الحفرة العملاقة
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
وصل تشينغ أوّلًا إلى القمّة، لكنه توقّف فجأة، وكأنه رأى شيئًا مذهلًا.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
….
تَـــٰــرْجَــٰــمَــٰــة:
راقب شاو شوان ردّة فعل سيزر عن كثب، وفسّرها قائلًا: “أحد الثلاثة اتّجه من هنا.”
Arisu-san
Arisu-san
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
“نعم. تحتاج إلى طرح السوائل عندما تأكل كثيرًا لتخفيف وزن أجسادها وتسهيل الطيران.” شرح شاو شوان.
الفصل 115 – الحفرة العملاقة
الاختفاء كان أفضل من الموت. فعلى الأقل، لا تزال هناك فرصة للبقاء على قيد الحياة.
….
غير أنّ اتجاه الرياح لم يكن ثابتًا، وكان من الصعب في تلك اللحظة تحديد مصدر رائحة الدم.
كان لا يزال هناك بعض الوقت قبل أن يحلّ الظلام. ومن أجل العثور على الرجال المفقودين في أسرع وقت ممكن، بادر قائد مجموعة الصيد فورًا إلى اصطحاب شاو شوان للاستطلاع.
خطوةً بعد خطوة، اقتربوا من قمّة التل، وأصبح الطوطم في ذهنه أكثر نشاطًا. وإلى جانب ذلك، سمع شاو شوان شيئًا، أشبه بتدفّق هواء سريع، كأنه شخير ذو صدى عالٍ.
“أودّ أن أعرف ما إذا كانوا قد توجّهوا مباشرةً إلى موضع الماء بعد مغادرتهم الكهف.” قال تشينغ لشاو شوان.
تشابكت جذور سميكة وكروم وهي تمتدّ إلى الأسفل، وكانت الأوراق تنتشر كالمظلّات العملاقة. نمت أنواع مختلفة من النباتات على الجدران، وكان بعضها يحمل ثمارًا وأزهارًا.
على الرغم من أنهم كانوا يعلمون أن الرجال المفقودين خرجوا لجلب الماء للمجموعة، فإن تشينغ ما زال يريد أن يعتمد على سيزر للتأكّد من ذلك.
“أودّ أن أعرف ما إذا كانوا قد توجّهوا مباشرةً إلى موضع الماء بعد مغادرتهم الكهف.” قال تشينغ لشاو شوان.
“حسنًا.” أجاب شاو شوان.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
من داخل الكهف، طلب شاو شوان من أحدهم إحضار الأدوات التي كان الرجال المفقودون يستخدمونها ليدع سيزر يشمّها، حتى يحفظ رائحتهم.
“العمّ ماي، هل سمعتَ شيئًا؟” سأل شاو شوان.
قاد تشينغ وماي كلٌّ منهما نحو اثني عشر محاربًا، وانطلقوا مع شاو شوان.
تبادل ماي وتشينغ نظرةً ذات مغزى، ثم قالا: “سننزل لتفقّد الوضع. أنتم انتظروا هنا حتى نناديكم.”
“حاولنا تتبّع تلك الأشياء، على أمل العثور على أعشاشها القديمة. لكننا تتبّعنا عدة مجموعات من الخفافيش، لنكتشف أن لكل مجموعة أعشاشًا مختلفة.” قال تشينغ.
نظر تشينغ إلى الاتجاه الذي أشار إليه شاو شوان، وهزّ رأسه قائلًا: “لا توجد غابات، ولا كهوف، ولا ماء هناك. عادةً، لا يدخل أحد تلك المنطقة.”
كان السبب الأول الذي دفع تشا إلى الذهاب لطلب المساعدة من ماي والآخرين هو استعارة سيزر، ومحاولة العثور على الرجال المفقودين بمساعدة الذئب. وكان عليهم بدايةً التأكّد من المكان الذي اختُطفوا فيه على يد الخفافيش العملاقة. غير أن هناك سببًا ثانيًا أيضًا. فسواء نجحوا في العثور على الرجال المفقودين أم لا، كان لا بدّ لهم من طلب المساعدة، بعد أن فقدوا ثلاثة محاربين فجأة، وفي ظلّ وضعٍ غير طبيعي على الإطلاق. وكانت الموارد الأقرب لطلب العون بطبيعة الحال هي ماي ورجاله من مجموعة الصيد الخاصة به، إذ كانوا قريبين جدًا منهم.
