Switch Mode
نظرًا لتوقف عرض الإعلانات على الموقع بسبب حظره من شركات الإعلانات ، فإننا نعتمد الآن بشكل كامل على دعم قرائنا الكرام لتغطية تكاليف تشغيل الموقع وتوجيه الفائض نحو دعم المترجمين. للمساهمة ودعم الموقع عن طريق الباي بال , يمكنك النقر على الرابط التالي
paypal.me/IbrahimShazly
هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

موشوكو تينساي 26

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

VOLUME THREE

“لا أعرِف…فقط بِـصورةٍ عامة.”

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

Part 1

Part 1

“هل وُلِدَ مِن أُمٍ مُختَلِفة؟ أم أنَّهُ قد وُلِدَ مِن أبٍ مُختَلِف؟”

رأيتُ حُلُمًا.

إنَّها مُترَدِدةٌ فيما هل يَجِبُ أنْ تُقاطِعَ ذِراعَيها وتَتَخِذَ مَوقِفًا مُهيبًا أم أنْ تَتَصرَفَ بأدَب.

حُلمٌ تَنزِلُ فيهِ الملائِكةُ مِنَ السَماء.

بِـمُجَرَدِ قوليَّ لهذا، رَكَعَ روبن على الأرضِ بِـشَكلٍ مُهتَز. وأظهَرَ تَعبيرًا مُرتاحًا والدموعُ في عينَيه.

الأمرُ مُختَلِفٌ عن الأمس، أحسَستُ باليَقينِ مِن أنَّهُ حُلمٌ جيد.

أنا آسف، ماذا قلت؟ أعتَقِدُ أنَّ بعضَ الأوساخِ قد دَخَلَتْ في أُذُني، لذا رجاءً أعِد ما قُلتَهُ مرةً أُخرى.

ولكِن بِـمُجَرَدِ أنْ فَكَرتُ في هذا، لاحظتُ أنَّ بعضَ الملائِكةِ تَمَّ حَجبُ أشكالِهِم، وعِندَما إقتَرَبوا مني بدأوا يَضحَكونَ وبدا وكأنَهُم يستهزِئونَ بي مُصدرينَ أصواتًا تُشبِهُ ذلِكَ اللَعين “فوفوفو”.

“اوه! إنَّها مدينة!”

في اللَحظةِ التي أدرَكتُ أنْ هذا الحُلمَ في الواقِعِ هوَ كابوس، إستَيقَظت.

إعتَقَدتُ أنَّ رسمَ روكسي هو السيء، بدا شَكلُهُم في الرسماتِ مُثيرًا بعض الشيءِ أيضًا بِصدورٍ مُمتَلِئةٍ قليلًا….رُبَما هذا هو في الواقعِ مَظهَرُ عِرقِ الميغورد البالغين؟

“كابوسٌ آخر….”

إذا قُمتَ بالحَفرِ في التُربةِ هُنا، فَسَـيَتَطايَرُ الرملُ فقط.

بدأتْ تُراوِدُني مِثلُ هذهِ الأحلامِ كثيرًا مؤخرًا…

“أنتَ على حق. روبن، أخبِر العجوزَ أنْ يأتي رجاءً.”

عِندَما إستَيقَظت، رأيتُ أمامي عالمًا مليئًا بالصُخورِ، يَمتَدُّ إلى ما لا نِهاية.

وكَـالعادة، يَعودُ رويجيرد في غُضونِ أقلِ مِن خَمسِ دقائِق.

القارةُ الشيطانية.

كما هوَ مُتَوقَع، بعدَ ذلِكَ الجِدال، يَبدو أنَّ إيريس تَشعُرُ بِـعَدَمِ الإرتياحِ قليلًا. ولكِن بعدَ أنْ أخبَرتُها أنَّ كُلَ شيءٍ على ما يُرام، أصبَحَتْ على الفورِ وديعة.

جُزءٌ مِنَ القارةِ العِملاقةِ التي إنقَسَمَتْ بِسَبَبِ الحَربِ بينَ البَشَرِ والشياطين. لقد كانَ هذا المَكانُ ذاتَ يَومٍ هو المَكانُ الذي جَمَعَ فيهِ إلهُ الشياطين لابلاس أعراقَ الشياطين.

“كابوسٌ آخر….”

تَبلُغُ مَساحةُ هذهِ القارةِ حَوالي نِصفَ حَجمِ القارةِ الوسطى.

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تراجَعَتْ قليلًا لِـلَحظة، إلا أنَّها بعدَ ذلِكَ نَظَرَتْ بِـعنايةٍ إلى الحَجَرِ ويبدو أنَّها تراهُ جميلًا. ثُمَّ أظهَرَتْ تَعبيرًا مُهتَمًا.

لا توجد نباتاتٌ هُنا تَقريبًا. الأرضُ مُغطاةٌ بالكَثيرِ مِنَ الشُقوق، والأرضُ تَنخَفِضُ وتَرتَفِعُ بِـشَكلٍ عشوائيٍّ تمامًا. هُناكَ صُخورٌ كبيرةٌ بِـشَكلٍ لا يُصَدَقُ تُعيقُ الرؤية، مِمَّا يَجعَلُ هذا المكانَ مَتاهةً طبيعية.

هذهِ نُقطةٌ جيدة، يَجِبُ أنْ أعتَرِفَ بذلِك.

إضافةً إلى ذلِك، تَركيزُ الطاقةِ السِحريةِ في قارةِ الشياطينِ كثيفٌ جِدًا، ولهذا هُناكَ الكَثيرُ مِنَ الوحوشِ القوية. يُقالُ أنَّكَ إذا ذَهَبتَ للسَفَرِ في قارةِ الشياطين، فَـسوفَ تَستَغرِقُ ضِعفَ الوقتِ المُستَغرَقِ للسَفَرِ في القارةِ الوسطى بِـقَدرِ ثلاثِ مرات.

“قبلَ ذلِك، يُرجى الإجابةُ على سؤالي. كم عمرُ روكسي الآن؟”

Part 2

أوه، أنا أعتَذِر.

سَـتَكونُ رِحلةً طويلة.

في اللَحظةِ التي أدرَكتُ أنْ هذا الحُلمَ في الواقِعِ هوَ كابوس، إستَيقَظت.

ولم أعرِف كيفَ أُخبِرُ إيريس بهذا النَوعِ مِنَ الأخبار، لكِن عِندَما نَظَرتُ إليها أجِدُها نَشِطةً للغاية. ويبدو أنَّ عَينَيها مَليئةٌ بالنُجومِ عِندَما تَنظُرُ إلى أرضِ قارةِ الشياطين.

صارَتْ إيريس ورويجيرد قريبَينِ جدًا مِن بَعضِهُما البعض. يبدو أنَّهُما قد إستَمَرا في الحَديثِ أثناءَ نومي.

“إيريس، فيما يَتَعَلَقُ بِـهذا المَكان، فَـعلى ما يبدو إنَّها قارةُ الشياطين…”

نعم؟ لا، سَمِعتُ ذلِكَ بوضوح.

“قارةُ الشياطين! إذن يا لها مِن مُغامَرةٍ نحنُ على وشكِ خَوضِها!”

“هـ-هل هذا صحيح…إذن هي بخير؟”

إنَّها سَعيدةٌ حقًا.

“بِـذِكرِ هذا، لقد سَمِعتُ أنَّ الوحوشَ هُنا قويةٌ جِدًا….”

يبدو إنَّها مُتَحَمِسةٌ أيضًا، لذا لا حاجةَ للقَلَقِ بشأنِ شرحِ كم هو خَطيرٌ هذا المَكان.

سَـتَكونُ رِحلةً طويلة.

“دَعونا نَنطَلِق.” قالَ رويجيرد، “إتبَعاني.”

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

وهكذا إنطَلَقَ ثلاثَتُنا في رِحلةِ العَودة.

“ثُمَّ سَـنُساعِدُكَ في قَلعِه إذا لم تُرِده! تعال، دعني أستَخرِجهُ لك!”

Part 3

“السيدةُ الشابةُ هُناك، هل هي تُلقي التحية؟”

صارَتْ إيريس ورويجيرد قريبَينِ جدًا مِن بَعضِهُما البعض. يبدو أنَّهُما قد إستَمَرا في الحَديثِ أثناءَ نومي.

كما هوَ مُتَوقَع، بعدَ ذلِكَ الجِدال، يَبدو أنَّ إيريس تَشعُرُ بِـعَدَمِ الإرتياحِ قليلًا. ولكِن بعدَ أنْ أخبَرتُها أنَّ كُلَ شيءٍ على ما يُرام، أصبَحَتْ على الفورِ وديعة.

حسنًا، هذا أفضَلُ مِن أنْ يَتَشاجَرا.

“ماذا!”

تَحَدَثَتْ إيريس بِـسَعادةٍ عن قِصَصِ مَنزِلِها، وتِلكَ الأشياءُ المُتَعَلِقةُ بِـدُروسِ السِحرِ وفنونُ السيف.

“قلتُ لكَ بالفِعل! أنا لَستُ أُختَهُ الصُغرى، حسنًا!؟ وأنا الأكبرُ هُنا!”

على الرُغمِ مِن أنَّ رويجيرد شخصٌ قليلُ الكلام، إلا أنَّهُ دائِمًا ما يُعطي ردًا مَقبولًا عِندَما يَتَحَدَث.

“فقط إفعَلي نفسَ الشيء الذي تَعَلمتيهِ في فصلِ الأتَكيت. وأنا سَـأُتَرجِمُ لك.”

مِنَ الصَعبِ التَصديقُ أنَّ إيريس كانَتْ مَرعوبةً تمامًا مِنَ الرَجُلِ في اللَيلةِ السابِقةِ فقط.

“قبلَ نِصفِ عام، يجبُ أنْ تَكونَ روكسي في شيرون. على الرُغمِ مِن أنَّني لم ألتَقي بها وجهًا لِـوَجه، لكِنَني تواصَلتُ معَها مِن خِلالِ تَبادُلِ الرسائِل.”

