسويا و حبسه بعيدا. لكن كاتسوشيغي قاطع فجأة خطاب ميتسوغو، الذي أراد فيه طلب التعاون.

فام ميتسوغو بتقويم نفسه، ثم انحنى قليلا على الطاولة.

“لم أستطع أن أفهم لماذا ينظر جميع رؤساء العائلات الفرعية إلى تاتسويا-كن بهذا العداء.”

الشخص الذي قدم تاتسويا إلى ياكومو هو كازاما. رسميا، دون أي صلة بعائلة يوتسوبا. تواصل مباشرة مع كازاما و مع ياكومو. معتقدا أنه يمكن الوثوق بكلماتهما، و معتبرا أن الكتيبة 101 المستقلة المجهزة بالسحر تصارع سرا العشائر العشرة الرئيسية.

قال كاتسوشيغي “لم أستطع” في الزمن الماضي: لذلك فهم ميتسوغو بالفعل معنى هذه الجملة.

“لا تقلق. الأمر يتعلق بوعدي”.

“لذلك في اليوم الآخر تحققت من هذا و سألت والدي. لم يرغب حقا الإعتراف لفترة طويلة، لكنه في النهاية أخبرني كل شيء.”

أعرب كاتسوشيغي عن موافقته بإيجاز.

“…أنا أرى.”

“في معبد كيوتشوجي. سمعت أن كوكونوي ياكومو-سان سيكون حاضرا في الإجتماع”.

وعد الأشخاص من جيل ميتسوغو بإبقاء هذه القصة سرية.

“هل هذا صحيح؟ هناك عائلة ياتسوشيرو في كيوشو. إذا هناك معركة في البحر، فستتكلف بها عائلة إتسووا. في المعارك البحرية، تمتلك عائلة إتسووا قوة قتالية كبيرة حتى بدون سحر {الهاوية} الذي تستخدمه الشابة ميو. التحالف الآسيوي العظيم عدو قوي، لكنني لا أعتقد أننا سنخسر أمامهم إذا لم نستخدم {الإنفجار المادي}.”

لكن ميتسوغو لم يشعر أنه يجب أن ينتقد رئيس عائلة شيباتا، لقد فهم دوافعه. لا، من الصواب القول إنه لم يكن لديه الحق في الإنتقاد. لأن ميتسوغو نفسه هو أول من كشف السر. على الرغم من حقيقة أن الشخص الذي كشفه إليه هو تاتسويا نفسه.

سمعا صوت النادل من خارج الغرفة.

“كوروبا-سان. لا أستطيع أن أتفق معكما أنت و والدي. أن تكونوا عدائيين تجاه تاتسويا-كن هو أمر خاطئ.”

“لا، لا، لا. طلب عقد اجتماع فجأة هو عمل طائش مني. أنا من يجب أن أعتذر”.

سمعا صوت النادل من خارج الغرفة.

“…أفهم أفكارك بأن سحره لا يمكن الإستغناء عنه للدفاع الوطني. إذن من المستحيل السماح له بالذهاب إلى أمريكا”.

أوقفا المحادثة لفترة وجيزة، انتظرا النادل لوضع الكؤوس على الطاولة و مغادرة الغرفة، ثم استمرا.

“لماذا يحدث كل هذا عندما أصبحت رئيسة…”

“…لكنه خطير”.

رفعت هيتسوي ببطء النصف العلوي من جسدها من الطاولة.

“شخص واحد يمتلك القدرة على تدمير العالم كله. شخص واحد مؤثر لديه حق الوصول إلى “مفتاح” يمكن أن يدمر العالم بأسره. حكومة واحدة تمتلك قوة عسكرية قادرة على تدمير العالم بأسره. من بين هذه المفاهيم الثلاثة، يبدو أن الأولين يختلفان في الطبيعة عن الأخيرين، لكنهما في جوهرهما نفس الشيء. بقدر ما هي “ديمقراطية” هذه البلاد، فإن قوتها العسكرية جاهزة دائما للإستخدام. و إلا فلن يكون هناك جدوى. و لا جدوى من الحفاظ على القدرات العسكرية إذا تم تدمير البلد نفسه في الوقت الذي توجد فيه إجراءات ديمقراطية. السيطرة المدنية هي ما يردع الأشخاص ذوي النفوذ عن الإستخدام المتعمد للجيش خوفا من فقدان مناصبهم، و يوقف استخدام القوة المطبقة بالفعل. في ظل وجود نظام قادر على إيقاف استخدام القوة العسكرية تماما، سيكون من المستحيل على أي حال الدفاع بشكل صحيح، حتى عند الإستعداد مسبقا.”

