الفصل 1 - الجزء الثاني
المجلد 5: رجال في المملكة (الجزء الأول)
الفصل 1 – الجزء الثاني – قلب الشاب
لم يكن هناك سوى شيء واحد في ذهنه.
هطل المطر.
عاش الصبي في كوخ متهالك. لا، استخدام كلمة كوخ من شأنها أن تعطي الموقع المدح. دُعِمَ هذا المبنى بعوارض ضيقة عريضة مثل ساعد الرجل. تم استبدال قطعة قماش رخوة بالسقف، وكانت الحواف المتدلية للأسفل بمثابة جدران.
دوى نشاز القطرات المتساقطة في اذني المارة.
لم يكن يصرخ من الحسرة.
لم يتم تصميم شوارع العاصمة الملكية مع وضع صرف ماء الأمطار في الاعتبار، خاصة الأزقة الصغيرة. نتيجة لذلك، أصبحت الازقة بأكملها بحيرة مصغرة.
– نعم، كان الموت مطلقًا.
تطاير رذاذ الماء مع تساقط قطرات المطر على سطح الماء. هبت الرياح من خلال البقع المذكورة، وأصبح رائحة الماء ثقيلة في الهواء، مما جعل العاصمة الملكية تشعر وكأنها مغمورة تحت الماء.
غرق الصبي في المطر المتجمد قبل وقت طويل من دخول منزله، لذا سرعان ما فقد حرارة جسمه.
كان هناك صبي في هذا العالم المصبوغ باللون الرمادي.
نظر كلايمب إلى البدلة البيضاء النقية المدرعة في زاوية الغرفة. كانت لامعة لدرجة أنها بدت وكأنها تلمع من تلقاء نفسه. لن يتم إصدار مثل هذه البدلة المدرعة المصنوعة بشكل رائع لجندي عادي.
عاش الصبي في كوخ متهالك. لا، استخدام كلمة كوخ من شأنها أن تعطي الموقع المدح. دُعِمَ هذا المبنى بعوارض ضيقة عريضة مثل ساعد الرجل. تم استبدال قطعة قماش رخوة بالسقف، وكانت الحواف المتدلية للأسفل بمثابة جدران.
لم يكن هناك إضاءة هنا. في هذا العالم الخالي من الضوء، تحدث كلايمب بصوت أجش بسبب الإفراط في التدريب:
عاش صبي في السادسة من عمره في هذه الظروف، والتي كانت مختلفة قليلاً عن مطعم في الهواء الطلق. التوى في زاوية مثل قطعة قمامة ملقاة بشكل عرضي، ممددًا على قطعة قماش رقيقة ورأسه عليها.
دوى نشاز القطرات المتساقطة في اذني المارة.
عندما فكر المرء في الأمر، فإن الدعامات الخشبية والقماش الخشبي الذي كان بمثابة سقف وجدران كانت على الأرجح ثمرة العمل الشاق لهذا الصبي – مثل طفل يبني قاعدة سرية.
صبغ المطر العالم باللون الرمادي. امتلئت السماء بالغيوم السوداء الكثيفة وربما شعرت الشمس أنه لن يلاحظها أحد، فسارت وظهرت أمامه.
الميزة الوحيدة لهذا المنزل الذي لم يكن جديرًا بالاسم هو أنه لم يكن غارقًا في المطر مباشرةً. جعل الطوفان اللانهائي درجة الحرارة تنخفض مثل الحجر، لذا اكتنف الصبي في برودة مقشعرة. كان تكثف البخار من أنفاسه القصيرة والنادرة هي العلامة الوحيدة على أنه على قيد الحياة، وعندما سرق الطقس حرارتها، اختفت في الهواء.
على الرغم من أنه يمكن شراء مثل هذه العناصر من السوق، إلا أنها لم تكن رخيصة، ولم يكن لدى كلايمب سوى واحد بسبب موقعه الفريد.
غرق الصبي في المطر المتجمد قبل وقت طويل من دخول منزله، لذا سرعان ما فقد حرارة جسمه.
كان جميلًا.
لم يكن لديه طريقة لوقف ارتجافه.
كان هذا هو أبعد شيء يمكن أن يتخيله بعيد المنال بالنسبة له وبهذا ظهرت تلك الكلمة في ذهنه.