….
تنهد تشينغ بعمق وهو يحدّق في الذئب الذي كان يسير في المقدّمة.
“حسنًا.” لم يبقَ سوى هذا الخيار.
كان سيزر يمشي أمام الجميع، يشمّ الأرض أثناء تقدّمه.
نظر تشينغ إلى الاتجاه الذي أشار إليه شاو شوان، وهزّ رأسه قائلًا: “لا توجد غابات، ولا كهوف، ولا ماء هناك. عادةً، لا يدخل أحد تلك المنطقة.”
بعد مغادرتهم الكهف، اتّجهوا فعلًا مباشرةً نحو موضع الماء. غير أن سيزر توقّف فجأة في الطريق.
بما أنهم لم يصلوا إلى هذه المسافة من قبل، لم يكن لدى تشينغ أي علم بوجود حفرة بهذا الحجم. وعندما لاحقوا الخفافيش، لم يفكّروا في الصعود إلى القمّة.
راقب شاو شوان ردّة فعل سيزر عن كثب، وفسّرها قائلًا: “أحد الثلاثة اتّجه من هنا.”
“العمّ ماي، هل سمعتَ شيئًا؟” سأل شاو شوان.
نظر تشينغ إلى الاتجاه الذي أشار إليه شاو شوان، وهزّ رأسه قائلًا: “لا توجد غابات، ولا كهوف، ولا ماء هناك. عادةً، لا يدخل أحد تلك المنطقة.”
“بولها؟”
“لم نفتّش تلك المنطقة تفتيشًا دقيقًا.” قال تشا.
بعد جولة استطلاعية سريعة، لوّح تشينغ للمحاربين المنتظرين في الأعلى، مشيرًا إليهم بإمكان النزول. ومع ذلك، كان عليهم توخّي الحذر، إذ لا تزال هناك أخطار ومخاطر مجهولة.
ظلّ تشينغ صامتًا لثوانٍ، ثم قال: “لنذهب إلى موضع الماء أولًا.” أحد الثلاثة غادر في منتصف الطريق، لكن الثلاثة جميعًا فُقدوا. فماذا واجه الاثنان الآخران أثناء ذهابهما لجلب الماء؟
“نادرًا ما جئنا إلى هذه المنطقة في الماضي. لكن كانت هناك الكثير من كهوف الخفافيش. لقد تتبّعناها ووجدنا عدة فتحات وكهوف في هذا الوادي الجبلي.”
كان موضع الماء الذي تستخدمه مجموعة صيد تشينغ بركة ماء طبيعية التشكّل قرب سفح الجبل. ولم يكن بعيدًا عن الكهف في الموقع الأول.
نظر تشينغ حوله وأضاف: “أحيانًا، تظهر ظباء الجبال في هذه المنطقة.”
“عادةً ما نجلب الماء من هنا في مجموعات صغيرة من ثلاثة. لا توجد وحوش ضارية شديدة الخطورة هنا. وحتى إن صادفنا واحدًا أو اثنين، يمكننا الانسحاب بسهولة. لقد جئتُ بنفسي لجلب الماء من هنا مرات عديدة. لكن هذه المرّة مختلفة.” قال تشا وهو يشير إلى العشب تحت أقدامهم.
“حاولنا تتبّع تلك الأشياء، على أمل العثور على أعشاشها القديمة. لكننا تتبّعنا عدة مجموعات من الخفافيش، لنكتشف أن لكل مجموعة أعشاشًا مختلفة.” قال تشينغ.
كانت هناك آثار ضغط على العشب، يُرجّح أنها نتجت عن سقوط الرجال المفقودين أرضًا. وقد سُحقت العديد من أوراق العشب، وظهرت آثار مخالب وخدوش شفرات على صخرة قريبة.
“أين تقع كهوفها؟” سأل شاو شوان.
كانت خدوش الشفرات ناتجة عن سيوف حجرية للمحاربين المفقودين، أمّا آثار المخالب فكانت مشابهة لآثار مخالب الخفافيش العملاقة، غير أنها كانت أكبر بكثير.