أعرب كاتسوشيغي عن موافقته بإيجاز.

“و مع ذلك، بدلا من الغياب التام للفرامل، من الأفضل أن يكون لديك بعضها على الأقل. حتى لو كان قيدا جزئيا فقط”.

“لا، أنا أعرف ماذا أفعل! نحن بحاجة إلى ترتيب لقاء مع شيبا تاتسويا!”

“أنت على حق. و لذلك، ينبغي ألا يُسمح للديكتاتوريين بامتلاك أسلحة الدمار الشامل. يجب أن تكون القوة العسكرية تحت السيطرة المدنية. لكن يا كوروبا-سان. يمكن للأشخاص المؤثرين المنتخبين بالتصويت الديمقراطي أيضا أن يتحولوا إلى المفتاح لإطلاق صواريخ نووية استراتيجية. حتى لو تم تقسيم مفتاح بدء التشغيل بين عدة أشخاص، فمن الضروري أن نفهم أن مالكي هذه المفاتيح يتم اختيارهم من قبل الأشخاص المؤثرين أنفسهم، دون مشاركة الناخبين.”

اعتقد تاتسويا أنه مجرد نوع من البدعة عند ياكومو. شعر أن ياكومو، الذي لم يكن يعرفه في ذلك الوقت، قد فعل هذا لغرض ما. كما اشتبه في أنها ربما خطة لفصله عن عائلة يوتسوبا حتى يقع تحت سيطرة قوات الدفاع الذاتي. و مع ذلك، كلما تواصل مع ياكومو، أصبحت هذه الشكوك أكثر تناثرا.

“…هذه حجة متطرفة”.

قال ميتسوغو “عنه” بشكل غير واضح، لكن كاتسوشيغي خمن بسهولة أن الشخص الذي قصده هو تاتسويا. لكن ميتسوغو لم يرتكب خطأ، و لم يرتدي وجها قاتما.

“حقيقة أن تاتسويا-كن سيدمر العالم هي أيضا حجة متطرفة.”

فام ميتسوغو بتقويم نفسه، ثم انحنى قليلا على الطاولة.

“إذا أنت تعتقد هذا، فإن استخدام أسلحة الدمار الشامل من قبل الديكتاتوريين هو أيضا حجة متطرفة”.

“لكن ليس لدي مثل هذه السلطة…”

“لا. يُطلق على الديكتاتور اسم الديكتاتور لأن هيكل سلطته مرتب بحيث لا يستطيع أحد إيقافه. الأمر مختلف مع الشخص العادي. لا يمكنك التدخل في أفكار الشخص. ما يعتقده الرجل، ما يقرره، لا يمكن إيقافه من قبل الآخرين. لكن إذا كان شخصا عاديا، و ليس ديكتاتورا، فيمكن التأثير عليه ليتم إيقافه. يمكنك تقييده لتغيير رأيه. يمكن إقناعه”.

“هل تتحدث عن تاتسويا-كن؟”

“…هل تقول إن الناس العاديين أقرب إلى الأشخاص المؤثرين من الحكومة الديمقراطية من الطغاة؟”

فام ميتسوغو بتقويم نفسه، ثم انحنى قليلا على الطاولة.

“الناس الذين يعيشون بمفردهم… لا، الناس الذين يعتقدون أنهم يعيشون بمفردهم سيكونون أقرب إلى الديكتاتوريين. و مع ذلك، فإن أولئك الذين يرغبون في العيش مع شخص ما، و الأشخاص الذين يشعرون أنهم لا يستطيعون العيش بمفردهم، لا يمكن أن يصبحوا ديكتاتوريين”.

“لا. كل هذا لأن والدي لم يستطع المجيء. سامحنا على التغيير غير المهذب للشخص الذي يمكنك الإتصال به”.

“…”

لا تزال متمسكة برأسها، وبخت نفسها. رأس هيتسوي يغلي.

“كوروبا-سان. ليس من الضروري اعتبار تاتسويا-كن ديكتاتورا. إذا أنت تهتم حقا بمستقبل العالم، فلا ينبغي أن يبقى وحده. آسف على الوقاحة، لكن ما تريد القيام به لن يؤدي إلا إلى نتائج عكسية. هذا لن يضر فقط بالقوة القتالية لبلدنا. بل سيضر بمستقبل العالم”.

أيضا، على الرغم من أن موقف ياكومو حول “الإجابة على الأسئلة” لم يتغير، فقد تلقى تاتسويا الكثير من المعرفة من ياكومو، حتى في الحالات التي تتوافق فيها هذه المعرفة مع “سؤال لا يمكنه الإجابة عليه”.

“…هل هذا رأيك؟”

في مطعم هذا الفندق، سرعان ما وجد الشخص الذي سيعقد معه اجتماعا مقررا. بطبيعة الحال، وجده بسرعة، لأنه هنا، تم ترتيب كل شيء في شكل غرف منفصلة، و يعرف الغرفة التي سيذهب إليها.

“أنا الذي جئت إلى هنا بدلا من والدي. ربما تكون قد خمنت من هذه الحقيقة.”

“إذا قلت هذا، فأنا ممتن لك يا كوروبا-سان.”

نهض كاتسوشيغي.

ابتسمت مايا، و أظهرت أنها لاحظت إثارة تاتسويا، لكنها لم تفعل شيئا عدائيا للغاية، مثل توبيخه على هذا.

“كوروبا-سان. كن واقعيا”.

“آه آه، كل هذا يحدث بسرعة! ماذا يجب أن أفعل؟”

أخيرا بعد قوله هذا، استمر ميتسوغو في الجلوس، بينما عاد كاتسوشيغي إلى المنزل، حيث تنتظره كوتونا التي قامت بطهي عشاءه.

“لم يكن التسجيل في الثانوية الأولى نية تاتسويا-كن. حدث هذا لأنه لا مفر منه بسبب نظام الحراسة في عائلة يوتسوبا.”

◊ ◊ ◊

لا تزال متمسكة برأسها، وبخت نفسها. رأس هيتسوي يغلي.

في الوقت نفسه، عندما افترق ميتسوغو و كاتسوشيغي في جو متوتر.

“صحيح. بالأمس أصبحت هوية توراس سيلفر، في النهاية، معروفة. ما رأيك يا كاتسوشيغي-كن؟”

في مقر جمعية السحر في كيوتو، جلست رئيسة الجمعية، توميتسوكا هيتسوي في مكتبها، ممسكة برأسها.

“…هل هذا رأيك؟”

أمام عينيها على الطاولة وُضعت وثيقة تحتوي على طلب عاجل من الـ USNA. وثسقة قالت إن إدوارد كلارك يخطط لزيارة اليابان و يطلب تنظيم اجتماع مع توراس سيلفر، أي مع شيبا تاتسويا.

“هذا صحيح.”

“آه آه، كل هذا يحدث بسرعة! ماذا يجب أن أفعل؟”

“أنا مندهش. هل المعلم متورط بطريقة ما في هذا؟”

صرخت هيتسوي بشكل هستيري، و هي تنظر إلى الوثيقة الملقاة على الطاولة.

نهض كاتسوشيغي.

“لا، أنا أعرف ماذا أفعل! نحن بحاجة إلى ترتيب لقاء مع شيبا تاتسويا!”

“لم يكن التسجيل في الثانوية الأولى نية تاتسويا-كن. حدث هذا لأنه لا مفر منه بسبب نظام الحراسة في عائلة يوتسوبا.”

لا تزال متمسكة برأسها، وبخت نفسها. رأس هيتسوي يغلي.

في أمريكا الجنوبية و أفريقيا و آسيا الوسطى لا تزال هناك العديد من المعارك، لكن شرق آسيا و الجزء الغربي من منطقة المحيط الهادئ في حالة من الهدوء منذ خريف 2095 قبل عامين. بفضل هذا، لم يعمل العديد من موظفي وزارة الدفاع ساعات إضافية و غادروا مبكرا.

“نعم، إنه أمر مفهوم…”

في الواقع، عندما تحدثا في المرة الأخيرة، قالت مايا إنها سوف ترتب اجتماعا مع تودو أوبا. لكن تاتسويا لم يتوقع أن تتصل مايا شخصيا للإبلاغ عن هذا.

نتيجة لهذا، سقط وجه هيتسوي المنهك على الطاولة.

لم يكن لدى ميتسوغو ما يعترض عليه. هو يعرف هذا و يفهمه حتى بدون هذه الكلمات.

“لكن ليس لدي مثل هذه السلطة…”

“مرحبا. أنا آسف لأنني اتصلت بك.”