ومع ذلك، خفف هذا البرد القارس الكدمات التي غطت جسده. كان هذا العزاء الوحيد له وسط هذه الظروف المروعة.
لم يتم تصميم شوارع العاصمة الملكية مع وضع صرف ماء الأمطار في الاعتبار، خاصة الأزقة الصغيرة. نتيجة لذلك، أصبحت الازقة بأكملها بحيرة مصغرة.
ظل الصبي ملتفًا على الأرض وهو ينظر إلى الزقاق المهجور – إلى العالم.
امتلئ وجه كلايمب الشاب بتصميم ثابت وهو يقف على قدميه.
الشيء الوحيد الذي سمعه هو صوت المطر وتنفسه. لم يكن هناك شيء آخر في غياب تلك الأصوات، مما جعله يعتقد أنه الشخص الوحيد المتبقي في العالم.
قام بإزالة الملاءة السميكة التي غطت جسده وجلس على سريره.
كان الصبي صغيرًا، لكنه عرف أنه سيموت.
ولكن أحيانًا، أُخِذَ كوخه من قبل الآخرين، أو دمره أولئك الذين استمتعوا بتخريب الاشياء، كما تعرض للضرب من قبل رجال مخمورين مما أدى إلى آلام في جسده بالكامل. هل كانت تلك معاناة؟
لم يكن خائفًا منه لأنه كان صغيرًا ولم يفهم مفهوم الموت تمامًا. بالإضافة إلى ذلك، لم يشعر أن هناك أي سبب معين لمواصلة العيش. تشبث بالحياة طوال هذا الوقت لأنه خاف من الألم وفر منه.
كان هناك صبي في هذا العالم المصبوغ باللون الرمادي.
إذا كان بإمكانه أن يموت، في ذلك الوقت وهنا، دون أن يشعر بأي ألم فإن الموت ليس بالأمر السيئ.
لكن في هذا اليوم، أصبح إنسانًا.
لقد فقد الإحساس ببطء في جسده المبلل بالمطر، وبدأ عقله يتلاشى.
فتح خزانة الملابس وأخذ الملابس من الداخل. ثم ارتدى ملابسه وهو يشاهد صورته في مرآة الخزانة.
كان يجب أن يجد مكانًا للاختباء من المطر قبل أن يهطل، لكنه واجه العديد من البلطجية وتعرض للضرب المبرح. كان بخير لدرجة أنه تمكن من العودة إلى هنا.
كما هو متوقع من سلالتها، أُحيطَت بهالة مقدسة، مثل إلهة على الأرض. بدت وكأنها تتوهج بضوء لامع، وأنتج عقلها العديد من الخطط والسياسات الحكيمة.
كانت هذه هي لقمة الفرح الوحيدة التي تشبث بها. هل يعني ذلك أن كل شيء آخر له عبارة عن معاناة؟
عندما أدرك أن وعيه قد خرج من عالم بعيد من الظلام، صفي عقله على الفور، وعَمَلَ جسده بشكل كامل تقريبًا. كان كلايمب فخوراً بقدرته على النوم والنهوض بسرعة.
كان من الشائع جدًا بالنسبة له أن يمضي يومين دون تناول الطعام، لذلك لم يكن ذلك مجرد سوء حظ. لم يكن لديه والدين ولا أحد يعتني به، وهذا ما كان عليه الحال دائمًا، لذلك لا يعتبر ذلك بؤسًا. كانت ملابسه الممزقة ورائحتها الكريهة حقيقة من حقائق الحياة بالنسبة له، لذا لم يكن ذلك مشقة عليه. كان تناول الطعام الفاسد وشرب الماء القذر لملء بطنه هي الطريقة الوحيدة للحياة التي يعرفها، لذلك لم يعد ذلك معاناة.
كان يجب أن يجد مكانًا للاختباء من المطر قبل أن يهطل، لكنه واجه العديد من البلطجية وتعرض للضرب المبرح. كان بخير لدرجة أنه تمكن من العودة إلى هنا.
ولكن أحيانًا، أُخِذَ كوخه من قبل الآخرين، أو دمره أولئك الذين استمتعوا بتخريب الاشياء، كما تعرض للضرب من قبل رجال مخمورين مما أدى إلى آلام في جسده بالكامل. هل كانت تلك معاناة؟
لا بد أن الأمطار الغزيرة التي هطلت قبل يومين أو ثلاثة أيام جعلته يتذكر ذكرى طفولته.