لقد أصبَحَتْ إيريس في الواقِعِ غيرَ خائِفةٍ مِن هذا الرَجُلِ، ولا حتى قليلًا.

أشعرُ بِـرَغبةٍ في إرسالِ رِسالةٍ إلى بوينا في أسرَعِ وَقتٍ مُمكِن…

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ أحيانًا شيئًا وَقِحًا بِـشَكلٍ مُخيف، مِمَّا يَجعَلُ ظَهريَّ يَتَعرَقُ بغزارةٍ بِسَبَبِ الخوف، إلا أنَّ رويجيرد لم يَبدُ أنَّهُ يَشعُرُ بالإهانةِ أبدًا.

**(روديوس هُنا يقصد والد الزوجة أو ما يقوله غوغل الأب في القانون)

بِغَضِّ النَظَرِ عَمَّا تَقولُه، فإنَّ رويجيرد يَتَجاهَلُ ذلِكَ دونَ تَردُد.

“فهِمت…لو أصابَكَ التَعَبُ فَـمِن فَضلِكَ قُل لي. يُمكِنُني دَعمُكَ لأنَّني قادِرٌ على إستخدامِ سِحرِ الشِفاء.”

مَن هذا الذي نَشَرَ الشائِعاتِ عن أنَّ عِرقَ السبيرد يَصيرُ عَنيفًا بِـسهولة.

لا يُمكِنُ إيجادُ الخصوبةِ بسهولةٍ بطبيعةِ الحال.

ولكِن على الرُغمِ مِن أنَّني أقولُ هذا، إلا أنَّ إيريس الحاليةَ قادِرٌ إلى حَدٍّ ما على قِراءةِ الحالةِ المِزاجيةِ الآن.

إنَّها ملابِسٌ خفيفةٌ بعضَ الشيء، إلا أنَّها ليسَتْ غريبةً على الإطلاق.

فيما يَتَعَلقُ بهذا، أعتَقِدُ أنَّ إدونا قد عَلَمَتها بِـشَكلٍ صَحيحٍ عَدَمَ ذِكرِ الأشياءِ التي قد تَجعَلُ الناسَ غاضبين.

هل تَنتَظِرُ قُبلةً مِن فتاةِ أحلامِكَ أو شيءٍ ما؟

أو على الأقل، آمُلُ أنْ يَكونَ هذا هو الحال.

“اللُغةُ أو أيًا يَكُن، يُمكِنُ لأيِّ شَخصٍ التَحدُثُ بها إذا تَعَلَمَها بِـشَكلٍ صحيح.”

لكِن لا يزال، لا أعرِفُ ما قد يُمَثِلُ إهانةً لِـمَخلوقٍ غريبٍ كهذا، وأتَمَنى أنْ تَكونَ إيريس أكثرَ حِكمةً حيالَ ذلِك.

“فقط إفعَلي نفسَ الشيء الذي تَعَلمتيهِ في فصلِ الأتَكيت. وأنا سَـأُتَرجِمُ لك.”

بالطَبع، صَبرُ إيريس مُنخَفِضٌ جدًا أيضًا وآمُلُ أنْ يَكونَ رويجيرد صَبورًا حيالَ ذلِكَ أيضًا.

“قبلَ ذلِك، يُرجى الإجابةُ على سؤالي. كم عمرُ روكسي الآن؟”

بالضَبطِ أثناءَ تَفكيريَّ في هذا، سَمِعتُ صَوتَ إيريس يَرتَفِع.

الأمرُ مُختَلِفٌ عن الأمس، أحسَستُ باليَقينِ مِن أنَّهُ حُلمٌ جيد.

“هل روديوس أخوك؟” يبدو أنَّ رويجيرد قد سألَها.

“هل هذا صحيح…إنها بخير…إنها بخير…هاها…هذا رائع.”

“بالطبعِ لا!”

قالَتْ إيريس بإبتسامةٍ مُرتاحة.

“لكِن، أليسَ غرايرات إسمُ عائلة؟”

بعدَ أنْ قالَ هذا، رَبَتَّ رويجيرد بِـيَدِهِ على رأسي بِـخَجَل.

“هذا لا يَجعَلُهُ أخي!”

“قُل لي بِـسُرعة، لقد غادَرَتْ هذهِ القريةَ قبلَ 20 عامًا، ولم تَصِلنا مِنها أيُّ كَلِمةٍ مُنذُ ذلِكَ الحين!”

“هل وُلِدَ مِن أُمٍ مُختَلِفة؟ أم أنَّهُ قد وُلِدَ مِن أبٍ مُختَلِف؟”

لا يوجَدُ نباتاتٌ هُنا تَقريبًا وأحيانًا أرى صُخورًا تُشبِهُ الصَبَّار.

“لا، لا، ليسَ هكذا أيضًا!”

ولكِن بِـمُجَرَدِ أنْ فَكَرتُ في هذا، لاحظتُ أنَّ بعضَ الملائِكةِ تَمَّ حَجبُ أشكالِهِم، وعِندَما إقتَرَبوا مني بدأوا يَضحَكونَ وبدا وكأنَهُم يستهزِئونَ بي مُصدرينَ أصواتًا تُشبِهُ ذلِكَ اللَعين “فوفوفو”.

“على الرُغمِ مِن أنَّني لَستُ ضَليعًا تمامًا بِـكيفَ يُصَنِفُ الجِنسُ البَشَريُّ مِثلَ هذهِ الأُمور، لكِن يَجِبُ أنْ تَكوني مُمتنةً لإمتلاكِ شخصًا مِثلَه.”

نَظَرَتْ إليَّ إيريس بِـحَيرةٍ عندما رأتْ الرئيسَ يَخفِضُ رأسَهُ فجأة.

“إنظُر، أنتَ تَفهَمُ الأُمورَ بِـشَكلٍ خاطئ!”

“نعم، هذهِ هي طَريقَتُنا في التحيةِ في مَسقَطِ رأسِنا.”

“بِـغَضِّ النظَر، فقط إعتَزِّ بهِ جيدًا.”

ولكن، فهمت، هممم- – – –

“ارغ….”

“هل روديوس أخوك؟” يبدو أنَّ رويجيرد قد سألَها.

بَدَتْ نَبرةُ رويجيرد صارِمة، وإستَسلَمَتْ إيريس أخيرًا.

“يُمكِنُ لِـعِرقِ الميغورد التَحدُثُ معَ بَعضِهِم البَعض حتى مِن مسافاتٍ بعيدة.”

“بـ-بالطبعِ أنا مُمتنةٌ لإمتلاِكِه….”

“نَستَطيعُ أنْ نتحَرَكَ الآن وسَـنَلتَقي معهُ في مُنتَصَفِ الطريق—”

حسنًا، لَسنا أشِقاءَ حقًا، وإيريس أكبَرُ مني.

لكِنَ النَظَرَ إليهِ يُذَكِرُني بِـوالدي باول. إذا عَرَفَ باول أنَّني بأمان، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنْ يَصرُخَ أيضًا.

Part 4

على الرُغمِ مِن أنَّهُ لا يَقولُ شيئًا، إلا أنَّ هُناكَ رائِحةُ دمٍ باهِتةٍ على طَرفِ رُمحِهِ ذو الثلاثِ شُعَب. أعتَقِدُ أنَّهُ يَذهَبُ إلى الأمامِ للقضاءِ على الوحوشِ التي قد تَمنَعُنا مِنَ المُضيِّ قُدُمًا.

قارةُ الشياطينِ ليسَ فيها سِوى الصخور، والمُرتَفعاتُ عاليةٌ جِدًا. الأرضُ أيضًا صَلبةٌ جِدًا، جافةٌ ورملية.

لو قُمتُ بِـحسابِ المسافةِ التي قَطَعناها في خطٍ مُستَقيم، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنَّنا لم نَمشي حتى كيلومترًا واحِدًا.

إذا قُمتَ بالحَفرِ في التُربةِ هُنا، فَسَـيَتَطايَرُ الرملُ فقط.

حسنًا، هذا أفضَلُ مِن أنْ يَتَشاجَرا.

لا يُمكِنُ إيجادُ الخصوبةِ بسهولةٍ بطبيعةِ الحال.

“أ-أينَ روكسي الآن؟!”

يبدو أنَّ الأرضَ هُنا على بُعدِ خُطوةٍ واحِدةٍ مِن أنْ تَتَحَوَلَ إلى صَحراء. الإستِمرارُ في العيشِ على أرضٍ كهذهِ سَـيَتَسَبَبُ في حربٍ أهليةٍ بينَ الشياطينِ أنفسِهُم ما بالُكَ بِـشَنِهُم حربًا على البَشَر، لا يُمكِنُ لَومُهُم.

قالَتْ إيريس بإبتسامةٍ مُرتاحة.

لا يوجَدُ نباتاتٌ هُنا تَقريبًا وأحيانًا أرى صُخورًا تُشبِهُ الصَبَّار.

رويجيرد يَقتُلُ الوحوشَ بِـشَكلٍ إستباقيِّ وقبل ثوانٍ مِن مُلاحَظَتِهُم لنا.

“همم. إنتَظِرا هُنا قليلًا. لا تَتَحرَكا أبدًا، أفَهِمتُما؟”

أنا آسف، ماذا قلت؟ أعتَقِدُ أنَّ بعضَ الأوساخِ قد دَخَلَتْ في أُذُني، لذا رجاءً أعِد ما قُلتَهُ مرةً أُخرى.

مرةً كُلَ عشرةِ دقائِق يأمُرُنا رويجيرد بِـهذا، ثُمَّ يَركُضُ أمامَنا. يَقفِزُ بِـخِفةٍ فوقَ التِلالِ المَليئةِ بالصُخور، ويَختَفي في غُضونِ ثوان.

قلتُ إسمَها بِبساطة. بالتفكيرِ في الأمر، هذا هو إسمُ مُعَلِمتي المُحتَرَمة، لماذا عليَّ أنْ أُخفيَّ هذهِ الحقيقة؟

يا لها مِن قُدرةٍ جَسَديةٍ لا تُصَدَق.