لا تزال هيتسوي متكئة بوجهها على الطاولة، تنهدت بعمق.

باستخدام إرادة واحدة من العائلات الفرعية كذريعة، ميتسوغو رغب في أن يطلب من مايا القبض على تاتسويا و حبسه بعيدا. لكن كاتسوشيغي قاطع فجأة خطاب ميتسوغو، الذي أراد فيه طلب التعاون.

“أنا أستسلم… لا أستطيع…”

عند التفكير في الأمر، قررت هيتسوي أن الأمر لم يكن بهذا السوء.

رفعت هيتسوي ببطء النصف العلوي من جسدها من الطاولة.

“و مع ذلك. في تلك المرحلة لم يكن هناك خيار آخر سوى استخدام {الإنفجار المادي}. في الحرب، النصر ليس دائما أفضل طريقة لإكمالها، لكن هذا لا يعني أنه يجب عليك الخسارة. بعد غزو البلاد، ستصبح قوات المعركة التالية أقل. ليس فقط الوقت، لكن أيضا القوة الإقتصادية مطلوبة لتجديد القوة القتالية. إذا نظرت إلى التحالف الآسيوي العظيم، الذي يعاني من عواقب الهجوم الوحشي من {الإنفجار المادي}، فسوف تفهم.”

“هذا السبت… إنه أمر عاجل للغاية، يبدو أن الوضع سيزداد سوءا…”

الشخص الذي قدم تاتسويا إلى ياكومو هو كازاما. رسميا، دون أي صلة بعائلة يوتسوبا. تواصل مباشرة مع كازاما و مع ياكومو. معتقدا أنه يمكن الوثوق بكلماتهما، و معتبرا أن الكتيبة 101 المستقلة المجهزة بالسحر تصارع سرا العشائر العشرة الرئيسية.

نظرت إلى شاشة صغيرة تقف على الطاولة الجانبية على جانب مكتبها. تم عرض نظرة عامة على آخر الأخبار هناك.

“و مع ذلك، بدلا من الغياب التام للفرامل، من الأفضل أن يكون لديك بعضها على الأقل. حتى لو كان قيدا جزئيا فقط”.

“سيعقد توراس سيلفر مؤتمرا صحفيا في اليوم السابق؟”

ياكومو ليس سهلا. لا، وفقا لحكم تاتسويا، إنه رجل مشبوه لا يمكن السيطرة عليه. و مع ذلك، وثق تاتسويا لسبب ما في ياكومو…

لماذا من كل الأيام بالضبط في اليوم السابق؟ نعم، و ما الذي يريد التحدث عنه؟

“و مع ذلك. في تلك المرحلة لم يكن هناك خيار آخر سوى استخدام {الإنفجار المادي}. في الحرب، النصر ليس دائما أفضل طريقة لإكمالها، لكن هذا لا يعني أنه يجب عليك الخسارة. بعد غزو البلاد، ستصبح قوات المعركة التالية أقل. ليس فقط الوقت، لكن أيضا القوة الإقتصادية مطلوبة لتجديد القوة القتالية. إذا نظرت إلى التحالف الآسيوي العظيم، الذي يعاني من عواقب الهجوم الوحشي من {الإنفجار المادي}، فسوف تفهم.”

عند التفكير في الأمر، قررت هيتسوي أن الأمر لم يكن بهذا السوء.

قال كاتسوشيغي “لم أستطع” في الزمن الماضي: لذلك فهم ميتسوغو بالفعل معنى هذه الجملة.

“لماذا يحدث كل هذا عندما أصبحت رئيسة…”

لم يكن لدى ميتسوغو ما يعترض عليه. هو يعرف هذا و يفهمه حتى بدون هذه الكلمات.

انهار رأسها على الطاولة مرة أخرى.

ردا على مايا، حاول تاتسويا أن يظل يقظا حتى لا يظهر قلقه.

◊ ◊ ◊

سمعا صوت النادل من خارج الغرفة.

الوقت الآن متأخر من المساء، بعد الساعة التاسعة مساء، عندما اتصلت مايا ب تاتسويا.

“نعم.”

“أنا آسفة على الإتصال في هذا الوقت.”

يرتدي بدلة عادية لرجل في نفس عمر والد كاتسوشيغي.

“لا، لقد كنت أنتظر هذه المكالمة. شكرا جزيلا.”

إنهما شركاء فقط في القتال للتدريب على فنون الدفاع عن النفس السحرية، ياكومو لم يعلّم تاتسويا شيئا. يتلقى الأسئلة، لكنه لم يستطع الإجابة عليها. هذا هو الإتفاق حول زياراته إلى ياكومو.

“لا تقلق. الأمر يتعلق بوعدي”.

“نعم، إنه أمر مفهوم…”

في الواقع، عندما تحدثا في المرة الأخيرة، قالت مايا إنها سوف ترتب اجتماعا مع تودو أوبا. لكن تاتسويا لم يتوقع أن تتصل مايا شخصيا للإبلاغ عن هذا.

“كوروبا-سان. لا أستطيع أن أتفق معكما أنت و والدي. أن تكونوا عدائيين تجاه تاتسويا-كن هو أمر خاطئ.”

“هل قمت بترتيب وقت من أجل اجتماع مع الشيخ تودو؟”

“…لكنه خطير”.

سأل تاتسويا، مخفيا دهشته، بعد أن صنع وجها لا يعبر عن شيء.

سمعا صوت النادل من خارج الغرفة.

“نعم هذا صحيح. يبدو أنه مستعد لمقابلتك غدا على الساعة السابعة مساء.”

لماذا من كل الأيام بالضبط في اليوم السابق؟ نعم، و ما الذي يريد التحدث عنه؟

ابتسمت مايا، و أظهرت أنها لاحظت إثارة تاتسويا، لكنها لم تفعل شيئا عدائيا للغاية، مثل توبيخه على هذا.

أعرب كاتسوشيغي عن موافقته بإيجاز.

“أين سيعقد الإجتماع؟”

حتى بالنسبة إلى كاتسوشيغي، الذي يعرف مهنته، بدا له كأنه رجل أعمال عادي.

“في معبد كيوتشوجي. سمعت أن كوكونوي ياكومو-سان سيكون حاضرا في الإجتماع”.

“لا، لا، لا. طلب عقد اجتماع فجأة هو عمل طائش مني. أنا من يجب أن أعتذر”.

هذه المرة لم يستطع تاتسويا إخفاء دهشته. ضحكت مايا، كما لو تقول، “لقد أمسكت بك”.

“لم أستطع أن أفهم لماذا ينظر جميع رؤساء العائلات الفرعية إلى تاتسويا-كن بهذا العداء.”

“…المعذرة. لكنني فوجئت أيضا بمعرفة هذا، و أرى أنك فوجئت أيضا يا تاتسويا-سان فوجئت. الآن أشعر بقليل من الهدوء”.

هز كاتسوشيغي رأسه على كلمات ميتسوغو.

“أنا مندهش. هل المعلم متورط بطريقة ما في هذا؟”

“أنا مندهش. هل المعلم متورط بطريقة ما في هذا؟”

“يبدو أن الشيخ تودو و ياكومو-سان يعرفان بعضهما منذ فترة. لكن العلاقة بينهما غامضة”.

“هل تتحدث عن تاتسويا-كن؟”

“اعتقدت هذا أيضا.”

سأل تاتسويا، مخفيا دهشته، بعد أن صنع وجها لا يعبر عن شيء.

استجاب تاتسويا بسرعة، لكن في الواقع، إلى جانب مفاجأة قوية، لديه شكوك معذبة.

ابتسمت مايا، و أظهرت أنها لاحظت إثارة تاتسويا، لكنها لم تفعل شيئا عدائيا للغاية، مثل توبيخه على هذا.

الشخص الذي قدم تاتسويا إلى ياكومو هو كازاما. رسميا، دون أي صلة بعائلة يوتسوبا. تواصل مباشرة مع كازاما و مع ياكومو. معتقدا أنه يمكن الوثوق بكلماتهما، و معتبرا أن الكتيبة 101 المستقلة المجهزة بالسحر تصارع سرا العشائر العشرة الرئيسية.

“أنا مندهش. هل المعلم متورط بطريقة ما في هذا؟”

و مع ذلك، تغير كل شيء مع هذه المعلومات الإضافية حول العلاقة الودية (مدى قرب هذه “الصداقة”، غير واضح) بين ياكومو و تودو أوبا.

الشخص الذي قدم تاتسويا إلى ياكومو هو كازاما. رسميا، دون أي صلة بعائلة يوتسوبا. تواصل مباشرة مع كازاما و مع ياكومو. معتقدا أنه يمكن الوثوق بكلماتهما، و معتبرا أن الكتيبة 101 المستقلة المجهزة بالسحر تصارع سرا العشائر العشرة الرئيسية.

علاقة تاتسويا و ياكومو ليست علاقة طالب و معلم.

و مع ذلك، تعلم تاتسويا الكثير من ياكومو. على سبيل المثال، بدون مساعدة ياكومو، بالكاد سيكون قادرا على إكمال تطوير {الضربة البعيدة} اللازمة لمواجهة الطفيليات.

لقد تقرر هذا في اجتماعهما الأول.

“لا، لقد كنت أنتظر هذه المكالمة. شكرا جزيلا.”

إنهما شركاء فقط في القتال للتدريب على فنون الدفاع عن النفس السحرية، ياكومو لم يعلّم تاتسويا شيئا. يتلقى الأسئلة، لكنه لم يستطع الإجابة عليها. هذا هو الإتفاق حول زياراته إلى ياكومو.

و مع ذلك، تغير كل شيء مع هذه المعلومات الإضافية حول العلاقة الودية (مدى قرب هذه “الصداقة”، غير واضح) بين ياكومو و تودو أوبا.

و مع ذلك، تعلم تاتسويا الكثير من ياكومو. على سبيل المثال، بدون مساعدة ياكومو، بالكاد سيكون قادرا على إكمال تطوير {الضربة البعيدة} اللازمة لمواجهة الطفيليات.

“مرحبا. أنا آسف لأنني اتصلت بك.”

أيضا، على الرغم من أن موقف ياكومو حول “الإجابة على الأسئلة” لم يتغير، فقد تلقى تاتسويا الكثير من المعرفة من ياكومو، حتى في الحالات التي تتوافق فيها هذه المعرفة مع “سؤال لا يمكنه الإجابة عليه”.

سأل تاتسويا، مخفيا دهشته، بعد أن صنع وجها لا يعبر عن شيء.

اعتقد تاتسويا أنه مجرد نوع من البدعة عند ياكومو. شعر أن ياكومو، الذي لم يكن يعرفه في ذلك الوقت، قد فعل هذا لغرض ما. كما اشتبه في أنها ربما خطة لفصله عن عائلة يوتسوبا حتى يقع تحت سيطرة قوات الدفاع الذاتي. و مع ذلك، كلما تواصل مع ياكومو، أصبحت هذه الشكوك أكثر تناثرا.

في الواقع، عندما تحدثا في المرة الأخيرة، قالت مايا إنها سوف ترتب اجتماعا مع تودو أوبا. لكن تاتسويا لم يتوقع أن تتصل مايا شخصيا للإبلاغ عن هذا.

لكن ألا يعني هذا أنه كان يجب أن يفكر في ذلك؟

“…أفهم أفكارك بأن سحره لا يمكن الإستغناء عنه للدفاع الوطني. إذن من المستحيل السماح له بالذهاب إلى أمريكا”.

ياكومو ليس سهلا. لا، وفقا لحكم تاتسويا، إنه رجل مشبوه لا يمكن السيطرة عليه. و مع ذلك، وثق تاتسويا لسبب ما في ياكومو…

“و مع ذلك. في تلك المرحلة لم يكن هناك خيار آخر سوى استخدام {الإنفجار المادي}. في الحرب، النصر ليس دائما أفضل طريقة لإكمالها، لكن هذا لا يعني أنه يجب عليك الخسارة. بعد غزو البلاد، ستصبح قوات المعركة التالية أقل. ليس فقط الوقت، لكن أيضا القوة الإقتصادية مطلوبة لتجديد القوة القتالية. إذا نظرت إلى التحالف الآسيوي العظيم، الذي يعاني من عواقب الهجوم الوحشي من {الإنفجار المادي}، فسوف تفهم.”

“حسنا، غدا في الساعة السابعة مساء سأزور معبد كيوتشوجي. شكرا جزيلا على المعلومات.”

“…هل هذا رأيك؟”

ردا على مايا، حاول تاتسويا أن يظل يقظا حتى لا يظهر قلقه.

“أنا مندهش. هل المعلم متورط بطريقة ما في هذا؟”

في الواقع، عندما تحدثا في المرة الأخيرة، قالت مايا إنها سوف ترتب اجتماعا مع تودو أوبا. لكن تاتسويا لم يتوقع أن تتصل مايا شخصيا للإبلاغ عن هذا.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط