طلب إليزابيث
الفصل 28. طلب إليزابيث
ثم اندفعت ليلي مع مجموعة من الفئران تلاحقها. هذه المرة، تعلمت الدرس واختارت زوايا منعزلة لتجنب مفاجأة الآخرين.
تظاهر تشارلز بأنه غافل عن المعنى الضمني لكلمات إليزابيث وجلس بهدوء.
تسارع تنفس تشارلز. وقبل أن يتمكن من قول أي شيء، في الظلام، ضغطت كتلة من النعومة على شفتيه.
“آنسة إليزابيث، ما الأمر؟”
“واه! انظر إلى حجم هذا الخبز. يمكنني حتى النوم فيه. ثاب! لا تقترب منه! إنه ملك لشخص آخر!”
“قلت أنك بحاجة إلى الجيلي. لقد بدت ملحة إلى حد ما بشأن هذا الأمر، لذا أحضرته إلى هنا”، أجابت إليزابيث وأخذت صندوقًا صغيرًا من خلفها.
“شكرًا لك. كم سعره؟” استفسر تشارلز. دفعت إليزابيث الصندوق مباشرة إلى ذراعي تشارلز.
“لماذا هذه الإجراءات الشكلية؟ إنها هدية؛ إنها لا تساوي الكثير على أي حال.”
بعد التفكير للحظة مع إمالة رأسها، نظرت ليلي إلى الفئران تحت السرير، “دعونا نخرج للعب، أليس كذلك؟”
ثم دخلت إليزابيث الغرفة وتفحصت المساحة ذات الإضاءة الخافتة. “حبيبي، لماذا لا تجد شخصًا يرافقك؟ قد يكون الأمر وحيدًا تمامًا أن تكون وحيدًا.”
“شكرًا لك. كم سعره؟” استفسر تشارلز. دفعت إليزابيث الصندوق مباشرة إلى ذراعي تشارلز.
“إم….”
قبل أن يتمكن تشارلز من الرد، أغلقت إليزابيث باب الغرفة خلفها وجلست على حافة السرير.
“قلت أنك بحاجة إلى الجيلي. لقد بدت ملحة إلى حد ما بشأن هذا الأمر، لذا أحضرته إلى هنا”، أجابت إليزابيث وأخذت صندوقًا صغيرًا من خلفها.
وبينما كان تشارلز يراقب تصرفاتها، شعر تشارلز بصدمة في قلبه. كان يحدق في العينين الموجودين أسفل السرير، ثم أطلق سعالًا ومشى إلى الطاولة ليضع الصندوق في يده.
في اللحظة التالية، اشتم تشارلز نفحة من رائحة عطرة بينما كان جسم مرن يضغط عليه.
في تلك اللحظة، خرجت امرأة رشيقة من المتجر. أخرج جيمس صندوقًا صغيرًا من جيبه وركع على ركبة واحدة. انفجر الحشد في المخبز بالتصفيق.
“اذكر السعر من فضلك، فأنا لا أحب أن أدين لأحد بالمعروف.”
ارتفعت زوايا شفاه إليزابيث في ابتسامة مؤذية. ظهر احمرار على وجهها بينما لمعت الرغبة في عينيها. “في هذه الحالة، لماذا لا تعطي نفسك لي؟”
والدموع تنهمر على وجهها، وهي تبكي، “انظر، لقد كنت على حق، أليس كذلك؟ حساء السمك الحلو الذي تعده والدتي لذيذ حقًا.”
“م-ماذا…؟” تلعثم تشارلز.
في الظلام، أصبح تعبيرها مريرًا. رفضها بشكل حاسم بهذه الطريقة جعلها تشك في جاذبيتها.
قبل أن يتمكن تشارلز من نطق كلمة أخرى، رفعت إليزابيث العصا الخشبية القصيرة في يدها ونقرت بها على مصباح الزيت الموجود على الطاولة. تحطم مصباح الزيت على الفور واجتاح الظلام الغرفة.
ممسكًا بعظم السمكة في كفوفها المرتجفة، ورفعته الفأر الأبيض. وأظهرت ذلك للفئران من حولها.
“بما أن السيد تشارلز قال أنني أحد أفراد طاقمه، فيجب أن يعطيني راتبًا. وعندها سأتمكن من شراء الطعام للجميع.”
في اللحظة التالية، اشتم تشارلز نفحة من رائحة عطرة بينما كان جسم مرن يضغط عليه.
وكانت ليلي لا تزال في الغرفة. قد تكون مجرد فأرة ولكنها في الأساس فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا.
“استرخي يا حبيبي، يجب أن تتعلمي كيفية الاسترخاء. الطقس خانق بالفعل في البحر،” همست إليزابيث في أذنه مثل الفاتنة.
“شكرًا لك. كم سعره؟” استفسر تشارلز. دفعت إليزابيث الصندوق مباشرة إلى ذراعي تشارلز.
تسارع تنفس تشارلز. وقبل أن يتمكن من قول أي شيء، في الظلام، ضغطت كتلة من النعومة على شفتيه.
“في الجمعية، كنت دائمًا هناك لأقدم لك النصيحة والمساعدة ولكنك مع ذلك لا تظهر ذرة واحدة من الامتنان. يا لها من قسوة،” تمتمت إليزابيث وهي تعدل ملابسها الأشعث قبل أن تسير نحو الممر بتعبير هادئ.
على الرغم من أن تشارلز لم يفهم الموقف تمامًا، إلا أنه لن يعتبر رجلاً إذا لم يشعر بأي شيء بالنظر إلى الظروف. اشتعلت نار شهوانية في قلب تشارلز وهو يرد بالمثل بفارغ الصبر.
ولكن مع تزايد الوهج العدائي المتجمع عليها، قادت ليلي الفئران على عجل إلى زقاق قريب.
وعندما انسحبت النعومة الخانقة للهواء أخيرًا، سمع شهقات سريعة في أذنيه.
فقط عندما لم يتمكن تشارلز من الاحتفاظ به لفترة أطول، صدر صرير من أسفل السرير. شعر الصرير وكأنه دلو من الماء البارد يُسكب عليه، وأطفأ الشهوة فيه على الفور. ولو كان الأمر يتعلق بأي أمر آخر، لكان من الممكن التحكم فيه. لكن الغرفة كانت مليئة بحشد من المصابيح الكهربائية.
“أمي وأبي! شكرًا لك على هدية عيد الميلاد! أنا أحبك!”
وبرفع يده اليسرى، التفتت المجسات غير المرئية بسرعة حول إليزابيث ودفعتها بعيدًا.
والدموع تنهمر على وجهها، وهي تبكي، “انظر، لقد كنت على حق، أليس كذلك؟ حساء السمك الحلو الذي تعده والدتي لذيذ حقًا.”
“الآنسة إليزابيث، أنا آسف، لكنني لا أشعر حقًا بالقدرة على ذلك اليوم.”
تظاهر تشارلز بأنه غافل عن المعنى الضمني لكلمات إليزابيث وجلس بهدوء.
في الظلام، أصبح تعبيرها مريرًا. رفضها بشكل حاسم بهذه الطريقة جعلها تشك في جاذبيتها.
في تلك اللحظة، خرجت امرأة رشيقة من المتجر. أخرج جيمس صندوقًا صغيرًا من جيبه وركع على ركبة واحدة. انفجر الحشد في المخبز بالتصفيق.
قبل أن يتمكن تشارلز من نطق كلمة أخرى، رفعت إليزابيث العصا الخشبية القصيرة في يدها ونقرت بها على مصباح الزيت الموجود على الطاولة. تحطم مصباح الزيت على الفور واجتاح الظلام الغرفة.
أصبح صوتها باردًا وهي تتساءل: “تشارلز، أليس كذلك؟ لا تخبرني أن هذا هو الوقت من الشهر أو شيء من هذا القبيل.”
بعد التفكير للحظة مع إمالة رأسها، نظرت ليلي إلى الفئران تحت السرير، “دعونا نخرج للعب، أليس كذلك؟”
أخذ تشارلز نظرة نفسًا عميقًا وفتح الباب، مما سمح للضوء من الردهة بالتسرب إلى الداخل. “أنا آسف، لكنني حقًا لا أشعر بالقدرة على ذلك اليوم.”
“دعونا نتبعه بهدوء ونرى ما الذي ينوي فعله،” اقترحت ليلي.
حزنت عليها….
“في الجمعية، كنت دائمًا هناك لأقدم لك النصيحة والمساعدة ولكنك مع ذلك لا تظهر ذرة واحدة من الامتنان. يا لها من قسوة،” تمتمت إليزابيث وهي تعدل ملابسها الأشعث قبل أن تسير نحو الممر بتعبير هادئ.
قبل أن تغادر الجميلة الشاهقة، تركت ملاحظتها الأخيرة، “لن يكون لديك تفضيل للرجال مثل الحاكم، أليس كذلك؟”
الفصل 28. طلب إليزابيث
ارتسمت ابتسامة ساخرة على وجه تشارلز. فالصديق الذي عمل جاهداً من أجل مصادقته قد يصبح غريباً مرة أخرى. رغم أن دوافعها كانت نجسة….
وكانت ليلي لا تزال في الغرفة. قد تكون مجرد فأرة ولكنها في الأساس فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا.
عند سماع الاستجابة الحماسية للفئران البنية، ظهرت ابتسامة على وجه ليلي المكسو بالفراء وهي تقفز من السرير.
ضغطت على الزجاج، وحدقت باهتمام في الأسرة المكونة من ثلاثة أفراد وهم يتناولون وجبتهم على الطاولة.
في الغرفة المظلمة، بحث تشارلز في الخزانات لاستعادة شمعة وإشعالها. لقد فكر في كلماته للحظة قبل أن يقول، “ليلي، في الواقع، الآن فقط-”
كان في الزقاق المنعزل عدد أقل من الناس مقارنة بالشارع الرئيسي. كانت ليلي تتجول على مهل والفئران تتخلف خلفها.
صوت من تحت السرير قاطع تشارلز. “أعرف ما كنت تفعله. والدي طبيب، وقد علمني هذه الأشياء. سيد تشارلز، هل أعترضت طريقك؟”
بعد التفكير للحظة مع إمالة رأسها، نظرت ليلي إلى الفئران تحت السرير، “دعونا نخرج للعب، أليس كذلك؟”
“إم….”
في صباح اليوم التالي، كانت ليلي لا تزال نائمة، كرة لولبية على الوسادة. عندما فتحت عينيها وكانت على وشك إلقاء التحية على تشارلز بـ “صباح الخير”، وجدت السرير فارغًا.
“لماذا هذه الإجراءات الشكلية؟ إنها هدية؛ إنها لا تساوي الكثير على أي حال.”
“ثاب، هل السيد تشارلز في الحمام؟” سألت ليلي.
انتقل جيمس عبر سلسلة من التقلبات والمنعطفات في الزقاق قبل الوصول قبل المخبز.
في الغرفة المظلمة، بحث تشارلز في الخزانات لاستعادة شمعة وإشعالها. لقد فكر في كلماته للحظة قبل أن يقول، “ليلي، في الواقع، الآن فقط-”
انطلق فأر بني من خلال فجوة الباب واندفع بسرعة إلى الداخل مرة أخرى. صرخ عدة مرات باتجاه ليلي على الوسادة.
“م-ماذا…؟” تلعثم تشارلز.
“لقد غادر السيد تشارلز في وقت مبكر جدًا من الصباح. لا بد أنه مشغول بالتأكيد،” تمتمت ليلي لنفسها وتمددت على الوسادة قبل أن تجلس.
“لماذا هذه الإجراءات الشكلية؟ إنها هدية؛ إنها لا تساوي الكثير على أي حال.”
بعد التفكير للحظة مع إمالة رأسها، نظرت ليلي إلى الفئران تحت السرير، “دعونا نخرج للعب، أليس كذلك؟”
#Stephan
عند سماع الاستجابة الحماسية للفئران البنية، ظهرت ابتسامة على وجه ليلي المكسو بالفراء وهي تقفز من السرير.
بدا متوترًا وكان الجزء الخلفي من بدلته مبتلًا بالعرق.
بينما كانت ليلي تتجول بلا هدف في الشوارع، رأت شخصية مألوفة من بعيد. كان الرجل مفتول العضلات الذي يعمل في غرفة التوربينات على سفينة ناروال.
متجاهلة صرخات وضجيج من حولهم، قادت ليلي الفئران أثناء اندفاعها عبر الشوارع المزدحمة داخل الجزيرة الداخلية.
انطلق فأر بني من خلال فجوة الباب واندفع بسرعة إلى الداخل مرة أخرى. صرخ عدة مرات باتجاه ليلي على الوسادة.
التقطت عظم سمكة والتهمت ما تبقى من لحم السمك منه. اندفعت الفئران البنية وقامت بسرعة بتنظيف جميع بقايا الطعام المتوفرة.
لقد واجهوا نساء يرتدين فساتين فاخرة، ويصرخن وأيديهن فوق أفواههن، وكلاب ضالة تنبح، وسيدات عجوز يلوحن بمكانسهم، وحتى السائقين الذين ضغطوا بقوة على مكابح الطوارئ. من وجهة نظر الفئران، بدا كل شيء كبيرًا وكان جديدًا.
الفصل 28. طلب إليزابيث
ولكن مع تزايد الوهج العدائي المتجمع عليها، قادت ليلي الفئران على عجل إلى زقاق قريب.
“شكرًا لك. كم سعره؟” استفسر تشارلز. دفعت إليزابيث الصندوق مباشرة إلى ذراعي تشارلز.
كان في الزقاق المنعزل عدد أقل من الناس مقارنة بالشارع الرئيسي. كانت ليلي تتجول على مهل والفئران تتخلف خلفها.
ارتسمت ابتسامة ساخرة على وجه تشارلز. فالصديق الذي عمل جاهداً من أجل مصادقته قد يصبح غريباً مرة أخرى. رغم أن دوافعها كانت نجسة….
في صباح اليوم التالي، كانت ليلي لا تزال نائمة، كرة لولبية على الوسادة. عندما فتحت عينيها وكانت على وشك إلقاء التحية على تشارلز بـ “صباح الخير”، وجدت السرير فارغًا.
“واه! انظر إلى حجم هذا الخبز. يمكنني حتى النوم فيه. ثاب! لا تقترب منه! إنه ملك لشخص آخر!”
” لا تلمس اللحم أيضًا! سوف توقع السيد تشارلز في مشكلة!”
بينما كانت ليلي تتجول بلا هدف في الشوارع، رأت شخصية مألوفة من بعيد. كان الرجل مفتول العضلات الذي يعمل في غرفة التوربينات على سفينة ناروال.
حزنت عليها….
الفصل 28. طلب إليزابيث
” لا تلمس اللحم أيضًا! سوف توقع السيد تشارلز في مشكلة!”
كانت ليلي على وشك الاقتراب من جيمس لتحيته عندما أدركت أن الأخير كان يرتدي الآن بدلة ضيقة بينما كان عادةً مغطى بالشحم. حتى أنه كان يحمل بين يديه باقة زهور باهظة الثمن.
ولكن مع تزايد الوهج العدائي المتجمع عليها، قادت ليلي الفئران على عجل إلى زقاق قريب.
بدا متوترًا وكان الجزء الخلفي من بدلته مبتلًا بالعرق.
على الرغم من أن تشارلز لم يفهم الموقف تمامًا، إلا أنه لن يعتبر رجلاً إذا لم يشعر بأي شيء بالنظر إلى الظروف. اشتعلت نار شهوانية في قلب تشارلز وهو يرد بالمثل بفارغ الصبر.
“دعونا نتبعه بهدوء ونرى ما الذي ينوي فعله،” اقترحت ليلي.
“استرخي يا حبيبي، يجب أن تتعلمي كيفية الاسترخاء. الطقس خانق بالفعل في البحر،” همست إليزابيث في أذنه مثل الفاتنة.
انتقل جيمس عبر سلسلة من التقلبات والمنعطفات في الزقاق قبل الوصول قبل المخبز.
“إم….”
في تلك اللحظة، خرجت امرأة رشيقة من المتجر. أخرج جيمس صندوقًا صغيرًا من جيبه وركع على ركبة واحدة. انفجر الحشد في المخبز بالتصفيق.
“آنسة إليزابيث، ما الأمر؟”
وبرفع يده اليسرى، التفتت المجسات غير المرئية بسرعة حول إليزابيث ودفعتها بعيدًا.
“رائع! إنه طلبُ اليد للزَّواج!” صرخت ليلي في حماسة.
أثناء مشاهدة الضحك والمحادثة داخل المنزل، انهمرت الدموع في عيني ليلي. وقفت بجانب النافذة حتى انتهاء الغداء. عند رؤية والدتها تخرج للتخلص من القمامة، اختبأت بسرعة لتجنب رؤيتها.
انتقل جيمس عبر سلسلة من التقلبات والمنعطفات في الزقاق قبل الوصول قبل المخبز.
عندما شاهدت المرأة وهي تومئ برأسها باكية وتعانق جيمس، أضاءت ابتسامة حلوة على وجه ليلي.
قالت ليلي: “يا لها من حلوة”.
وعندما شاهدتهم يدخلون المخبز، واصلت ليلي طريقها للأمام. في تلك اللحظة، زمجرت بطنها بصوت عالٍ.