تَوَقَفَتْ عيونُ روكس أمامَ صدري.

على الرُغمِ مِن أنَّ غيلين أيضًا مُدهِشة، فَـإذا قُمتُ بِـتَحويلِ الرشاقةِ إلى أرقام، إذن فَـنُقاطُ رشاقةِ رويجيرد قد تَكونُ أعلى مِن غيلين.

إذا قُمتَ بالحَفرِ في التُربةِ هُنا، فَسَـيَتَطايَرُ الرملُ فقط.

وكَـالعادة، يَعودُ رويجيرد في غُضونِ أقلِ مِن خَمسِ دقائِق.

“هل وُلِدَ مِن أُمٍ مُختَلِفة؟ أم أنَّهُ قد وُلِدَ مِن أبٍ مُختَلِف؟”

“آسِفٌ على إبقائِكُما تَنتَظِران، دَعونا نَتَحرَك.”

“مُنذُ البدايةِ وأنتَ تُقاتِلُ لِـوَحدِك، هل أنتَ بِـخَيرٍ حقًا؟”

على الرُغمِ مِن أنَّهُ لا يَقولُ شيئًا، إلا أنَّ هُناكَ رائِحةُ دمٍ باهِتةٍ على طَرفِ رُمحِهِ ذو الثلاثِ شُعَب. أعتَقِدُ أنَّهُ يَذهَبُ إلى الأمامِ للقضاءِ على الوحوشِ التي قد تَمنَعُنا مِنَ المُضيِّ قُدُمًا.

“فقط إفعَلي نفسَ الشيء الذي تَعَلمتيهِ في فصلِ الأتَكيت. وأنا سَـأُتَرجِمُ لك.”

في الواقع، في قاموسِ روكسي، يُستَخدَمُ الحَجَرُ ذو اللونِ الياقوتيِّ لدى عرقِ السبيرد كَـرادارٍ. معَ هذهِ القُدرة، فَـهُم قادِرونَ على العُثورِ بِـسُرعةٍ على أعدائِهُم.

“نعم، هذهِ هي طَريقَتُنا في التحيةِ في مَسقَطِ رأسِنا.”

رويجيرد يَقتُلُ الوحوشَ بِـشَكلٍ إستباقيِّ وقبل ثوانٍ مِن مُلاحَظَتِهُم لنا.

“نعم، هذهِ هي طَريقَتُنا في التحيةِ في مَسقَطِ رأسِنا.”

“حسنًا، إنظُر! لماذا تَستَمِرُ في الرَكضِ أمامَنا هكذا؟”

أوه، أنا أعتَذِر.

سَألَتْ إيريس بِـوَقاحة.

“قلتُ لكَ بالفِعل! أنا لَستُ أُختَهُ الصُغرى، حسنًا!؟ وأنا الأكبرُ هُنا!”

“أنا أذهَبُ للقضاءِ على الوحوشِ أمامَنا.”

لم يُظهِر روبن الغَضَبَ ولكِن القَلَق.

رَدَّ رويجيرد بِـشَكلٍ مُقتَضِب.

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

“كيفَ يُمكِنُكَ أنْ تَعرِفَ أينَ هُم بينَما نحنُ لا نَستَطيع!؟”

يبدو أنَّهُ يُريدُني أنْ أستَسلِمَ قبلَ بدء العُنف!

“أنا أستَطيع بِسَبَبِ هذه.”

رَدَّ رويجيرد بِـشَكلٍ مُقتَضِب.

قالَ رويجيرد ذلِكَ وأبعدَ الشَعرَ الذي يُغَطي وجهَه. تَمَّ الكَشفُ عَن جَبهَتِهِ وأمكَنَنا رؤيةُ الحَجرِ الياقوتي.

إنتَظِر، أنا أكثَرُ قَلَقًا حولَ هذا الرَجُلِ الذي يبدو وكأنَهُ تِلميذُ متوسطة. بالنَظَرِ إلى مَظهَرِه، قد يبدو أكثَرَ كَـشقيقِ روكسي الأصغر.

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تراجَعَتْ قليلًا لِـلَحظة، إلا أنَّها بعدَ ذلِكَ نَظَرَتْ بِـعنايةٍ إلى الحَجَرِ ويبدو أنَّها تراهُ جميلًا. ثُمَّ أظهَرَتْ تَعبيرًا مُهتَمًا.

Part 1

“يجبُ أنْ يكونَ هذا مُفيدًا حقًا!”

“ماذا……؟”

“أعتَقِدُ ذلِك، لكِن في أوقاتٍ كثيرةٍ أتَمنى أنَّني لا أمتَلِكُه.”

“هل يَجِبُ أنْ أكونَ قَلِقة؟” سألَتْ إيريس.

“ثُمَّ سَـنُساعِدُكَ في قَلعِه إذا لم تُرِده! تعال، دعني أستَخرِجهُ لك!”

“فهِمت…لو أصابَكَ التَعَبُ فَـمِن فَضلِكَ قُل لي. يُمكِنُني دَعمُكَ لأنَّني قادِرٌ على إستخدامِ سِحرِ الشِفاء.”

“هذا مُستَحيل.”

“آه، الآنَ بعدَ أنْ ذَكَرتَ ذلِك، أتذَكَرُ أنَّ مُعَلِمتي قد عَلَمَتني عن هذا أيضًا.”

ضَحِكَ رويجيرد بِـسُخرية. بدأتْ إيريس في تَعَلُمِ كيفيةِ المُزاح……

“روديوس، ماذا يقول؟”

إنَّها مُزحةٌ صحيح؟

“قلقةً مِن ماذا؟”

يبدو أنَّهم يحظَونَ بالكثيرِ مِنَ المَرَح، سَـأُشارِكُ أيضًا.

بالضَبطِ أثناءَ تَفكيريَّ في هذا، سَمِعتُ صَوتَ إيريس يَرتَفِع.

“بِـذِكرِ هذا، لقد سَمِعتُ أنَّ الوحوشَ هُنا قويةٌ جِدًا….”

“هـ-هل هذا صحيح…إذن هي بخير؟”

“لا يوجَدُ الكَثيرُ مِنَ الأقوياءِ هُنا. لكِنَنا بعيدونَ قليلًا عن المدينةِ لذلِكَ فَـأعدادُهُم مُرتَفِعة.”

“توقف!”

في الواقِع، هُناكَ الكَثيرُ مِنهُم.

عِندَما أجَبتُه، رأيتُ في زوايا عَينَيَّ أنَّ رويجيرد يَرفَعُ قَبضَتَه، لذلِكَ هَزَزتُ وأوقَفتُهُ على الفور.

مُنذُ البداية، ظَلَّ رويجيرد يُزيلُ الوحوشَ كُلَ عشرِ دقائِق. لو إنَّنا الآنَ في مَملَكةِ آسورا، فَـلن نُقابِلَ وحشًا واحِدًا حتى لو سافَرنا بالعربةِ لِـساعات.

“دَعونا نَنطَلِق.” قالَ رويجيرد، “إتبَعاني.”

بالنسبةِ لِـمَملَكةِ آسورا، سَـيَقومُ الفُرسانُ والمُغامِرونَ بالقضاءِ على الوحوشِ في فَتراتٍ زَمنيةٍ مُحَدَدة.

يا لها مِن قُدرةٍ جَسَديةٍ لا تُصَدَق.

ولكِن حتى معَ ذلِك، بالمُقارنةِ مع مَملَكةِ آسورا عندَ فتراتِ الصيدِ هذهِ فَـالوحوشُ هُنا في قارةِ الشياطينِ أكثَرُ بِـكَثير.

“دَعونا نَنطَلِق.” قالَ رويجيرد، “إتبَعاني.”

“مُنذُ البدايةِ وأنتَ تُقاتِلُ لِـوَحدِك، هل أنتَ بِـخَيرٍ حقًا؟”

“أعتَقِدُ ذلِك، لكِن في أوقاتٍ كثيرةٍ أتَمنى أنَّني لا أمتَلِكُه.”

“لا بأس. قَتَلتُهُم جَميعًا بِـضَربةٍ واحِدة.”

“أنا رئيسُ هذهِ القرية، روكس.”

“فهِمت…لو أصابَكَ التَعَبُ فَـمِن فَضلِكَ قُل لي. يُمكِنُني دَعمُكَ لأنَّني قادِرٌ على إستخدامِ سِحرِ الشِفاء.”

“كابوسٌ آخر….”

“لا حاجةَ للأطفال لِـأنْ يَقلَقوا أكثرَ مِنَ اللازِم.”

يبدو جميعُهُم شبابًا.

بعدَ أنْ قالَ هذا، رَبَتَّ رويجيرد بِـيَدِهِ على رأسي بِـخَجَل.

“سَـنَكونُ بخير يا إيريس.”

رُبَما هذا الشَخصُ يُحِبُ حقًا الأطفال؟

بالتفكيرِ في الأمر….بِما أن هذهِ هي قريةُ ميغورد، فَـقد يكونُ مِنَ الأفضَلِ ذِكرُ إسمِ روكسي.

“ما عليكَ سِوى البقاءُ بِـجانِبِ أُختِكَ الصُغرى لِـحِمايَتِها.”

لو نَظَرتَ إليَّ بعيونٍ شغوفةٍ كهذهِ أكثر، فَسَـأشعُرُ أنَّني بِـحاجةٍ للتَعَري…

“قلتُ لكَ بالفِعل! أنا لَستُ أُختَهُ الصُغرى، حسنًا!؟ وأنا الأكبرُ هُنا!”

وهكذا، دَخَلنا قريةَ عِرقِ الميغورد.

“همم؟ هل هذا صحيح؟ إعتذاري إذن.”

أشَرتُ لإيريس بعيني. قد يبدو أنَّهُ في نَفسِ عُمُرِها، لكِنَ آدابَ الرئيسِ مُختَلِفةٌ تمامًا عنها، لقد ظَلَّتْ واقِفةً في مكانِها لا تَعرِفُ ماذا تَفعَل.

بعدَ أنْ قالَ رويجيرد ذلِكَ رَبَتَّ على رأسِ إيريس، لكِنَها ضَرَبَتْ يدَهُ بعيدًا.

لا تَبدو إيريس مُتعبةً على الإطلاق، ونَظَرَتْ إلى المَكانِ بإهتمامٍ كَبير. أشعُرُ بالغيرةِ حقًا مِن قوَتِها.

رويجيرد المسكين.

لو تَمَّ الكَشفُ عن عُمُري الحقيقي، فَـلا يُهِمُّ كم أبدو مِثلَ طِفلٍ عُمُرُهُ عشرةُ أعوام، سَـأظَلُّ أبدو مشبوهًا، صحيح؟

Part 5

“إذن، هل سَـتَسمَحُ لنا بالدخولِ إلى قريتِكَ يا روكس؟”

لقد مَرَّتْ ثلاثُ ساعاتٍ تقريبًا.

“السيدةُ الشابةُ هُناك، هل هي تُلقي التحية؟”

بِسَبَبِ إختلافِ إرتفاعِ الطَريق، تَوَقَفنا مَراتٍ لا تُحصى. ولِـعُبورِ الطُرُقِ التي تُشبِهُ الثعابين، قَضَينا أيضًا الكثيرَ مِنَ الوَقت.

ولكن، فهمت، هممم- – – –

لو قُمتُ بِـحسابِ المسافةِ التي قَطَعناها في خطٍ مُستَقيم، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنَّنا لم نَمشي حتى كيلومترًا واحِدًا.

شَدَّ رويجيرد قبضَتَهُ على ما يبدو لِـضَربِه. لكِنَني إنطَلَقتُ بِـسُرعةٍ وأمسَكتُ يدَه.

بِـغَرابةٍ أنا مُنهَكٌ جدًا. كُنتُ هكذا بالأمسِ أيضًا.

“آسِفٌ على إبقائِكُما تَنتَظِران، دَعونا نَتَحرَك.”

لا أعرِفُ لماذا يَتعَبُ جسدي هكذا. هل هذا بِسَبَبِ النَقلِ الآني؟ أو أنَّ الأمرَ بِـبساطةٍ لأنَّني لا أملِكُ القُدرةَ على التَحمُل؟

بالضَبطِ أثناءَ تَفكيريَّ في هذا، سَمِعتُ صَوتَ إيريس يَرتَفِع.

تَحتَ إشرافِ غيلين، كانَ يَجِبُ أنْ أتَدَرَبَ بِـشَكلٍ صَحيحٍ لرَفعِ قُدراتيَّ البَدَنية…

أوه، أنا أعتَذِر.

“اوه! إنَّها مدينة!”

هذا عظيم، يا عمي*.

لا تَبدو إيريس مُتعبةً على الإطلاق، ونَظَرَتْ إلى المَكانِ بإهتمامٍ كَبير. أشعُرُ بالغيرةِ حقًا مِن قوَتِها.

رويجيرد يَقتُلُ الوحوشَ بِـشَكلٍ إستباقيِّ وقبل ثوانٍ مِن مُلاحَظَتِهُم لنا.

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ إنَّها مدينة، إلا أنَّ هذا المَكانَ يُشبِهُ قريةً صغيرةً أكثر. تَجَمُعٌ مِن عشرٍ أو خمسةِ عشرَ مَنزِلًا ويُحيطُ بِهُم سورٌ بسيطٌ يبدو أكثَرَ كَـسياج. بِـجانِبِ السياجِ يوجَدُ حَقلٌ صَغيرٌ مَزروع.

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

على الرُغمِ مِن أنَّني لَستُ مُتأكِدًا مِمَّا ينمو فيه، لكِن مِن مَنظَرِهِ لا يبدو أنَّهُ سَـيُنتِجُ مِنهُ مَحصولٌ وفير.

قالَ رويجيرد ذلِكَ وأبعدَ الشَعرَ الذي يُغَطي وجهَه. تَمَّ الكَشفُ عَن جَبهَتِهِ وأمكَنَنا رؤيةُ الحَجرِ الياقوتي.

في مَكانٍ كهذا حيثُ لا تُوجَدُ مياهُ نَهرٍ أو شيءٍ مُشابِه، رُبَما تَكونُ مُحاولةً غيرَ مُجدية.

حسنًا، لَسنا أشِقاءَ حقًا، وإيريس أكبَرُ مني.

“توقف!”

إضافةً إلى ذلِك، تَركيزُ الطاقةِ السِحريةِ في قارةِ الشياطينِ كثيفٌ جِدًا، ولهذا هُناكَ الكَثيرُ مِنَ الوحوشِ القوية. يُقالُ أنَّكَ إذا ذَهَبتَ للسَفَرِ في قارةِ الشياطين، فَـسوفَ تَستَغرِقُ ضِعفَ الوقتِ المُستَغرَقِ للسَفَرِ في القارةِ الوسطى بِـقَدرِ ثلاثِ مرات.

تَمَّ سَدُّ المَدخَل. نَظَرتُ إلى الأمرِ بِـتَمَعُن، يبدو أنَّ هُناكَ شابًا في سِن المَدرسةِ الإعدادية. شعرُهُ أزرَق، ويُذَكِرُني بِـروكسي.

“أعتَقِدُ ذلِك، لكِن في أوقاتٍ كثيرةٍ أتَمنى أنَّني لا أمتَلِكُه.”

“رويجيرد، ما الأمرُ معَ كُلِ هؤلاءِ الناس!”

بالتفكيرِ في الأمر….بِما أن هذهِ هي قريةُ ميغورد، فَـقد يكونُ مِنَ الأفضَلِ ذِكرُ إسمِ روكسي.

إنَّهُ يَتَحدَثُ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين. يبدو أنَّ قُدرتي على فِهمِ لُغةِ إلهِ الشياطين جيدة. أنا قادِرٌ على فِهمِ ما يقولُهُ بوضوح، جيد.

يبدو إنَّها مُتَحَمِسةٌ أيضًا، لذا لا حاجةَ للقَلَقِ بشأنِ شرحِ كم هو خَطيرٌ هذا المَكان.

“أتَذكُرَ النجمَ الساقِط الذي ظَهَرَ ليلةَ أمس؟”

“إيريس، هيا قومي بإلقاءِ التحية.”

“إنَّهُم مَشبوهون، لا يُمكِنُكَ السَماحُ لهؤلاءِ الأشخاصِ بالدخولِ إلى القرية!”

لِـحُسنِ الحظ، رَبَتَ الرئيسُ على أكتافِ روبن فقط.

“ما المشبوهُ حولَهُم؟ ماذا تُريدُ أنْ تَقول؟”

“بالطبع. كيفَ يُمكِنُنا أنْ نَكونَ باردينَ مع الأشخاصِ الذينَ أبلَغونا عن سلامةِ روكسي؟”

إشتدَّ وَجهُ رويجيرد وأنزلَ ضغطًا مُرعِبًا على الفتى بكلامِهِ فقط، لو تَكَلَمَ معيَّ في الأمسِ بهذهِ الطريقة، فَـكُنتُ على الأغلَبِ سأختارُ الهروب.

“رسائل…؟ تِلكَ الطِفلةُ تَعرِفُ كيفَ تَكتِبُ بِـلُغةِ الجنس البشري؟”

يا لها مِن نيةِ قَتلٍ مُرعِبة.

مرةً كُلَ عشرةِ دقائِق يأمُرُنا رويجيرد بِـهذا، ثُمَّ يَركُضُ أمامَنا. يَقفِزُ بِـخِفةٍ فوقَ التِلالِ المَليئةِ بالصُخور، ويَختَفي في غُضونِ ثوان.

“يَبدونَ مَشبوهَينِ بِـغَضِّ النَظَرِ عن كيفَ يُنظَرُ إليهُما!”

“آه، رويجيرد-سان، هذا…؟”

“لقد تَمَّ جَرُهُم فقط إلى كارِثةِ الطاقةِ السِحريةِ في آسورا وتَمَّ نَقلُهُم آنيًا إلى هُنا.”

“يُمكِنُ لِـعِرقِ الميغورد التَحدُثُ معَ بَعضِهِم البَعض حتى مِن مسافاتٍ بعيدة.”

“لـ-لكِن—”

بالتفكيرِ في الأمر….بِما أن هذهِ هي قريةُ ميغورد، فَـقد يكونُ مِنَ الأفضَلِ ذِكرُ إسمِ روكسي.

“أيُّها الوَغد، هل سَـتَترُكُ هؤلاء الأطفالَ في مكانٍ كهذا لِـوَحدِهِم……؟”

“ماذا!”

شَدَّ رويجيرد قبضَتَهُ على ما يبدو لِـضَربِه. لكِنَني إنطَلَقتُ بِـسُرعةٍ وأمسَكتُ يدَه.

صَرَخَ روبن بصوتٍ عال. وأمسَكَ على عَجَلٍ كَتِفي.

“إنَّهُ يقومُ فقط بِـعَمَلِه، رويجيرد. رجاءً إهدأ.”

لو نَظَرتَ إليَّ بعيونٍ شغوفةٍ كهذهِ أكثر، فَسَـأشعُرُ أنَّني بِـحاجةٍ للتَعَري…

“ماذا……؟”

“كابوسٌ آخر….”

“أعني، بالنسبةِ لِـشَخصٍ مِثلِه، الحَديثُ معَهُ لن يَحُلَّ المُشكِلة. أليسَ مِنَ الأفضَلِ العُثورُ على شَخصٍ يَكونُ مَنصِبُهُ أعلى؟”

رويجيرد المسكين.

تَجَعَدَتْ حواجِبُ الفتى على ما يبدو بِسَبَبِ كلامي، لكِنَ رويجيرد أومأ بِـرأسِه.

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ إنَّها مدينة، إلا أنَّ هذا المَكانَ يُشبِهُ قريةً صغيرةً أكثر. تَجَمُعٌ مِن عشرٍ أو خمسةِ عشرَ مَنزِلًا ويُحيطُ بِهُم سورٌ بسيطٌ يبدو أكثَرَ كَـسياج. بِـجانِبِ السياجِ يوجَدُ حَقلٌ صَغيرٌ مَزروع.

“أنتَ على حق. روبن، أخبِر العجوزَ أنْ يأتي رجاءً.”

اممم…اممممممم….امممممممممممممممممم….هاها لقد قالَ 20 عام؟ لا لا يبدو أنَّ الكارِثةَ السِحريةَ وذلِكَ الإنتقالَ الآني قد أثرا على سَمعي.

“نعم، لقد كُنتُ أُفَكِرُ أيضًا في فعلِ نفسِ الشيء.”

“ثُمَّ سَـنُساعِدُكَ في قَلعِه إذا لم تُرِده! تعال، دعني أستَخرِجهُ لك!”

الشابُ الذي يُدعى روبن أغلَقَ عَينَيه، وحافَظَ على هذا المَظهَرِ لأكثَرِ مِن عشرةِ ثواني…

“يُمكِنُ لِـعِرقِ الميغورد التَحدُثُ معَ بَعضِهِم البَعض حتى مِن مسافاتٍ بعيدة.”

“……”

نعم؟ لا، سَمِعتُ ذلِكَ بوضوح.

ما الذي يفعلُه؟ هيا تَحَرَك.

شَدَّ رويجيرد قبضَتَهُ على ما يبدو لِـضَربِه. لكِنَني إنطَلَقتُ بِـسُرعةٍ وأمسَكتُ يدَه.

تُغمِضُ عَينَيكَ هُنا أو شيءٌ كهذا، هل هذا وقتُ النوم!؟

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

هل تَنتَظِرُ قُبلةً مِن فتاةِ أحلامِكَ أو شيءٍ ما؟

هل تَنتَظِرُ قُبلةً مِن فتاةِ أحلامِكَ أو شيءٍ ما؟

“آه، رويجيرد-سان، هذا…؟”

إنَّها في نَفسِ عُمُري. أنا سَعيدٌ قليلًا.

“يُمكِنُ لِـعِرقِ الميغورد التَحدُثُ معَ بَعضِهِم البَعض حتى مِن مسافاتٍ بعيدة.”

على الرُغمِ مِن أنَّ رويجيرد شخصٌ قليلُ الكلام، إلا أنَّهُ دائِمًا ما يُعطي ردًا مَقبولًا عِندَما يَتَحَدَث.

“آه، الآنَ بعدَ أنْ ذَكَرتَ ذلِك، أتذَكَرُ أنَّ مُعَلِمتي قد عَلَمَتني عن هذا أيضًا.”

“أيُّها الوَغد، هل سَـتَترُكُ هؤلاء الأطفالَ في مكانٍ كهذا لِـوَحدِهِم……؟”

للدِقة، هذا مَكتوبٌ في رِسالةِ روكسي. عِرقُ الميغورد يُمكِنُ أنْ يَتَواصَلوا معَ بعضِهُم البعض في إطارِ مسافةٍ مُعينة.

لقد أصبَحَتْ إيريس في الواقِعِ غيرَ خائِفةٍ مِن هذا الرَجُلِ، ولا حتى قليلًا.

إضافةً إلى ذلِك، كَتَبَتْ روكسي أيضًا أنَّهُ وبِسَبَبِ إفتقارِها لهذِهِ القُدرة، غادَرَتْ القرية.

“أتَذكُرَ النجمَ الساقِط الذي ظَهَرَ ليلةَ أمس؟”

المسكينةُ روكسي…

“آه، رويجيرد-سان، هذا…؟”

بالتفكيرِ في الأمر….بِما أن هذهِ هي قريةُ ميغورد، فَـقد يكونُ مِنَ الأفضَلِ ذِكرُ إسمِ روكسي.

سَـتَكونُ رِحلةً طويلة.

آه، لا، ما زِلتُ لا أعرِفُ ما نوعُ العلاقةِ بينَ روكسي وهذهِ القرية، مِنَ المُحتَمَلِ أنَّني سأجلِبُ مُشكِلةً غيرَ ضروريةٍ لِـنَفسي.

“إنَّهُم مَشبوهون، لا يُمكِنُكَ السَماحُ لهؤلاءِ الأشخاصِ بالدخولِ إلى القرية!”

“سَـيأتي الرئيسُ قريبًا.”

“نعم، يبدو أنَّ أحدَهُم يُمكِنُهُ التَحَدُثُ بِـلُغةِ إله الشياطين، بِـغَضِّ النَظَرِ عن الطريقةِ التي أنظُرُ فيها إلى الأمر، فإنَّني أشعُرُ بالريبة.”

“نَستَطيعُ أنْ نتحَرَكَ الآن وسَـنَلتَقي معهُ في مُنتَصَفِ الطريق—”

“أوه، أنتَ مُهذَبٌ جِدًا. أنا رئيسُ هذه القرية، روكس.”

“لن تَضَعوا ولا خُطوةً واحِدةً في القريةِ حتى يأتي!”

بِـغَرابةٍ أنا مُنهَكٌ جدًا. كُنتُ هكذا بالأمسِ أيضًا.

“حسنًا إذن.”

“رسائل…؟ تِلكَ الطِفلةُ تَعرِفُ كيفَ تَكتِبُ بِـلُغةِ الجنس البشري؟”

بعدَ مُفاوضاتٍ فاشِلة، بقينا واقِفينَ هُناكَ مع جوٍ مشحون. سَحَبَتْ إيريس كَمي بهدوء وهَمَسَت:

Part 3

“أوي، ما الذي يَحدُث؟”

لكِنَ النَظَرَ إليهِ يُذَكِرُني بِـوالدي باول. إذا عَرَفَ باول أنَّني بأمان، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنْ يَصرُخَ أيضًا.

إيريس لا تَفهَمُ لُغةَ إلهِ الشياطين.

Part 3

“يقولُ أنَّنا مَشبوهونَ جِدًا، لذا فقد نادى للرئيسِ مِن أجلِ التَحَقُقِ مِنَ المَوقِف.”

إذا قُمتَ بالحَفرِ في التُربةِ هُنا، فَسَـيَتَطايَرُ الرملُ فقط.

“ماذا؟ ما المشبوهُ فينا؟!”

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

إنزَعَجَتْ إيريس ونَظَرَتْ إلى مَلابِسِها. إنَّها نَفسُ المَلابِسِ عِندَما تَخرُجُ إلى المَدينةِ وعِندَما تَحضَرُ دُروسَ السَيف.

على الرُغمِ مِن أنَّ غيلين أيضًا مُدهِشة، فَـإذا قُمتُ بِـتَحويلِ الرشاقةِ إلى أرقام، إذن فَـنُقاطُ رشاقةِ رويجيرد قد تَكونُ أعلى مِن غيلين.

إنَّها ملابِسٌ خفيفةٌ بعضَ الشيء، إلا أنَّها ليسَتْ غريبةً على الإطلاق.

لا يوجَدُ نباتاتٌ هُنا تَقريبًا وأحيانًا أرى صُخورًا تُشبِهُ الصَبَّار.

على الأقلِ لا أعتَقِدُ أنَّها مُختَلِفةٌ تمامًا عن رويجيرد. لو إنَّها الآنَ ترتَدي فُستانًا أو شيئًا كهذا، فَسَـيَكونُ ذلِكَ مُريبًا حقًا…

تَجَعَدَتْ حواجِبُ الفتى على ما يبدو بِسَبَبِ كلامي، لكِنَ رويجيرد أومأ بِـرأسِه.

“هل يَجِبُ أنْ أكونَ قَلِقة؟” سألَتْ إيريس.

“على الرُغمِ مِن أنَّني لَستُ ضَليعًا تمامًا بِـكيفَ يُصَنِفُ الجِنسُ البَشَريُّ مِثلَ هذهِ الأُمور، لكِن يَجِبُ أنْ تَكوني مُمتنةً لإمتلاكِ شخصًا مِثلَه.”

“قلقةً مِن ماذا؟”

إنَّها ملابِسٌ خفيفةٌ بعضَ الشيء، إلا أنَّها ليسَتْ غريبةً على الإطلاق.

“لا أعرِف…فقط بِـصورةٍ عامة.”

“هـ-هل هذا صحيح…إذن هي بخير؟”

“سَـنَكونُ بخير يا إيريس.”

لو نَظَرتَ إليَّ بعيونٍ شغوفةٍ كهذهِ أكثر، فَسَـأشعُرُ أنَّني بِـحاجةٍ للتَعَري…

“حسنًا…جيدٌ إذن.”

“يبدو أنَّ الرئيسَ قد وَصَل.”

كما هوَ مُتَوقَع، بعدَ ذلِكَ الجِدال، يَبدو أنَّ إيريس تَشعُرُ بِـعَدَمِ الإرتياحِ قليلًا. ولكِن بعدَ أنْ أخبَرتُها أنَّ كُلَ شيءٍ على ما يُرام، أصبَحَتْ على الفورِ وديعة.

“روكسي الآن…”

“يبدو أنَّ الرئيسَ قد وَصَل.”

“إيريس، فيما يَتَعَلَقُ بِـهذا المَكان، فَـعلى ما يبدو إنَّها قارةُ الشياطين…”

يبدو أنَّ هُناكَ شَخصًا بالِغًا يُشبِهُ الصَبيَّ يَمشي بِعصا يَخرُجُ مِنَ القرية. وهُناكَ إثنَينِ مِنَ الفتياتِ اللَذينِ يَبدوانِ وكأنَهُما في المَدرسةِ المُتَوسِطةِ يُرافِقانِه.

صارَتْ إيريس ورويجيرد قريبَينِ جدًا مِن بَعضِهُما البعض. يبدو أنَّهُما قد إستَمَرا في الحَديثِ أثناءَ نومي.

يبدو جميعُهُم شبابًا.

لا تَبدو إيريس مُتعبةً على الإطلاق، ونَظَرَتْ إلى المَكانِ بإهتمامٍ كَبير. أشعُرُ بالغيرةِ حقًا مِن قوَتِها.

رُبَما، حتى عِندَما يُصبِحُ الميغورد بالغين، فإنَّهم يبقَونَّ يَبدونَ وكأنَهُم في المدرسةِ الإعدادية؟ لم يَذكُر قاموسُ روكسي شيئًا كهذا.

آه، لا، ما زِلتُ لا أعرِفُ ما نوعُ العلاقةِ بينَ روكسي وهذهِ القرية، مِنَ المُحتَمَلِ أنَّني سأجلِبُ مُشكِلةً غيرَ ضروريةٍ لِـنَفسي.

أوه إنتَظِر، الرُسوماتُ الموجودةُ في القاموسِ تُشبِهُ طُلابَ المَدارسِ المُتَوسِطة.

لا توجد نباتاتٌ هُنا تَقريبًا. الأرضُ مُغطاةٌ بالكَثيرِ مِنَ الشُقوق، والأرضُ تَنخَفِضُ وتَرتَفِعُ بِـشَكلٍ عشوائيٍّ تمامًا. هُناكَ صُخورٌ كبيرةٌ بِـشَكلٍ لا يُصَدَقُ تُعيقُ الرؤية، مِمَّا يَجعَلُ هذا المكانَ مَتاهةً طبيعية.

إعتَقَدتُ أنَّ رسمَ روكسي هو السيء، بدا شَكلُهُم في الرسماتِ مُثيرًا بعض الشيءِ أيضًا بِصدورٍ مُمتَلِئةٍ قليلًا….رُبَما هذا هو في الواقعِ مَظهَرُ عِرقِ الميغورد البالغين؟

“أ-أنا مَسرورةٌ بِـمُقابَلَتِك، أنا إيريس بورياس غرايرات.”

أثناءَ تفكيريَّ في هذا، بدأ الرئيسُ في التَحدُثِ معَ روبن.

عِندَما إستَيقَظت، رأيتُ أمامي عالمًا مليئًا بالصُخورِ، يَمتَدُّ إلى ما لا نِهاية.

“هذانِ هُما الطِفلان اللذَينِ سألتَ عنهُما إذن…؟”

“روكسي الآن…”

“نعم، يبدو أنَّ أحدَهُم يُمكِنُهُ التَحَدُثُ بِـلُغةِ إله الشياطين، بِـغَضِّ النَظَرِ عن الطريقةِ التي أنظُرُ فيها إلى الأمر، فإنَّني أشعُرُ بالريبة.”

بالطَبع، صَبرُ إيريس مُنخَفِضٌ جدًا أيضًا وآمُلُ أنْ يَكونَ رويجيرد صَبورًا حيالَ ذلِكَ أيضًا.

“اللُغةُ أو أيًا يَكُن، يُمكِنُ لأيِّ شَخصٍ التَحدُثُ بها إذا تَعَلَمَها بِـشَكلٍ صحيح.”

أوه، أنا أعتَذِر.

“لماذا يَتَعلمُ بشريٌّ في هذا العُمرِ لُغةَ إلهِ الشياطين!؟”

“أنتَ على حق. روبن، أخبِر العجوزَ أنْ يأتي رجاءً.”

هذهِ نُقطةٌ جيدة، يَجِبُ أنْ أعتَرِفَ بذلِك.

“بِـذِكرِ هذا، لقد سَمِعتُ أنَّ الوحوشَ هُنا قويةٌ جِدًا….”

لِـحُسنِ الحظ، رَبَتَ الرئيسُ على أكتافِ روبن فقط.

“بِـغَضِّ النظَر، فقط إعتَزِّ بهِ جيدًا.”

“حسنًا، حسنًا. عليكَ أنْ تَهدأ قليلًا.”

قلتُ إسمَها بِبساطة. بالتفكيرِ في الأمر، هذا هو إسمُ مُعَلِمتي المُحتَرَمة، لماذا عليَّ أنْ أُخفيَّ هذهِ الحقيقة؟

مشى الرئيسُ بِبُطءٍ إلى جانبي. على أيِّ حال، خَفَضتُ رأسي.

أرجوكَ تَوقَف.

ليسَ كَـالنُبَلاء، إنَّها فقط التحيةُ اليابانيةُ المُعتادة.

يبدو جميعُهُم شبابًا.

“إنَّهُ لَـمِن دواعي سُروري أنْ ألتقيَّ بِكُم. إسمي هو روديوس غرايرات.”

هل تَنتَظِرُ قُبلةً مِن فتاةِ أحلامِكَ أو شيءٍ ما؟

“أوه، أنتَ مُهذَبٌ جِدًا. أنا رئيسُ هذه القرية، روكس.”

“السيدةُ الشابةُ هُناك، هل هي تُلقي التحية؟”

أشَرتُ لإيريس بعيني. قد يبدو أنَّهُ في نَفسِ عُمُرِها، لكِنَ آدابَ الرئيسِ مُختَلِفةٌ تمامًا عنها، لقد ظَلَّتْ واقِفةً في مكانِها لا تَعرِفُ ماذا تَفعَل.

“أوي، ما الذي يَحدُث؟”

قاطَعَتْ ذراعيها فوقَ صَدرِها ثُمَّ أنزَلَتهُما، يبدو وكأنَها غيرُ قادِرةٍ على الهدوء.

Part 5

إنَّها مُترَدِدةٌ فيما هل يَجِبُ أنْ تُقاطِعَ ذِراعَيها وتَتَخِذَ مَوقِفًا مُهيبًا أم أنْ تَتَصرَفَ بأدَب.

تُغمِضُ عَينَيكَ هُنا أو شيءٌ كهذا، هل هذا وقتُ النوم!؟

“إيريس، هيا قومي بإلقاءِ التحية.”

لا أعرِفُ لماذا يَتعَبُ جسدي هكذا. هل هذا بِسَبَبِ النَقلِ الآني؟ أو أنَّ الأمرَ بِـبساطةٍ لأنَّني لا أملِكُ القُدرةَ على التَحمُل؟

“لـ-لكِن، أنا لا أعرِفُ التَحدُثَ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين؟”

حسنًا، لَسنا أشِقاءَ حقًا، وإيريس أكبَرُ مني.

“فقط إفعَلي نفسَ الشيء الذي تَعَلمتيهِ في فصلِ الأتَكيت. وأنا سَـأُتَرجِمُ لك.”

“لا بأس. قَتَلتُهُم جَميعًا بِـضَربةٍ واحِدة.”

“أ-أنا مَسرورةٌ بِـمُقابَلَتِك، أنا إيريس بورياس غرايرات.”

لو نَظَرتَ إليَّ بعيونٍ شغوفةٍ كهذهِ أكثر، فَسَـأشعُرُ أنَّني بِـحاجةٍ للتَعَري…

فَعَلَتْ إيريس ما تَعلَمَتهُ في فَصلِ آدابِ التحية. إبتَسَمَ روكس بعدَ رؤيةِ ذلِك.

“إعتذاري، لكِن لم أسمَع ما قُلتَهُ للتو.”

“السيدةُ الشابةُ هُناك، هل هي تُلقي التحية؟”

أوه إنتَظِر، الرُسوماتُ الموجودةُ في القاموسِ تُشبِهُ طُلابَ المَدارسِ المُتَوسِطة.

“نعم، هذهِ هي طَريقَتُنا في التحيةِ في مَسقَطِ رأسِنا.”

“رسائل…؟ تِلكَ الطِفلةُ تَعرِفُ كيفَ تَكتِبُ بِـلُغةِ الجنس البشري؟”

“هوه~ ولكِنَ الأمرَ مُختَلِفٌ معك؟”

“أعني، بالنسبةِ لِـشَخصٍ مِثلِه، الحَديثُ معَهُ لن يَحُلَّ المُشكِلة. أليسَ مِنَ الأفضَلِ العُثورُ على شَخصٍ يَكونُ مَنصِبُهُ أعلى؟”

“حسنًا، يَختَلِفُ الذكورُ عن الإناثِ في هذا….”

اممم…اممممممم….امممممممممممممممممم….هاها لقد قالَ 20 عام؟ لا لا يبدو أنَّ الكارِثةَ السِحريةَ وذلِكَ الإنتقالَ الآني قد أثرا على سَمعي.

أومأ روكس برأسِهِ ويبدو أنَّهُ يقول: فهِمت، فهِمت. ثُمَّ قَلَدَني وخَفَضَ رأسَهُ نحوَ إيريس.

شَدَّ رويجيرد قبضَتَهُ على ما يبدو لِـضَربِه. لكِنَني إنطَلَقتُ بِـسُرعةٍ وأمسَكتُ يدَه.

“أنا رئيسُ هذهِ القرية، روكس.”

“أيُّها الوَغد، هل سَـتَترُكُ هؤلاء الأطفالَ في مكانٍ كهذا لِـوَحدِهِم……؟”

نَظَرَتْ إليَّ إيريس بِـحَيرةٍ عندما رأتْ الرئيسَ يَخفِضُ رأسَهُ فجأة.

فيما يَتَعَلقُ بهذا، أعتَقِدُ أنَّ إدونا قد عَلَمَتها بِـشَكلٍ صَحيحٍ عَدَمَ ذِكرِ الأشياءِ التي قد تَجعَلُ الناسَ غاضبين.

“روديوس، ماذا يقول؟”

“هل يَجِبُ أنْ أكونَ قَلِقة؟” سألَتْ إيريس.

“يقول: أنا رئيسُ هذهِ القرية، وإسمي هو روكس.”

“لقد تَمَّ جَرُهُم فقط إلى كارِثةِ الطاقةِ السِحريةِ في آسورا وتَمَّ نَقلُهُم آنيًا إلى هُنا.”

“هل هذا صحيح. هممم، همف. إذن فَـهو يَفهَمُكَ حقًا، هذا جيد.”

في اللَحظةِ التي أدرَكتُ أنْ هذا الحُلمَ في الواقِعِ هوَ كابوس، إستَيقَظت.

قالَتْ إيريس بإبتسامةٍ مُرتاحة.

تَمَّ سَدُّ المَدخَل. نَظَرتُ إلى الأمرِ بِـتَمَعُن، يبدو أنَّ هُناكَ شابًا في سِن المَدرسةِ الإعدادية. شعرُهُ أزرَق، ويُذَكِرُني بِـروكسي.

حسنًا الآن، كُلُ شيءٍ على ما يُرام، صحيح؟

“إيريس، هيا قومي بإلقاءِ التحية.”

“إذن، هل سَـتَسمَحُ لنا بالدخولِ إلى قريتِكَ يا روكس؟”

“بالطبع. كيفَ يُمكِنُنا أنْ نَكونَ باردينَ مع الأشخاصِ الذينَ أبلَغونا عن سلامةِ روكسي؟”

“هممم…”

“على الرُغمِ مِن أنَّني لَستُ ضَليعًا تمامًا بِـكيفَ يُصَنِفُ الجِنسُ البَشَريُّ مِثلَ هذهِ الأُمور، لكِن يَجِبُ أنْ تَكوني مُمتنةً لإمتلاكِ شخصًا مِثلَه.”

بدأ روكس يَتَفَحَصُ جميع أنحاءِ جسدي بِـنَظرَتِهِ كما لو إنَّهُ يُريدُ أنْ يَلعَقَني.

بِسَبَبِ إختلافِ إرتفاعِ الطَريق، تَوَقَفنا مَراتٍ لا تُحصى. ولِـعُبورِ الطُرُقِ التي تُشبِهُ الثعابين، قَضَينا أيضًا الكثيرَ مِنَ الوَقت.

أرجوكَ تَوقَف.

إنَّها سَعيدةٌ حقًا.

لو نَظَرتَ إليَّ بعيونٍ شغوفةٍ كهذهِ أكثر، فَسَـأشعُرُ أنَّني بِـحاجةٍ للتَعَري…

أو على الأقل، آمُلُ أنْ يَكونَ هذا هو الحال.

تَوَقَفَتْ عيونُ روكس أمامَ صدري.

“روكسي الآن…”

“مِن أينَ حَصَلتَ على هذهِ القِلادة؟”

“قُل لي بِـسُرعة! روكسي…روكسي هي إبنتي…!”

“لقد أعطاني إياها مُعَلِمي.”

“أ-أنا مَسرورةٌ بِـمُقابَلَتِك، أنا إيريس بورياس غرايرات.”

“مَن هو مُعَلِمُك؟”

هذا عظيم، يا عمي*.

“إسمُها روكسي.”

رأيتُ حُلُمًا.

قلتُ إسمَها بِبساطة. بالتفكيرِ في الأمر، هذا هو إسمُ مُعَلِمتي المُحتَرَمة، لماذا عليَّ أنْ أُخفيَّ هذهِ الحقيقة؟

تَمَّ سَدُّ المَدخَل. نَظَرتُ إلى الأمرِ بِـتَمَعُن، يبدو أنَّ هُناكَ شابًا في سِن المَدرسةِ الإعدادية. شعرُهُ أزرَق، ويُذَكِرُني بِـروكسي.

“ماذا!”

بِغَضِّ النَظَرِ عَمَّا تَقولُه، فإنَّ رويجيرد يَتَجاهَلُ ذلِكَ دونَ تَردُد.

صَرَخَ روبن بصوتٍ عال. وأمسَكَ على عَجَلٍ كَتِفي.

“أنا أذهَبُ للقضاءِ على الوحوشِ أمامَنا.”

هل حَفَرتُ قبريَّ بنفس؟

“رسائل…؟ تِلكَ الطِفلةُ تَعرِفُ كيفَ تَكتِبُ بِـلُغةِ الجنس البشري؟”

“ماذ—…هـ-هل قُلتَ روكسي!؟”

لو تُريدُ أنْ أنكَسِرَ تحتَ تأثيرِ التهديد، فَسَـتَحتاجُ إلى ما لا يَقِلُ عن إستخدامِ مِضرَبِ بيسبول لِـتَدميرِ جِهازِ الكُمبيوتر الخاصِ بي، صَفعةٌ لي بإستخدامِ الكاراتيه، وكَسرُ قلبي بِـإستعمالِ الألفاظ النابية!

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

سَـتَكونُ رِحلةً طويلة.

عِندَما أجَبتُه، رأيتُ في زوايا عَينَيَّ أنَّ رويجيرد يَرفَعُ قَبضَتَه، لذلِكَ هَزَزتُ وأوقَفتُهُ على الفور.

“لـ-لكِن—”

لم يُظهِر روبن الغَضَبَ ولكِن القَلَق.

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

“أ-أينَ روكسي الآن؟!”

“عمر؟ لا، مُقارنةً بِـهذا…”

“لم أرَّها مُنذُ فَترةٍ طويلةٍ لذلِكَ أنا….”

“إعتذاري، لكِن لم أسمَع ما قُلتَهُ للتو.”

“قُل لي بِـسُرعة! روكسي…روكسي هي إبنتي…!”

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

أنا آسف، ماذا قلت؟ أعتَقِدُ أنَّ بعضَ الأوساخِ قد دَخَلَتْ في أُذُني، لذا رجاءً أعِد ما قُلتَهُ مرةً أُخرى.

“هل هذا صحيح. هممم، همف. إذن فَـهو يَفهَمُكَ حقًا، هذا جيد.”

“إعتذاري، لكِن لم أسمَع ما قُلتَهُ للتو.”

رأيتُ حُلُمًا.

“روكسي هي إبنتي! هل لا تَزالُ على قيدِ الحياة؟!”

أشعرُ بِـرَغبةٍ في إرسالِ رِسالةٍ إلى بوينا في أسرَعِ وَقتٍ مُمكِن…

نعم؟ لا، سَمِعتُ ذلِكَ بوضوح.

“إيريس، فيما يَتَعَلَقُ بِـهذا المَكان، فَـعلى ما يبدو إنَّها قارةُ الشياطين…”

إنتَظِر، أنا أكثَرُ قَلَقًا حولَ هذا الرَجُلِ الذي يبدو وكأنَهُ تِلميذُ متوسطة. بالنَظَرِ إلى مَظهَرِه، قد يبدو أكثَرَ كَـشقيقِ روكسي الأصغر.

يبدو أنَّ هُناكَ شَخصًا بالِغًا يُشبِهُ الصَبيَّ يَمشي بِعصا يَخرُجُ مِنَ القرية. وهُناكَ إثنَينِ مِنَ الفتياتِ اللَذينِ يَبدوانِ وكأنَهُما في المَدرسةِ المُتَوسِطةِ يُرافِقانِه.

ولكن، فهمت، هممم- – – –

يبدو إنَّها مُتَحَمِسةٌ أيضًا، لذا لا حاجةَ للقَلَقِ بشأنِ شرحِ كم هو خَطيرٌ هذا المَكان.

“قُل لي بِـسُرعة، لقد غادَرَتْ هذهِ القريةَ قبلَ 20 عامًا، ولم تَصِلنا مِنها أيُّ كَلِمةٍ مُنذُ ذلِكَ الحين!”

ما الذي يفعلُه؟ هيا تَحَرَك.

يبدو أَّن روكسي قد غادَرَتْ مَنزِلَها سِرًا. لم أسمَع بِـهذا الأمرِ مِنها. تسك. شرحُ شيشو ليسَ مُفصَلًا بِما فيهِ الكِفاية.

مِنَ الصَعبِ التَصديقُ أنَّ إيريس كانَتْ مَرعوبةً تمامًا مِنَ الرَجُلِ في اللَيلةِ السابِقةِ فقط.

اممم…اممممممم….امممممممممممممممممم….هاها لقد قالَ 20 عام؟ لا لا يبدو أنَّ الكارِثةَ السِحريةَ وذلِكَ الإنتقالَ الآني قد أثرا على سَمعي.

لقد أصبَحَتْ إيريس في الواقِعِ غيرَ خائِفةٍ مِن هذا الرَجُلِ، ولا حتى قليلًا.

هاه؟ كم عُمرُ روكسي الآن؟

“أعني، بالنسبةِ لِـشَخصٍ مِثلِه، الحَديثُ معَهُ لن يَحُلَّ المُشكِلة. أليسَ مِنَ الأفضَلِ العُثورُ على شَخصٍ يَكونُ مَنصِبُهُ أعلى؟”

“أتوسَلُ إليك، مِن فَضلِكَ تَوقَف عن الصَمت، قُل لي شيئًا بِـسُرعة.”

“يبدو أنَّ الرئيسَ قد وَصَل.”

أوه، أنا أعتَذِر.

تَبلُغُ مَساحةُ هذهِ القارةِ حَوالي نِصفَ حَجمِ القارةِ الوسطى.

“روكسي الآن…”

“إسمُها روكسي.”

حينَها أدرَكتُ أنَّ كَتِفَّي لا يزالنِ تحتَ قبضةِ روبن. يبدو الأمرُ وكأنَني أتَعَرَضُ للتَهديد. على الرُغمِ مِن أنَّهُ يَختَلِفُ إلى حَدٍّ ما عَن التهديد.

“على الأقلِ مُنذُ سَبعِ سنوات، كانَتْ قادِرةً على الكِتابةِ بهذهِ اللُغةِ بِـشَكلٍ مثالي.”

يبدو أنَّهُ يُريدُني أنْ أستَسلِمَ قبلَ بدء العُنف!

يَعيشُ عِرقُ الشياطين طويلًا حقًا، ويَجِبُ أنْ يَكونَ هُناكَ أشخاصٌ تَختَلِفُ مَظاهِرُهُم عن أعمارِهُم.

لو تُريدُ أنْ أنكَسِرَ تحتَ تأثيرِ التهديد، فَسَـتَحتاجُ إلى ما لا يَقِلُ عن إستخدامِ مِضرَبِ بيسبول لِـتَدميرِ جِهازِ الكُمبيوتر الخاصِ بي، صَفعةٌ لي بإستخدامِ الكاراتيه، وكَسرُ قلبي بِـإستعمالِ الألفاظ النابية!

“إعتذاري، لكِن لم أسمَع ما قُلتَهُ للتو.”

إذا لم أُظهِر موقِفًا حازِمًا، فَسَـأجعَلُ إيريس غيرَ مُرتاحة، صحيح؟

أو على الأقل، آمُلُ أنْ يَكونَ هذا هو الحال.

“قبلَ ذلِك، يُرجى الإجابةُ على سؤالي. كم عمرُ روكسي الآن؟”

“هل هذا صحيح. هممم، همف. إذن فَـهو يَفهَمُكَ حقًا، هذا جيد.”

“عمر؟ لا، مُقارنةً بِـهذا…”

“بالطبعِ لا!”

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

إنَّهُ يَتَحدَثُ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين. يبدو أنَّ قُدرتي على فِهمِ لُغةِ إلهِ الشياطين جيدة. أنا قادِرٌ على فِهمِ ما يقولُهُ بوضوح، جيد.

هذا شيءٌ يجبُ أنْ أعرِفَهُ بالتأكيد.

**(روديوس هُنا يقصد والد الزوجة أو ما يقوله غوغل الأب في القانون)

“آه…آه….روكسي…يجبُ أنْ تكونَ في الرابِعةِ والأربَعينَ مِن عُمُرِها. والعُمرُ الإفتراضيُّ للميغورد هو حوالي 200 سنة. على الرُغمِ مِن أنَّ هُناكَ أولئِكَ الذينَ يَموتونَ بِسَبَبِ المَرض، ولكِن إذا كَبِروا بلا أيِّ مشاكِلَ جانبية فَـيَجِبُ أنْ يعيشوا حتى الـ 200 تقريبًا.”

بِـغَرابةٍ أنا مُنهَكٌ جدًا. كُنتُ هكذا بالأمسِ أيضًا.

إنَّها في نَفسِ عُمُري. أنا سَعيدٌ قليلًا.

يبدو أنَّهم يحظَونَ بالكثيرِ مِنَ المَرَح، سَـأُشارِكُ أيضًا.

“فَهِمت…آه، مِن فَضلِكَ تَوَقَف عَن الإمساكِ بي هكذا.”

الشابُ الذي يُدعى روبن أغلَقَ عَينَيه، وحافَظَ على هذا المَظهَرِ لأكثَرِ مِن عشرةِ ثواني…

تَرَكَني روبن أخيرًا. جيدٌ جدًا، جيدٌ جدًا، يُمكِنُنا التَحَدُثُ أخيرًا.

ولم أعرِف كيفَ أُخبِرُ إيريس بهذا النَوعِ مِنَ الأخبار، لكِن عِندَما نَظَرتُ إليها أجِدُها نَشِطةً للغاية. ويبدو أنَّ عَينَيها مَليئةٌ بالنُجومِ عِندَما تَنظُرُ إلى أرضِ قارةِ الشياطين.

“قبلَ نِصفِ عام، يجبُ أنْ تَكونَ روكسي في شيرون. على الرُغمِ مِن أنَّني لم ألتَقي بها وجهًا لِـوَجه، لكِنَني تواصَلتُ معَها مِن خِلالِ تَبادُلِ الرسائِل.”

“حسنًا…جيدٌ إذن.”

“رسائل…؟ تِلكَ الطِفلةُ تَعرِفُ كيفَ تَكتِبُ بِـلُغةِ الجنس البشري؟”

ولكِن على الرُغمِ مِن أنَّني أقولُ هذا، إلا أنَّ إيريس الحاليةَ قادِرٌ إلى حَدٍّ ما على قِراءةِ الحالةِ المِزاجيةِ الآن.

“على الأقلِ مُنذُ سَبعِ سنوات، كانَتْ قادِرةً على الكِتابةِ بهذهِ اللُغةِ بِـشَكلٍ مثالي.”

بعدَ أنْ قالَ رويجيرد ذلِكَ رَبَتَّ على رأسِ إيريس، لكِنَها ضَرَبَتْ يدَهُ بعيدًا.

“هـ-هل هذا صحيح…إذن هي بخير؟”

“روكسي هي إبنتي! هل لا تَزالُ على قيدِ الحياة؟!”

“إذا لم تَتَعرَض لأيِّ حوادِثٍ أو مَرِضَت، فَـيَجِبُ أنْ تَظَلَّ بِـصِحةٍ جيدة.”

قالَ رويجيرد ذلِكَ وأبعدَ الشَعرَ الذي يُغَطي وجهَه. تَمَّ الكَشفُ عَن جَبهَتِهِ وأمكَنَنا رؤيةُ الحَجرِ الياقوتي.

بِـمُجَرَدِ قوليَّ لهذا، رَكَعَ روبن على الأرضِ بِـشَكلٍ مُهتَز. وأظهَرَ تَعبيرًا مُرتاحًا والدموعُ في عينَيه.

“أوه، أنتَ مُهذَبٌ جِدًا. أنا رئيسُ هذه القرية، روكس.”

“هل هذا صحيح…إنها بخير…إنها بخير…هاها…هذا رائع.”

“همم؟ هل هذا صحيح؟ إعتذاري إذن.”

هذا عظيم، يا عمي*.

على الأقلِ لا أعتَقِدُ أنَّها مُختَلِفةٌ تمامًا عن رويجيرد. لو إنَّها الآنَ ترتَدي فُستانًا أو شيئًا كهذا، فَسَـيَكونُ ذلِكَ مُريبًا حقًا…

**(روديوس هُنا يقصد والد الزوجة أو ما يقوله غوغل الأب في القانون)

لو تُريدُ أنْ أنكَسِرَ تحتَ تأثيرِ التهديد، فَسَـتَحتاجُ إلى ما لا يَقِلُ عن إستخدامِ مِضرَبِ بيسبول لِـتَدميرِ جِهازِ الكُمبيوتر الخاصِ بي، صَفعةٌ لي بإستخدامِ الكاراتيه، وكَسرُ قلبي بِـإستعمالِ الألفاظ النابية!

لكِنَ النَظَرَ إليهِ يُذَكِرُني بِـوالدي باول. إذا عَرَفَ باول أنَّني بأمان، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنْ يَصرُخَ أيضًا.

لا يُمكِنُ إيجادُ الخصوبةِ بسهولةٍ بطبيعةِ الحال.

أشعرُ بِـرَغبةٍ في إرسالِ رِسالةٍ إلى بوينا في أسرَعِ وَقتٍ مُمكِن…

إيريس لا تَفهَمُ لُغةَ إلهِ الشياطين.

“حسنًا إذن، هل سَـتَسمَحُ لنا بِـدخولِ القرية؟”

“سَـنَكونُ بخير يا إيريس.”

نَظَرتُ إلى روبن بزوايا عيني، بينما تَحَدَثتُ إلى الرئيسِ روكس.

“إسمُها روكسي.”

“بالطبع. كيفَ يُمكِنُنا أنْ نَكونَ باردينَ مع الأشخاصِ الذينَ أبلَغونا عن سلامةِ روكسي؟”

عِندَما أجَبتُه، رأيتُ في زوايا عَينَيَّ أنَّ رويجيرد يَرفَعُ قَبضَتَه، لذلِكَ هَزَزتُ وأوقَفتُهُ على الفور.

تأثيرُ قِلادةِ روكسي غيرُ عادي. لو عَرِفتُ أنَّ هذا سَـيَحدُثُ فَـكُنتُ سَـأُظهِرُ ذلِكَ مُنذُ البداية.

“هل هذا صحيح. هممم، همف. إذن فَـهو يَفهَمُكَ حقًا، هذا جيد.”

آه، لا، إستِنادًا إلى تَطَورِ الحوار، هُناكَ إحتمالُ أنْ يَشتَبِهوا بي بِـقَتلِ روكسي وسَرِقةِ القِلادةِ مِنها.

تَوَقَفَتْ عيونُ روكس أمامَ صدري.

يَعيشُ عِرقُ الشياطين طويلًا حقًا، ويَجِبُ أنْ يَكونَ هُناكَ أشخاصٌ تَختَلِفُ مَظاهِرُهُم عن أعمارِهُم.

“قارةُ الشياطين! إذن يا لها مِن مُغامَرةٍ نحنُ على وشكِ خَوضِها!”

لو تَمَّ الكَشفُ عن عُمُري الحقيقي، فَـلا يُهِمُّ كم أبدو مِثلَ طِفلٍ عُمُرُهُ عشرةُ أعوام، سَـأظَلُّ أبدو مشبوهًا، صحيح؟

تأثيرُ قِلادةِ روكسي غيرُ عادي. لو عَرِفتُ أنَّ هذا سَـيَحدُثُ فَـكُنتُ سَـأُظهِرُ ذلِكَ مُنذُ البداية.

أحتاجُ للإنتباهِ إلى هذا. وبَذلِ المَزيدِ مِنَ الجُهدِ في التَصَرُفِ كَـطِفل.

في مَكانٍ كهذا حيثُ لا تُوجَدُ مياهُ نَهرٍ أو شيءٍ مُشابِه، رُبَما تَكونُ مُحاولةً غيرَ مُجدية.

وهكذا، دَخَلنا قريةَ عِرقِ الميغورد.

جُزءٌ مِنَ القارةِ العِملاقةِ التي إنقَسَمَتْ بِسَبَبِ الحَربِ بينَ البَشَرِ والشياطين. لقد كانَ هذا المَكانُ ذاتَ يَومٍ هو المَكانُ الذي جَمَعَ فيهِ إلهُ الشياطين لابلاس أعراقَ الشياطين.

“هذانِ هُما الطِفلان اللذَينِ سألتَ عنهُما إذن…؟”

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط