Switch Mode

هذا المحتوى ترفيهي فقط ولايمت لديننا بأي صلة. لا تجعلوا القراءة تلهيكم عن صلواتكم و واجباتكم.

موشوكو تينساي 26

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

VOLUME THREE

رأيتُ حُلُمًا.

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

يبدو أنَّهُ يُريدُني أنْ أستَسلِمَ قبلَ بدء العُنف!

Part 1

شَدَّ رويجيرد قبضَتَهُ على ما يبدو لِـضَربِه. لكِنَني إنطَلَقتُ بِـسُرعةٍ وأمسَكتُ يدَه.

رأيتُ حُلُمًا.

“لـ-لكِن، أنا لا أعرِفُ التَحدُثَ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين؟”

حُلمٌ تَنزِلُ فيهِ الملائِكةُ مِنَ السَماء.

“يقولُ أنَّنا مَشبوهونَ جِدًا، لذا فقد نادى للرئيسِ مِن أجلِ التَحَقُقِ مِنَ المَوقِف.”

الأمرُ مُختَلِفٌ عن الأمس، أحسَستُ باليَقينِ مِن أنَّهُ حُلمٌ جيد.

“اوه! إنَّها مدينة!”

ولكِن بِـمُجَرَدِ أنْ فَكَرتُ في هذا، لاحظتُ أنَّ بعضَ الملائِكةِ تَمَّ حَجبُ أشكالِهِم، وعِندَما إقتَرَبوا مني بدأوا يَضحَكونَ وبدا وكأنَهُم يستهزِئونَ بي مُصدرينَ أصواتًا تُشبِهُ ذلِكَ اللَعين “فوفوفو”.

“همم. إنتَظِرا هُنا قليلًا. لا تَتَحرَكا أبدًا، أفَهِمتُما؟”

في اللَحظةِ التي أدرَكتُ أنْ هذا الحُلمَ في الواقِعِ هوَ كابوس، إستَيقَظت.

“إيريس، هيا قومي بإلقاءِ التحية.”

“كابوسٌ آخر….”

“حسنًا…جيدٌ إذن.”

بدأتْ تُراوِدُني مِثلُ هذهِ الأحلامِ كثيرًا مؤخرًا…

حينَها أدرَكتُ أنَّ كَتِفَّي لا يزالنِ تحتَ قبضةِ روبن. يبدو الأمرُ وكأنَني أتَعَرَضُ للتَهديد. على الرُغمِ مِن أنَّهُ يَختَلِفُ إلى حَدٍّ ما عَن التهديد.

عِندَما إستَيقَظت، رأيتُ أمامي عالمًا مليئًا بالصُخورِ، يَمتَدُّ إلى ما لا نِهاية.

“نعم، يبدو أنَّ أحدَهُم يُمكِنُهُ التَحَدُثُ بِـلُغةِ إله الشياطين، بِـغَضِّ النَظَرِ عن الطريقةِ التي أنظُرُ فيها إلى الأمر، فإنَّني أشعُرُ بالريبة.”

القارةُ الشيطانية.

في اللَحظةِ التي أدرَكتُ أنْ هذا الحُلمَ في الواقِعِ هوَ كابوس، إستَيقَظت.

جُزءٌ مِنَ القارةِ العِملاقةِ التي إنقَسَمَتْ بِسَبَبِ الحَربِ بينَ البَشَرِ والشياطين. لقد كانَ هذا المَكانُ ذاتَ يَومٍ هو المَكانُ الذي جَمَعَ فيهِ إلهُ الشياطين لابلاس أعراقَ الشياطين.

“حسنًا، يَختَلِفُ الذكورُ عن الإناثِ في هذا….”

تَبلُغُ مَساحةُ هذهِ القارةِ حَوالي نِصفَ حَجمِ القارةِ الوسطى.

“إسمُها روكسي.”

لا توجد نباتاتٌ هُنا تَقريبًا. الأرضُ مُغطاةٌ بالكَثيرِ مِنَ الشُقوق، والأرضُ تَنخَفِضُ وتَرتَفِعُ بِـشَكلٍ عشوائيٍّ تمامًا. هُناكَ صُخورٌ كبيرةٌ بِـشَكلٍ لا يُصَدَقُ تُعيقُ الرؤية، مِمَّا يَجعَلُ هذا المكانَ مَتاهةً طبيعية.

Part 2

إضافةً إلى ذلِك، تَركيزُ الطاقةِ السِحريةِ في قارةِ الشياطينِ كثيفٌ جِدًا، ولهذا هُناكَ الكَثيرُ مِنَ الوحوشِ القوية. يُقالُ أنَّكَ إذا ذَهَبتَ للسَفَرِ في قارةِ الشياطين، فَـسوفَ تَستَغرِقُ ضِعفَ الوقتِ المُستَغرَقِ للسَفَرِ في القارةِ الوسطى بِـقَدرِ ثلاثِ مرات.

حسنًا، هذا أفضَلُ مِن أنْ يَتَشاجَرا.

Part 2

رويجيرد المسكين.

سَـتَكونُ رِحلةً طويلة.

“ثُمَّ سَـنُساعِدُكَ في قَلعِه إذا لم تُرِده! تعال، دعني أستَخرِجهُ لك!”

ولم أعرِف كيفَ أُخبِرُ إيريس بهذا النَوعِ مِنَ الأخبار، لكِن عِندَما نَظَرتُ إليها أجِدُها نَشِطةً للغاية. ويبدو أنَّ عَينَيها مَليئةٌ بالنُجومِ عِندَما تَنظُرُ إلى أرضِ قارةِ الشياطين.

بعدَ أنْ قالَ هذا، رَبَتَّ رويجيرد بِـيَدِهِ على رأسي بِـخَجَل.

“إيريس، فيما يَتَعَلَقُ بِـهذا المَكان، فَـعلى ما يبدو إنَّها قارةُ الشياطين…”

“هل وُلِدَ مِن أُمٍ مُختَلِفة؟ أم أنَّهُ قد وُلِدَ مِن أبٍ مُختَلِف؟”

“قارةُ الشياطين! إذن يا لها مِن مُغامَرةٍ نحنُ على وشكِ خَوضِها!”

يبدو إنَّها مُتَحَمِسةٌ أيضًا، لذا لا حاجةَ للقَلَقِ بشأنِ شرحِ كم هو خَطيرٌ هذا المَكان.

إنَّها سَعيدةٌ حقًا.

“إسمُها روكسي.”

يبدو إنَّها مُتَحَمِسةٌ أيضًا، لذا لا حاجةَ للقَلَقِ بشأنِ شرحِ كم هو خَطيرٌ هذا المَكان.

يا لها مِن نيةِ قَتلٍ مُرعِبة.

“دَعونا نَنطَلِق.” قالَ رويجيرد، “إتبَعاني.”

“هممم…”

وهكذا إنطَلَقَ ثلاثَتُنا في رِحلةِ العَودة.

“مِن أينَ حَصَلتَ على هذهِ القِلادة؟”

Part 3

“يُمكِنُ لِـعِرقِ الميغورد التَحدُثُ معَ بَعضِهِم البَعض حتى مِن مسافاتٍ بعيدة.”

صارَتْ إيريس ورويجيرد قريبَينِ جدًا مِن بَعضِهُما البعض. يبدو أنَّهُما قد إستَمَرا في الحَديثِ أثناءَ نومي.

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

حسنًا، هذا أفضَلُ مِن أنْ يَتَشاجَرا.

ليسَ كَـالنُبَلاء، إنَّها فقط التحيةُ اليابانيةُ المُعتادة.

تَحَدَثَتْ إيريس بِـسَعادةٍ عن قِصَصِ مَنزِلِها، وتِلكَ الأشياءُ المُتَعَلِقةُ بِـدُروسِ السِحرِ وفنونُ السيف.

“لن تَضَعوا ولا خُطوةً واحِدةً في القريةِ حتى يأتي!”

على الرُغمِ مِن أنَّ رويجيرد شخصٌ قليلُ الكلام، إلا أنَّهُ دائِمًا ما يُعطي ردًا مَقبولًا عِندَما يَتَحَدَث.

“إيريس، هيا قومي بإلقاءِ التحية.”

مِنَ الصَعبِ التَصديقُ أنَّ إيريس كانَتْ مَرعوبةً تمامًا مِنَ الرَجُلِ في اللَيلةِ السابِقةِ فقط.

إذا لم أُظهِر موقِفًا حازِمًا، فَسَـأجعَلُ إيريس غيرَ مُرتاحة، صحيح؟

لقد أصبَحَتْ إيريس في الواقِعِ غيرَ خائِفةٍ مِن هذا الرَجُلِ، ولا حتى قليلًا.

Part 1

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ أحيانًا شيئًا وَقِحًا بِـشَكلٍ مُخيف، مِمَّا يَجعَلُ ظَهريَّ يَتَعرَقُ بغزارةٍ بِسَبَبِ الخوف، إلا أنَّ رويجيرد لم يَبدُ أنَّهُ يَشعُرُ بالإهانةِ أبدًا.

“اللُغةُ أو أيًا يَكُن، يُمكِنُ لأيِّ شَخصٍ التَحدُثُ بها إذا تَعَلَمَها بِـشَكلٍ صحيح.”

بِغَضِّ النَظَرِ عَمَّا تَقولُه، فإنَّ رويجيرد يَتَجاهَلُ ذلِكَ دونَ تَردُد.

تَرَكَني روبن أخيرًا. جيدٌ جدًا، جيدٌ جدًا، يُمكِنُنا التَحَدُثُ أخيرًا.

مَن هذا الذي نَشَرَ الشائِعاتِ عن أنَّ عِرقَ السبيرد يَصيرُ عَنيفًا بِـسهولة.

“يَبدونَ مَشبوهَينِ بِـغَضِّ النَظَرِ عن كيفَ يُنظَرُ إليهُما!”

ولكِن على الرُغمِ مِن أنَّني أقولُ هذا، إلا أنَّ إيريس الحاليةَ قادِرٌ إلى حَدٍّ ما على قِراءةِ الحالةِ المِزاجيةِ الآن.

سَألَتْ إيريس بِـوَقاحة.

فيما يَتَعَلقُ بهذا، أعتَقِدُ أنَّ إدونا قد عَلَمَتها بِـشَكلٍ صَحيحٍ عَدَمَ ذِكرِ الأشياءِ التي قد تَجعَلُ الناسَ غاضبين.

بدأ روكس يَتَفَحَصُ جميع أنحاءِ جسدي بِـنَظرَتِهِ كما لو إنَّهُ يُريدُ أنْ يَلعَقَني.

أو على الأقل، آمُلُ أنْ يَكونَ هذا هو الحال.

VOLUME THREE

لكِن لا يزال، لا أعرِفُ ما قد يُمَثِلُ إهانةً لِـمَخلوقٍ غريبٍ كهذا، وأتَمَنى أنْ تَكونَ إيريس أكثرَ حِكمةً حيالَ ذلِك.

“إنَّهُ لَـمِن دواعي سُروري أنْ ألتقيَّ بِكُم. إسمي هو روديوس غرايرات.”

بالطَبع، صَبرُ إيريس مُنخَفِضٌ جدًا أيضًا وآمُلُ أنْ يَكونَ رويجيرد صَبورًا حيالَ ذلِكَ أيضًا.

جُزءٌ مِنَ القارةِ العِملاقةِ التي إنقَسَمَتْ بِسَبَبِ الحَربِ بينَ البَشَرِ والشياطين. لقد كانَ هذا المَكانُ ذاتَ يَومٍ هو المَكانُ الذي جَمَعَ فيهِ إلهُ الشياطين لابلاس أعراقَ الشياطين.

بالضَبطِ أثناءَ تَفكيريَّ في هذا، سَمِعتُ صَوتَ إيريس يَرتَفِع.

الأمرُ مُختَلِفٌ عن الأمس، أحسَستُ باليَقينِ مِن أنَّهُ حُلمٌ جيد.

“هل روديوس أخوك؟” يبدو أنَّ رويجيرد قد سألَها.

“حسنًا…جيدٌ إذن.”

“بالطبعِ لا!”

“ماذا؟ ما المشبوهُ فينا؟!”

“لكِن، أليسَ غرايرات إسمُ عائلة؟”

بعدَ أنْ قالَ رويجيرد ذلِكَ رَبَتَّ على رأسِ إيريس، لكِنَها ضَرَبَتْ يدَهُ بعيدًا.

“هذا لا يَجعَلُهُ أخي!”

أومأ روكس برأسِهِ ويبدو أنَّهُ يقول: فهِمت، فهِمت. ثُمَّ قَلَدَني وخَفَضَ رأسَهُ نحوَ إيريس.

“هل وُلِدَ مِن أُمٍ مُختَلِفة؟ أم أنَّهُ قد وُلِدَ مِن أبٍ مُختَلِف؟”

سَـتَكونُ رِحلةً طويلة.

“لا، لا، ليسَ هكذا أيضًا!”

يبدو جميعُهُم شبابًا.

“على الرُغمِ مِن أنَّني لَستُ ضَليعًا تمامًا بِـكيفَ يُصَنِفُ الجِنسُ البَشَريُّ مِثلَ هذهِ الأُمور، لكِن يَجِبُ أنْ تَكوني مُمتنةً لإمتلاكِ شخصًا مِثلَه.”

أحتاجُ للإنتباهِ إلى هذا. وبَذلِ المَزيدِ مِنَ الجُهدِ في التَصَرُفِ كَـطِفل.

“إنظُر، أنتَ تَفهَمُ الأُمورَ بِـشَكلٍ خاطئ!”

“لماذا يَتَعلمُ بشريٌّ في هذا العُمرِ لُغةَ إلهِ الشياطين!؟”

“بِـغَضِّ النظَر، فقط إعتَزِّ بهِ جيدًا.”

“ما المشبوهُ حولَهُم؟ ماذا تُريدُ أنْ تَقول؟”

“ارغ….”

قاطَعَتْ ذراعيها فوقَ صَدرِها ثُمَّ أنزَلَتهُما، يبدو وكأنَها غيرُ قادِرةٍ على الهدوء.

بَدَتْ نَبرةُ رويجيرد صارِمة، وإستَسلَمَتْ إيريس أخيرًا.

رَدَّ رويجيرد بِـشَكلٍ مُقتَضِب.

“بـ-بالطبعِ أنا مُمتنةٌ لإمتلاِكِه….”

حينَها أدرَكتُ أنَّ كَتِفَّي لا يزالنِ تحتَ قبضةِ روبن. يبدو الأمرُ وكأنَني أتَعَرَضُ للتَهديد. على الرُغمِ مِن أنَّهُ يَختَلِفُ إلى حَدٍّ ما عَن التهديد.

حسنًا، لَسنا أشِقاءَ حقًا، وإيريس أكبَرُ مني.

“لا يوجَدُ الكَثيرُ مِنَ الأقوياءِ هُنا. لكِنَنا بعيدونَ قليلًا عن المدينةِ لذلِكَ فَـأعدادُهُم مُرتَفِعة.”

Part 4

لا يُمكِنُ إيجادُ الخصوبةِ بسهولةٍ بطبيعةِ الحال.

قارةُ الشياطينِ ليسَ فيها سِوى الصخور، والمُرتَفعاتُ عاليةٌ جِدًا. الأرضُ أيضًا صَلبةٌ جِدًا، جافةٌ ورملية.

أحتاجُ للإنتباهِ إلى هذا. وبَذلِ المَزيدِ مِنَ الجُهدِ في التَصَرُفِ كَـطِفل.

إذا قُمتَ بالحَفرِ في التُربةِ هُنا، فَسَـيَتَطايَرُ الرملُ فقط.

بالضَبطِ أثناءَ تَفكيريَّ في هذا، سَمِعتُ صَوتَ إيريس يَرتَفِع.

لا يُمكِنُ إيجادُ الخصوبةِ بسهولةٍ بطبيعةِ الحال.

يبدو أنَّ الأرضَ هُنا على بُعدِ خُطوةٍ واحِدةٍ مِن أنْ تَتَحَوَلَ إلى صَحراء. الإستِمرارُ في العيشِ على أرضٍ كهذهِ سَـيَتَسَبَبُ في حربٍ أهليةٍ بينَ الشياطينِ أنفسِهُم ما بالُكَ بِـشَنِهُم حربًا على البَشَر، لا يُمكِنُ لَومُهُم.

تَوَقَفَتْ عيونُ روكس أمامَ صدري.

لا يوجَدُ نباتاتٌ هُنا تَقريبًا وأحيانًا أرى صُخورًا تُشبِهُ الصَبَّار.

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

“همم. إنتَظِرا هُنا قليلًا. لا تَتَحرَكا أبدًا، أفَهِمتُما؟”

تَبلُغُ مَساحةُ هذهِ القارةِ حَوالي نِصفَ حَجمِ القارةِ الوسطى.

مرةً كُلَ عشرةِ دقائِق يأمُرُنا رويجيرد بِـهذا، ثُمَّ يَركُضُ أمامَنا. يَقفِزُ بِـخِفةٍ فوقَ التِلالِ المَليئةِ بالصُخور، ويَختَفي في غُضونِ ثوان.

“مِن أينَ حَصَلتَ على هذهِ القِلادة؟”

يا لها مِن قُدرةٍ جَسَديةٍ لا تُصَدَق.

“لكِن، أليسَ غرايرات إسمُ عائلة؟”

على الرُغمِ مِن أنَّ غيلين أيضًا مُدهِشة، فَـإذا قُمتُ بِـتَحويلِ الرشاقةِ إلى أرقام، إذن فَـنُقاطُ رشاقةِ رويجيرد قد تَكونُ أعلى مِن غيلين.

“حسنًا، يَختَلِفُ الذكورُ عن الإناثِ في هذا….”

وكَـالعادة، يَعودُ رويجيرد في غُضونِ أقلِ مِن خَمسِ دقائِق.

“بِـذِكرِ هذا، لقد سَمِعتُ أنَّ الوحوشَ هُنا قويةٌ جِدًا….”

“آسِفٌ على إبقائِكُما تَنتَظِران، دَعونا نَتَحرَك.”

“إيريس، فيما يَتَعَلَقُ بِـهذا المَكان، فَـعلى ما يبدو إنَّها قارةُ الشياطين…”

على الرُغمِ مِن أنَّهُ لا يَقولُ شيئًا، إلا أنَّ هُناكَ رائِحةُ دمٍ باهِتةٍ على طَرفِ رُمحِهِ ذو الثلاثِ شُعَب. أعتَقِدُ أنَّهُ يَذهَبُ إلى الأمامِ للقضاءِ على الوحوشِ التي قد تَمنَعُنا مِنَ المُضيِّ قُدُمًا.

مُنذُ البداية، ظَلَّ رويجيرد يُزيلُ الوحوشَ كُلَ عشرِ دقائِق. لو إنَّنا الآنَ في مَملَكةِ آسورا، فَـلن نُقابِلَ وحشًا واحِدًا حتى لو سافَرنا بالعربةِ لِـساعات.

في الواقع، في قاموسِ روكسي، يُستَخدَمُ الحَجَرُ ذو اللونِ الياقوتيِّ لدى عرقِ السبيرد كَـرادارٍ. معَ هذهِ القُدرة، فَـهُم قادِرونَ على العُثورِ بِـسُرعةٍ على أعدائِهُم.

“ما عليكَ سِوى البقاءُ بِـجانِبِ أُختِكَ الصُغرى لِـحِمايَتِها.”

رويجيرد يَقتُلُ الوحوشَ بِـشَكلٍ إستباقيِّ وقبل ثوانٍ مِن مُلاحَظَتِهُم لنا.

“لقد تَمَّ جَرُهُم فقط إلى كارِثةِ الطاقةِ السِحريةِ في آسورا وتَمَّ نَقلُهُم آنيًا إلى هُنا.”

“حسنًا، إنظُر! لماذا تَستَمِرُ في الرَكضِ أمامَنا هكذا؟”

“قلتُ لكَ بالفِعل! أنا لَستُ أُختَهُ الصُغرى، حسنًا!؟ وأنا الأكبرُ هُنا!”

سَألَتْ إيريس بِـوَقاحة.

إضافةً إلى ذلِك، تَركيزُ الطاقةِ السِحريةِ في قارةِ الشياطينِ كثيفٌ جِدًا، ولهذا هُناكَ الكَثيرُ مِنَ الوحوشِ القوية. يُقالُ أنَّكَ إذا ذَهَبتَ للسَفَرِ في قارةِ الشياطين، فَـسوفَ تَستَغرِقُ ضِعفَ الوقتِ المُستَغرَقِ للسَفَرِ في القارةِ الوسطى بِـقَدرِ ثلاثِ مرات.

“أنا أذهَبُ للقضاءِ على الوحوشِ أمامَنا.”

“سَـنَكونُ بخير يا إيريس.”

رَدَّ رويجيرد بِـشَكلٍ مُقتَضِب.

وكَـالعادة، يَعودُ رويجيرد في غُضونِ أقلِ مِن خَمسِ دقائِق.

“كيفَ يُمكِنُكَ أنْ تَعرِفَ أينَ هُم بينَما نحنُ لا نَستَطيع!؟”

“هـ-هل هذا صحيح…إذن هي بخير؟”

“أنا أستَطيع بِسَبَبِ هذه.”

رويجيرد المسكين.

قالَ رويجيرد ذلِكَ وأبعدَ الشَعرَ الذي يُغَطي وجهَه. تَمَّ الكَشفُ عَن جَبهَتِهِ وأمكَنَنا رؤيةُ الحَجرِ الياقوتي.

“لا، لا، ليسَ هكذا أيضًا!”

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تراجَعَتْ قليلًا لِـلَحظة، إلا أنَّها بعدَ ذلِكَ نَظَرَتْ بِـعنايةٍ إلى الحَجَرِ ويبدو أنَّها تراهُ جميلًا. ثُمَّ أظهَرَتْ تَعبيرًا مُهتَمًا.

بعدَ مُفاوضاتٍ فاشِلة، بقينا واقِفينَ هُناكَ مع جوٍ مشحون. سَحَبَتْ إيريس كَمي بهدوء وهَمَسَت:

“يجبُ أنْ يكونَ هذا مُفيدًا حقًا!”

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

“أعتَقِدُ ذلِك، لكِن في أوقاتٍ كثيرةٍ أتَمنى أنَّني لا أمتَلِكُه.”

لِـحُسنِ الحظ، رَبَتَ الرئيسُ على أكتافِ روبن فقط.

“ثُمَّ سَـنُساعِدُكَ في قَلعِه إذا لم تُرِده! تعال، دعني أستَخرِجهُ لك!”

“رسائل…؟ تِلكَ الطِفلةُ تَعرِفُ كيفَ تَكتِبُ بِـلُغةِ الجنس البشري؟”

“هذا مُستَحيل.”

مِنَ الصَعبِ التَصديقُ أنَّ إيريس كانَتْ مَرعوبةً تمامًا مِنَ الرَجُلِ في اللَيلةِ السابِقةِ فقط.

ضَحِكَ رويجيرد بِـسُخرية. بدأتْ إيريس في تَعَلُمِ كيفيةِ المُزاح……

نَظَرتُ إلى روبن بزوايا عيني، بينما تَحَدَثتُ إلى الرئيسِ روكس.

إنَّها مُزحةٌ صحيح؟

تَوَقَفَتْ عيونُ روكس أمامَ صدري.

يبدو أنَّهم يحظَونَ بالكثيرِ مِنَ المَرَح، سَـأُشارِكُ أيضًا.

آه، لا، إستِنادًا إلى تَطَورِ الحوار، هُناكَ إحتمالُ أنْ يَشتَبِهوا بي بِـقَتلِ روكسي وسَرِقةِ القِلادةِ مِنها.

“بِـذِكرِ هذا، لقد سَمِعتُ أنَّ الوحوشَ هُنا قويةٌ جِدًا….”

“……”

“لا يوجَدُ الكَثيرُ مِنَ الأقوياءِ هُنا. لكِنَنا بعيدونَ قليلًا عن المدينةِ لذلِكَ فَـأعدادُهُم مُرتَفِعة.”

يا لها مِن نيةِ قَتلٍ مُرعِبة.

في الواقِع، هُناكَ الكَثيرُ مِنهُم.

حسنًا، لَسنا أشِقاءَ حقًا، وإيريس أكبَرُ مني.

مُنذُ البداية، ظَلَّ رويجيرد يُزيلُ الوحوشَ كُلَ عشرِ دقائِق. لو إنَّنا الآنَ في مَملَكةِ آسورا، فَـلن نُقابِلَ وحشًا واحِدًا حتى لو سافَرنا بالعربةِ لِـساعات.

Part 3

بالنسبةِ لِـمَملَكةِ آسورا، سَـيَقومُ الفُرسانُ والمُغامِرونَ بالقضاءِ على الوحوشِ في فَتراتٍ زَمنيةٍ مُحَدَدة.

رويجيرد يَقتُلُ الوحوشَ بِـشَكلٍ إستباقيِّ وقبل ثوانٍ مِن مُلاحَظَتِهُم لنا.

ولكِن حتى معَ ذلِك، بالمُقارنةِ مع مَملَكةِ آسورا عندَ فتراتِ الصيدِ هذهِ فَـالوحوشُ هُنا في قارةِ الشياطينِ أكثَرُ بِـكَثير.

“بِـغَضِّ النظَر، فقط إعتَزِّ بهِ جيدًا.”

“مُنذُ البدايةِ وأنتَ تُقاتِلُ لِـوَحدِك، هل أنتَ بِـخَيرٍ حقًا؟”

لو تَمَّ الكَشفُ عن عُمُري الحقيقي، فَـلا يُهِمُّ كم أبدو مِثلَ طِفلٍ عُمُرُهُ عشرةُ أعوام، سَـأظَلُّ أبدو مشبوهًا، صحيح؟

“لا بأس. قَتَلتُهُم جَميعًا بِـضَربةٍ واحِدة.”

يبدو أنَّهُ يُريدُني أنْ أستَسلِمَ قبلَ بدء العُنف!

“فهِمت…لو أصابَكَ التَعَبُ فَـمِن فَضلِكَ قُل لي. يُمكِنُني دَعمُكَ لأنَّني قادِرٌ على إستخدامِ سِحرِ الشِفاء.”

أو على الأقل، آمُلُ أنْ يَكونَ هذا هو الحال.

“لا حاجةَ للأطفال لِـأنْ يَقلَقوا أكثرَ مِنَ اللازِم.”

بِسَبَبِ إختلافِ إرتفاعِ الطَريق، تَوَقَفنا مَراتٍ لا تُحصى. ولِـعُبورِ الطُرُقِ التي تُشبِهُ الثعابين، قَضَينا أيضًا الكثيرَ مِنَ الوَقت.

بعدَ أنْ قالَ هذا، رَبَتَّ رويجيرد بِـيَدِهِ على رأسي بِـخَجَل.

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

رُبَما هذا الشَخصُ يُحِبُ حقًا الأطفال؟

Part 1

“ما عليكَ سِوى البقاءُ بِـجانِبِ أُختِكَ الصُغرى لِـحِمايَتِها.”

“مِن أينَ حَصَلتَ على هذهِ القِلادة؟”

“قلتُ لكَ بالفِعل! أنا لَستُ أُختَهُ الصُغرى، حسنًا!؟ وأنا الأكبرُ هُنا!”

لقد أصبَحَتْ إيريس في الواقِعِ غيرَ خائِفةٍ مِن هذا الرَجُلِ، ولا حتى قليلًا.

“همم؟ هل هذا صحيح؟ إعتذاري إذن.”

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

بعدَ أنْ قالَ رويجيرد ذلِكَ رَبَتَّ على رأسِ إيريس، لكِنَها ضَرَبَتْ يدَهُ بعيدًا.

“ماذ—…هـ-هل قُلتَ روكسي!؟”

رويجيرد المسكين.

أنا آسف، ماذا قلت؟ أعتَقِدُ أنَّ بعضَ الأوساخِ قد دَخَلَتْ في أُذُني، لذا رجاءً أعِد ما قُلتَهُ مرةً أُخرى.

Part 5

مَن هذا الذي نَشَرَ الشائِعاتِ عن أنَّ عِرقَ السبيرد يَصيرُ عَنيفًا بِـسهولة.

لقد مَرَّتْ ثلاثُ ساعاتٍ تقريبًا.

يبدو أنَّ هُناكَ شَخصًا بالِغًا يُشبِهُ الصَبيَّ يَمشي بِعصا يَخرُجُ مِنَ القرية. وهُناكَ إثنَينِ مِنَ الفتياتِ اللَذينِ يَبدوانِ وكأنَهُما في المَدرسةِ المُتَوسِطةِ يُرافِقانِه.

بِسَبَبِ إختلافِ إرتفاعِ الطَريق، تَوَقَفنا مَراتٍ لا تُحصى. ولِـعُبورِ الطُرُقِ التي تُشبِهُ الثعابين، قَضَينا أيضًا الكثيرَ مِنَ الوَقت.

“لقد أعطاني إياها مُعَلِمي.”

لو قُمتُ بِـحسابِ المسافةِ التي قَطَعناها في خطٍ مُستَقيم، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنَّنا لم نَمشي حتى كيلومترًا واحِدًا.

“إذا لم تَتَعرَض لأيِّ حوادِثٍ أو مَرِضَت، فَـيَجِبُ أنْ تَظَلَّ بِـصِحةٍ جيدة.”

بِـغَرابةٍ أنا مُنهَكٌ جدًا. كُنتُ هكذا بالأمسِ أيضًا.

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ إنَّها مدينة، إلا أنَّ هذا المَكانَ يُشبِهُ قريةً صغيرةً أكثر. تَجَمُعٌ مِن عشرٍ أو خمسةِ عشرَ مَنزِلًا ويُحيطُ بِهُم سورٌ بسيطٌ يبدو أكثَرَ كَـسياج. بِـجانِبِ السياجِ يوجَدُ حَقلٌ صَغيرٌ مَزروع.

لا أعرِفُ لماذا يَتعَبُ جسدي هكذا. هل هذا بِسَبَبِ النَقلِ الآني؟ أو أنَّ الأمرَ بِـبساطةٍ لأنَّني لا أملِكُ القُدرةَ على التَحمُل؟

“بِـذِكرِ هذا، لقد سَمِعتُ أنَّ الوحوشَ هُنا قويةٌ جِدًا….”

تَحتَ إشرافِ غيلين، كانَ يَجِبُ أنْ أتَدَرَبَ بِـشَكلٍ صَحيحٍ لرَفعِ قُدراتيَّ البَدَنية…

لقد مَرَّتْ ثلاثُ ساعاتٍ تقريبًا.

“اوه! إنَّها مدينة!”

“بالطبع. كيفَ يُمكِنُنا أنْ نَكونَ باردينَ مع الأشخاصِ الذينَ أبلَغونا عن سلامةِ روكسي؟”

لا تَبدو إيريس مُتعبةً على الإطلاق، ونَظَرَتْ إلى المَكانِ بإهتمامٍ كَبير. أشعُرُ بالغيرةِ حقًا مِن قوَتِها.

“هل وُلِدَ مِن أُمٍ مُختَلِفة؟ أم أنَّهُ قد وُلِدَ مِن أبٍ مُختَلِف؟”

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ إنَّها مدينة، إلا أنَّ هذا المَكانَ يُشبِهُ قريةً صغيرةً أكثر. تَجَمُعٌ مِن عشرٍ أو خمسةِ عشرَ مَنزِلًا ويُحيطُ بِهُم سورٌ بسيطٌ يبدو أكثَرَ كَـسياج. بِـجانِبِ السياجِ يوجَدُ حَقلٌ صَغيرٌ مَزروع.

“يبدو أنَّ الرئيسَ قد وَصَل.”

على الرُغمِ مِن أنَّني لَستُ مُتأكِدًا مِمَّا ينمو فيه، لكِن مِن مَنظَرِهِ لا يبدو أنَّهُ سَـيُنتِجُ مِنهُ مَحصولٌ وفير.

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ أحيانًا شيئًا وَقِحًا بِـشَكلٍ مُخيف، مِمَّا يَجعَلُ ظَهريَّ يَتَعرَقُ بغزارةٍ بِسَبَبِ الخوف، إلا أنَّ رويجيرد لم يَبدُ أنَّهُ يَشعُرُ بالإهانةِ أبدًا.

في مَكانٍ كهذا حيثُ لا تُوجَدُ مياهُ نَهرٍ أو شيءٍ مُشابِه، رُبَما تَكونُ مُحاولةً غيرَ مُجدية.

يبدو أنَّهم يحظَونَ بالكثيرِ مِنَ المَرَح، سَـأُشارِكُ أيضًا.

“توقف!”

“سَـيأتي الرئيسُ قريبًا.”

تَمَّ سَدُّ المَدخَل. نَظَرتُ إلى الأمرِ بِـتَمَعُن، يبدو أنَّ هُناكَ شابًا في سِن المَدرسةِ الإعدادية. شعرُهُ أزرَق، ويُذَكِرُني بِـروكسي.

قارةُ الشياطينِ ليسَ فيها سِوى الصخور، والمُرتَفعاتُ عاليةٌ جِدًا. الأرضُ أيضًا صَلبةٌ جِدًا، جافةٌ ورملية.

“رويجيرد، ما الأمرُ معَ كُلِ هؤلاءِ الناس!”

“هل هذا صحيح…إنها بخير…إنها بخير…هاها…هذا رائع.”

إنَّهُ يَتَحدَثُ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين. يبدو أنَّ قُدرتي على فِهمِ لُغةِ إلهِ الشياطين جيدة. أنا قادِرٌ على فِهمِ ما يقولُهُ بوضوح، جيد.

“فهِمت…لو أصابَكَ التَعَبُ فَـمِن فَضلِكَ قُل لي. يُمكِنُني دَعمُكَ لأنَّني قادِرٌ على إستخدامِ سِحرِ الشِفاء.”

“أتَذكُرَ النجمَ الساقِط الذي ظَهَرَ ليلةَ أمس؟”

هذا عظيم، يا عمي*.

“إنَّهُم مَشبوهون، لا يُمكِنُكَ السَماحُ لهؤلاءِ الأشخاصِ بالدخولِ إلى القرية!”

“هل روديوس أخوك؟” يبدو أنَّ رويجيرد قد سألَها.

“ما المشبوهُ حولَهُم؟ ماذا تُريدُ أنْ تَقول؟”

عِندَما أجَبتُه، رأيتُ في زوايا عَينَيَّ أنَّ رويجيرد يَرفَعُ قَبضَتَه، لذلِكَ هَزَزتُ وأوقَفتُهُ على الفور.

إشتدَّ وَجهُ رويجيرد وأنزلَ ضغطًا مُرعِبًا على الفتى بكلامِهِ فقط، لو تَكَلَمَ معيَّ في الأمسِ بهذهِ الطريقة، فَـكُنتُ على الأغلَبِ سأختارُ الهروب.

فَعَلَتْ إيريس ما تَعلَمَتهُ في فَصلِ آدابِ التحية. إبتَسَمَ روكس بعدَ رؤيةِ ذلِك.

يا لها مِن نيةِ قَتلٍ مُرعِبة.

لو قُمتُ بِـحسابِ المسافةِ التي قَطَعناها في خطٍ مُستَقيم، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنَّنا لم نَمشي حتى كيلومترًا واحِدًا.

“يَبدونَ مَشبوهَينِ بِـغَضِّ النَظَرِ عن كيفَ يُنظَرُ إليهُما!”

يبدو أنَّ هُناكَ شَخصًا بالِغًا يُشبِهُ الصَبيَّ يَمشي بِعصا يَخرُجُ مِنَ القرية. وهُناكَ إثنَينِ مِنَ الفتياتِ اللَذينِ يَبدوانِ وكأنَهُما في المَدرسةِ المُتَوسِطةِ يُرافِقانِه.

“لقد تَمَّ جَرُهُم فقط إلى كارِثةِ الطاقةِ السِحريةِ في آسورا وتَمَّ نَقلُهُم آنيًا إلى هُنا.”

هل حَفَرتُ قبريَّ بنفس؟

“لـ-لكِن—”

هذا عظيم، يا عمي*.

“أيُّها الوَغد، هل سَـتَترُكُ هؤلاء الأطفالَ في مكانٍ كهذا لِـوَحدِهِم……؟”

“لا يوجَدُ الكَثيرُ مِنَ الأقوياءِ هُنا. لكِنَنا بعيدونَ قليلًا عن المدينةِ لذلِكَ فَـأعدادُهُم مُرتَفِعة.”

شَدَّ رويجيرد قبضَتَهُ على ما يبدو لِـضَربِه. لكِنَني إنطَلَقتُ بِـسُرعةٍ وأمسَكتُ يدَه.

يبدو جميعُهُم شبابًا.

“إنَّهُ يقومُ فقط بِـعَمَلِه، رويجيرد. رجاءً إهدأ.”

ضَحِكَ رويجيرد بِـسُخرية. بدأتْ إيريس في تَعَلُمِ كيفيةِ المُزاح……

“ماذا……؟”

“قبلَ نِصفِ عام، يجبُ أنْ تَكونَ روكسي في شيرون. على الرُغمِ مِن أنَّني لم ألتَقي بها وجهًا لِـوَجه، لكِنَني تواصَلتُ معَها مِن خِلالِ تَبادُلِ الرسائِل.”

“أعني، بالنسبةِ لِـشَخصٍ مِثلِه، الحَديثُ معَهُ لن يَحُلَّ المُشكِلة. أليسَ مِنَ الأفضَلِ العُثورُ على شَخصٍ يَكونُ مَنصِبُهُ أعلى؟”

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ أحيانًا شيئًا وَقِحًا بِـشَكلٍ مُخيف، مِمَّا يَجعَلُ ظَهريَّ يَتَعرَقُ بغزارةٍ بِسَبَبِ الخوف، إلا أنَّ رويجيرد لم يَبدُ أنَّهُ يَشعُرُ بالإهانةِ أبدًا.

تَجَعَدَتْ حواجِبُ الفتى على ما يبدو بِسَبَبِ كلامي، لكِنَ رويجيرد أومأ بِـرأسِه.

“إعتذاري، لكِن لم أسمَع ما قُلتَهُ للتو.”

“أنتَ على حق. روبن، أخبِر العجوزَ أنْ يأتي رجاءً.”

في الواقع، في قاموسِ روكسي، يُستَخدَمُ الحَجَرُ ذو اللونِ الياقوتيِّ لدى عرقِ السبيرد كَـرادارٍ. معَ هذهِ القُدرة، فَـهُم قادِرونَ على العُثورِ بِـسُرعةٍ على أعدائِهُم.

“نعم، لقد كُنتُ أُفَكِرُ أيضًا في فعلِ نفسِ الشيء.”

تَمَّ سَدُّ المَدخَل. نَظَرتُ إلى الأمرِ بِـتَمَعُن، يبدو أنَّ هُناكَ شابًا في سِن المَدرسةِ الإعدادية. شعرُهُ أزرَق، ويُذَكِرُني بِـروكسي.

الشابُ الذي يُدعى روبن أغلَقَ عَينَيه، وحافَظَ على هذا المَظهَرِ لأكثَرِ مِن عشرةِ ثواني…

شَدَّ رويجيرد قبضَتَهُ على ما يبدو لِـضَربِه. لكِنَني إنطَلَقتُ بِـسُرعةٍ وأمسَكتُ يدَه.

“……”

Part 2

ما الذي يفعلُه؟ هيا تَحَرَك.

لا يُمكِنُ إيجادُ الخصوبةِ بسهولةٍ بطبيعةِ الحال.

تُغمِضُ عَينَيكَ هُنا أو شيءٌ كهذا، هل هذا وقتُ النوم!؟

“هل وُلِدَ مِن أُمٍ مُختَلِفة؟ أم أنَّهُ قد وُلِدَ مِن أبٍ مُختَلِف؟”

هل تَنتَظِرُ قُبلةً مِن فتاةِ أحلامِكَ أو شيءٍ ما؟

“هذانِ هُما الطِفلان اللذَينِ سألتَ عنهُما إذن…؟”

“آه، رويجيرد-سان، هذا…؟”

بعدَ أنْ قالَ هذا، رَبَتَّ رويجيرد بِـيَدِهِ على رأسي بِـخَجَل.

“يُمكِنُ لِـعِرقِ الميغورد التَحدُثُ معَ بَعضِهِم البَعض حتى مِن مسافاتٍ بعيدة.”

على الأقلِ لا أعتَقِدُ أنَّها مُختَلِفةٌ تمامًا عن رويجيرد. لو إنَّها الآنَ ترتَدي فُستانًا أو شيئًا كهذا، فَسَـيَكونُ ذلِكَ مُريبًا حقًا…

“آه، الآنَ بعدَ أنْ ذَكَرتَ ذلِك، أتذَكَرُ أنَّ مُعَلِمتي قد عَلَمَتني عن هذا أيضًا.”

“ما المشبوهُ حولَهُم؟ ماذا تُريدُ أنْ تَقول؟”

للدِقة، هذا مَكتوبٌ في رِسالةِ روكسي. عِرقُ الميغورد يُمكِنُ أنْ يَتَواصَلوا معَ بعضِهُم البعض في إطارِ مسافةٍ مُعينة.

Part 1

إضافةً إلى ذلِك، كَتَبَتْ روكسي أيضًا أنَّهُ وبِسَبَبِ إفتقارِها لهذِهِ القُدرة، غادَرَتْ القرية.

يبدو أنَّ هُناكَ شَخصًا بالِغًا يُشبِهُ الصَبيَّ يَمشي بِعصا يَخرُجُ مِنَ القرية. وهُناكَ إثنَينِ مِنَ الفتياتِ اللَذينِ يَبدوانِ وكأنَهُما في المَدرسةِ المُتَوسِطةِ يُرافِقانِه.

المسكينةُ روكسي…

إنَّها في نَفسِ عُمُري. أنا سَعيدٌ قليلًا.

بالتفكيرِ في الأمر….بِما أن هذهِ هي قريةُ ميغورد، فَـقد يكونُ مِنَ الأفضَلِ ذِكرُ إسمِ روكسي.

ولم أعرِف كيفَ أُخبِرُ إيريس بهذا النَوعِ مِنَ الأخبار، لكِن عِندَما نَظَرتُ إليها أجِدُها نَشِطةً للغاية. ويبدو أنَّ عَينَيها مَليئةٌ بالنُجومِ عِندَما تَنظُرُ إلى أرضِ قارةِ الشياطين.

آه، لا، ما زِلتُ لا أعرِفُ ما نوعُ العلاقةِ بينَ روكسي وهذهِ القرية، مِنَ المُحتَمَلِ أنَّني سأجلِبُ مُشكِلةً غيرَ ضروريةٍ لِـنَفسي.

بالنسبةِ لِـمَملَكةِ آسورا، سَـيَقومُ الفُرسانُ والمُغامِرونَ بالقضاءِ على الوحوشِ في فَتراتٍ زَمنيةٍ مُحَدَدة.

“سَـيأتي الرئيسُ قريبًا.”

“ماذ—…هـ-هل قُلتَ روكسي!؟”

“نَستَطيعُ أنْ نتحَرَكَ الآن وسَـنَلتَقي معهُ في مُنتَصَفِ الطريق—”

أوه إنتَظِر، الرُسوماتُ الموجودةُ في القاموسِ تُشبِهُ طُلابَ المَدارسِ المُتَوسِطة.

“لن تَضَعوا ولا خُطوةً واحِدةً في القريةِ حتى يأتي!”

VOLUME THREE

“حسنًا إذن.”

“لـ-لكِن—”

بعدَ مُفاوضاتٍ فاشِلة، بقينا واقِفينَ هُناكَ مع جوٍ مشحون. سَحَبَتْ إيريس كَمي بهدوء وهَمَسَت:

لا أعرِفُ لماذا يَتعَبُ جسدي هكذا. هل هذا بِسَبَبِ النَقلِ الآني؟ أو أنَّ الأمرَ بِـبساطةٍ لأنَّني لا أملِكُ القُدرةَ على التَحمُل؟

“أوي، ما الذي يَحدُث؟”

“يَبدونَ مَشبوهَينِ بِـغَضِّ النَظَرِ عن كيفَ يُنظَرُ إليهُما!”

إيريس لا تَفهَمُ لُغةَ إلهِ الشياطين.

تَرَكَني روبن أخيرًا. جيدٌ جدًا، جيدٌ جدًا، يُمكِنُنا التَحَدُثُ أخيرًا.

“يقولُ أنَّنا مَشبوهونَ جِدًا، لذا فقد نادى للرئيسِ مِن أجلِ التَحَقُقِ مِنَ المَوقِف.”

صَرَخَ روبن بصوتٍ عال. وأمسَكَ على عَجَلٍ كَتِفي.

“ماذا؟ ما المشبوهُ فينا؟!”

“قبلَ نِصفِ عام، يجبُ أنْ تَكونَ روكسي في شيرون. على الرُغمِ مِن أنَّني لم ألتَقي بها وجهًا لِـوَجه، لكِنَني تواصَلتُ معَها مِن خِلالِ تَبادُلِ الرسائِل.”

إنزَعَجَتْ إيريس ونَظَرَتْ إلى مَلابِسِها. إنَّها نَفسُ المَلابِسِ عِندَما تَخرُجُ إلى المَدينةِ وعِندَما تَحضَرُ دُروسَ السَيف.

لِـحُسنِ الحظ، رَبَتَ الرئيسُ على أكتافِ روبن فقط.

إنَّها ملابِسٌ خفيفةٌ بعضَ الشيء، إلا أنَّها ليسَتْ غريبةً على الإطلاق.

إنَّها مُترَدِدةٌ فيما هل يَجِبُ أنْ تُقاطِعَ ذِراعَيها وتَتَخِذَ مَوقِفًا مُهيبًا أم أنْ تَتَصرَفَ بأدَب.

على الأقلِ لا أعتَقِدُ أنَّها مُختَلِفةٌ تمامًا عن رويجيرد. لو إنَّها الآنَ ترتَدي فُستانًا أو شيئًا كهذا، فَسَـيَكونُ ذلِكَ مُريبًا حقًا…

يا لها مِن قُدرةٍ جَسَديةٍ لا تُصَدَق.

“هل يَجِبُ أنْ أكونَ قَلِقة؟” سألَتْ إيريس.

“……”

“قلقةً مِن ماذا؟”

لكِن لا يزال، لا أعرِفُ ما قد يُمَثِلُ إهانةً لِـمَخلوقٍ غريبٍ كهذا، وأتَمَنى أنْ تَكونَ إيريس أكثرَ حِكمةً حيالَ ذلِك.

“لا أعرِف…فقط بِـصورةٍ عامة.”

مرةً كُلَ عشرةِ دقائِق يأمُرُنا رويجيرد بِـهذا، ثُمَّ يَركُضُ أمامَنا. يَقفِزُ بِـخِفةٍ فوقَ التِلالِ المَليئةِ بالصُخور، ويَختَفي في غُضونِ ثوان.

“سَـنَكونُ بخير يا إيريس.”

سَألَتْ إيريس بِـوَقاحة.

“حسنًا…جيدٌ إذن.”

إنَّها سَعيدةٌ حقًا.

كما هوَ مُتَوقَع، بعدَ ذلِكَ الجِدال، يَبدو أنَّ إيريس تَشعُرُ بِـعَدَمِ الإرتياحِ قليلًا. ولكِن بعدَ أنْ أخبَرتُها أنَّ كُلَ شيءٍ على ما يُرام، أصبَحَتْ على الفورِ وديعة.

“حسنًا إذن، هل سَـتَسمَحُ لنا بِـدخولِ القرية؟”

“يبدو أنَّ الرئيسَ قد وَصَل.”

لو قُمتُ بِـحسابِ المسافةِ التي قَطَعناها في خطٍ مُستَقيم، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنَّنا لم نَمشي حتى كيلومترًا واحِدًا.

يبدو أنَّ هُناكَ شَخصًا بالِغًا يُشبِهُ الصَبيَّ يَمشي بِعصا يَخرُجُ مِنَ القرية. وهُناكَ إثنَينِ مِنَ الفتياتِ اللَذينِ يَبدوانِ وكأنَهُما في المَدرسةِ المُتَوسِطةِ يُرافِقانِه.

“أ-أينَ روكسي الآن؟!”

يبدو جميعُهُم شبابًا.

“هل روديوس أخوك؟” يبدو أنَّ رويجيرد قد سألَها.

رُبَما، حتى عِندَما يُصبِحُ الميغورد بالغين، فإنَّهم يبقَونَّ يَبدونَ وكأنَهُم في المدرسةِ الإعدادية؟ لم يَذكُر قاموسُ روكسي شيئًا كهذا.

“هذا مُستَحيل.”

أوه إنتَظِر، الرُسوماتُ الموجودةُ في القاموسِ تُشبِهُ طُلابَ المَدارسِ المُتَوسِطة.

“ثُمَّ سَـنُساعِدُكَ في قَلعِه إذا لم تُرِده! تعال، دعني أستَخرِجهُ لك!”

إعتَقَدتُ أنَّ رسمَ روكسي هو السيء، بدا شَكلُهُم في الرسماتِ مُثيرًا بعض الشيءِ أيضًا بِصدورٍ مُمتَلِئةٍ قليلًا….رُبَما هذا هو في الواقعِ مَظهَرُ عِرقِ الميغورد البالغين؟

الفصل 3: سِرُ المُعَلِمة

أثناءَ تفكيريَّ في هذا، بدأ الرئيسُ في التَحدُثِ معَ روبن.

“هل يَجِبُ أنْ أكونَ قَلِقة؟” سألَتْ إيريس.

“هذانِ هُما الطِفلان اللذَينِ سألتَ عنهُما إذن…؟”

مرةً كُلَ عشرةِ دقائِق يأمُرُنا رويجيرد بِـهذا، ثُمَّ يَركُضُ أمامَنا. يَقفِزُ بِـخِفةٍ فوقَ التِلالِ المَليئةِ بالصُخور، ويَختَفي في غُضونِ ثوان.

“نعم، يبدو أنَّ أحدَهُم يُمكِنُهُ التَحَدُثُ بِـلُغةِ إله الشياطين، بِـغَضِّ النَظَرِ عن الطريقةِ التي أنظُرُ فيها إلى الأمر، فإنَّني أشعُرُ بالريبة.”

“لقد تَمَّ جَرُهُم فقط إلى كارِثةِ الطاقةِ السِحريةِ في آسورا وتَمَّ نَقلُهُم آنيًا إلى هُنا.”

“اللُغةُ أو أيًا يَكُن، يُمكِنُ لأيِّ شَخصٍ التَحدُثُ بها إذا تَعَلَمَها بِـشَكلٍ صحيح.”

**(روديوس هُنا يقصد والد الزوجة أو ما يقوله غوغل الأب في القانون)

“لماذا يَتَعلمُ بشريٌّ في هذا العُمرِ لُغةَ إلهِ الشياطين!؟”

“ما عليكَ سِوى البقاءُ بِـجانِبِ أُختِكَ الصُغرى لِـحِمايَتِها.”

هذهِ نُقطةٌ جيدة، يَجِبُ أنْ أعتَرِفَ بذلِك.

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

لِـحُسنِ الحظ، رَبَتَ الرئيسُ على أكتافِ روبن فقط.

“أتَذكُرَ النجمَ الساقِط الذي ظَهَرَ ليلةَ أمس؟”

“حسنًا، حسنًا. عليكَ أنْ تَهدأ قليلًا.”

على الرُغمِ مِن أنَّ رويجيرد شخصٌ قليلُ الكلام، إلا أنَّهُ دائِمًا ما يُعطي ردًا مَقبولًا عِندَما يَتَحَدَث.

مشى الرئيسُ بِبُطءٍ إلى جانبي. على أيِّ حال، خَفَضتُ رأسي.

“حسنًا، إنظُر! لماذا تَستَمِرُ في الرَكضِ أمامَنا هكذا؟”

ليسَ كَـالنُبَلاء، إنَّها فقط التحيةُ اليابانيةُ المُعتادة.

يبدو جميعُهُم شبابًا.

“إنَّهُ لَـمِن دواعي سُروري أنْ ألتقيَّ بِكُم. إسمي هو روديوس غرايرات.”

بعدَ أنْ قالَ هذا، رَبَتَّ رويجيرد بِـيَدِهِ على رأسي بِـخَجَل.

“أوه، أنتَ مُهذَبٌ جِدًا. أنا رئيسُ هذه القرية، روكس.”

“ماذا؟ ما المشبوهُ فينا؟!”

أشَرتُ لإيريس بعيني. قد يبدو أنَّهُ في نَفسِ عُمُرِها، لكِنَ آدابَ الرئيسِ مُختَلِفةٌ تمامًا عنها، لقد ظَلَّتْ واقِفةً في مكانِها لا تَعرِفُ ماذا تَفعَل.

“نعم، هذهِ هي طَريقَتُنا في التحيةِ في مَسقَطِ رأسِنا.”

قاطَعَتْ ذراعيها فوقَ صَدرِها ثُمَّ أنزَلَتهُما، يبدو وكأنَها غيرُ قادِرةٍ على الهدوء.

بِسَبَبِ إختلافِ إرتفاعِ الطَريق، تَوَقَفنا مَراتٍ لا تُحصى. ولِـعُبورِ الطُرُقِ التي تُشبِهُ الثعابين، قَضَينا أيضًا الكثيرَ مِنَ الوَقت.

إنَّها مُترَدِدةٌ فيما هل يَجِبُ أنْ تُقاطِعَ ذِراعَيها وتَتَخِذَ مَوقِفًا مُهيبًا أم أنْ تَتَصرَفَ بأدَب.

أشعرُ بِـرَغبةٍ في إرسالِ رِسالةٍ إلى بوينا في أسرَعِ وَقتٍ مُمكِن…

“إيريس، هيا قومي بإلقاءِ التحية.”

تَبلُغُ مَساحةُ هذهِ القارةِ حَوالي نِصفَ حَجمِ القارةِ الوسطى.

“لـ-لكِن، أنا لا أعرِفُ التَحدُثَ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين؟”

“قلتُ لكَ بالفِعل! أنا لَستُ أُختَهُ الصُغرى، حسنًا!؟ وأنا الأكبرُ هُنا!”

“فقط إفعَلي نفسَ الشيء الذي تَعَلمتيهِ في فصلِ الأتَكيت. وأنا سَـأُتَرجِمُ لك.”

صَرَخَ روبن بصوتٍ عال. وأمسَكَ على عَجَلٍ كَتِفي.

“أ-أنا مَسرورةٌ بِـمُقابَلَتِك، أنا إيريس بورياس غرايرات.”

“لـ-لكِن، أنا لا أعرِفُ التَحدُثَ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين؟”

فَعَلَتْ إيريس ما تَعلَمَتهُ في فَصلِ آدابِ التحية. إبتَسَمَ روكس بعدَ رؤيةِ ذلِك.

إذا قُمتَ بالحَفرِ في التُربةِ هُنا، فَسَـيَتَطايَرُ الرملُ فقط.

“السيدةُ الشابةُ هُناك، هل هي تُلقي التحية؟”

حسنًا، هذا أفضَلُ مِن أنْ يَتَشاجَرا.

“نعم، هذهِ هي طَريقَتُنا في التحيةِ في مَسقَطِ رأسِنا.”

تَرَكَني روبن أخيرًا. جيدٌ جدًا، جيدٌ جدًا، يُمكِنُنا التَحَدُثُ أخيرًا.

“هوه~ ولكِنَ الأمرَ مُختَلِفٌ معك؟”

“يقولُ أنَّنا مَشبوهونَ جِدًا، لذا فقد نادى للرئيسِ مِن أجلِ التَحَقُقِ مِنَ المَوقِف.”

“حسنًا، يَختَلِفُ الذكورُ عن الإناثِ في هذا….”

“همم؟ هل هذا صحيح؟ إعتذاري إذن.”

أومأ روكس برأسِهِ ويبدو أنَّهُ يقول: فهِمت، فهِمت. ثُمَّ قَلَدَني وخَفَضَ رأسَهُ نحوَ إيريس.

“حسنًا، يَختَلِفُ الذكورُ عن الإناثِ في هذا….”

“أنا رئيسُ هذهِ القرية، روكس.”

يبدو أنَّ هُناكَ شَخصًا بالِغًا يُشبِهُ الصَبيَّ يَمشي بِعصا يَخرُجُ مِنَ القرية. وهُناكَ إثنَينِ مِنَ الفتياتِ اللَذينِ يَبدوانِ وكأنَهُما في المَدرسةِ المُتَوسِطةِ يُرافِقانِه.

نَظَرَتْ إليَّ إيريس بِـحَيرةٍ عندما رأتْ الرئيسَ يَخفِضُ رأسَهُ فجأة.

“آه، رويجيرد-سان، هذا…؟”

“روديوس، ماذا يقول؟”

لا تَبدو إيريس مُتعبةً على الإطلاق، ونَظَرَتْ إلى المَكانِ بإهتمامٍ كَبير. أشعُرُ بالغيرةِ حقًا مِن قوَتِها.

“يقول: أنا رئيسُ هذهِ القرية، وإسمي هو روكس.”

بدأتْ تُراوِدُني مِثلُ هذهِ الأحلامِ كثيرًا مؤخرًا…

“هل هذا صحيح. هممم، همف. إذن فَـهو يَفهَمُكَ حقًا، هذا جيد.”

“بـ-بالطبعِ أنا مُمتنةٌ لإمتلاِكِه….”

قالَتْ إيريس بإبتسامةٍ مُرتاحة.

“إنظُر، أنتَ تَفهَمُ الأُمورَ بِـشَكلٍ خاطئ!”

حسنًا الآن، كُلُ شيءٍ على ما يُرام، صحيح؟

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ أحيانًا شيئًا وَقِحًا بِـشَكلٍ مُخيف، مِمَّا يَجعَلُ ظَهريَّ يَتَعرَقُ بغزارةٍ بِسَبَبِ الخوف، إلا أنَّ رويجيرد لم يَبدُ أنَّهُ يَشعُرُ بالإهانةِ أبدًا.

“إذن، هل سَـتَسمَحُ لنا بالدخولِ إلى قريتِكَ يا روكس؟”

“نَستَطيعُ أنْ نتحَرَكَ الآن وسَـنَلتَقي معهُ في مُنتَصَفِ الطريق—”

“هممم…”

لكِن لا يزال، لا أعرِفُ ما قد يُمَثِلُ إهانةً لِـمَخلوقٍ غريبٍ كهذا، وأتَمَنى أنْ تَكونَ إيريس أكثرَ حِكمةً حيالَ ذلِك.

بدأ روكس يَتَفَحَصُ جميع أنحاءِ جسدي بِـنَظرَتِهِ كما لو إنَّهُ يُريدُ أنْ يَلعَقَني.

ولكِن حتى معَ ذلِك، بالمُقارنةِ مع مَملَكةِ آسورا عندَ فتراتِ الصيدِ هذهِ فَـالوحوشُ هُنا في قارةِ الشياطينِ أكثَرُ بِـكَثير.

أرجوكَ تَوقَف.

“فقط إفعَلي نفسَ الشيء الذي تَعَلمتيهِ في فصلِ الأتَكيت. وأنا سَـأُتَرجِمُ لك.”

لو نَظَرتَ إليَّ بعيونٍ شغوفةٍ كهذهِ أكثر، فَسَـأشعُرُ أنَّني بِـحاجةٍ للتَعَري…

“أعني، بالنسبةِ لِـشَخصٍ مِثلِه، الحَديثُ معَهُ لن يَحُلَّ المُشكِلة. أليسَ مِنَ الأفضَلِ العُثورُ على شَخصٍ يَكونُ مَنصِبُهُ أعلى؟”

تَوَقَفَتْ عيونُ روكس أمامَ صدري.

“لا حاجةَ للأطفال لِـأنْ يَقلَقوا أكثرَ مِنَ اللازِم.”

“مِن أينَ حَصَلتَ على هذهِ القِلادة؟”

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ أحيانًا شيئًا وَقِحًا بِـشَكلٍ مُخيف، مِمَّا يَجعَلُ ظَهريَّ يَتَعرَقُ بغزارةٍ بِسَبَبِ الخوف، إلا أنَّ رويجيرد لم يَبدُ أنَّهُ يَشعُرُ بالإهانةِ أبدًا.

“لقد أعطاني إياها مُعَلِمي.”

تَرَكَني روبن أخيرًا. جيدٌ جدًا، جيدٌ جدًا، يُمكِنُنا التَحَدُثُ أخيرًا.

“مَن هو مُعَلِمُك؟”

“مِن أينَ حَصَلتَ على هذهِ القِلادة؟”

“إسمُها روكسي.”

قلتُ إسمَها بِبساطة. بالتفكيرِ في الأمر، هذا هو إسمُ مُعَلِمتي المُحتَرَمة، لماذا عليَّ أنْ أُخفيَّ هذهِ الحقيقة؟

قلتُ إسمَها بِبساطة. بالتفكيرِ في الأمر، هذا هو إسمُ مُعَلِمتي المُحتَرَمة، لماذا عليَّ أنْ أُخفيَّ هذهِ الحقيقة؟

“قارةُ الشياطين! إذن يا لها مِن مُغامَرةٍ نحنُ على وشكِ خَوضِها!”

“ماذا!”

على الرُغمِ مِن أنَّ إيريس تَقولُ إنَّها مدينة، إلا أنَّ هذا المَكانَ يُشبِهُ قريةً صغيرةً أكثر. تَجَمُعٌ مِن عشرٍ أو خمسةِ عشرَ مَنزِلًا ويُحيطُ بِهُم سورٌ بسيطٌ يبدو أكثَرَ كَـسياج. بِـجانِبِ السياجِ يوجَدُ حَقلٌ صَغيرٌ مَزروع.

صَرَخَ روبن بصوتٍ عال. وأمسَكَ على عَجَلٍ كَتِفي.

لقد مَرَّتْ ثلاثُ ساعاتٍ تقريبًا.

هل حَفَرتُ قبريَّ بنفس؟

“أ-أينَ روكسي الآن؟!”

“ماذ—…هـ-هل قُلتَ روكسي!؟”

“بالطبع. كيفَ يُمكِنُنا أنْ نَكونَ باردينَ مع الأشخاصِ الذينَ أبلَغونا عن سلامةِ روكسي؟”

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

إنَّها سَعيدةٌ حقًا.

عِندَما أجَبتُه، رأيتُ في زوايا عَينَيَّ أنَّ رويجيرد يَرفَعُ قَبضَتَه، لذلِكَ هَزَزتُ وأوقَفتُهُ على الفور.

سَـتَكونُ رِحلةً طويلة.

لم يُظهِر روبن الغَضَبَ ولكِن القَلَق.

“إعتذاري، لكِن لم أسمَع ما قُلتَهُ للتو.”

“أ-أينَ روكسي الآن؟!”

هذا شيءٌ يجبُ أنْ أعرِفَهُ بالتأكيد.

“لم أرَّها مُنذُ فَترةٍ طويلةٍ لذلِكَ أنا….”

“آه، رويجيرد-سان، هذا…؟”

“قُل لي بِـسُرعة! روكسي…روكسي هي إبنتي…!”

“روديوس، ماذا يقول؟”

أنا آسف، ماذا قلت؟ أعتَقِدُ أنَّ بعضَ الأوساخِ قد دَخَلَتْ في أُذُني، لذا رجاءً أعِد ما قُلتَهُ مرةً أُخرى.

“هل روديوس أخوك؟” يبدو أنَّ رويجيرد قد سألَها.

“إعتذاري، لكِن لم أسمَع ما قُلتَهُ للتو.”

ولم أعرِف كيفَ أُخبِرُ إيريس بهذا النَوعِ مِنَ الأخبار، لكِن عِندَما نَظَرتُ إليها أجِدُها نَشِطةً للغاية. ويبدو أنَّ عَينَيها مَليئةٌ بالنُجومِ عِندَما تَنظُرُ إلى أرضِ قارةِ الشياطين.

“روكسي هي إبنتي! هل لا تَزالُ على قيدِ الحياة؟!”

إيريس لا تَفهَمُ لُغةَ إلهِ الشياطين.

نعم؟ لا، سَمِعتُ ذلِكَ بوضوح.

هذا شيءٌ يجبُ أنْ أعرِفَهُ بالتأكيد.

إنتَظِر، أنا أكثَرُ قَلَقًا حولَ هذا الرَجُلِ الذي يبدو وكأنَهُ تِلميذُ متوسطة. بالنَظَرِ إلى مَظهَرِه، قد يبدو أكثَرَ كَـشقيقِ روكسي الأصغر.

هل حَفَرتُ قبريَّ بنفس؟

ولكن، فهمت، هممم- – – –

“السيدةُ الشابةُ هُناك، هل هي تُلقي التحية؟”

“قُل لي بِـسُرعة، لقد غادَرَتْ هذهِ القريةَ قبلَ 20 عامًا، ولم تَصِلنا مِنها أيُّ كَلِمةٍ مُنذُ ذلِكَ الحين!”

بدأتْ تُراوِدُني مِثلُ هذهِ الأحلامِ كثيرًا مؤخرًا…

يبدو أَّن روكسي قد غادَرَتْ مَنزِلَها سِرًا. لم أسمَع بِـهذا الأمرِ مِنها. تسك. شرحُ شيشو ليسَ مُفصَلًا بِما فيهِ الكِفاية.

اممم…اممممممم….امممممممممممممممممم….هاها لقد قالَ 20 عام؟ لا لا يبدو أنَّ الكارِثةَ السِحريةَ وذلِكَ الإنتقالَ الآني قد أثرا على سَمعي.

Part 3

هاه؟ كم عُمرُ روكسي الآن؟

تأثيرُ قِلادةِ روكسي غيرُ عادي. لو عَرِفتُ أنَّ هذا سَـيَحدُثُ فَـكُنتُ سَـأُظهِرُ ذلِكَ مُنذُ البداية.

“أتوسَلُ إليك، مِن فَضلِكَ تَوقَف عن الصَمت، قُل لي شيئًا بِـسُرعة.”

“ماذ—…هـ-هل قُلتَ روكسي!؟”

أوه، أنا أعتَذِر.

نَظَرتُ إلى روبن بزوايا عيني، بينما تَحَدَثتُ إلى الرئيسِ روكس.

“روكسي الآن…”

“نعم، يبدو أنَّ أحدَهُم يُمكِنُهُ التَحَدُثُ بِـلُغةِ إله الشياطين، بِـغَضِّ النَظَرِ عن الطريقةِ التي أنظُرُ فيها إلى الأمر، فإنَّني أشعُرُ بالريبة.”

حينَها أدرَكتُ أنَّ كَتِفَّي لا يزالنِ تحتَ قبضةِ روبن. يبدو الأمرُ وكأنَني أتَعَرَضُ للتَهديد. على الرُغمِ مِن أنَّهُ يَختَلِفُ إلى حَدٍّ ما عَن التهديد.

“على الأقلِ مُنذُ سَبعِ سنوات، كانَتْ قادِرةً على الكِتابةِ بهذهِ اللُغةِ بِـشَكلٍ مثالي.”

يبدو أنَّهُ يُريدُني أنْ أستَسلِمَ قبلَ بدء العُنف!

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

لو تُريدُ أنْ أنكَسِرَ تحتَ تأثيرِ التهديد، فَسَـتَحتاجُ إلى ما لا يَقِلُ عن إستخدامِ مِضرَبِ بيسبول لِـتَدميرِ جِهازِ الكُمبيوتر الخاصِ بي، صَفعةٌ لي بإستخدامِ الكاراتيه، وكَسرُ قلبي بِـإستعمالِ الألفاظ النابية!

“نَستَطيعُ أنْ نتحَرَكَ الآن وسَـنَلتَقي معهُ في مُنتَصَفِ الطريق—”

إذا لم أُظهِر موقِفًا حازِمًا، فَسَـأجعَلُ إيريس غيرَ مُرتاحة، صحيح؟

“لكِن، أليسَ غرايرات إسمُ عائلة؟”

“قبلَ ذلِك، يُرجى الإجابةُ على سؤالي. كم عمرُ روكسي الآن؟”

لكِنَ النَظَرَ إليهِ يُذَكِرُني بِـوالدي باول. إذا عَرَفَ باول أنَّني بأمان، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنْ يَصرُخَ أيضًا.

“عمر؟ لا، مُقارنةً بِـهذا…”

“روديوس، ماذا يقول؟”

“هذا شيءٌ مُهِمٌ جدًا! ومِن فَضلِكَ قُل لي العُمرَ الإفتراضيَّ لِـعرقِ الميغورد!”

“أ-أنا مَسرورةٌ بِـمُقابَلَتِك، أنا إيريس بورياس غرايرات.”

هذا شيءٌ يجبُ أنْ أعرِفَهُ بالتأكيد.

“ما عليكَ سِوى البقاءُ بِـجانِبِ أُختِكَ الصُغرى لِـحِمايَتِها.”

“آه…آه….روكسي…يجبُ أنْ تكونَ في الرابِعةِ والأربَعينَ مِن عُمُرِها. والعُمرُ الإفتراضيُّ للميغورد هو حوالي 200 سنة. على الرُغمِ مِن أنَّ هُناكَ أولئِكَ الذينَ يَموتونَ بِسَبَبِ المَرض، ولكِن إذا كَبِروا بلا أيِّ مشاكِلَ جانبية فَـيَجِبُ أنْ يعيشوا حتى الـ 200 تقريبًا.”

Part 1

إنَّها في نَفسِ عُمُري. أنا سَعيدٌ قليلًا.

ولكِن على الرُغمِ مِن أنَّني أقولُ هذا، إلا أنَّ إيريس الحاليةَ قادِرٌ إلى حَدٍّ ما على قِراءةِ الحالةِ المِزاجيةِ الآن.

“فَهِمت…آه، مِن فَضلِكَ تَوَقَف عَن الإمساكِ بي هكذا.”

وكَـالعادة، يَعودُ رويجيرد في غُضونِ أقلِ مِن خَمسِ دقائِق.

تَرَكَني روبن أخيرًا. جيدٌ جدًا، جيدٌ جدًا، يُمكِنُنا التَحَدُثُ أخيرًا.

لقد أصبَحَتْ إيريس في الواقِعِ غيرَ خائِفةٍ مِن هذا الرَجُلِ، ولا حتى قليلًا.

“قبلَ نِصفِ عام، يجبُ أنْ تَكونَ روكسي في شيرون. على الرُغمِ مِن أنَّني لم ألتَقي بها وجهًا لِـوَجه، لكِنَني تواصَلتُ معَها مِن خِلالِ تَبادُلِ الرسائِل.”

“يقولُ أنَّنا مَشبوهونَ جِدًا، لذا فقد نادى للرئيسِ مِن أجلِ التَحَقُقِ مِنَ المَوقِف.”

“رسائل…؟ تِلكَ الطِفلةُ تَعرِفُ كيفَ تَكتِبُ بِـلُغةِ الجنس البشري؟”

“نَستَطيعُ أنْ نتحَرَكَ الآن وسَـنَلتَقي معهُ في مُنتَصَفِ الطريق—”

“على الأقلِ مُنذُ سَبعِ سنوات، كانَتْ قادِرةً على الكِتابةِ بهذهِ اللُغةِ بِـشَكلٍ مثالي.”

بالطَبع، صَبرُ إيريس مُنخَفِضٌ جدًا أيضًا وآمُلُ أنْ يَكونَ رويجيرد صَبورًا حيالَ ذلِكَ أيضًا.

“هـ-هل هذا صحيح…إذن هي بخير؟”

عِندَما إستَيقَظت، رأيتُ أمامي عالمًا مليئًا بالصُخورِ، يَمتَدُّ إلى ما لا نِهاية.

“إذا لم تَتَعرَض لأيِّ حوادِثٍ أو مَرِضَت، فَـيَجِبُ أنْ تَظَلَّ بِـصِحةٍ جيدة.”

إنَّها مُزحةٌ صحيح؟

بِـمُجَرَدِ قوليَّ لهذا، رَكَعَ روبن على الأرضِ بِـشَكلٍ مُهتَز. وأظهَرَ تَعبيرًا مُرتاحًا والدموعُ في عينَيه.

“نعم، إنَّها مُعَلِمتي…”

“هل هذا صحيح…إنها بخير…إنها بخير…هاها…هذا رائع.”

إضافةً إلى ذلِك، تَركيزُ الطاقةِ السِحريةِ في قارةِ الشياطينِ كثيفٌ جِدًا، ولهذا هُناكَ الكَثيرُ مِنَ الوحوشِ القوية. يُقالُ أنَّكَ إذا ذَهَبتَ للسَفَرِ في قارةِ الشياطين، فَـسوفَ تَستَغرِقُ ضِعفَ الوقتِ المُستَغرَقِ للسَفَرِ في القارةِ الوسطى بِـقَدرِ ثلاثِ مرات.

هذا عظيم، يا عمي*.

“هوه~ ولكِنَ الأمرَ مُختَلِفٌ معك؟”

**(روديوس هُنا يقصد والد الزوجة أو ما يقوله غوغل الأب في القانون)

حسنًا الآن، كُلُ شيءٍ على ما يُرام، صحيح؟

لكِنَ النَظَرَ إليهِ يُذَكِرُني بِـوالدي باول. إذا عَرَفَ باول أنَّني بأمان، فَـمِنَ المُحتَمَلِ أنْ يَصرُخَ أيضًا.

حُلمٌ تَنزِلُ فيهِ الملائِكةُ مِنَ السَماء.

أشعرُ بِـرَغبةٍ في إرسالِ رِسالةٍ إلى بوينا في أسرَعِ وَقتٍ مُمكِن…

حسنًا، هذا أفضَلُ مِن أنْ يَتَشاجَرا.

“حسنًا إذن، هل سَـتَسمَحُ لنا بِـدخولِ القرية؟”

“همم. إنتَظِرا هُنا قليلًا. لا تَتَحرَكا أبدًا، أفَهِمتُما؟”

نَظَرتُ إلى روبن بزوايا عيني، بينما تَحَدَثتُ إلى الرئيسِ روكس.

هذا عظيم، يا عمي*.

“بالطبع. كيفَ يُمكِنُنا أنْ نَكونَ باردينَ مع الأشخاصِ الذينَ أبلَغونا عن سلامةِ روكسي؟”

“ثُمَّ سَـنُساعِدُكَ في قَلعِه إذا لم تُرِده! تعال، دعني أستَخرِجهُ لك!”

تأثيرُ قِلادةِ روكسي غيرُ عادي. لو عَرِفتُ أنَّ هذا سَـيَحدُثُ فَـكُنتُ سَـأُظهِرُ ذلِكَ مُنذُ البداية.

مِنَ الصَعبِ التَصديقُ أنَّ إيريس كانَتْ مَرعوبةً تمامًا مِنَ الرَجُلِ في اللَيلةِ السابِقةِ فقط.

آه، لا، إستِنادًا إلى تَطَورِ الحوار، هُناكَ إحتمالُ أنْ يَشتَبِهوا بي بِـقَتلِ روكسي وسَرِقةِ القِلادةِ مِنها.

“فقط إفعَلي نفسَ الشيء الذي تَعَلمتيهِ في فصلِ الأتَكيت. وأنا سَـأُتَرجِمُ لك.”

يَعيشُ عِرقُ الشياطين طويلًا حقًا، ويَجِبُ أنْ يَكونَ هُناكَ أشخاصٌ تَختَلِفُ مَظاهِرُهُم عن أعمارِهُم.

“نَستَطيعُ أنْ نتحَرَكَ الآن وسَـنَلتَقي معهُ في مُنتَصَفِ الطريق—”

لو تَمَّ الكَشفُ عن عُمُري الحقيقي، فَـلا يُهِمُّ كم أبدو مِثلَ طِفلٍ عُمُرُهُ عشرةُ أعوام، سَـأظَلُّ أبدو مشبوهًا، صحيح؟

“لا يوجَدُ الكَثيرُ مِنَ الأقوياءِ هُنا. لكِنَنا بعيدونَ قليلًا عن المدينةِ لذلِكَ فَـأعدادُهُم مُرتَفِعة.”

أحتاجُ للإنتباهِ إلى هذا. وبَذلِ المَزيدِ مِنَ الجُهدِ في التَصَرُفِ كَـطِفل.

ولكِن حتى معَ ذلِك، بالمُقارنةِ مع مَملَكةِ آسورا عندَ فتراتِ الصيدِ هذهِ فَـالوحوشُ هُنا في قارةِ الشياطينِ أكثَرُ بِـكَثير.

وهكذا، دَخَلنا قريةَ عِرقِ الميغورد.

إنَّهُ يَتَحدَثُ بِـلُغةِ إلهِ الشياطين. يبدو أنَّ قُدرتي على فِهمِ لُغةِ إلهِ الشياطين جيدة. أنا قادِرٌ على فِهمِ ما يقولُهُ بوضوح، جيد.

إضافةً إلى ذلِك، كَتَبَتْ روكسي أيضًا أنَّهُ وبِسَبَبِ إفتقارِها لهذِهِ القُدرة، غادَرَتْ القرية.

---

ترجمة موقع ملوك الروايات. لا تُلهِكُم القراءة عن اداء الصلوات فى أوقاتها و لا تنسوا نصيبكم من القرآن

أشترك الان من هنا. ولامزيد من الاعلانات
لا تنسى وضع تعليق للمترجم فهذا يساعده على الاستمرار ومواصلة العمل عندما يرى تشجيعًا.

Comment

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

اعدادات القارئ

لايعمل مع الوضع اليلي
لتغير كلمة إله الى شيء أخر
إعادة ضبط