“أظنّ أن الرائحة كانت موجودة على امتداد الطريق، و… هناك أيضًا رائحة بشرية ممزوجة بها.” قال شاو شوان وهو يراقب تصرّفات سيزر.
إذا كان المحاربون المفقودون قد أُخذوا من الجو، فليس غريبًا ألّا يتمكّن أحد من مجموعة صيد تشينغ من تتبّعهم. إذ باستثناء هذه الآثار والعلامات هنا، لم تكن هناك أي دلائل مفيدة أخرى.
بعد مغادرتهم الكهف، اتّجهوا فعلًا مباشرةً نحو موضع الماء. غير أن سيزر توقّف فجأة في الطريق.
لكن إن كانوا قد أُخذوا من الجو، فحتى سيزر، بحاسّة شمّه القوية، سيجد صعوبة في مواصلة البحث.
تشابكت جذور سميكة وكروم وهي تمتدّ إلى الأسفل، وكانت الأوراق تنتشر كالمظلّات العملاقة. نمت أنواع مختلفة من النباتات على الجدران، وكان بعضها يحمل ثمارًا وأزهارًا.
“لنذهب لتفقّد ذاك الذي انفرد.” قال تشينغ بخيبة أمل خفيفة.
“نعم. تحتاج إلى طرح السوائل عندما تأكل كثيرًا لتخفيف وزن أجسادها وتسهيل الطيران.” شرح شاو شوان.
“حسنًا.” لم يبقَ سوى هذا الخيار.
“بولها؟”
عاد الناس وساروا إلى الموضع الذي تفرّق فيه المحاربون الثلاثة في وقتٍ سابق. هنا، كان أحد المحاربين قد غادر بمفرده. حدّد سيزر الرائحة بعناية، وقادهم إلى عمق تلك المنطقة.
“سمعتُ شيئًا أيضًا.” قال تشينغ، وهرع مسرعًا نحو قمّة التل.
في البداية، كانوا يتجوّلون عند سفح الجبل، ثم لاحقًا اتّجهوا صعودًا نحو قمّة الجبل.
“لنذهب لتفقّد ذاك الذي انفرد.” قال تشينغ بخيبة أمل خفيفة.
“أتذكّر هذا المكان. توجد الكثير من الصخور ومسارات ضيّقة فقط. لقد جئنا إلى هنا مرة في الماضي.” قال تشا.
تنهد تشينغ بعمق وهو يحدّق في الذئب الذي كان يسير في المقدّمة.
نظر تشينغ حوله وأضاف: “أحيانًا، تظهر ظباء الجبال في هذه المنطقة.”
الاختفاء كان أفضل من الموت. فعلى الأقل، لا تزال هناك فرصة للبقاء على قيد الحياة.
“توجد رائحة دم.” قال تشا فجأة.
تبادل ماي وتشينغ نظرةً ذات مغزى، ثم قالا: “سننزل لتفقّد الوضع. أنتم انتظروا هنا حتى نناديكم.”
لم يكن تشا وحده؛ فقد شعر ماي وبعض الآخرين بتلك الرائحة أيضًا.
“لا بدّ أنه سمع شيئًا، فاندفع خلف الصوت.” قال تشا.
غير أنّ اتجاه الرياح لم يكن ثابتًا، وكان من الصعب في تلك اللحظة تحديد مصدر رائحة الدم.
نظر الناس إلى سيزر، ورأوه يشمّ الأرض. سار سيزر في اتجاهٍ ما، شمّ الأرض مرة أخرى، ثم رفع رأسه ونظر إلى شاو شوان.
واصل الناس تتبّع سيزر حتى وصلوا إلى صخرة عملاقة، حيث وُجدت جثة ظبي جبلي.
“لنذهب لتفقّد ذاك الذي انفرد.” قال تشينغ بخيبة أمل خفيفة.
كانت على جسد الظبي جروح ممزّقة كثيرة. ومن خلال الآثار، تبيّن أن تلك الجروح تسبّبت بها الخفافيش العملاقة. كانت هناك بقع دم على الأرض، لكنها لم تكن كثيرة، إذ إن معظم الدم قد امتصّته الخفافيش.
“أودّ أن أعرف ما إذا كانوا قد توجّهوا مباشرةً إلى موضع الماء بعد مغادرتهم الكهف.” قال تشينغ لشاو شوان.
لولا تتبّعهم لسيزر إلى هذا المكان، لما خطر ببال مجموعة الصيد البحث في هذه المنطقة. فهم نادرًا ما كانوا يأتون إلى هنا في الماضي، ولم يكن ليخطر ببالهم أن يأتي أحد من مجموعة جلب الماء إلى هذا الموضع.
“حاولنا تتبّع تلك الأشياء، على أمل العثور على أعشاشها القديمة. لكننا تتبّعنا عدة مجموعات من الخفافيش، لنكتشف أن لكل مجموعة أعشاشًا مختلفة.” قال تشينغ.
“لا بدّ أنه سمع شيئًا، فاندفع خلف الصوت.” قال تشا.
عاد الناس وساروا إلى الموضع الذي تفرّق فيه المحاربون الثلاثة في وقتٍ سابق. هنا، كان أحد المحاربين قد غادر بمفرده. حدّد سيزر الرائحة بعناية، وقادهم إلى عمق تلك المنطقة.
كان الذي جاء إلى هنا أقوى شخص بين المحاربين الثلاثة المفقودين. وعلى الأرجح، لم يكن ليتوقّع أن يصادف تلك الخفافيش العملاقة أثناء مهمته. ثم تحوّل هو نفسه إلى فريسة، ولا أحد يعلم الآن إن كان لا يزال حيًا، ولا أحد يعلم إلى أين أُخذ.
نظر تشينغ إلى الاتجاه الذي أشار إليه شاو شوان، وهزّ رأسه قائلًا: “لا توجد غابات، ولا كهوف، ولا ماء هناك. عادةً، لا يدخل أحد تلك المنطقة.”
“لو كانوا قد أكلوا الفريسة، لتركوا بقاياها هنا. وأيّ كائن يُؤخذ على هذا النحو يعني أنهم لم يأكلوه بعد.” قال ماي.
الاختفاء كان أفضل من الموت. فعلى الأقل، لا تزال هناك فرصة للبقاء على قيد الحياة.
الاختفاء كان أفضل من الموت. فعلى الأقل، لا تزال هناك فرصة للبقاء على قيد الحياة.
نظر الناس إلى سيزر، ورأوه يشمّ الأرض. سار سيزر في اتجاهٍ ما، شمّ الأرض مرة أخرى، ثم رفع رأسه ونظر إلى شاو شوان.
نظر الناس إلى سيزر، ورأوه يشمّ الأرض. سار سيزر في اتجاهٍ ما، شمّ الأرض مرة أخرى، ثم رفع رأسه ونظر إلى شاو شوان.
عند سماع هذا التخمين، أومأ ماي وبعض المحاربين الآخرين برؤوسهم. فقد رأوا أن التخمين والتفسير معقولان.
“استنادًا إلى ذلك، يبدو أن سيزر قد وجد شيئًا.” قال شاو شوان.
أسرع تشا نحو سيزر، وغرز إصبعه في التراب تحت أنف الذئب، ثم قرّبه من أنفه وشمّه بعناية. لم يستطع تشا إلا أن يعبس، فقد كانت الرائحة كريهة. “ما هذه الرائحة الغريبة؟”
“شيئًا على الأرض؟”
“ربما تكون… بول تلك الأشياء.” خمّن شاو شوان بسرعة.
أسرع تشا نحو سيزر، وغرز إصبعه في التراب تحت أنف الذئب، ثم قرّبه من أنفه وشمّه بعناية. لم يستطع تشا إلا أن يعبس، فقد كانت الرائحة كريهة. “ما هذه الرائحة الغريبة؟”
لكن إن كانوا قد أُخذوا من الجو، فحتى سيزر، بحاسّة شمّه القوية، سيجد صعوبة في مواصلة البحث.
“ربما تكون… بول تلك الأشياء.” خمّن شاو شوان بسرعة.
لم يكن تشا وحده؛ فقد شعر ماي وبعض الآخرين بتلك الرائحة أيضًا.
“بولها؟”
Arisu-san
“نعم. تحتاج إلى طرح السوائل عندما تأكل كثيرًا لتخفيف وزن أجسادها وتسهيل الطيران.” شرح شاو شوان.
“نادرًا ما جئنا إلى هذه المنطقة في الماضي. لكن كانت هناك الكثير من كهوف الخفافيش. لقد تتبّعناها ووجدنا عدة فتحات وكهوف في هذا الوادي الجبلي.”
عند سماع هذا التخمين، أومأ ماي وبعض المحاربين الآخرين برؤوسهم. فقد رأوا أن التخمين والتفسير معقولان.
لم يكن هناك شيء غير طبيعي في المحيط، إذ كانوا قادرين على رؤية ما يجري حولهم بوضوح.
وبوجود هذا الدليل، استعادت المجموعة حيويتها، وواصلوا تتبّع سيزر.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
بعد خروجهم من منطقة الصخور العملاقة، لاحظوا قلّة الأشجار في الجوار. تابعوا السير مسافةً أخرى، مقتربين من موضع جلب الماء. غير أن سيزر لم يتّجه نحو الماء، بل واصل التقدّم.
“هل كانت تلك الأشياء تتبوّل طوال الطريق؟” سأل تشا.
“هل كانت تلك الأشياء تتبوّل طوال الطريق؟” سأل تشا.
كان هناك شيء في الأسفل يستدرج الطوطم.
“أظنّ أن الرائحة كانت موجودة على امتداد الطريق، و… هناك أيضًا رائحة بشرية ممزوجة بها.” قال شاو شوان وهو يراقب تصرّفات سيزر.
عند سماع هذا التخمين، أومأ ماي وبعض المحاربين الآخرين برؤوسهم. فقد رأوا أن التخمين والتفسير معقولان.
“ماذا تقصد؟” نظر تشينغ إلى شاو شوان.
أصبح الطوطم في ذهنه شديد النشاط، وكانت النيران ترقص وهي تلتفّ حول القرنين.
“بعبارة أخرى، فإن الشخص الذي أُسِر قد غُمر جسده بالبول.” قال شاو شوان.
“لا… أوه، نعم، سمعتُ شيئًا. إنه عواء تلك الأشياء… لا، ليس واضحًا… ربما هو بعيد جدًا…” قال ماي.
كان ذلك مرجّحًا للغاية. فالمحاربون كانوا يرتدون ملابس سميكة من جلود الحيوانات عند خروجهم لجلب الماء، وهي تمتصّ الكثير من السوائل، ثم تتسرّب القطرات على طول الطريق.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
كان ذلك المحارب سيّئ الحظ فعلًا. خرج فقط لجلب بعض الماء، فوقع في قبضة خفاش عملاق، وتغطّى جسده بالبول. لكن وبسبب ذلك تحديدًا، قد يتمكّن الآخرون من العثور عليهم عبر الآثار التي تركها.
نزل شاو شوان مع الآخرين، لكنه ترك سيزر ينتظر في الأعلى.
تابع الناس السير خلف سيزر في الجبل. وأحيانًا، عندما تنقطع الرائحة، كانوا يوسّعون نطاق البحث.
نظر تشينغ إلى الاتجاه الذي أشار إليه شاو شوان، وهزّ رأسه قائلًا: “لا توجد غابات، ولا كهوف، ولا ماء هناك. عادةً، لا يدخل أحد تلك المنطقة.”
شعر ماي ببعض القلق مع اقتراب الظلام: “قد لا نتمكّن من العودة قبل الليل. هل توجد كهوف قريبة هنا؟”
لم يركّز شاو شوان على النباتات والأدوية النادرة على الجدران. وبعد أن وصلوا إلى القاع، شعر بأن نيران الطوطم في ذهنه بدت أكثر هيجانًا.
“نادرًا ما جئنا إلى هذه المنطقة في الماضي. لكن كانت هناك الكثير من كهوف الخفافيش. لقد تتبّعناها ووجدنا عدة فتحات وكهوف في هذا الوادي الجبلي.”
“ماذا تقصد؟” نظر تشينغ إلى شاو شوان.
“أين تقع كهوفها؟” سأل شاو شوان.
كانت خدوش الشفرات ناتجة عن سيوف حجرية للمحاربين المفقودين، أمّا آثار المخالب فكانت مشابهة لآثار مخالب الخفافيش العملاقة، غير أنها كانت أكبر بكثير.
أشار تشينغ إلى عدة اتجاهات. “تلك الفتحات والكهوف ليست على مسار صيدنا. نحن غير مألوفين بالمنطقة.”
أشار تشينغ إلى عدة اتجاهات. “تلك الفتحات والكهوف ليست على مسار صيدنا. نحن غير مألوفين بالمنطقة.”
كان سيزر قد توقّف عن السير. لقد انقطعت الرائحة مرة أخرى. هذه المرة، قد لا يتمكّنون من متابعة البحث.
كانت هناك كمية كبيرة من النباتات العشبية على جدران الحفرة، فسارع الناس إلى قطع ما يعرفونه مما يمكن استخدامه في حالات الطوارئ.
“والآن ماذا؟” نظر تشا حوله. كانوا يقفون على تلّ غير مرتفع. لم تكن هناك أشجار قريبة، ولم يكن على الأرض سوى العشب.
كانت خدوش الشفرات ناتجة عن سيوف حجرية للمحاربين المفقودين، أمّا آثار المخالب فكانت مشابهة لآثار مخالب الخفافيش العملاقة، غير أنها كانت أكبر بكثير.
لم يكن هناك شيء غير طبيعي في المحيط، إذ كانوا قادرين على رؤية ما يجري حولهم بوضوح.
“توجد في القاع أنواع كثيرة من الأعشاب النادرة! بعض النباتات لم أرَها إلا في لفائف جلود الحيوانات لدى الشامان.” قال شاو شوان.
وقف شاو شوان في مكانه، وشعر أن الطوطم في ذهنه بدا نشطًا للغاية في تلك اللحظة. وعندما نظر إلى الآخرين، بدا أنهم لا يمرّون بحالة مماثلة.
أمامهم، كانت هناك حفرة ضخمة في الأرض، يزيد قطرها على مئة متر، وعمقها يتجاوز ثمانين مترًا على الأقل.
راقب شاو شوان بعناية الاتجاه الذي كانت تتمايل نحوه شعلة الطوطم في ذهنه، ونظر في ذلك الاتجاه. هناك كانت قمّة التل. وبما أنه لم يكن مرتفعًا بما يكفي، لم يكن عليه ثلج، بل رقعة من العشب فقط.
خطوةً بعد خطوة، اقتربوا من قمّة التل، وأصبح الطوطم في ذهنه أكثر نشاطًا. وإلى جانب ذلك، سمع شاو شوان شيئًا، أشبه بتدفّق هواء سريع، كأنه شخير ذو صدى عالٍ.
سار شاو شوان نحو ذلك الاتجاه. وظنّ ماي والآخرون أن شاو شوان قد حدّد الاتجاه الصحيح اعتمادًا على سلوك سيزر، فتبعوه.
إذا كان المحاربون المفقودون قد أُخذوا من الجو، فليس غريبًا ألّا يتمكّن أحد من مجموعة صيد تشينغ من تتبّعهم. إذ باستثناء هذه الآثار والعلامات هنا، لم تكن هناك أي دلائل مفيدة أخرى.
خطوةً بعد خطوة، اقتربوا من قمّة التل، وأصبح الطوطم في ذهنه أكثر نشاطًا. وإلى جانب ذلك، سمع شاو شوان شيئًا، أشبه بتدفّق هواء سريع، كأنه شخير ذو صدى عالٍ.
“توجد رائحة دم.” قال تشا فجأة.
“العمّ ماي، هل سمعتَ شيئًا؟” سأل شاو شوان.
تابع الناس السير خلف سيزر في الجبل. وأحيانًا، عندما تنقطع الرائحة، كانوا يوسّعون نطاق البحث.
“لا… أوه، نعم، سمعتُ شيئًا. إنه عواء تلك الأشياء… لا، ليس واضحًا… ربما هو بعيد جدًا…” قال ماي.
بعد مغادرتهم الكهف، اتّجهوا فعلًا مباشرةً نحو موضع الماء. غير أن سيزر توقّف فجأة في الطريق.
“سمعتُ شيئًا أيضًا.” قال تشينغ، وهرع مسرعًا نحو قمّة التل.
وقف شاو شوان على الحافة ونظر إلى قاع الحفرة. لم يكن مظلمًا. ومع ضوء النهار الكافي، استطاعوا رؤية الوضع في الأسفل. غير أنه، مقارنةً بجدران الحفرة، كانت النباتات في القاع أقلّ بكثير. لم يكن هناك سوى بعض النباتات المجهولة المنتشرة بشكل رتيب.
عواء الخفافيش؟ عبس شاو شوان. لا، ليس كذلك. على الأقل، ما سمعه لم يكن صادرًا عن الخفافيش.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
وصل تشينغ أوّلًا إلى القمّة، لكنه توقّف فجأة، وكأنه رأى شيئًا مذهلًا.
غير أنّ اتجاه الرياح لم يكن ثابتًا، وكان من الصعب في تلك اللحظة تحديد مصدر رائحة الدم.
“هل وجدتَ شيئًا؟” أسرع ماي والآخرون كذلك، ووصلوا إلى القمّة بعد بضع قفزات.
قاد تشينغ وماي كلٌّ منهما نحو اثني عشر محاربًا، وانطلقوا مع شاو شوان.
ومثل تشينغ، أصيب الآخرون بالذهول.
Arisu-san
أمامهم، كانت هناك حفرة ضخمة في الأرض، يزيد قطرها على مئة متر، وعمقها يتجاوز ثمانين مترًا على الأقل.
“حاولنا تتبّع تلك الأشياء، على أمل العثور على أعشاشها القديمة. لكننا تتبّعنا عدة مجموعات من الخفافيش، لنكتشف أن لكل مجموعة أعشاشًا مختلفة.” قال تشينغ.
لم تكن الجدران الداخلية للحفرة قاحلة مثل بقية التل. بدا الداخل كأنه عالم مختلف.
“لو كانوا قد أكلوا الفريسة، لتركوا بقاياها هنا. وأيّ كائن يُؤخذ على هذا النحو يعني أنهم لم يأكلوه بعد.” قال ماي.
تشابكت جذور سميكة وكروم وهي تمتدّ إلى الأسفل، وكانت الأوراق تنتشر كالمظلّات العملاقة. نمت أنواع مختلفة من النباتات على الجدران، وكان بعضها يحمل ثمارًا وأزهارًا.
عواء الخفافيش؟ عبس شاو شوان. لا، ليس كذلك. على الأقل، ما سمعه لم يكن صادرًا عن الخفافيش.
“هذا هو…”
على الرغم من أنهم كانوا يعلمون أن الرجال المفقودين خرجوا لجلب الماء للمجموعة، فإن تشينغ ما زال يريد أن يعتمد على سيزر للتأكّد من ذلك.
بما أنهم لم يصلوا إلى هذه المسافة من قبل، لم يكن لدى تشينغ أي علم بوجود حفرة بهذا الحجم. وعندما لاحقوا الخفافيش، لم يفكّروا في الصعود إلى القمّة.
Arisu-san
وقف شاو شوان على الحافة ونظر إلى قاع الحفرة. لم يكن مظلمًا. ومع ضوء النهار الكافي، استطاعوا رؤية الوضع في الأسفل. غير أنه، مقارنةً بجدران الحفرة، كانت النباتات في القاع أقلّ بكثير. لم يكن هناك سوى بعض النباتات المجهولة المنتشرة بشكل رتيب.
بما أنهم لم يصلوا إلى هذه المسافة من قبل، لم يكن لدى تشينغ أي علم بوجود حفرة بهذا الحجم. وعندما لاحقوا الخفافيش، لم يفكّروا في الصعود إلى القمّة.
أصبح الطوطم في ذهنه شديد النشاط، وكانت النيران ترقص وهي تلتفّ حول القرنين.
“هل كانت تلك الأشياء تتبوّل طوال الطريق؟” سأل تشا.
كان هناك شيء في الأسفل يستدرج الطوطم.
سار شاو شوان نحو ذلك الاتجاه. وظنّ ماي والآخرون أن شاو شوان قد حدّد الاتجاه الصحيح اعتمادًا على سلوك سيزر، فتبعوه.
“توجد في القاع أنواع كثيرة من الأعشاب النادرة! بعض النباتات لم أرَها إلا في لفائف جلود الحيوانات لدى الشامان.” قال شاو شوان.
Arisu-san
تبادل ماي وتشينغ نظرةً ذات مغزى، ثم قالا: “سننزل لتفقّد الوضع. أنتم انتظروا هنا حتى نناديكم.”
أمامهم، كانت هناك حفرة ضخمة في الأرض، يزيد قطرها على مئة متر، وعمقها يتجاوز ثمانين مترًا على الأقل.
نزل ماي مع تشا وتشينغ وعدد من المحاربين الآخرين على طول الكروم، ليتأكّدوا مما إذا كان هناك خطر في الأسفل. كان عليهم الاستطلاع أولًا. وبقي شاو شوان ولانغ غا وبعض الآخرين عند حافة الحفرة، ينتظرون.
إذا كان المحاربون المفقودون قد أُخذوا من الجو، فليس غريبًا ألّا يتمكّن أحد من مجموعة صيد تشينغ من تتبّعهم. إذ باستثناء هذه الآثار والعلامات هنا، لم تكن هناك أي دلائل مفيدة أخرى.
وكما قال شاو شوان، كانت هناك بالفعل الكثير من الأعشاب الجيّدة في القاع، ومن بينها النوع الذي يُستخدم لإزالة سمّ لدغات الخفافيش. كانت مفاجأة سارّة للمحاربين.
وقف شاو شوان على الحافة ونظر إلى قاع الحفرة. لم يكن مظلمًا. ومع ضوء النهار الكافي، استطاعوا رؤية الوضع في الأسفل. غير أنه، مقارنةً بجدران الحفرة، كانت النباتات في القاع أقلّ بكثير. لم يكن هناك سوى بعض النباتات المجهولة المنتشرة بشكل رتيب.
بعد جولة استطلاعية سريعة، لوّح تشينغ للمحاربين المنتظرين في الأعلى، مشيرًا إليهم بإمكان النزول. ومع ذلك، كان عليهم توخّي الحذر، إذ لا تزال هناك أخطار ومخاطر مجهولة.
اللَّهُم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَن أَشْرِكَ بِكَ وَأَنَا أَعْلَمُ، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا لَا أَعْلَمُ
كانت الكروم تحمل بعض الأشواك ولم تكن ملساء، وكان ذلك أمرًا جيّدًا للمحاربين، إذ سهّل حركتهم.
ظلّ تشينغ صامتًا لثوانٍ، ثم قال: “لنذهب إلى موضع الماء أولًا.” أحد الثلاثة غادر في منتصف الطريق، لكن الثلاثة جميعًا فُقدوا. فماذا واجه الاثنان الآخران أثناء ذهابهما لجلب الماء؟
نزل شاو شوان مع الآخرين، لكنه ترك سيزر ينتظر في الأعلى.
كانت هناك أكوام من فضلات الخفافيش.
كانت هناك كمية كبيرة من النباتات العشبية على جدران الحفرة، فسارع الناس إلى قطع ما يعرفونه مما يمكن استخدامه في حالات الطوارئ.
“هذا هو…”
لم يركّز شاو شوان على النباتات والأدوية النادرة على الجدران. وبعد أن وصلوا إلى القاع، شعر بأن نيران الطوطم في ذهنه بدت أكثر هيجانًا.
ومثل تشينغ، أصيب الآخرون بالذهول.
نظر إلى قدميه.
وقف شاو شوان على الحافة ونظر إلى قاع الحفرة. لم يكن مظلمًا. ومع ضوء النهار الكافي، استطاعوا رؤية الوضع في الأسفل. غير أنه، مقارنةً بجدران الحفرة، كانت النباتات في القاع أقلّ بكثير. لم يكن هناك سوى بعض النباتات المجهولة المنتشرة بشكل رتيب.
كانت هناك أكوام من فضلات الخفافيش.
“لو كانوا قد أكلوا الفريسة، لتركوا بقاياها هنا. وأيّ كائن يُؤخذ على هذا النحو يعني أنهم لم يأكلوه بعد.” قال ماي.
▬▬▬ ❃ ◈ ❃ ▬▬▬
وقف شاو شوان على الحافة ونظر إلى قاع الحفرة. لم يكن مظلمًا. ومع ضوء النهار الكافي، استطاعوا رؤية الوضع في الأسفل. غير أنه، مقارنةً بجدران الحفرة، كانت النباتات في القاع أقلّ بكثير. لم يكن هناك سوى بعض النباتات المجهولة المنتشرة بشكل رتيب.
كانت هناك كمية كبيرة من النباتات العشبية على جدران الحفرة، فسارع الناس إلى قطع ما يعرفونه مما يمكن استخدامه في حالات الطوارئ.