“شكرًا لك. كم سعره؟” استفسر تشارلز. دفعت إليزابيث الصندوق مباشرة إلى ذراعي تشارلز.
“لقد غادر السيد تشارلز في وقت مبكر جدًا من الصباح. لا بد أنه مشغول بالتأكيد،” تمتمت ليلي لنفسها وتمددت على الوسادة قبل أن تجلس.
“بما أن السيد تشارلز قال أنني أحد أفراد طاقمه، فيجب أن يعطيني راتبًا. وعندها سأتمكن من شراء الطعام للجميع.”
صرير الفئران من حولها بالموافقة.
بمسح محيطها، لاحظت ليلي وجود برج ساعة كبير على مسافة. ثم التفتت إلى الفئران من حولها وقالت، “جميعًا، منزلي ليس بعيدًا جدًا عن هنا. فلنذهب لرؤية والدتي وبعد ذلك يمكننا العودة ونطلب من السيد تشارلز الطعام.”
ثم اندفعت ليلي مع مجموعة من الفئران تلاحقها. هذه المرة، تعلمت الدرس واختارت زوايا منعزلة لتجنب مفاجأة الآخرين.
في اللحظة التالية، اشتم تشارلز نفحة من رائحة عطرة بينما كان جسم مرن يضغط عليه.
“إم….”
ومرة أخرى، وصلوا قبل الفيلا. شكلت الفئران البنية برجًا بمهارة ليقف الفأر الأبيض في الأعلى لينظر من خلال النافذة.
حزنت عليها….
ضغطت على الزجاج، وحدقت باهتمام في الأسرة المكونة من ثلاثة أفراد وهم يتناولون وجبتهم على الطاولة.
“رائع! إنه طلبُ اليد للزَّواج!” صرخت ليلي في حماسة.
الفصل 28. طلب إليزابيث
“خرج أبي مبكرًا جدًا اليوم؟” تساءلت ليلي بصوت عالٍ.
“رائع! إنه طلبُ اليد للزَّواج!” صرخت ليلي في حماسة.
أثناء مشاهدة الضحك والمحادثة داخل المنزل، انهمرت الدموع في عيني ليلي. وقفت بجانب النافذة حتى انتهاء الغداء. عند رؤية والدتها تخرج للتخلص من القمامة، اختبأت بسرعة لتجنب رؤيتها.
واصلت ليلي التحديق في والدتها بشوق. فقط عندما دخلت المرأة الفيلا، قفزت ليلي في صندوق القمامة وبحثت عن بقايا الطعام.
التقطت عظم سمكة والتهمت ما تبقى من لحم السمك منه. اندفعت الفئران البنية وقامت بسرعة بتنظيف جميع بقايا الطعام المتوفرة.
في الغرفة المظلمة، بحث تشارلز في الخزانات لاستعادة شمعة وإشعالها. لقد فكر في كلماته للحظة قبل أن يقول، “ليلي، في الواقع، الآن فقط-”
في تلك اللحظة فقط، سمعت ليلي الهتافات المبهجة لفتاة صغيرة من داخل المنزل.
انتقل جيمس عبر سلسلة من التقلبات والمنعطفات في الزقاق قبل الوصول قبل المخبز.
“أمي وأبي! شكرًا لك على هدية عيد الميلاد! أنا أحبك!”
“ثاب، هل السيد تشارلز في الحمام؟” سألت ليلي.
ممسكًا بعظم السمكة في كفوفها المرتجفة، ورفعته الفأر الأبيض. وأظهرت ذلك للفئران من حولها.
“استرخي يا حبيبي، يجب أن تتعلمي كيفية الاسترخاء. الطقس خانق بالفعل في البحر،” همست إليزابيث في أذنه مثل الفاتنة.
حزنت عليها….
والدموع تنهمر على وجهها، وهي تبكي، “انظر، لقد كنت على حق، أليس كذلك؟ حساء السمك الحلو الذي تعده والدتي لذيذ حقًا.”
صرير الفئران من حولها بالموافقة.
حزنت عليها….
تسارع تنفس تشارلز. وقبل أن يتمكن من قول أي شيء، في الظلام، ضغطت كتلة من النعومة على شفتيه.
#Stephan
أخذ تشارلز نظرة نفسًا عميقًا وفتح الباب، مما سمح للضوء من الردهة بالتسرب إلى الداخل. “أنا آسف، لكنني حقًا لا أشعر بالقدرة على ذلك اليوم.”