لا لم تكن.
تألم الولد، لكنه كان أعمى عن معاناته.
تألم الولد، لكنه كان أعمى عن معاناته.
في هذه الغرفة الفسيحة، كان هناك سرير وفوانيس، و رقد شاب بين الصبا والمراهقة على السرير.
ومع ذلك، كل هذا سينتهي قريبًا.
تألقها الذهبي – مثل الأحجار الكريمة النقية – لا يمكن تشويهه بأي شكل من الأشكال.
البؤس الذي كان يجهل به بسعادة سينتهي هنا.
♦ ♦ ♦
جاء الموت دون تمييز للمحظوظين والمنكوبين على حد سواء.
الشيء الوحيد الذي سمعه هو صوت المطر وتنفسه. لم يكن هناك شيء آخر في غياب تلك الأصوات، مما جعله يعتقد أنه الشخص الوحيد المتبقي في العالم.
– نعم، كان الموت مطلقًا.
قام بفحص نفسه لفترة أطول. بعد أن تأكد من أنه لن يُخجِلَ عشيقته ثم أومأ برأسه بارتياح وغادر الغرفة.
***
قد يعتبر شخص خارجي هذا الأمر تقشفًا، لكن في رأيه، كان هذا أكثر مما يستحق.
أغلق عينيه.
نظر كلايمب إلى البدلة البيضاء النقية المدرعة في زاوية الغرفة. كانت لامعة لدرجة أنها بدت وكأنها تلمع من تلقاء نفسه. لن يتم إصدار مثل هذه البدلة المدرعة المصنوعة بشكل رائع لجندي عادي.
كان جسده قد توقف منذ فترة طويلة عن الشعور بالبرد، والآن افتقر حتى إلى القوة لفتح عينيه.
نعم فعلًا.
سمع دقات قلبه الخافتة في الظلام و امتزج معها صوت المطر، لكنه سمع بعد ذلك شيئًا غريبًا يتطفل على عالمه هذا.
أخرج المصباح الموجود في السقف إضاءة بيضاء استجابةً لأمر كلايمب، مما أدى إلى إضاءة الغرفة من الداخل. كان هذا عنصرًا سحريًا مسحورًا بتعويذة [الضوء المستمر].
غرق صوت في صوت هطول المطر. وسط بقايا وعيه العابرة، أجبر الصبي عينيه على فتحهما، مفتونًا بذلك الفضول الذي ينفرد به الأطفال.
هطل المطر.
دخل “شيء” المجال الضيق لرؤيته.
ومع ذلك، خفف هذا البرد القارس الكدمات التي غطت جسده. كان هذا العزاء الوحيد له وسط هذه الظروف المروعة.
اتسعت عيون الصبي التي غمضت بسرعة.
في هذه الغرفة الفسيحة، كان هناك سرير وفوانيس، و رقد شاب بين الصبا والمراهقة على السرير.
كان جميلًا.
إذا كان بإمكانه أن يموت، في ذلك الوقت وهنا، دون أن يشعر بأي ألم فإن الموت ليس بالأمر السيئ.
للحظة، لم يكن لديه فكرة عما كان عليه.
أغلق كلايمب عينيه أمام المرآة، وتخيل وجه عشيقته.
أفضل وصف له سيكون “مثل الأحجار الكريمة” ، أو “المتلألئ مثل الذهب”. بالطبع، شخص مثله يأكل طعامًا مهملاً ونصف فاسد للبقاء على قيد الحياة أيامًا لا يستطيع التفكير في مثل هذه الأشياء.
أولاً، ارتدى مجموعة قديمة من الملابس. كانت رائحتهم من المعدن، مهما كان عدد المرات التي غسلها فيها. ثم ارتدى فوقها قميصًا بسلسلة. في العادة، ارتدى درعه فوق ذلك، لكن لم تكن هناك حاجة إلى أن يكون رسميًا في الوقت الحالي. في مكانها، ارتدى سترة متعددة الجيوب وبنطلونًا، ثم ارتدى ملابسه الاعتيادية، ثم حمل دلوًا بداخله قطعة قماش.
نعم فعلًا.
في غرفة تقع داخل أحد تلك الأبراج العشرين.
لم يكن هناك سوى شيء واحد في ذهنه.
جاء الموت دون تمييز للمحظوظين والمنكوبين على حد سواء.
– مثل الشمس.
لم يكن خائفًا منه لأنه كان صغيرًا ولم يفهم مفهوم الموت تمامًا. بالإضافة إلى ذلك، لم يشعر أن هناك أي سبب معين لمواصلة العيش. تشبث بالحياة طوال هذا الوقت لأنه خاف من الألم وفر منه.
كان هذا هو أبعد شيء يمكن أن يتخيله بعيد المنال بالنسبة له وبهذا ظهرت تلك الكلمة في ذهنه.
في هذه الغرفة الفسيحة، كان هناك سرير وفوانيس، و رقد شاب بين الصبا والمراهقة على السرير.
صبغ المطر العالم باللون الرمادي. امتلئت السماء بالغيوم السوداء الكثيفة وربما شعرت الشمس أنه لن يلاحظها أحد، فسارت وظهرت أمامه.
لذلك، كان عليه أن يكون أكثر حذرًا. لم يعش في هذا المكان لإحداث مشاكل لعشيقته. سُمح له بالعيش هنا ليكرس لها كل ما لديه.
مرت فكرة مثل هذه في عقله.
جاء الموت دون تمييز للمحظوظين والمنكوبين على حد سواء.
“الشيء” مد يده ليلمس وجهه.
حمل اسمًا فقط، لكن لم يحمل لقبًا. كان جنديًا، سُمح له بالدفاع عن السيدة الملقبة بـ “الذهبية” – وهو شرف أكسبه حسد الكثيرين.
لم يكن الصبي في الأصل إنسانًا.
لم يكن الصبي في الأصل إنسانًا.
لم يعامل أحد الصبي كإنسان.
جاء الموت دون تمييز للمحظوظين والمنكوبين على حد سواء.
لكن في هذا اليوم، أصبح إنسانًا.
تألم الولد، لكنه كان أعمى عن معاناته.
♦ ♦ ♦
صبغ المطر العالم باللون الرمادي. امتلئت السماء بالغيوم السوداء الكثيفة وربما شعرت الشمس أنه لن يلاحظها أحد، فسارت وظهرت أمامه.
اليوم الثالث من شهر النار المنخفضة (الشهر التاسع)، 4:15
كانت هذه هي لقمة الفرح الوحيدة التي تشبث بها. هل يعني ذلك أن كل شيء آخر له عبارة عن معاناة؟
في العاصمة الملكية ري إستيز. وقفت قلعة رو لانتي في قلبها، محاطةً بأراضي تبلغ 1400 متر من الجدران الستارية مع 20 برجًا ضخمًا متباعدين على طولها.
قام بإزالة الملاءة السميكة التي غطت جسده وجلس على سريره.
في غرفة تقع داخل أحد تلك الأبراج العشرين.
فتح خزانة الملابس وأخذ الملابس من الداخل. ثم ارتدى ملابسه وهو يشاهد صورته في مرآة الخزانة.
في هذه الغرفة الفسيحة، كان هناك سرير وفوانيس، و رقد شاب بين الصبا والمراهقة على السرير.
غرق صوت في صوت هطول المطر. وسط بقايا وعيه العابرة، أجبر الصبي عينيه على فتحهما، مفتونًا بذلك الفضول الذي ينفرد به الأطفال.
كان شعره الأشقر قصيرًا جدًا وبدا بصحة جيدة.
كلايمب.
كلايمب.
الدموع التي أراقها جاءت من الفرح. بكى من الامتنان للمعجزة التي جلبها هذا اللقاء.
حمل اسمًا فقط، لكن لم يحمل لقبًا. كان جنديًا، سُمح له بالدفاع عن السيدة الملقبة بـ “الذهبية” – وهو شرف أكسبه حسد الكثيرين.
غرق صوت في صوت هطول المطر. وسط بقايا وعيه العابرة، أجبر الصبي عينيه على فتحهما، مفتونًا بذلك الفضول الذي ينفرد به الأطفال.
استيقظ باكرًا دائمًا قبل شروق الشمس.
وكشف الضوء الأبيض أن الأرضيات والجدران كانت أيضًا من الحجر. تم وضع العديد من السجاد الرقيق على الأرض لتقليل صلابة الحجر الباردة. بالإضافة إلى ذلك، كان هناك سرير خشبي مصنوع بطريقة بدائية، وخزانة ملابس أكبر قليلاً بدت كبيرة بما يكفي لتخزين أدواته الحربية. كان هناك مكتب بأدراج، و كرسي خشبي مع وسادة رقيقة على مقعده.
عندما أدرك أن وعيه قد خرج من عالم بعيد من الظلام، صفي عقله على الفور، وعَمَلَ جسده بشكل كامل تقريبًا. كان كلايمب فخوراً بقدرته على النوم والنهوض بسرعة.
دخل “شيء” المجال الضيق لرؤيته.
فُتِحَت عيناه على اتساعهما.
لم يكن يصرخ من الحسرة.
قام بإزالة الملاءة السميكة التي غطت جسده وجلس على سريره.
أغلق عينيه.
لمست أطراف أصابعه زاوية عينيه و وجدهما مبتليَّن.
لكن في هذا اليوم، أصبح إنسانًا.
“… هذا الحلم مرة أخرى، هاه.”
غرق صوت في صوت هطول المطر. وسط بقايا وعيه العابرة، أجبر الصبي عينيه على فتحهما، مفتونًا بذلك الفضول الذي ينفرد به الأطفال.
مسح كلايمب دموعه بأكمامه.
أفضل وصف له سيكون “مثل الأحجار الكريمة” ، أو “المتلألئ مثل الذهب”. بالطبع، شخص مثله يأكل طعامًا مهملاً ونصف فاسد للبقاء على قيد الحياة أيامًا لا يستطيع التفكير في مثل هذه الأشياء.
لا بد أن الأمطار الغزيرة التي هطلت قبل يومين أو ثلاثة أيام جعلته يتذكر ذكرى طفولته.
إذا كان على المرء أن يستخدم خاتمًا للمقارنة، فسيكون رينر مثل ماسة ضخمة لامعة. أما بالنسبة لكلايمب، فسيكون المكان الذي يثبت الحجر في مكانه. أي قصور في المكان قلل من قيمة الخاتم فلا يستطيع فعل أي شيء يقلل من قيمتها.
لم يكن يصرخ من الحسرة.
غرق الصبي في المطر المتجمد قبل وقت طويل من دخول منزله، لذا سرعان ما فقد حرارة جسمه.
كم عدد الأشخاص الذين يمكن أن يلتقيهم المرء في حياته ويستحقون الاحترام؟ كم عدد السادة المستحقين الذين يمكن للمرء أن يخدمهم، و الذي يمكن أن يتخلص من حياته بكل سرور له؟
نظر كلايمب إلى البدلة البيضاء النقية المدرعة في زاوية الغرفة. كانت لامعة لدرجة أنها بدت وكأنها تلمع من تلقاء نفسه. لن يتم إصدار مثل هذه البدلة المدرعة المصنوعة بشكل رائع لجندي عادي.
في ذلك اليوم، كان كلايمب محظوظًا بمقابلة سيدة معينة، قرر أن يبذل حياته من أجلها في أي وقت.
كان هناك صبي في هذا العالم المصبوغ باللون الرمادي.
الدموع التي أراقها جاءت من الفرح. بكى من الامتنان للمعجزة التي جلبها هذا اللقاء.
أولاً، ارتدى مجموعة قديمة من الملابس. كانت رائحتهم من المعدن، مهما كان عدد المرات التي غسلها فيها. ثم ارتدى فوقها قميصًا بسلسلة. في العادة، ارتدى درعه فوق ذلك، لكن لم تكن هناك حاجة إلى أن يكون رسميًا في الوقت الحالي. في مكانها، ارتدى سترة متعددة الجيوب وبنطلونًا، ثم ارتدى ملابسه الاعتيادية، ثم حمل دلوًا بداخله قطعة قماش.
امتلئ وجه كلايمب الشاب بتصميم ثابت وهو يقف على قدميه.
ترجمة: Scrub
لم يكن هناك إضاءة هنا. في هذا العالم الخالي من الضوء، تحدث كلايمب بصوت أجش بسبب الإفراط في التدريب:
امتلئ وجه كلايمب الشاب بتصميم ثابت وهو يقف على قدميه.
“أضيئوا الأنوار.”
– مثل الشمس.
أخرج المصباح الموجود في السقف إضاءة بيضاء استجابةً لأمر كلايمب، مما أدى إلى إضاءة الغرفة من الداخل. كان هذا عنصرًا سحريًا مسحورًا بتعويذة [الضوء المستمر].
في غرفة تقع داخل أحد تلك الأبراج العشرين.
على الرغم من أنه يمكن شراء مثل هذه العناصر من السوق، إلا أنها لم تكن رخيصة، ولم يكن لدى كلايمب سوى واحد بسبب موقعه الفريد.
لا بد أن الأمطار الغزيرة التي هطلت قبل يومين أو ثلاثة أيام جعلته يتذكر ذكرى طفولته.
كانت الأبراج الحجرية هذه ذات تهوية سيئة، ولم يكن حرق الأشياء للإنارة آمنًا. لذلك، تم تأثيث كل غرفة هنا تقريبًا بإضاءة سحرية، على الرغم من النفقات الأولية الباهظة.
لم يكن يصرخ من الحسرة.
وكشف الضوء الأبيض أن الأرضيات والجدران كانت أيضًا من الحجر. تم وضع العديد من السجاد الرقيق على الأرض لتقليل صلابة الحجر الباردة. بالإضافة إلى ذلك، كان هناك سرير خشبي مصنوع بطريقة بدائية، وخزانة ملابس أكبر قليلاً بدت كبيرة بما يكفي لتخزين أدواته الحربية. كان هناك مكتب بأدراج، و كرسي خشبي مع وسادة رقيقة على مقعده.
لذلك، كان عليه أن يكون أكثر حذرًا. لم يعش في هذا المكان لإحداث مشاكل لعشيقته. سُمح له بالعيش هنا ليكرس لها كل ما لديه.
قد يعتبر شخص خارجي هذا الأمر تقشفًا، لكن في رأيه، كان هذا أكثر مما يستحق.
لقد فقد الإحساس ببطء في جسده المبلل بالمطر، وبدأ عقله يتلاشى.
لن يتم تخصيص غرف فردية للجنود النظاميين. إنهم يتشاركون في أسرّة مزدوجة ويعيشون في مجموعات. كان الأثاث الآخر الوحيد الذي تم تخصيصه لهم إلى جانب أسرتهم هو صندوق خشبي مغلق لتخزين الأشياء الشخصية.
كان الصبي صغيرًا، لكنه عرف أنه سيموت.
نظر كلايمب إلى البدلة البيضاء النقية المدرعة في زاوية الغرفة. كانت لامعة لدرجة أنها بدت وكأنها تلمع من تلقاء نفسه. لن يتم إصدار مثل هذه البدلة المدرعة المصنوعة بشكل رائع لجندي عادي.
كان هناك صبي في هذا العالم المصبوغ باللون الرمادي.
بطبيعة الحال، لم يحصل كلايمب على مثل هذه المعاملة الخاصة من خلال مزاياه الخاصة. كانت هذه هدية من الشخص الذي يدين كلايمب له بالولاء. وبالتالي، كان لا مفر من أن يستاء منه الآخرون.
ومع ذلك، كل هذا سينتهي قريبًا.
فتح خزانة الملابس وأخذ الملابس من الداخل. ثم ارتدى ملابسه وهو يشاهد صورته في مرآة الخزانة.
أخرج المصباح الموجود في السقف إضاءة بيضاء استجابةً لأمر كلايمب، مما أدى إلى إضاءة الغرفة من الداخل. كان هذا عنصرًا سحريًا مسحورًا بتعويذة [الضوء المستمر].
أولاً، ارتدى مجموعة قديمة من الملابس. كانت رائحتهم من المعدن، مهما كان عدد المرات التي غسلها فيها. ثم ارتدى فوقها قميصًا بسلسلة. في العادة، ارتدى درعه فوق ذلك، لكن لم تكن هناك حاجة إلى أن يكون رسميًا في الوقت الحالي. في مكانها، ارتدى سترة متعددة الجيوب وبنطلونًا، ثم ارتدى ملابسه الاعتيادية، ثم حمل دلوًا بداخله قطعة قماش.
ومع ذلك، خفف هذا البرد القارس الكدمات التي غطت جسده. كان هذا العزاء الوحيد له وسط هذه الظروف المروعة.
بعد ذلك، درس المرآة مرة أخرى، وتفحص نفسه بحثًا عن أي شيء في غير محله أو أي شذوذ في ملابسه.
بطبيعة الحال، لم يحصل كلايمب على مثل هذه المعاملة الخاصة من خلال مزاياه الخاصة. كانت هذه هدية من الشخص الذي يدين كلايمب له بالولاء. وبالتالي، كان لا مفر من أن يستاء منه الآخرون.
أي أخطاء يرتكبها كلايمب ستكون بمثابة علف للهجمات التي تشن ضد الأميرة “الذهبية” التي خدمها.
تطاير رذاذ الماء مع تساقط قطرات المطر على سطح الماء. هبت الرياح من خلال البقع المذكورة، وأصبح رائحة الماء ثقيلة في الهواء، مما جعل العاصمة الملكية تشعر وكأنها مغمورة تحت الماء.
لذلك، كان عليه أن يكون أكثر حذرًا. لم يعش في هذا المكان لإحداث مشاكل لعشيقته. سُمح له بالعيش هنا ليكرس لها كل ما لديه.
نظر كلايمب إلى البدلة البيضاء النقية المدرعة في زاوية الغرفة. كانت لامعة لدرجة أنها بدت وكأنها تلمع من تلقاء نفسه. لن يتم إصدار مثل هذه البدلة المدرعة المصنوعة بشكل رائع لجندي عادي.
أغلق كلايمب عينيه أمام المرآة، وتخيل وجه عشيقته.
حمل اسمًا فقط، لكن لم يحمل لقبًا. كان جنديًا، سُمح له بالدفاع عن السيدة الملقبة بـ “الذهبية” – وهو شرف أكسبه حسد الكثيرين.
كانت الأميرة الذهبية – رينر ثيير شاردون رايل فايزيلف.
لم يكن يصرخ من الحسرة.
كما هو متوقع من سلالتها، أُحيطَت بهالة مقدسة، مثل إلهة على الأرض. بدت وكأنها تتوهج بضوء لامع، وأنتج عقلها العديد من الخطط والسياسات الحكيمة.
جاء الموت دون تمييز للمحظوظين والمنكوبين على حد سواء.
كانت نبيلة بين النبلاء وأميرة بين الأميرات. المرأة المثالية.
حتى أكثر المتوسلين تقوى للآلهة لا يمكن مقارنتهم بتفاني كلايمب.
تألقها الذهبي – مثل الأحجار الكريمة النقية – لا يمكن تشويهه بأي شكل من الأشكال.
كم عدد الأشخاص الذين يمكن أن يلتقيهم المرء في حياته ويستحقون الاحترام؟ كم عدد السادة المستحقين الذين يمكن للمرء أن يخدمهم، و الذي يمكن أن يتخلص من حياته بكل سرور له؟
إذا كان على المرء أن يستخدم خاتمًا للمقارنة، فسيكون رينر مثل ماسة ضخمة لامعة. أما بالنسبة لكلايمب، فسيكون المكان الذي يثبت الحجر في مكانه. أي قصور في المكان قلل من قيمة الخاتم فلا يستطيع فعل أي شيء يقلل من قيمتها.
فُتِحَت عيناه على اتساعهما.
احترق صدر كلايمب بشكل لا يمكن السيطرة عليه عندما فكر في عشيقته.
استيقظ باكرًا دائمًا قبل شروق الشمس.
حتى أكثر المتوسلين تقوى للآلهة لا يمكن مقارنتهم بتفاني كلايمب.
فُتِحَت عيناه على اتساعهما.
قام بفحص نفسه لفترة أطول. بعد أن تأكد من أنه لن يُخجِلَ عشيقته ثم أومأ برأسه بارتياح وغادر الغرفة.
نعم فعلًا.
__________
♦ ♦ ♦
ترجمة: Scrub
كانت الأميرة الذهبية – رينر ثيير شاردون رايل فايزيلف.
غرق الصبي في المطر المتجمد قبل وقت طويل من دخول منزله، لذا سرعان ما فقد حرارة جسمه.
